Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,140 --> 00:00:29,960
You are even more beautiful in person.
2
00:00:31,060 --> 00:00:32,880
You didn't have to say that.
3
00:00:33,640 --> 00:00:35,520
I can't actually believe this is
happening.
4
00:00:35,840 --> 00:00:36,840
What do you mean?
5
00:00:37,320 --> 00:00:40,140
I mean, people normally don't look
better in person than they do in their
6
00:00:40,140 --> 00:00:41,140
photos.
7
00:00:42,220 --> 00:00:45,640
Well, you look just as good as you do on
film.
8
00:00:47,060 --> 00:00:49,200
People usually think I'm going to be a
little taller.
9
00:00:51,180 --> 00:00:54,880
So, um, your husband's okay with this
meeting?
10
00:00:55,620 --> 00:01:00,780
Yeah, he's actually the one who pushed
me to do it. I mean, it's always been a
11
00:01:00,780 --> 00:01:01,780
fantasy of mine.
12
00:01:02,120 --> 00:01:03,960
I'm just a little shy.
13
00:01:04,680 --> 00:01:06,760
I can tell. I think it's cute.
14
00:01:08,660 --> 00:01:12,180
Well, if my husband wasn't okay with it,
would you still meet with me?
15
00:01:12,420 --> 00:01:13,420
To be honest?
16
00:01:13,900 --> 00:01:16,000
No. I can't risk a scandal.
17
00:01:16,600 --> 00:01:18,840
I respect your honesty.
18
00:01:20,540 --> 00:01:24,300
Good. So, what now, shy girl?
19
00:01:31,690 --> 00:01:32,810
Not so shy, huh?
20
00:01:33,110 --> 00:01:34,110
Mm -hmm.
21
00:01:39,430 --> 00:01:41,090
Wow, you're a good kisser.
22
00:01:41,650 --> 00:01:43,730
That was different.
23
00:01:44,370 --> 00:01:45,630
I liked it.
24
00:01:47,390 --> 00:01:49,270
Am I a good kisser? Yeah.
25
00:01:49,870 --> 00:01:51,210
You're a very good kisser.
26
00:01:51,710 --> 00:01:55,950
Well, my husband says so, but I've never
really kissed anyone else.
27
00:01:56,750 --> 00:01:59,530
It's a little embarrassing. I've only
been with one man.
28
00:02:00,080 --> 00:02:01,680
I don't think that's embarrassing. I
think that's hot.
29
00:02:01,900 --> 00:02:02,598
Oh, yeah?
30
00:02:02,600 --> 00:02:03,600
Yeah.
31
00:02:12,480 --> 00:02:13,000
So
32
00:02:13,000 --> 00:02:19,740
what's your husband
33
00:02:19,740 --> 00:02:20,980
really think about this meeting?
34
00:02:23,000 --> 00:02:28,400
He thinks that I should be reaching my
full potential.
35
00:02:29,530 --> 00:02:33,710
And I should see what life has to offer.
36
00:02:34,470 --> 00:02:36,990
And what exactly does that mean?
37
00:02:37,310 --> 00:02:41,190
That means I take risks and make
mistakes.
38
00:02:41,590 --> 00:02:43,910
Does this feel like a mistake?
39
00:02:46,350 --> 00:02:48,110
This feels right.
40
00:02:48,330 --> 00:02:49,330
Good.
41
00:03:00,460 --> 00:03:01,460
What now?
42
00:03:03,640 --> 00:03:04,740
Right here.
43
00:03:07,900 --> 00:03:09,120
Right now.
44
00:03:11,760 --> 00:03:13,620
Wow, you're full of surprises.
45
00:04:03,130 --> 00:04:05,410
I want to take a photo for my husband.
46
00:04:38,120 --> 00:04:39,160
It's like a cup, baby.
47
00:04:39,420 --> 00:04:40,480
Oh, she's so cute.
48
00:05:22,510 --> 00:05:28,090
so good in my mouth thank you for
letting me fulfill my fantasy
49
00:05:28,090 --> 00:05:33,930
now stroke that cock to me your loyal
wife
50
00:05:33,930 --> 00:05:38,670
as I take another man's cock in my mouth
51
00:06:33,760 --> 00:06:34,880
That's it, baby.
52
00:06:36,100 --> 00:06:37,160
Oh, yeah.
53
00:06:54,400 --> 00:06:56,160
Oh God.
