All language subtitles for Twisted.Metal.S02E01.2160p.10bit.HDR.DV.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,674 --> 00:00:08,174 Hi, John. 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,443 I'm Raven, COO of New San Francisco. 3 00:00:11,444 --> 00:00:14,079 I want to hire you to pick up a package, 4 00:00:14,080 --> 00:00:14,847 bring it back. 5 00:00:14,848 --> 00:00:15,881 If you go to New Chicago, 6 00:00:15,882 --> 00:00:19,752 I will make you a citizen of New San Francisco. 7 00:00:20,854 --> 00:00:21,820 Okay. So since you like to be quiet, 8 00:00:21,821 --> 00:00:24,456 that's what I'm going to call you. Quiet. 9 00:00:24,457 --> 00:00:26,125 Is that okay, Quiet? 10 00:00:26,126 --> 00:00:27,493 That ain't no birthday clown. 11 00:00:27,494 --> 00:00:29,328 There's not a person on the West Coast 12 00:00:29,329 --> 00:00:31,163 that hasn't heard of Sweet Tooth. 13 00:00:31,164 --> 00:00:33,332 This is gonna be fun! 14 00:00:36,436 --> 00:00:38,537 Any chance we eat this back in the cars? 15 00:00:39,639 --> 00:00:40,839 Whoa! 16 00:00:40,840 --> 00:00:43,475 The roads out east aren't like the roads here. 17 00:00:46,613 --> 00:00:48,580 There's chaos out there, John. 18 00:00:48,581 --> 00:00:50,315 You know, Stu, I got a feeling 19 00:00:50,316 --> 00:00:52,351 you and I are kindred spirits. 20 00:00:52,352 --> 00:00:55,721 Mike! 21 00:00:55,722 --> 00:00:58,091 - Well, you're fucking stupid! - Well, so are you! 22 00:01:02,195 --> 00:01:03,595 What do you want to name him? 23 00:01:03,596 --> 00:01:04,664 Roadkill. 24 00:01:07,233 --> 00:01:08,867 Congratulations, John. 25 00:01:08,868 --> 00:01:10,836 Welcome to New San Francisco. 26 00:01:10,837 --> 00:01:12,604 She's not allowed to enter. 27 00:01:12,605 --> 00:01:14,807 You're going to go in, and you're going to be happy. 28 00:01:14,808 --> 00:01:15,774 Quiet-- 29 00:01:15,775 --> 00:01:18,677 No. Quiet! 30 00:01:18,678 --> 00:01:20,612 You're the one who's been robbing milkmen. 31 00:01:20,613 --> 00:01:22,214 The insiders have been running this shit 32 00:01:22,215 --> 00:01:23,082 for far too long. 33 00:01:23,083 --> 00:01:25,718 It's time somebody shared the wealth. 34 00:01:27,387 --> 00:01:29,822 I heard you know my brother. 35 00:01:29,823 --> 00:01:31,757 You think a residential upgrade 36 00:01:31,758 --> 00:01:34,226 is going to keep me here? Pass. 37 00:01:34,227 --> 00:01:35,627 This is where you grew up. 38 00:01:35,628 --> 00:01:39,365 I found my home out there with Quiet. 39 00:01:39,366 --> 00:01:40,933 There's going to be a tournament. 40 00:01:40,934 --> 00:01:43,769 You will drive, John Doe. 41 00:01:43,770 --> 00:01:45,138 You're going to help me win. 42 00:02:12,298 --> 00:02:13,767 Slow down, slow down! 43 00:02:16,302 --> 00:02:17,803 Raven, you're crazy. 44 00:02:19,906 --> 00:02:22,374 Holy shit. 45 00:02:22,375 --> 00:02:25,244 Did Destiny just bone Josh and Bryce? 46 00:02:25,245 --> 00:02:27,346 Destiny is such a hypocrite. 47 00:02:27,347 --> 00:02:28,213 Raven, why are we going 48 00:02:28,214 --> 00:02:30,282 to the douchiest graduation party ever? 49 00:02:30,283 --> 00:02:33,952 What if we do literally anything else? 50 00:02:33,953 --> 00:02:38,290 Or we let the fates decide. 51 00:02:38,291 --> 00:02:39,692 Okay, that seems bad. 52 00:02:39,693 --> 00:02:42,294 No, it means things are going to get better. 53 00:02:42,295 --> 00:02:44,563 In a few months, we're going to UC Santa Cruz, 54 00:02:44,564 --> 00:02:46,932 and we're going to leave these losers behind. 55 00:02:46,933 --> 00:02:49,235 Then it's just you and me, Kelly. 56 00:02:51,037 --> 00:02:52,571 First, 57 00:02:52,572 --> 00:02:56,275 we gotta take Destiny down a peg. 58 00:02:56,276 --> 00:02:58,610 ♪ 'Cause we clubbin' and we bustin' ♪ 59 00:02:58,611 --> 00:03:01,347 ♪ Yeah we gonna get it in till the night fall ♪ 60 00:03:01,348 --> 00:03:03,582 ♪ If nothin' else lose yourself get outta control ♪ 61 00:03:03,583 --> 00:03:05,584 ♪ A lotta crews in the news again ♪ 62 00:03:05,585 --> 00:03:07,886 You carpet munchers better not be doing any witchcraft. 63 00:03:07,887 --> 00:03:09,722 This is a house of the Lord. 64 00:03:09,723 --> 00:03:11,757 Tarot is just for fun. 65 00:03:11,758 --> 00:03:15,928 It might reveal something you didn't expect. 66 00:03:15,929 --> 00:03:17,529 Do us. Come on. 67 00:03:17,530 --> 00:03:20,699 Maybe it'll reveal why you're so hot, huh? 68 00:03:25,071 --> 00:03:26,872 Oh ho, yo! 69 00:03:26,873 --> 00:03:29,875 The death card means one phase is ending 70 00:03:29,876 --> 00:03:31,977 as a new one begins. 71 00:03:31,978 --> 00:03:33,712 We're graduating. Duh. 72 00:03:38,485 --> 00:03:40,352 Whoa! 73 00:03:40,353 --> 00:03:41,854 What the fuck? 74 00:03:41,855 --> 00:03:44,056 You have new life 75 00:03:44,057 --> 00:03:46,358 inside you. 76 00:03:46,359 --> 00:03:48,460 Oh, no, no, no, no, no. We only do anal. 77 00:03:48,461 --> 00:03:50,295 Oh, sorry. What? What? 78 00:03:50,296 --> 00:03:51,664 Everybody knows. 79 00:03:54,100 --> 00:03:56,502 There might be deceit in the relationship. 80 00:03:56,503 --> 00:04:01,774 Is Destiny your destiny or someone else's? 81 00:04:01,775 --> 00:04:02,875 Enough! 82 00:04:02,876 --> 00:04:05,778 This is nothing but a bunch of unholy demon worship! 