Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,674 --> 00:00:08,174
Hi, John.
2
00:00:09,009 --> 00:00:11,443
I'm Raven, COO
of New San Francisco.
3
00:00:11,444 --> 00:00:14,079
I want to hire you
to pick up a package,
4
00:00:14,080 --> 00:00:14,847
bring it back.
5
00:00:14,848 --> 00:00:15,881
If you go to New Chicago,
6
00:00:15,882 --> 00:00:19,752
I will make you a citizen
of New San Francisco.
7
00:00:20,854 --> 00:00:21,820
Okay. So since
you like to be quiet,
8
00:00:21,821 --> 00:00:24,456
that's what I'm going
to call you. Quiet.
9
00:00:24,457 --> 00:00:26,125
Is that okay, Quiet?
10
00:00:26,126 --> 00:00:27,493
That ain't
no birthday clown.
11
00:00:27,494 --> 00:00:29,328
There's not a person
on the West Coast
12
00:00:29,329 --> 00:00:31,163
that hasn't heard
of Sweet Tooth.
13
00:00:31,164 --> 00:00:33,332
This is gonna
be fun!
14
00:00:36,436 --> 00:00:38,537
Any chance we eat this
back in the cars?
15
00:00:39,639 --> 00:00:40,839
Whoa!
16
00:00:40,840 --> 00:00:43,475
The roads out east
aren't like the roads here.
17
00:00:46,613 --> 00:00:48,580
There's chaos
out there, John.
18
00:00:48,581 --> 00:00:50,315
You know,
Stu, I got a feeling
19
00:00:50,316 --> 00:00:52,351
you and I are
kindred spirits.
20
00:00:52,352 --> 00:00:55,721
Mike!
21
00:00:55,722 --> 00:00:58,091
- Well, you're fucking stupid!
- Well, so are you!
22
00:01:02,195 --> 00:01:03,595
What do you
want to name him?
23
00:01:03,596 --> 00:01:04,664
Roadkill.
24
00:01:07,233 --> 00:01:08,867
Congratulations, John.
25
00:01:08,868 --> 00:01:10,836
Welcome to
New San Francisco.
26
00:01:10,837 --> 00:01:12,604
She's not allowed
to enter.
27
00:01:12,605 --> 00:01:14,807
You're going to go in,
and you're going to be happy.
28
00:01:14,808 --> 00:01:15,774
Quiet--
29
00:01:15,775 --> 00:01:18,677
No. Quiet!
30
00:01:18,678 --> 00:01:20,612
You're the one who's
been robbing milkmen.
31
00:01:20,613 --> 00:01:22,214
The insiders have been
running this shit
32
00:01:22,215 --> 00:01:23,082
for far too long.
33
00:01:23,083 --> 00:01:25,718
It's time somebody
shared the wealth.
34
00:01:27,387 --> 00:01:29,822
I heard
you know my brother.
35
00:01:29,823 --> 00:01:31,757
You think
a residential upgrade
36
00:01:31,758 --> 00:01:34,226
is going
to keep me here? Pass.
37
00:01:34,227 --> 00:01:35,627
This is
where you grew up.
38
00:01:35,628 --> 00:01:39,365
I found my home
out there with Quiet.
39
00:01:39,366 --> 00:01:40,933
There's
going to be a tournament.
40
00:01:40,934 --> 00:01:43,769
You will drive,
John Doe.
41
00:01:43,770 --> 00:01:45,138
You're going
to help me win.
42
00:02:12,298 --> 00:02:13,767
Slow down, slow down!
43
00:02:16,302 --> 00:02:17,803
Raven, you're crazy.
44
00:02:19,906 --> 00:02:22,374
Holy shit.
45
00:02:22,375 --> 00:02:25,244
Did Destiny just bone
Josh and Bryce?
46
00:02:25,245 --> 00:02:27,346
Destiny is
such a hypocrite.
47
00:02:27,347 --> 00:02:28,213
Raven,
why are we going
48
00:02:28,214 --> 00:02:30,282
to the douchiest
graduation party ever?
49
00:02:30,283 --> 00:02:33,952
What if we do literally
anything else?
50
00:02:33,953 --> 00:02:38,290
Or we let
the fates decide.
51
00:02:38,291 --> 00:02:39,692
Okay, that seems bad.