54
00:07:44,600 --> 00:07:46,980
I can taste that for you, Colin.
55
00:08:35,260 --> 00:08:37,380
Yeah, that's that cough in my face.
56
00:08:50,540 --> 00:08:51,740
Suck those balls.
57
00:08:53,780 --> 00:08:55,720
Better come for me, won't ya?
58
00:09:05,730 --> 00:09:07,952
Thank you.
59
00:09:43,050 --> 00:09:44,290
I want you to cover my mouth.
60
00:10:40,600 --> 00:10:43,620
That was fun.
61
00:11:12,229 --> 00:11:13,229
enjoying my wife.
62
00:11:13,770 --> 00:11:16,050
Yeah, she's quite a firecracker.
63
00:11:17,450 --> 00:11:18,450
I'm Lucian.
64
00:11:18,830 --> 00:11:21,010
I'm Charles. I know who you are.
65
00:11:24,290 --> 00:11:25,290
Thank you.
66
00:11:25,550 --> 00:11:27,270
Thank you both for being so discreet.
67
00:11:27,510 --> 00:11:32,210
I've had offers like this in the past,
but I was never tempted until I saw your
68
00:11:32,210 --> 00:11:33,210
beautiful wife.
69
00:11:33,710 --> 00:11:38,290
Well, Charles, I'd like to thank you for
your discretion, because this is kind
70
00:11:38,290 --> 00:11:41,330
of an unusual situation, but...
71
00:11:41,760 --> 00:11:47,040
I'd like to reassure you that me and
Polly here, we talked about this, and
72
00:11:47,040 --> 00:11:48,040
both okay with it.
73
00:11:48,620 --> 00:11:50,020
Well, that makes me feel better.
74
00:11:50,500 --> 00:11:53,560
I mean, your wife is an incredible
woman.
75
00:11:54,120 --> 00:11:58,120
Actually, babe, this is the happiest
I've seen you. Are you sure you wanted
76
00:11:58,120 --> 00:11:58,779
do this?
77
00:11:58,780 --> 00:11:59,780
Yes.
78
00:12:00,200 --> 00:12:06,660
Oh, my God. And that video of you
sucking his cock, no, it's incredible.
79
00:12:07,880 --> 00:12:09,420
That was amazing.
80
00:12:13,840 --> 00:12:19,680
I was a real actor like you, and I was
playing a Russian escort or a Hollywood
81
00:12:19,680 --> 00:12:20,680
porn star.
82
00:12:21,540 --> 00:12:24,680
This is all exciting, but quite unusual.
83
00:12:25,800 --> 00:12:27,140
You don't get jealous at all?
84
00:12:28,000 --> 00:12:32,940
Well, I'm sure Polly told you that when
we got married, she was a virgin.
85
00:12:33,220 --> 00:12:35,420
I was actually the only guy she's ever
been with.
86
00:12:36,220 --> 00:12:39,360
Yeah, she told me, but it's kind of hard
to believe.
87
00:12:39,800 --> 00:12:42,680
You know what? I lived a lot of lies
before I met Polly.
88
00:12:43,200 --> 00:12:45,780
Jealousy has never really been a useful
emotion.
89
00:12:46,140 --> 00:12:51,380
She's my wife, we have each other, and
why can't this be something we share
90
00:12:51,380 --> 00:12:52,380
the world, you know?
91
00:12:52,780 --> 00:12:58,200
I mean, for a few months, Lucien and I
have talked about making this happen,
92
00:12:58,200 --> 00:13:03,040
I wanted to be able to experience my
first time with him.
93
00:13:03,860 --> 00:13:05,040
Being with another man.
94
00:13:05,740 --> 00:13:07,420
So, um, why me?
95
00:13:07,880 --> 00:13:11,400
Well, no one else really seemed right,
but you?
96
00:13:11,780 --> 00:13:16,700
I have... always had a crush on you
weathering heights is my favorite movie
97
00:13:16,700 --> 00:13:23,700
nobody plays heathcliff like you not
even paul hardy i knew you were the
98
00:13:23,700 --> 00:13:28,780
man for me i mean for us and i don't
know i was afraid you wouldn't be
99
00:13:28,780 --> 00:13:35,680
interested and then we'd be stuck back
at zero yeah oh um charles do you
100
00:13:35,680 --> 00:13:37,320
often fuck other people's wives
101
00:13:38,380 --> 00:13:42,040
Maybe once or twice, but generally the
husband isn't very supportive.