83 00:04:05,779 --> 00:04:06,613 Wait. 84 00:04:08,682 --> 00:04:11,083 Some people just can't handle their dark magic. 85 00:04:12,786 --> 00:04:13,919 Honey bear? 86 00:04:13,920 --> 00:04:16,021 Honey bear, I'm coming. 87 00:04:16,022 --> 00:04:17,724 Destiny! Oh... 88 00:04:23,063 --> 00:04:24,831 You okay? What is it? 89 00:04:37,110 --> 00:04:38,878 Who did this? 90 00:04:42,082 --> 00:04:43,482 Oh, god! 91 00:04:43,483 --> 00:04:45,518 Destiny! Destiny! 92 00:04:47,520 --> 00:04:49,555 Kelly? 93 00:04:49,556 --> 00:04:50,857 Kelly, where are you? 94 00:05:22,889 --> 00:05:25,724 ♪ Hoo hoo hoo hoo hoo ♪ 95 00:05:25,725 --> 00:05:28,727 ♪ I ain't happy I'm feeling glad ♪ 96 00:05:28,728 --> 00:05:31,463 ♪ I got sunshine in a bag ♪ 97 00:05:31,464 --> 00:05:32,297 Ah, shit! 98 00:05:32,298 --> 00:05:34,566 ♪ I'm useless but not for long ♪ 99 00:05:34,567 --> 00:05:37,503 ♪ The future is coming on ♪ 100 00:05:37,504 --> 00:05:39,905 ♪ I'm happy I'm feeling glad ♪ 101 00:05:40,640 --> 00:05:43,108 ♪ I got sunshine in a bag ♪ 102 00:05:43,109 --> 00:05:45,878 ♪ I'm useless but not for long ♪ 103 00:05:46,646 --> 00:05:48,781 ♪ The future is coming on ♪ 104 00:05:48,782 --> 00:05:54,720 ♪ It's coming on it's coming on ♪ 105 00:05:54,721 --> 00:05:57,423 ♪ Finally someone let me out of my cage ♪ 106 00:05:57,424 --> 00:05:59,058 John Doe, pizza delivery man. 107 00:05:59,059 --> 00:06:00,225 ♪ 'Cause I'm counting no age ♪ 108 00:06:00,226 --> 00:06:02,995 ♪ Nah I couldn't be there now you shouldn't be scared ♪ 109 00:06:02,996 --> 00:06:04,630 Hey! 110 00:06:04,631 --> 00:06:06,999 ♪ And I'm under each snare intangible ♪ 111 00:06:07,000 --> 00:06:09,568 ♪ Bet you didn't think so so I command you to ♪ 112 00:06:09,569 --> 00:06:12,171 ♪ Panoramic view look I'll make it all manageable ♪ 113 00:06:12,172 --> 00:06:13,906 ♪ Pick and choose sit and lose ♪ 114 00:06:13,907 --> 00:06:15,808 ♪ All you different crews chicks and dudes ♪ 115 00:06:16,743 --> 00:06:17,876 ♪ Who you think is really kicking tunes ♪ 116 00:06:17,877 --> 00:06:18,777 You guys go ahead. 117 00:06:18,778 --> 00:06:20,813 I'm gonna baptize this church over here. 118 00:06:20,814 --> 00:06:23,515 ♪ Like you lit the fuse you think it's fictional ♪ 119 00:06:23,516 --> 00:06:25,918 ♪ Mystical maybe spiritual hero ♪ 120 00:06:25,919 --> 00:06:27,653 ♪ Who appears in you to clear your view ♪ 121 00:06:27,654 --> 00:06:29,054 ♪ When you're too crazy ♪ 122 00:06:29,055 --> 00:06:30,155 ♪ Lifeless to those ♪ 123 00:06:30,156 --> 00:06:32,758 Goddamn poles. 124 00:06:32,759 --> 00:06:34,626 Oh, shit! 125 00:06:35,695 --> 00:06:37,796 ♪ You like it gun smoking righteous with one toke ♪ 126 00:06:37,797 --> 00:06:40,599 ♪ Get psychic among those possess you with one dose ♪ 127 00:06:40,600 --> 00:06:43,102 ♪ I ain't happy I'm feeling glad ♪ 128 00:06:43,103 --> 00:06:46,071 ♪ I got sunshine in a bag ♪ 129 00:06:46,072 --> 00:06:49,008 ♪ I'm useless but nor for long ♪ 130 00:06:49,009 --> 00:06:50,242 ♪ The future is coming on ♪ 131 00:06:51,745 --> 00:06:54,079 John Doe, pizza delivery. 132 00:06:54,080 --> 00:06:57,950 ♪ I got sunshine in a bag ♪ 133 00:06:57,951 --> 00:07:00,052 My eye! 134 00:07:00,053 --> 00:07:01,520 See you in hell! 135 00:07:01,521 --> 00:07:03,255 ♪ The future is coming on ♪ 136 00:07:03,256 --> 00:07:06,191 ♪ It's coming on it's coming on ♪ 137 00:07:06,192 --> 00:07:09,629 ♪ It's coming on it's coming on* 138 00:07:13,299 --> 00:07:14,166 Let's see. 139 00:07:14,167 --> 00:07:16,835 Alpha Raven is stationed at Kelly's Bar. 140 00:07:16,836 --> 00:07:18,804 Beta, I need you to lead the community meeting 141 00:07:18,805 --> 00:07:21,140 at Golden Gate Park. Keep them in line. 142 00:07:21,141 --> 00:07:24,576 Gamma, put an end to the work stoppage at the wharf. 143 00:07:24,577 --> 00:07:26,645 Remind the port master I'm happy to hold back 144 00:07:26,646 --> 00:07:28,014 on his daughter's medication. 145 00:07:33,887 --> 00:07:35,220 Gotta say, 146 00:07:35,221 --> 00:07:37,923 I still like the first Raven better than you. 147 00:07:37,924 --> 00:07:39,792 Ugh, "Downtown" Raven? 148 00:07:39,793 --> 00:07:43,662 Yeah, everyone loves her. 149 00:07:43,663 --> 00:07:46,665 She did well, fit the look 150 00:07:46,666 --> 00:07:48,901 the public tends to respond to. 151 00:07:48,902 --> 00:07:51,904 For some reason, everyone fears mommy in a pantsuit. 152 00:07:51,905 --> 00:07:55,007 In my opinion, she got too big for her blouse. 153 00:07:55,008 --> 00:07:56,709 You know she's from Molesto? 154 00:07:56,710 --> 00:07:58,243 I think you mean Modesto. 155 00:07:58,244 --> 00:08:00,279 Clearly, you've never been there. 156 00:08:00,280 --> 00:08:03,615 I gotta say, 157 00:08:03,616 --> 00:08:05,651 I didn't like the way she handled you. 158 00:08:05,652 --> 00:08:07,019 The tournament could be announced any minute. 159 00:08:07,020 --> 00:08:09,722 And instead of having a leg up on training, 160 00:08:09,723 --> 00:08:11,890 you've been running around like a jackass. 161 00:08:11,891 --> 00:08:12,925 And I get it. 162 00:08:12,926 --> 00:08:15,895 That girl who shot you in the chest was special. 163 00:08:17,630 --> 00:08:20,165 I had someone special too. 164 00:08:20,166 --> 00:08:22,668 We made dolls of our enemies together. 