52
00:02:39,693 --> 00:02:42,294
No, it means things are
going to get better.
53
00:02:42,295 --> 00:02:44,563
In a few months,
we're going to UC Santa Cruz,
54
00:02:44,564 --> 00:02:46,932
and we're going to leave
these losers behind.
55
00:02:46,933 --> 00:02:49,235
Then it's just
you and me, Kelly.
56
00:02:51,037 --> 00:02:52,571
First,
57
00:02:52,572 --> 00:02:56,275
we gotta take Destiny
down a peg.
58
00:02:56,276 --> 00:02:58,610
♪ 'Cause we clubbin'
and we bustin' ♪
59
00:02:58,611 --> 00:03:01,347
♪ Yeah we gonna get it in
till the night fall ♪
60
00:03:01,348 --> 00:03:03,582
♪ If nothin' else lose yourself
get outta control ♪
61
00:03:03,583 --> 00:03:05,584
♪ A lotta crews
in the news again ♪
62
00:03:05,585 --> 00:03:07,886
You carpet munchers better
not be doing any witchcraft.
63
00:03:07,887 --> 00:03:09,722
This is a house
of the Lord.
64
00:03:09,723 --> 00:03:11,757
Tarot is just for fun.
65
00:03:11,758 --> 00:03:15,928
It might reveal something
you didn't expect.
66
00:03:15,929 --> 00:03:17,529
Do us. Come on.
67
00:03:17,530 --> 00:03:20,699
Maybe it'll reveal
why you're so hot, huh?
68
00:03:25,071 --> 00:03:26,872
Oh ho, yo!
69
00:03:26,873 --> 00:03:29,875
The death card
means one phase is ending
70
00:03:29,876 --> 00:03:31,977
as a new one begins.
71
00:03:31,978 --> 00:03:33,712
We're graduating.
Duh.
72
00:03:38,485 --> 00:03:40,352
Whoa!
73
00:03:40,353 --> 00:03:41,854
What the fuck?
74
00:03:41,855 --> 00:03:44,056
You have new life
75
00:03:44,057 --> 00:03:46,358
inside you.
76
00:03:46,359 --> 00:03:48,460
Oh, no, no, no, no, no.
We only do anal.
77
00:03:48,461 --> 00:03:50,295
Oh, sorry.
What? What?
78
00:03:50,296 --> 00:03:51,664
Everybody knows.
79
00:03:54,100 --> 00:03:56,502
There might be deceit
in the relationship.
80
00:03:56,503 --> 00:04:01,774
Is Destiny your destiny
or someone else's?
81
00:04:01,775 --> 00:04:02,875
Enough!
82
00:04:02,876 --> 00:04:05,778
This is nothing but a bunch
of unholy demon worship!
83
00:04:05,779 --> 00:04:06,613
Wait.
84
00:04:08,682 --> 00:04:11,083
Some people just can't
handle their dark magic.
85
00:04:12,786 --> 00:04:13,919
Honey bear?
86
00:04:13,920 --> 00:04:16,021
Honey bear,
I'm coming.
87
00:04:16,022 --> 00:04:17,724
Destiny! Oh...
88
00:04:23,063 --> 00:04:24,831
You okay? What is it?
89
00:04:37,110 --> 00:04:38,878
Who did this?
90
00:04:42,082 --> 00:04:43,482
Oh, god!
91
00:04:43,483 --> 00:04:45,518
Destiny!
Destiny!
92
00:04:47,520 --> 00:04:49,555
Kelly?
93
00:04:49,556 --> 00:04:50,857
Kelly, where are you?
94
00:05:22,889 --> 00:05:25,724
♪ Hoo hoo hoo hoo hoo ♪
95
00:05:25,725 --> 00:05:28,727
♪ I ain't happy
I'm feeling glad ♪
96
00:05:28,728 --> 00:05:31,463
♪ I got sunshine
in a bag ♪
97
00:05:31,464 --> 00:05:32,297
Ah, shit!