102
00:13:42,540 --> 00:13:44,100
Do you think this is weird?
103
00:13:44,580 --> 00:13:47,360
No, actually, I wish I had a
relationship like yours.
104
00:13:47,980 --> 00:13:52,220
You know what? I've always been a firm
believer that you have to open yourself
105
00:13:52,220 --> 00:13:55,820
to new opportunities. I mean, life's so
short after all, you know?
106
00:13:56,240 --> 00:14:00,820
And I was afraid to tell Lucian at first
that I felt like I had missed out on
107
00:14:00,820 --> 00:14:01,820
dating.
108
00:14:02,320 --> 00:14:06,440
But he never judged me, and he never
made me feel less than.
109
00:14:08,720 --> 00:14:10,880
Once I told him, he was on board.
110
00:14:11,320 --> 00:14:13,140
I'm actually glad we waited.
111
00:14:13,480 --> 00:14:18,340
Because Charles right here looked at the
type of guy that really enjoys the
112
00:14:18,340 --> 00:14:19,540
finest thing in life.
113
00:14:19,740 --> 00:14:22,460
And, you know, why should I keep you all
to myself?
114
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Well, she is quite an exceptional woman.
115
00:14:27,880 --> 00:14:29,080
That she is.
116
00:14:30,180 --> 00:14:36,540
But then again, maybe it's selfish of me
to see another man fucking my wife. I
117
00:14:36,540 --> 00:14:37,740
mean, that...
118
00:14:38,000 --> 00:14:43,800
Something that you do, or... Can't say
that I have, but, um... I can't think of
119
00:14:43,800 --> 00:14:46,220
anything more that I would love than to
make Polly come.
120
00:14:48,040 --> 00:14:50,020
It's okay, babe. Enjoy yourself.
121
00:14:50,240 --> 00:14:51,240
Do it.
122
00:14:55,860 --> 00:14:59,300
And if you want to stop, just tell me.
We can take it slow.
123
00:14:59,660 --> 00:15:01,960
I want this. I want you to.
124
00:15:02,200 --> 00:15:03,200
Oh, fuck me.
125
00:15:21,070 --> 00:15:23,830
One, two.
126
00:17:12,079 --> 00:17:13,079
Thank you.
127
00:18:04,570 --> 00:18:06,890
What are you doing over there?
128
00:18:08,390 --> 00:18:12,130
Do you want to come closer?
129
00:18:14,270 --> 00:18:18,950
Take that shirt off.
130
00:18:33,919 --> 00:18:35,620
I told you I could handle it.
131
00:19:07,150 --> 00:19:08,150
Thank you.
132
00:20:08,810 --> 00:20:13,250
It feels so good. Oh my god, oh my god.
133
00:20:14,230 --> 00:20:15,610
So good.
134
00:21:25,860 --> 00:21:30,180
Oh my god, that feels so good.
135
00:21:30,920 --> 00:21:32,640
Yeah, just like that. Fuck.
136
00:21:34,280 --> 00:21:36,800
I love the way you eat my pussy.
137
00:21:38,640 --> 00:21:43,860
What the heck?
138
00:21:44,440 --> 00:21:45,440
It's so sweet.
139
00:21:45,660 --> 00:21:46,860
You like it?
140
00:21:47,920 --> 00:21:48,920
Yeah.
141
00:21:50,760 --> 00:21:52,220
They feel good.
142
00:22:35,280 --> 00:22:36,700
Oh, my God.
143
00:22:40,100 --> 00:22:41,100
Yes.
144
00:23:22,159 --> 00:23:25,520
I think I'm fucking going to crawl on
you.
145
00:23:26,100 --> 00:23:32,780
Sit on that thing. You're so fucking
sexy. You're so fucking sexy. You're so
146
00:23:32,780 --> 00:23:33,499
fucking sexy.
147
00:23:33,500 --> 00:23:36,200
You're so fucking sexy.
148
00:23:53,260 --> 00:23:54,260
Thank you.
149
00:24:37,340 --> 00:24:41,720
Fuck that's just right. You just keep
fucking like that.
150
00:25:06,790 --> 00:25:09,730
You have a hot kick.
151
00:25:10,850 --> 00:25:15,090
I'm ready to steal this pussy away.
152
00:25:59,070 --> 00:26:00,470
um
153
00:26:34,600 --> 00:26:35,820
Yes.