165 00:08:22,669 --> 00:08:25,270 See, if I want you to feel joy, 166 00:08:25,271 --> 00:08:26,338 you'll feel joy. 167 00:08:26,339 --> 00:08:28,140 And if I want you to feel pain... 168 00:08:30,310 --> 00:08:33,912 Uh-oh, then I get to feel joy. 169 00:08:33,913 --> 00:08:35,714 Try to escape all you want, 170 00:08:35,715 --> 00:08:40,019 but you'll always be here in my grasp! 171 00:08:40,987 --> 00:08:42,588 The only way you're getting out of this city 172 00:08:42,589 --> 00:08:44,223 is by driving my car. 173 00:08:44,224 --> 00:08:46,191 You will help me bring back Kelly! 174 00:08:46,192 --> 00:08:47,627 Who's Kelly? 175 00:08:55,368 --> 00:08:57,202 You've been a bad boy, Jonathan. 176 00:08:57,203 --> 00:08:58,337 That's not my name. 177 00:08:58,338 --> 00:09:00,873 Starting today, you train, you go home, you sleep. 178 00:09:00,874 --> 00:09:03,242 That's it. You're grounded. 179 00:09:03,243 --> 00:09:05,377 - Whatever. - That means no more DVDs. 180 00:09:05,378 --> 00:09:06,679 You can't do that. 181 00:09:06,680 --> 00:09:07,813 You cause nothing but chaos! 182 00:09:07,814 --> 00:09:09,716 Ugh. Get him home. 183 00:09:12,018 --> 00:09:14,386 At least let me take a shit first. 184 00:09:14,387 --> 00:09:16,156 Dump away. 185 00:09:43,350 --> 00:09:46,852 Arthritis acting up, old timer? 186 00:09:48,922 --> 00:09:52,424 If you horses can't work, to the gluer you go. 187 00:09:52,425 --> 00:09:54,993 Now move! We got orders. 188 00:09:54,994 --> 00:09:56,428 They broke through the wall! 189 00:10:18,318 --> 00:10:19,786 Where's the medicine? 190 00:10:23,723 --> 00:10:24,891 Don't make me ask again. 191 00:10:40,040 --> 00:10:42,374 Before the dance. 192 00:10:42,375 --> 00:10:44,810 Dance? What dance? 193 00:10:44,811 --> 00:10:46,045 Word on the coast is that you're making 194 00:10:46,046 --> 00:10:47,846 pharmaceuticals for the insiders. 195 00:10:47,847 --> 00:10:49,481 I'm here to fill my prescription. 196 00:10:49,482 --> 00:10:51,050 That's old news. 197 00:10:51,051 --> 00:10:53,118 They make all their meds in-house now. 198 00:10:53,119 --> 00:10:54,187 Then what's all this? 199 00:10:56,156 --> 00:10:57,189 Lube. 200 00:10:57,190 --> 00:11:00,959 We struck a deal with the Flagstaff sex colony. 201 00:11:00,960 --> 00:11:03,228 Arizona, huh? Gets real dry down there. 202 00:11:03,229 --> 00:11:04,797 Almost as dry as his wife. 203 00:11:07,067 --> 00:11:08,734 Do you think this is funny? 204 00:11:08,735 --> 00:11:10,402 You and your little puppet whores 205 00:11:10,403 --> 00:11:12,504 have been attacking my supply lines. 206 00:11:12,505 --> 00:11:16,009 Insiders all over are dying because of you. 207 00:11:23,083 --> 00:11:26,352 And outsiders are dying because of you. 208 00:11:26,353 --> 00:11:28,788 We are just here to make things even. 209 00:11:30,423 --> 00:11:32,825 What are you gonna do, Mace me? 210 00:11:32,826 --> 00:11:36,028 No, I'm gonna watch you dance. 211 00:11:40,100 --> 00:11:42,068 Can't find that shade of pink anywhere. 212 00:11:43,970 --> 00:11:46,005 Ladies, time to accessorize! 213 00:11:46,006 --> 00:11:47,874 Take everything. 214 00:11:50,310 --> 00:11:52,544 Hurry up! Get the shit! 215 00:11:55,949 --> 00:11:57,983 Help! You gotta help me. 216 00:11:57,984 --> 00:12:00,352 This monster is after me. He's terrifying. Please. 217 00:12:00,353 --> 00:12:02,388 Who? Who is he? 218 00:12:02,389 --> 00:12:04,223 My best friend. 219 00:12:06,459 --> 00:12:07,927 Hey, what's going on? 220 00:12:09,829 --> 00:12:10,996 Yoo-hoo! 221 00:12:15,468 --> 00:12:17,003 Pancake! 222 00:12:22,375 --> 00:12:25,077 So how'd I do? 223 00:12:25,078 --> 00:12:26,845 Eh. 224 00:12:26,846 --> 00:12:28,947 Well, let's start with the positives. 225 00:12:28,948 --> 00:12:31,417 Passion. I mean, I can't even teach that. 226 00:12:31,418 --> 00:12:32,885 But unfortunately, 227 00:12:32,886 --> 00:12:35,421 you missed every major organ on his body. 228 00:12:35,422 --> 00:12:38,424 Oh, sorry. I-I panicked. 229 00:12:38,425 --> 00:12:39,925 Yeah. Hey, listen. 230 00:12:39,926 --> 00:12:41,827 When in doubt, go for the fruits, 231 00:12:41,828 --> 00:12:44,830 grapes, apple, banana. 232 00:12:44,831 --> 00:12:47,499 Grapes, apple, banana. Grapes, apple, banana. 233 00:12:47,500 --> 00:12:50,336 Got it. 234 00:12:50,337 --> 00:12:53,906 Now, what do we do with you? 235 00:12:53,907 --> 00:12:56,075 Hey, I could let you go. 236 00:12:56,076 --> 00:12:57,910 We could have you go out and tell the world 237 00:12:57,911 --> 00:12:59,878 everything that happened here today. 238 00:12:59,879 --> 00:13:02,614 Or I could carve a hole in your back 239 00:13:02,615 --> 00:13:05,384 and puppet you around like a wooden dummy. 240 00:13:05,385 --> 00:13:07,252 The first one! 241 00:13:07,253 --> 00:13:09,121 I am a huge gossip. 242 00:13:09,122 --> 00:13:13,592 And I will tell everyone about Big Baby. 243 00:13:13,593 --> 00:13:16,962 Big Baby? Who's Big Baby? 244 00:13:16,963 --> 00:13:19,064 Isn't that you? 245 00:13:19,065 --> 00:13:20,165 Does he look like a big baby? 246 00:13:20,166 --> 00:13:21,600 Hey, hey, you're not helping, Stu. 247 00:13:21,601 --> 00:13:24,903 Big Baby is the most infamous killer 248 00:13:24,904 --> 00:13:26,205 in the whole country. 