98
00:05:32,298 --> 00:05:34,566
♪ I'm useless
but not for long ♪
99
00:05:34,567 --> 00:05:37,503
♪ The future
is coming on ♪
100
00:05:37,504 --> 00:05:39,905
♪ I'm happy
I'm feeling glad ♪
101
00:05:40,640 --> 00:05:43,108
♪ I got sunshine
in a bag ♪
102
00:05:43,109 --> 00:05:45,878
♪ I'm useless
but not for long ♪
103
00:05:46,646 --> 00:05:48,781
♪ The future
is coming on ♪
104
00:05:48,782 --> 00:05:54,720
♪ It's coming on
it's coming on ♪
105
00:05:54,721 --> 00:05:57,423
♪ Finally someone let me
out of my cage ♪
106
00:05:57,424 --> 00:05:59,058
John Doe,
pizza delivery man.
107
00:05:59,059 --> 00:06:00,225
♪ 'Cause I'm counting
no age ♪
108
00:06:00,226 --> 00:06:02,995
♪ Nah I couldn't be there
now you shouldn't be scared ♪
109
00:06:02,996 --> 00:06:04,630
Hey!
110
00:06:04,631 --> 00:06:06,999
♪ And I'm under each snare
intangible ♪
111
00:06:07,000 --> 00:06:09,568
♪ Bet you didn't think so
so I command you to ♪
112
00:06:09,569 --> 00:06:12,171
♪ Panoramic view look
I'll make it all manageable ♪
113
00:06:12,172 --> 00:06:13,906
♪ Pick and choose
sit and lose ♪
114
00:06:13,907 --> 00:06:15,808
♪ All you different crews
chicks and dudes ♪
115
00:06:16,743 --> 00:06:17,876
♪ Who you think
is really kicking tunes ♪
116
00:06:17,877 --> 00:06:18,777
You guys go ahead.
117
00:06:18,778 --> 00:06:20,813
I'm gonna baptize
this church over here.
118
00:06:20,814 --> 00:06:23,515
♪ Like you lit the fuse
you think it's fictional ♪
119
00:06:23,516 --> 00:06:25,918
♪ Mystical maybe
spiritual hero ♪
120
00:06:25,919 --> 00:06:27,653
♪ Who appears in you
to clear your view ♪
121
00:06:27,654 --> 00:06:29,054
♪ When you're too crazy ♪
122
00:06:29,055 --> 00:06:30,155
♪ Lifeless to those ♪
123
00:06:30,156 --> 00:06:32,758
Goddamn poles.
124
00:06:32,759 --> 00:06:34,626
Oh, shit!
125
00:06:35,695 --> 00:06:37,796
♪ You like it gun smoking
righteous with one toke ♪
126
00:06:37,797 --> 00:06:40,599
♪ Get psychic among those
possess you with one dose ♪
127
00:06:40,600 --> 00:06:43,102
♪ I ain't happy
I'm feeling glad ♪
128
00:06:43,103 --> 00:06:46,071
♪ I got sunshine
in a bag ♪
129
00:06:46,072 --> 00:06:49,008
♪ I'm useless
but nor for long ♪
130
00:06:49,009 --> 00:06:50,242
♪ The future
is coming on ♪
131
00:06:51,745 --> 00:06:54,079
John Doe,
pizza delivery.
132
00:06:54,080 --> 00:06:57,950
♪ I got sunshine
in a bag ♪
133
00:06:57,951 --> 00:07:00,052
My eye!
134
00:07:00,053 --> 00:07:01,520
See you in hell!
135
00:07:01,521 --> 00:07:03,255
♪ The future
is coming on ♪
136
00:07:03,256 --> 00:07:06,191
♪ It's coming on
it's coming on ♪
137
00:07:06,192 --> 00:07:09,629
♪ It's coming on
it's coming on*
138
00:07:13,299 --> 00:07:14,166
Let's see.
139
00:07:14,167 --> 00:07:16,835
Alpha Raven is stationed
at Kelly's Bar.
140
00:07:16,836 --> 00:07:18,804
Beta, I need you to lead
the community meeting
141
00:07:18,805 --> 00:07:21,140
at Golden Gate Park.
Keep them in line.
142
00:07:21,141 --> 00:07:24,576
Gamma, put an end to the work
stoppage at the wharf.
143
00:07:24,577 --> 00:07:26,645
Remind the port master
I'm happy to hold back
144
00:07:26,646 --> 00:07:28,014
on his daughter's
medication.
145
00:07:33,887 --> 00:07:35,220
Gotta say,
146
00:07:35,221 --> 00:07:37,923
I still like the first Raven
better than you.
147
00:07:37,924 --> 00:07:39,792
Ugh, "Downtown" Raven?