154
00:27:31,189 --> 00:27:32,189
Where are we going?
155
00:28:10,499 --> 00:28:12,860
Oh, she's getting shot, everyone.
156
00:32:26,730 --> 00:32:27,970
How hard I got your car.
157
00:32:28,250 --> 00:32:29,250
You want to ride us?
158
00:32:29,290 --> 00:32:30,450
Yeah, I want to ride you.
159
00:33:04,959 --> 00:33:07,760
Oh, my
160
00:33:07,760 --> 00:33:16,840
God.
161
00:33:37,670 --> 00:33:38,670
Fuck,
162
00:33:41,430 --> 00:33:42,550
your cock feels so good.
163
00:33:47,070 --> 00:33:47,570
You're
164
00:33:47,570 --> 00:33:58,070
such
165
00:33:58,070 --> 00:33:59,130
a fucking troll.
166
00:34:06,480 --> 00:34:08,040
Yeah. Yeah.
167
00:34:10,400 --> 00:34:11,800
Yeah.
168
00:34:17,880 --> 00:34:19,280
Yeah.
169
00:34:54,880 --> 00:34:57,280
You don't have to cough back in my
pussy.
170
00:35:27,960 --> 00:35:29,820
Oh, I know. This is fucking weird.
171
00:35:35,240 --> 00:35:41,480
I just want to ride my bike.
172
00:35:45,260 --> 00:35:47,300
I don't think I'm going to fit in that
cup.
173
00:35:56,440 --> 00:35:57,640
That's so cute.
174
00:35:58,840 --> 00:36:00,140
Yeah, he's going to have a lot of
stress.
175
00:36:01,000 --> 00:36:03,240
Yeah, I don't know if I can eat this
too.
176
00:36:19,240 --> 00:36:21,140
There we go, yeah.
177
00:36:27,220 --> 00:36:29,680
Yeah, I'd like that because you're going
to make me come again.
178
00:36:30,560 --> 00:36:33,260
You're going to make me come again,
baby. It's fine.
179
00:36:42,580 --> 00:36:43,580
Yes, baby.
180
00:36:44,380 --> 00:36:47,140
Oh, yes.
181
00:36:59,280 --> 00:37:00,280
Ooh!
182
00:38:10,160 --> 00:38:12,540
Go on the ground like a good little slob
and take our cone.
183
00:38:14,640 --> 00:38:17,540
Yes, because I'm a good little slob,
baby.
184
00:38:18,180 --> 00:38:20,620
Yes. Oh, you're going to come for me.
185
00:38:21,240 --> 00:38:24,360
You're going to come for me. Oh, go on
the ground. Bye.
186
00:38:55,950 --> 00:38:57,010
Come on, baby.
187
00:38:57,690 --> 00:38:59,090
Yes.
188
00:38:59,830 --> 00:39:00,830
Yes.
189
00:39:01,450 --> 00:39:02,450
Yes.
190
00:39:03,010 --> 00:39:04,610
Yes. Yes.
191
00:39:45,130 --> 00:39:47,430
Oh my God.
192
00:39:47,930 --> 00:39:49,390
Oh my God.
193
00:39:49,930 --> 00:39:51,370
Oh my God.
194
00:39:51,650 --> 00:39:53,850
Oh my God.
195
00:40:18,540 --> 00:40:19,540
Oh, what's the price?
196
00:40:19,780 --> 00:40:22,000
Hey, sorry to just show up like this.
197
00:40:22,360 --> 00:40:23,360
What are you doing here?
198
00:40:24,220 --> 00:40:26,960
Do you think I could come in? We don't
want anyone to know that I'm here,
199
00:40:27,480 --> 00:40:28,860
Yeah, sure, please come in.
200
00:40:31,560 --> 00:40:36,180
So, my husband doesn't know that I'm
here, and I was wondering if we could
201
00:40:36,180 --> 00:40:37,780
this conversation private.
202
00:40:39,020 --> 00:40:40,020
Yeah, whatever you need.
203
00:40:43,860 --> 00:40:47,160
I've been thinking about you, I mean,
about us.
204
00:40:47,690 --> 00:40:51,970
And was wondering if we could be friends
without telling my husband.
205
00:40:52,710 --> 00:40:54,410
Yeah, um, sure.
206
00:40:55,230 --> 00:40:58,770
I mean, he'll probably get off me lying
to him. Who knows?