249 00:13:26,206 --> 00:13:28,941 He slaughtered a whole town in one day. 250 00:13:28,942 --> 00:13:29,875 No, no, no. 251 00:13:29,876 --> 00:13:33,345 I'm the main event, right? I'm the star. 252 00:13:33,346 --> 00:13:35,547 And I'm not going to get upstaged by some-- 253 00:13:35,548 --> 00:13:37,350 some child! 254 00:13:39,619 --> 00:13:42,254 Apple. 255 00:13:42,255 --> 00:13:43,489 Now come on. 256 00:13:43,490 --> 00:13:47,059 We got a baby to kill. 257 00:13:47,060 --> 00:13:47,460 Apple. 258 00:13:56,036 --> 00:13:58,370 Sorry about the TV, John. 259 00:13:58,371 --> 00:14:00,139 Ugh. 260 00:14:00,140 --> 00:14:02,374 You know there's beds upstairs, right? 261 00:14:02,375 --> 00:14:03,909 You know, sleeping on that couch every night 262 00:14:03,910 --> 00:14:07,646 is B-A-D for your B-A-C-K. 263 00:14:07,647 --> 00:14:09,181 I'm good down here. Thanks. 264 00:14:09,182 --> 00:14:12,152 Okay, I'll leave you to it. 265 00:14:22,962 --> 00:14:25,998 3 to 6. 2 to 4. 266 00:14:25,999 --> 00:14:28,701 2 to 6. 2 to 6? 267 00:14:28,702 --> 00:14:30,403 There's nothing to do. 268 00:14:35,041 --> 00:14:38,044 Hmm. 269 00:15:00,033 --> 00:15:03,102 Goodbye, Dawn. 270 00:15:03,103 --> 00:15:05,137 Oh, I'm so happy you and Mary Anne made up 271 00:15:05,138 --> 00:15:08,540 before you left for California. 272 00:15:08,541 --> 00:15:10,076 Okay. 273 00:15:12,545 --> 00:15:13,480 90? 274 00:15:17,117 --> 00:15:18,985 Where the hell is 89? 275 00:15:33,800 --> 00:15:36,702 Abby? 276 00:15:36,703 --> 00:15:38,604 Who the fuck is Abby? 277 00:15:38,605 --> 00:15:39,605 You mean to tell me I missed 278 00:15:39,606 --> 00:15:42,274 a whole new member being inducted to the club? 279 00:15:42,275 --> 00:15:44,643 Fuck! Shit! 280 00:15:44,644 --> 00:15:48,214 89. 89 has to be around here somewhere. 281 00:15:52,452 --> 00:15:53,420 Shit. 282 00:15:56,089 --> 00:15:58,323 ♪ Shake that thing Miss Kana Kana ♪ 283 00:15:58,324 --> 00:16:00,659 ♪ Shake that thing Miss Annabella ♪ 284 00:16:00,660 --> 00:16:03,495 ♪ Shake that thing yan Donna Donna ♪ 285 00:16:03,496 --> 00:16:05,097 ♪ Jodi and Rebecca ♪ 286 00:16:05,098 --> 00:16:08,133 ♪ Woman get busy just shake that booty nonstop ♪ 287 00:16:08,134 --> 00:16:09,134 ♪ Anything you want to call it ♪ 288 00:16:09,135 --> 00:16:11,170 ♪ Oscillate your hips and don't take pity ♪ 289 00:16:11,171 --> 00:16:12,404 ♪ Me wanna see ya get live ♪ 290 00:16:12,405 --> 00:16:13,405 ♪ Pon de rhythm when me ride ♪ 291 00:16:13,406 --> 00:16:15,808 ♪ And me lyrics that provide electricity ♪ 292 00:16:15,809 --> 00:16:17,776 ♪ Gal nobody can tell you nothin' ♪ 293 00:16:17,777 --> 00:16:19,411 ♪ Til you're done with your destiny ♪ 294 00:16:19,412 --> 00:16:21,780 ♪ Yo sexy ladies wanna par with us ♪ 295 00:16:21,781 --> 00:16:24,650 ♪ In the car with us and they ride with us ♪ 296 00:16:24,651 --> 00:16:26,485 Yeah, work that plantar fasciitis, 297 00:16:26,486 --> 00:16:28,187 you little bitch. 298 00:16:28,188 --> 00:16:30,556 I'm just about done with these tootsies. 299 00:16:30,557 --> 00:16:31,824 Who wants next? 300 00:16:31,825 --> 00:16:33,592 Dana, I know those puppies are barking. 301 00:16:33,593 --> 00:16:35,094 - I'm busy, Jeremy. - Yeah. 302 00:16:35,095 --> 00:16:36,795 I love watching you throw your ax. 303 00:16:36,796 --> 00:16:39,098 Every chop gives me chills. 304 00:16:39,099 --> 00:16:40,666 I can show you how, if you want. 305 00:16:40,667 --> 00:16:42,801 I'm a very good teacher. 306 00:16:42,802 --> 00:16:44,571 The secret is in the grip. 307 00:16:51,311 --> 00:16:52,345 Queens! 308 00:16:53,847 --> 00:16:56,348 You have every reason to celebrate. 309 00:16:56,349 --> 00:16:59,752 Those insiders are quaking behind their walls. 310 00:16:59,753 --> 00:17:01,553 And for today, 311 00:17:01,554 --> 00:17:03,155 we have Quiet to thank. 312 00:17:03,156 --> 00:17:07,359 Shit, the raid was her idea. 313 00:17:07,360 --> 00:17:10,396 And from ideas we bring change. 314 00:17:10,397 --> 00:17:14,166 Who disrupted the Milkmen supply lines? You. 315 00:17:14,167 --> 00:17:16,435 Who affected the bottom line of the insiders? You. 316 00:17:16,436 --> 00:17:18,103 And we are just getting started. 317 00:17:19,873 --> 00:17:21,306 We got to go bigger. 318 00:17:21,307 --> 00:17:23,242 We've got to go badder. 319 00:17:23,243 --> 00:17:25,144 We've got to go bloodier. 320 00:17:25,145 --> 00:17:27,479 We've got to destroy the one thing 321 00:17:27,480 --> 00:17:30,716 standing in between the insiders and outsiders. 322 00:17:30,717 --> 00:17:33,118 The walls! 323 00:17:33,119 --> 00:17:35,254 Yeah! Yeah! Whoo! 324 00:17:35,255 --> 00:17:38,323 We are going to bring down the walls of a mega city. 325 00:17:38,324 --> 00:17:41,593 They hold the best food, the best supplies, 326 00:17:41,594 --> 00:17:44,763 the most wealth. It's time we get a piece. 327 00:17:44,764 --> 00:17:47,633 And if they don't want to give it up, 328 00:17:47,634 --> 00:17:51,303 fuck 'em! 329 00:18:28,541 --> 00:18:29,775 That's a weird place 330 00:18:29,776 --> 00:18:31,244 to hang a poster. 331 00:18:38,985 --> 00:18:40,553 There's my girls. 332 00:18:42,889 --> 00:18:46,558 89, jackpot. 333 00:18:46,559 --> 00:18:48,594 Oh, man! 334 00:18:49,863 --> 00:18:53,532 Hmm, well. 335 00:18:53,533 --> 00:18:56,268 Here's to you, Ann M. Martin, 336 00:18:56,269 --> 00:18:59,339 for welcoming a lonely Milkman to the club. 337 00:19:01,574 --> 00:19:02,608 Hmm. 338 00:19:08,815 --> 00:19:11,984 Huh. 339 00:19:22,696 --> 00:19:26,699 Horses. Horses. I love horses. 340 00:19:26,700 --> 00:19:28,834 I love horses! 341 00:19:28,835 --> 00:19:30,736 I wonder if she liked horses. 342 00:19:30,737 --> 00:19:32,905 Names I'd give my horses. 343 00:19:32,906 --> 00:19:35,007 Buttercup. Kit-Kat. 344 00:19:35,008 --> 00:19:37,876 We drove up north to Grandpop's cabin today. 345 00:19:37,877 --> 00:19:38,911 Cabin. 346 00:19:38,912 --> 00:19:40,579 And we passed a Ferris wheel 347 00:19:40,580 --> 00:19:43,449 and even drove through a red covered bridge. 348 00:19:43,450 --> 00:19:46,719 When we got there, we saw something amazing. 349 00:19:46,720 --> 00:19:47,920 Horses. 350 00:19:49,589 --> 00:19:52,591 I made a secret map of the sewers for my brother. 351 00:19:52,592 --> 00:19:55,260 He actually went down the manhole and got pinkeye. 352 00:19:55,261 --> 00:19:56,328 That's mean. 353 00:19:56,329 --> 00:19:58,430 If he ever read this, I'd die, 354 00:19:58,431 --> 00:20:00,599 because I found his deepest, darkest secret, 355 00:20:00,600 --> 00:20:03,402 and it's on page 72, 356 00:20:03,403 --> 00:20:05,471 Made you look, you dumb dookie face! 357 00:20:05,472 --> 00:20:07,039 I'm not a dookie face! 358 00:20:20,020 --> 00:20:22,455 Cowabunga, motherfuckers. 359 00:20:25,658 --> 00:20:27,826 John! 360 00:20:27,827 --> 00:20:29,729 I got a hoagie for my bro-gie! 361 00:20:34,934 --> 00:20:36,635 "Meet me in the bathroom." 362 00:20:36,636 --> 00:20:37,970 In the bathroom? 363 00:20:37,971 --> 00:20:40,773 John, you in here? 364 00:20:40,774 --> 00:20:42,041 Oh, sorry. - Chester! 365 00:20:42,042 --> 00:20:45,044 Get your ass in here. - John, uh, 366 00:20:45,045 --> 00:20:47,046 look, you're a great friend, really, 367 00:20:47,047 --> 00:20:49,481 but that is as far as this can go. 368 00:20:49,482 --> 00:20:51,717 No. Look, I need to talk to you, 369 00:20:51,718 --> 00:20:53,819 Raven could be listening. She hears everything. 370 00:20:53,820 --> 00:20:55,788 I'm the only one here. What if we just talk... 371 00:20:55,789 --> 00:20:56,755 Like this? 372 00:20:56,756 --> 00:20:57,990 Chester, please. 373 00:20:57,991 --> 00:20:59,358 You're the only one I can trust. 374 00:20:59,359 --> 00:21:02,295 Okay, fine. 375 00:21:03,863 --> 00:21:05,798 What the hell are you doing? Why are you getting naked? 376 00:21:05,799 --> 00:21:07,800 - Oh, right. - Yeah. 377 00:21:07,801 --> 00:21:09,735 Yeah, stupid. 378 00:21:09,736 --> 00:21:12,871 Scooch on in. whoa. 379 00:21:12,872 --> 00:21:14,440 Uh... 380 00:21:14,441 --> 00:21:16,575 So why are you naked? 381 00:21:16,576 --> 00:21:18,444 You expect me to take a shower in my swim trunks? 382 00:21:18,445 --> 00:21:19,945 Don't be an idiot. - Okay. 383 00:21:19,946 --> 00:21:23,082 When I was a kid, my sister drew me a map of the sewers. 384 00:21:23,083 --> 00:21:23,916 so I could explore 'em 385 00:21:23,917 --> 00:21:25,551 like a Teenage Mutant Ninja Turtle. 386 00:21:25,552 --> 00:21:26,752 This-this feels like a story 387 00:21:26,753 --> 00:21:28,053 you could have told me out of the shower. 388 00:21:28,054 --> 00:21:28,787 No, no, no, no, no. 389 00:21:28,788 --> 00:21:30,522 You know where the sewers lead? 390 00:21:30,523 --> 00:21:33,425 To the bay, beyond the walls. 391 00:21:33,426 --> 00:21:35,627 It's a way out, Chester. We can escape. 392 00:21:35,628 --> 00:21:37,996 John, I'm not sure I want to escape. 393 00:21:37,997 --> 00:21:39,565 - What? - I've heard the stories. 394 00:21:39,566 --> 00:21:41,700 It's like a ghetto out there. 395 00:21:41,701 --> 00:21:42,768 I mean, there's a reason they put 396 00:21:42,769 --> 00:21:44,570 all those criminals out of the city. 397 00:21:44,571 --> 00:21:46,005 You know me. Am I a criminal? 398 00:21:46,006 --> 00:21:48,440 No, no, it's not just that. I-- 399 00:21:48,441 --> 00:21:51,010 Hmm. - Come on, what is it? 400 00:21:51,011 --> 00:21:53,145 It's Raven. 401 00:21:53,146 --> 00:21:55,447 She controls us, all of us. 402 00:21:55,448 --> 00:21:57,049 She-she knows where to put the pressure 403 00:21:57,050 --> 00:21:58,817 to use our weaknesses against us. 404 00:21:58,818 --> 00:22:00,119 Chester. 405 00:22:00,120 --> 00:22:01,987 Do you know what's outside those walls? 406 00:22:01,988 --> 00:22:04,456 Freedom, right? 407 00:22:04,457 --> 00:22:07,059 You can go anywhere you want with whoever you want. 408 00:22:07,060 --> 00:22:09,728 My family, we have a cabin. 409 00:22:09,729 --> 00:22:11,730 A beautiful cabin in the middle of nowhere. 410 00:22:11,731 --> 00:22:12,431 Mm-hmm. 411 00:22:12,432 --> 00:22:13,465 And when I find my girl, 412 00:22:13,466 --> 00:22:16,969 I'm going to take her to that cabin, Chester. 413 00:22:16,970 --> 00:22:18,704 You can come with us. 414 00:22:18,705 --> 00:22:21,407 But you gotta tell me right now if you want to go. 415 00:22:21,408 --> 00:22:23,075 Are you in, or are you out? 416 00:22:23,076 --> 00:22:25,044 Okay? 417 00:22:25,045 --> 00:22:25,978 Are you in, or are you out? 418 00:22:25,979 --> 00:22:27,546 You have to tell me right now, Chester. 