207
00:40:59,730 --> 00:41:06,410
I guess what I really want to know is
more about you. Like, where you came
208
00:41:06,410 --> 00:41:10,350
from, what you're passionate about, what
you like to do for fun.
209
00:41:11,250 --> 00:41:12,510
If you like dogs.
210
00:41:16,040 --> 00:41:17,900
You know, it kind of sounds like you
want to date me or something.
211
00:41:21,640 --> 00:41:27,040
You know, when I was a kid, my mother
was a young woman.
212
00:41:28,660 --> 00:41:34,160
And she worked a lot. And her friends
took precedent over me. So I think I
213
00:41:34,160 --> 00:41:35,700
up so I could get her attention.
214
00:41:36,640 --> 00:41:38,860
And now you're a successful actor.
215
00:41:40,100 --> 00:41:41,100
Yeah.
216
00:41:43,530 --> 00:41:46,630
You think that I'm acting out to get my
husband's attention?
217
00:41:47,830 --> 00:41:48,950
You think it's possible?
218
00:41:49,730 --> 00:41:51,990
I think I was testing him.
219
00:41:52,590 --> 00:41:53,730
You're testing him?
220
00:41:55,930 --> 00:41:56,930
Yes.
221
00:41:57,310 --> 00:42:03,770
Lusion can make me feel kind of like how
your mother made you feel like I come
222
00:42:03,770 --> 00:42:04,770
second.
223
00:42:05,750 --> 00:42:11,210
And it's like when we go out on a date,
for example.
224
00:42:13,230 --> 00:42:18,130
It's like his head is on a swivel and
he's always looking for another option.
225
00:42:18,590 --> 00:42:19,630
Like another woman.
226
00:42:21,770 --> 00:42:28,450
If you saw how he flirts with
waitresses, you would understand.
227
00:42:28,890 --> 00:42:30,030
It's embarrassing.
228
00:42:30,710 --> 00:42:33,510
Kind of sounds to me like you want to be
in a monogamous relationship.
229
00:42:35,650 --> 00:42:38,850
It would hurt him if I told him that.
230
00:42:47,310 --> 00:42:48,790
I'm sorry. You're busy.
231
00:42:49,210 --> 00:42:51,110
No, it's MX Productions.
232
00:42:51,850 --> 00:42:53,090
My script's due today.
233
00:42:53,690 --> 00:43:00,130
I'm shooting my first feature, and we
have to be ready by November, so... I
234
00:43:00,130 --> 00:43:01,270
heard it's a romance.
235
00:43:02,210 --> 00:43:03,210
Oh, wow.
236
00:43:03,330 --> 00:43:05,330
You sound like one of my fangirls.
237
00:43:05,930 --> 00:43:09,550
Yeah, it's a romance, but I really don't
want to bother you with the details,
238
00:43:09,610 --> 00:43:11,830
because it sounds like you have a lot of
stuff on your mind with Lucien and
239
00:43:11,830 --> 00:43:15,070
everything, so I know that can be a lot
to handle.
240
00:43:15,790 --> 00:43:19,940
Lucien? Always saw me being a big
Hollywood star.
241
00:43:20,420 --> 00:43:27,200
He thought, well, we both thought that
you would see potential in
242
00:43:27,200 --> 00:43:30,120
me. Have you cast the lead actress yet?
243
00:43:33,180 --> 00:43:39,740
Wow, look at the time. I'm sorry, but
thanks for stopping by. I appreciate you
244
00:43:39,740 --> 00:43:46,620
coming over, but... Before I leave, I
would like to just... Take a look at
245
00:43:46,620 --> 00:43:47,620
that script.
246
00:43:50,040 --> 00:43:55,440
Come on. You saw the potential in my
picture.
247
00:43:55,780 --> 00:43:58,240
I'm sorry, but I can't.
248
00:44:00,320 --> 00:44:06,300
Oh, well, I wonder if the press would be
impressed by my performance.
249
00:44:08,520 --> 00:44:11,680
You're threatening me? You're going to
blackmail me in my house?
250
00:44:12,080 --> 00:44:13,980
No, of course not.
251
00:44:14,560 --> 00:44:17,020
I'm just a girl looking for an
opportunity.
252
00:44:19,040 --> 00:44:24,240
You were impressed by my pictures,
weren't you? I would look great on the
253
00:44:24,240 --> 00:44:25,240
screen.
254
00:44:26,460 --> 00:44:27,460
Don't you think?
17633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.