419 00:22:27,547 --> 00:22:28,647 You have to tell me. - Okay. 420 00:22:28,648 --> 00:22:29,615 - Are you in? - Okay. 421 00:22:29,616 --> 00:22:30,883 - Are you in? - I'm in. 422 00:22:30,884 --> 00:22:31,884 - You're in? - I'm in! 423 00:22:33,687 --> 00:22:34,953 You're my man. We're family now. 424 00:22:34,954 --> 00:22:35,854 - We're family. - Yeah. 425 00:22:35,855 --> 00:22:38,457 Okay. 426 00:22:38,458 --> 00:22:39,892 Can you get my back? 427 00:22:45,065 --> 00:22:46,533 I'm almost done. 428 00:22:50,103 --> 00:22:50,970 Have a seat. 429 00:22:57,177 --> 00:22:59,111 Look, Dollface, about this plan. 430 00:22:59,112 --> 00:23:00,913 I'm sorry. I can't concentrate on anything you're saying. 431 00:23:00,914 --> 00:23:02,014 Your brows are busted. 432 00:23:02,015 --> 00:23:03,982 It's best if they're twins, okay if they're cousins, 433 00:23:03,983 --> 00:23:07,753 but those motherfuckers don't even look related. 434 00:23:07,754 --> 00:23:10,522 - About your plan. - Mm-hmm. 435 00:23:10,523 --> 00:23:12,524 We lost ammo and gas today. 436 00:23:12,525 --> 00:23:13,826 We're going to lose a lot more than that 437 00:23:13,827 --> 00:23:15,194 taking on a mega city. 438 00:23:15,195 --> 00:23:16,795 I've really bonded with these girls, 439 00:23:16,796 --> 00:23:19,698 Dana, even Ashley. 440 00:23:19,699 --> 00:23:21,200 I don't want any of them to die. 441 00:23:21,201 --> 00:23:23,068 You know what's dead? 442 00:23:23,069 --> 00:23:24,536 Those cheeks. 443 00:23:24,537 --> 00:23:27,539 So? I mean, I wear a mask half the time. 444 00:23:27,540 --> 00:23:29,942 The mask doesn't hide our beauty. 445 00:23:29,943 --> 00:23:31,777 It unites us. 446 00:23:31,778 --> 00:23:35,147 When one Doll falls, another picks up the mask. 447 00:23:35,148 --> 00:23:37,649 Look up. 448 00:23:37,650 --> 00:23:39,084 Do you know which direction up is? 449 00:23:39,085 --> 00:23:40,753 Oh, yeah. Sorry. 450 00:23:40,754 --> 00:23:42,988 I-I believe in the mission, too. 451 00:23:42,989 --> 00:23:45,691 I mean, it's just I-I-- 452 00:23:45,692 --> 00:23:49,094 I don't think your plan is the way to fix things. 453 00:23:49,095 --> 00:23:51,230 And what's your plan? 454 00:23:51,231 --> 00:23:52,732 Ask nicely? 455 00:23:54,934 --> 00:23:58,037 The insiders are living it up while we're living in hell. 456 00:23:58,038 --> 00:24:00,606 I mean, I can't even reunite with my own brother 457 00:24:00,607 --> 00:24:05,011 because he's behind some concrete and rebar. 458 00:24:07,180 --> 00:24:09,114 Not that he'd remember me anyway. 459 00:24:09,115 --> 00:24:10,716 It's funny, 460 00:24:10,717 --> 00:24:12,685 when I heard about some motormouth Milkman 461 00:24:12,686 --> 00:24:14,720 who drove across the country, 462 00:24:14,721 --> 00:24:16,722 I knew it was my brother. 463 00:24:16,723 --> 00:24:18,590 I just... 464 00:24:18,591 --> 00:24:21,293 I just felt it, you know? 465 00:24:21,294 --> 00:24:25,064 When I went looking for him, I found you instead. 466 00:24:25,065 --> 00:24:26,565 And you, 467 00:24:26,566 --> 00:24:29,268 you fit in real well. 468 00:24:29,269 --> 00:24:31,870 I see big things for you, Quiet. 469 00:24:31,871 --> 00:24:34,139 But now we're all going to a big party, 470 00:24:34,140 --> 00:24:35,741 and we are gonna have a good time. 471 00:24:35,742 --> 00:24:38,177 So you've got to decide 472 00:24:38,178 --> 00:24:40,580 if you're coming with us or not. 473 00:24:44,017 --> 00:24:45,017 Look at you, 474 00:24:45,018 --> 00:24:46,885 all dolled up. 475 00:24:59,933 --> 00:25:01,300 Mama! 476 00:25:01,301 --> 00:25:02,901 I'm thirsty for milk! 477 00:25:02,902 --> 00:25:05,671 Mama can't nurse you right now! 478 00:25:05,672 --> 00:25:07,807 She's making her water! 479 00:25:09,843 --> 00:25:10,944 Sweetums? 480 00:25:13,213 --> 00:25:14,881 We got stranger danger. 481 00:25:28,361 --> 00:25:30,796 Oh, that's cute! 482 00:25:30,797 --> 00:25:33,365 Big Baby's last steps. 483 00:25:33,366 --> 00:25:36,635 What you got there, little guy? 484 00:25:36,636 --> 00:25:39,204 Oh, you disturbed my feeding, you fuck! 485 00:25:39,205 --> 00:25:41,107 Baby said a no-no word. 486 00:25:43,810 --> 00:25:45,144 Ow! 487 00:25:46,846 --> 00:25:49,948 What are you doing? 488 00:25:49,949 --> 00:25:50,783 What the fuck, lady? 489 00:25:50,784 --> 00:25:52,686 "What the fuck, lady?" 490 00:25:56,322 --> 00:25:57,857 Oh, Baby likes to miss. 491 00:26:05,665 --> 00:26:07,133 Cootchie cootchie coo! 492 00:26:10,303 --> 00:26:12,739 Oh, my pelvic floor! 493 00:26:16,109 --> 00:26:18,644 My tubesy! 494 00:26:18,645 --> 00:26:20,913 Hey, hey, hey, hey, hey! What the fuck is that?! 495 00:26:20,914 --> 00:26:22,348 I knew you'd find me and kill me, 496 00:26:22,349 --> 00:26:24,316 Trash Man! 497 00:26:24,317 --> 00:26:25,718 Wait, wait, wait. Wait. 498 00:26:25,719 --> 00:26:28,020 Trash Man? Who-Who's Trash Man? 499 00:26:28,021 --> 00:26:30,723 The biggest gun this side of the Mississipp'. 500 00:26:49,809 --> 00:26:52,945 And stay down, you old hag! 501 00:26:52,946 --> 00:26:53,912 What happened? 502 00:26:53,913 --> 00:26:55,681 Apparently there's some jackoff out there 503 00:26:55,682 --> 00:26:56,749 called Trash Man 504 00:26:56,750 --> 00:26:58,951 who's an even more famous killer than the Big Baby. 505 00:26:58,952 --> 00:27:00,953 Is Trash Man covered in trash? 506 00:27:00,954 --> 00:27:03,222 Or does he take out the trash? - I don't know, man. 507 00:27:03,223 --> 00:27:05,891 What I do know is that I need to track him down, 508 00:27:05,892 --> 00:27:07,126 and I need to kill him. 509 00:27:07,127 --> 00:27:09,895 I swear, it is like whack a mole out here. 510 00:27:09,896 --> 00:27:12,765 What if we come up with some kind of contest? 511 00:27:12,766 --> 00:27:15,300 We get the best killers in the country, 512 00:27:15,301 --> 00:27:17,202 and we have them face off against you 513 00:27:17,203 --> 00:27:19,438 in a-- I don't know, 514 00:27:19,439 --> 00:27:22,041 a battle royale tournament or something. 515 00:27:22,042 --> 00:27:23,942 Then when you're the last survivor, 516 00:27:23,943 --> 00:27:26,178 everyone will know Sweet Tooth is the best. 517 00:27:26,179 --> 00:27:30,182 Ooh, that legit sent chills down my spine. 518 00:27:30,183 --> 00:27:32,017 And I love it. 519 00:27:32,018 --> 00:27:34,920 Great. Uh, how do we invite everybody? 520 00:27:34,921 --> 00:27:37,489 We? No, no, no. You. 521 00:27:37,490 --> 00:27:39,458 Stu, you're more of a logistics guy. 522 00:27:39,459 --> 00:27:41,460 I'm the talent. 523 00:27:41,461 --> 00:27:43,996 Hey, appreciate you organizing this, 524 00:27:43,997 --> 00:27:45,965 'cause it's gonna be a bitch. 525 00:28:00,246 --> 00:28:01,980 Good. You got my message. 526 00:28:01,981 --> 00:28:04,116 Okay. John told me to meet him here. 527 00:28:04,117 --> 00:28:06,752 He's going to escape through the sewers. 528 00:28:06,753 --> 00:28:08,854 One of these. 529 00:28:08,855 --> 00:28:10,489 You've done well, Chester. 530 00:28:10,490 --> 00:28:13,192 Ma,'am. He's wearing John's clothes. 531 00:28:13,193 --> 00:28:14,259 What? 532 00:28:14,260 --> 00:28:15,828 He lent them to me, ma'am. 533 00:28:15,829 --> 00:28:17,296 Mine were wet. 534 00:28:17,297 --> 00:28:20,432 We took a shower. 535 00:28:20,433 --> 00:28:22,534 Together. 536 00:28:40,253 --> 00:28:41,187 Okay. 537 00:28:46,259 --> 00:28:47,526 Shit. 538 00:28:47,527 --> 00:28:49,361 What was the name she said? 539 00:28:49,362 --> 00:28:52,097 Chloe, Kristy. 540 00:28:52,098 --> 00:28:54,366 No, shit, that's the Babysitters' Club. 541 00:28:54,367 --> 00:28:56,235 Kelly, yes. 542 00:29:12,585 --> 00:29:14,420 No way. 543 00:29:14,421 --> 00:29:15,321 Evelyn? 544 00:29:19,059 --> 00:29:20,959 Oh, shit, you're not Evelyn, 545 00:29:20,960 --> 00:29:21,927 but a little bit of work, 546 00:29:21,928 --> 00:29:23,562 you'll be a bad bitch. 547 00:29:39,913 --> 00:29:42,314 What the hell? 548 00:29:53,660 --> 00:29:55,461 You must be Kelly. 549 00:30:09,409 --> 00:30:12,044 Good evening, friends. 550 00:30:12,045 --> 00:30:15,581 It's so nice to see all of you. 551 00:30:15,582 --> 00:30:18,951 I am Calypso. 552 00:30:18,952 --> 00:30:21,520 I've got a very special announcement to make. 553 00:30:21,521 --> 00:30:24,390 So let's get to the business at hand. 554 00:30:24,391 --> 00:30:27,960 I'm hosting a tournament, 555 00:30:27,961 --> 00:30:29,495 and I invite you, 556 00:30:29,496 --> 00:30:30,996 the best drivers from all across 557 00:30:30,997 --> 00:30:34,133 the Divided States of America to compete. 558 00:30:34,134 --> 00:30:36,669 Assassins, mercenaries, 559 00:30:36,670 --> 00:30:39,438 vigilantes, joy riders, 560 00:30:39,439 --> 00:30:41,974 all are welcome. 561 00:30:41,975 --> 00:30:46,512 In one week's time, the contest will begin. 562 00:30:46,513 --> 00:30:49,648 The rules are simple. 563 00:30:49,649 --> 00:30:51,150 Choose your vehicle 564 00:30:51,151 --> 00:30:53,519 and show how good you are 565 00:30:53,520 --> 00:30:55,688 by defeating everyone else. 566 00:30:55,689 --> 00:30:57,156 The last one standing 567 00:30:57,157 --> 00:30:59,258 will be crowned the victor. 568 00:30:59,259 --> 00:31:00,292 What do you think? 569 00:31:00,293 --> 00:31:03,095 I think this Calypso guy beat you to market. 570 00:31:03,096 --> 00:31:05,531 Anything to add, Big Baby? 571 00:31:07,534 --> 00:31:10,002 "Big Baby love a tournament. 572 00:31:10,003 --> 00:31:12,271 You're going to kill all those assholes." 573 00:31:15,175 --> 00:31:18,077 See? Told you I was good. 574 00:31:18,078 --> 00:31:19,712 Couldn't even see my lips move. 575 00:31:19,713 --> 00:31:21,513 But what is a contest 576 00:31:21,514 --> 00:31:23,482 without a prize? 577 00:31:23,483 --> 00:31:26,485 If you win my tournament, 578 00:31:26,486 --> 00:31:28,320 I will grant you 579 00:31:28,321 --> 00:31:31,724 a single wish. 580 00:31:31,725 --> 00:31:33,659 No matter how rare, 581 00:31:33,660 --> 00:31:35,127 no matter how costly, 582 00:31:35,128 --> 00:31:37,262 no matter the consequence, 583 00:31:37,263 --> 00:31:40,532 your deepest, darkest heart's desire 584 00:31:40,533 --> 00:31:42,468 will be yours. 585 00:31:42,469 --> 00:31:44,970 At the end of my contest, 586 00:31:44,971 --> 00:31:48,340 one wish will come true. 587 00:31:48,341 --> 00:31:50,275 Will it be yours? 588 00:31:50,276 --> 00:31:55,547 Will you drive? 589 00:32:12,399 --> 00:32:13,766 The golden goose has flown the coop. 590 00:32:13,767 --> 00:32:15,467 I have eyes on John outside the walls. 591 00:32:15,468 --> 00:32:16,769 Well, fucking shoot him! 592 00:32:16,770 --> 00:32:19,038 Yes, ma'am. The ambulance won't get far. 593 00:32:19,039 --> 00:32:20,039 Arming the missile now. 594 00:32:20,040 --> 00:32:21,574 Ambulance? Hold your fire! 595 00:32:24,377 --> 00:32:25,478 Fuck! 596 00:32:33,420 --> 00:32:34,453 Kelly? 597 00:32:34,454 --> 00:32:36,056 Kelly. 598 00:32:39,092 --> 00:32:41,528 You're okay. You're okay. 599 00:32:49,436 --> 00:32:52,504 Motherfucker. 600 00:32:52,505 --> 00:32:54,640 Just a setback. 601 00:32:54,641 --> 00:32:57,376 We'll be together again soon, Kelly. 602 00:32:57,377 --> 00:32:59,145 I promise. 603 00:33:01,281 --> 00:33:02,781 We can't be taking this seriously. 604 00:33:02,782 --> 00:33:04,183 Wishes? Really? 605 00:33:04,184 --> 00:33:06,085 I talked to Calypso in Chicago. 606 00:33:06,086 --> 00:33:08,120 He's real. He's for real. 607 00:33:08,121 --> 00:33:09,755 So is my case of crabs, but I'm not going to, like, 608 00:33:09,756 --> 00:33:10,823 do anything about it. 609 00:33:10,824 --> 00:33:13,258 This guy just turned on all technology at once. 610 00:33:13,259 --> 00:33:15,594 Are we forgetting that already? Are we goldfish? 611 00:33:15,595 --> 00:33:17,229 We have to enter this tournament. 612 00:33:17,230 --> 00:33:20,132 If we win, we can wish to bring down all the walls. 613 00:33:20,133 --> 00:33:22,468 Not just for one city, all of them. 614 00:33:22,469 --> 00:33:24,803 Got a heavy mover out of New San Francisco. 615 00:33:24,804 --> 00:33:26,238 Could be medicine. 616 00:33:26,239 --> 00:33:29,441 Ladies, load up! 617 00:33:29,442 --> 00:33:30,676 Let's put a pin in this. 618 00:33:30,677 --> 00:33:33,179 I feel a shopping spree coming on. 619 00:33:47,694 --> 00:33:51,363 Now let's find some music. 620 00:33:52,699 --> 00:33:54,300 Oh, shit. 621 00:34:06,646 --> 00:34:08,480 Guess Raven got my message. 622 00:34:08,481 --> 00:34:09,349 What the hell? 623 00:34:10,884 --> 00:34:14,254 Goddammit. Come on. 624 00:34:17,757 --> 00:34:19,591 This would definitely be better with some music. 625 00:34:26,433 --> 00:34:27,467 What the fuck? 626 00:34:29,302 --> 00:34:30,903 ♪ Something new ♪ 627 00:34:30,904 --> 00:34:34,707 ♪ Stop drop shut 'em down open up shop ♪ 628 00:34:35,875 --> 00:34:38,510 ♪ Oh no ♪ 629 00:34:38,511 --> 00:34:41,246 ♪ That's how Ruff Ryders roll ♪ 630 00:34:41,247 --> 00:34:43,882 ♪ Stop drop shut 'em down and open up shop ♪ 631 00:34:46,486 --> 00:34:49,288 ♪ Oh no ♪ 632 00:34:49,289 --> 00:34:51,323 ♪ That's how Ruff Ryders roll ♪ 633 00:34:51,324 --> 00:34:53,592 ♪ Snitches wanna try snitches wanna lie ♪ 634 00:34:53,593 --> 00:34:56,396 ♪ Then snitches wonder why snitches wanna die ♪ 635 00:34:57,897 --> 00:34:58,665 Oh, sh-- 636 00:35:00,967 --> 00:35:02,101 Shit! 637 00:35:02,102 --> 00:35:04,503 ♪ I resort to violence my killers move in silence ♪ 638 00:35:04,504 --> 00:35:05,537 ♪ Like you don't know what our style is ♪ 639 00:35:05,538 --> 00:35:08,340 ♪ New York is the wildest my dawgs is with it ♪ 640 00:35:08,341 --> 00:35:09,675 ♪ You want it come and get it ♪ 641 00:35:09,676 --> 00:35:10,909 ♪ Took it then we split it ♪ 642 00:35:10,910 --> 00:35:12,511 ♪ Damn right we did it ♪ 643 00:35:12,512 --> 00:35:14,947 ♪ What the fuck you gonna do when we run up on you ♪ 644 00:35:14,948 --> 00:35:16,348 ♪ Messin' with the wrong crew ♪ 645 00:35:16,349 --> 00:35:17,716 ♪ Don't know what we're going through ♪ 646 00:35:17,717 --> 00:35:19,852 ♪ I'm-a have to show how easily we blow ♪ 647 00:35:20,720 --> 00:35:21,453 ♪ When you find out there's some mo ♪ 648 00:35:21,454 --> 00:35:22,654 ♪ That's runnin' with yo' ♪ 649 00:35:22,655 --> 00:35:23,789 Damn it. 650 00:35:23,790 --> 00:35:25,924 ♪ Nothin' we can't handle break it up and dismantle ♪ 651 00:35:34,267 --> 00:35:39,405 ♪ Stop drop shut 'em down and open up shop ♪ 652 00:35:39,406 --> 00:35:41,874 ♪ Oh no ♪ 653 00:35:41,875 --> 00:35:44,476 ♪ That's how Ruff Ryders roll ♪ 654 00:35:44,477 --> 00:35:49,314 ♪ Stop drop shut 'em down and open up shop ♪ 655 00:35:49,315 --> 00:35:51,750 Yeah, this boat's got a fat ass, don't it? 656 00:35:52,819 --> 00:35:54,586 ♪ That's how Ruff Ryders roll ♪ 657 00:35:54,587 --> 00:35:57,289 ♪ Is y'all people crazy I'll bust you and be Swayze ♪ 658 00:35:57,290 --> 00:35:59,758 ♪ Stop actin' like a baby mind your business lady ♪ 659 00:35:59,759 --> 00:36:01,226 ♪ Nosy people get it too ♪ 660 00:36:01,227 --> 00:36:02,194 That's my fucking car! 661 00:36:02,195 --> 00:36:03,762 ♪ You know I'm tryin' to get rid of you ♪ 662 00:36:03,763 --> 00:36:05,831 ♪ Yeah I know it's pitiful ♪ 663 00:36:05,832 --> 00:36:07,433 ♪ Stop ♪ 664 00:36:07,434 --> 00:36:08,401 Oh! 665 00:36:22,282 --> 00:36:25,984 Oh, shit. 666 00:36:26,920 --> 00:36:28,588 Goddammit! 667 00:36:30,857 --> 00:36:32,491 John? 668 00:36:32,492 --> 00:36:33,626 Quiet? 669 00:36:35,428 --> 00:36:37,629 You shot me? Again?! 670 00:36:41,634 --> 00:36:42,669 Is that you? 671 00:36:44,771 --> 00:36:46,605 Lionel? 672 00:36:46,606 --> 00:36:47,906 "Lionel"? 673 00:36:47,907 --> 00:36:49,808 Who the hell is-- 674 00:36:51,978 --> 00:36:53,679 Ashley, what the fuck?! 46198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.