148
00:07:39,793 --> 00:07:43,662
Yeah,
everyone loves her.
149
00:07:43,663 --> 00:07:46,665
She did well,
fit the look
150
00:07:46,666 --> 00:07:48,901
the public tends
to respond to.
151
00:07:48,902 --> 00:07:51,904
For some reason, everyone fears
mommy in a pantsuit.
152
00:07:51,905 --> 00:07:55,007
In my opinion, she got
too big for her blouse.
153
00:07:55,008 --> 00:07:56,709
You know
she's from Molesto?
154
00:07:56,710 --> 00:07:58,243
I think you mean Modesto.
155
00:07:58,244 --> 00:08:00,279
Clearly,
you've never been there.
156
00:08:00,280 --> 00:08:03,615
I gotta say,
157
00:08:03,616 --> 00:08:05,651
I didn't like the way
she handled you.
158
00:08:05,652 --> 00:08:07,019
The tournament could be
announced any minute.
159
00:08:07,020 --> 00:08:09,722
And instead of having
a leg up on training,
160
00:08:09,723 --> 00:08:11,890
you've been running around
like a jackass.
161
00:08:11,891 --> 00:08:12,925
And I get it.
162
00:08:12,926 --> 00:08:15,895
That girl who shot you
in the chest was special.
163
00:08:17,630 --> 00:08:20,165
I had someone special too.
164
00:08:20,166 --> 00:08:22,668
We made dolls
of our enemies together.
165
00:08:22,669 --> 00:08:25,270
See, if I want you
to feel joy,
166
00:08:25,271 --> 00:08:26,338
you'll feel joy.
167
00:08:26,339 --> 00:08:28,140
And if I want you
to feel pain...
168
00:08:30,310 --> 00:08:33,912
Uh-oh, then I get
to feel joy.
169
00:08:33,913 --> 00:08:35,714
Try to escape
all you want,
170
00:08:35,715 --> 00:08:40,019
but you'll always be here
in my grasp!
171
00:08:40,987 --> 00:08:42,588
The only way you're
getting out of this city
172
00:08:42,589 --> 00:08:44,223
is by driving my car.
173
00:08:44,224 --> 00:08:46,191
You will help me
bring back Kelly!
174
00:08:46,192 --> 00:08:47,627
Who's Kelly?
175
00:08:55,368 --> 00:08:57,202
You've been
a bad boy, Jonathan.
176
00:08:57,203 --> 00:08:58,337
That's not my name.
177
00:08:58,338 --> 00:09:00,873
Starting today, you train,
you go home, you sleep.
178
00:09:00,874 --> 00:09:03,242
That's it.
You're grounded.
179
00:09:03,243 --> 00:09:05,377
- Whatever.
- That means no more DVDs.
180
00:09:05,378 --> 00:09:06,679
You can't do that.
181
00:09:06,680 --> 00:09:07,813
You cause nothing
but chaos!
182
00:09:07,814 --> 00:09:09,716
Ugh.
Get him home.
183
00:09:12,018 --> 00:09:14,386
At least
let me take a shit first.
184
00:09:14,387 --> 00:09:16,156
Dump away.
185
00:09:43,350 --> 00:09:46,852
Arthritis acting up,
old timer?
186
00:09:48,922 --> 00:09:52,424
If you horses can't work,
to the gluer you go.
187
00:09:52,425 --> 00:09:54,993
Now move!
We got orders.
188
00:09:54,994 --> 00:09:56,428
They broke
through the wall!
189
00:10:18,318 --> 00:10:19,786
Where's the medicine?
190
00:10:23,723 --> 00:10:24,891
Don't make me ask again.
191
00:10:40,040 --> 00:10:42,374
Before the dance.
192
00:10:42,375 --> 00:10:44,810
Dance? What dance?
193
00:10:44,811 --> 00:10:46,045
Word on the coast
is that you're making
194
00:10:46,046 --> 00:10:47,846
pharmaceuticals
for the insiders.
195
00:10:47,847 --> 00:10:49,481
I'm here to fill
my prescription.
196
00:10:49,482 --> 00:10:51,050
That's old news.
197
00:10:51,051 --> 00:10:53,118
They make all their meds
in-house now.
198
00:10:53,119 --> 00:10:54,187
Then what's all this?
199
00:10:56,156 --> 00:10:57,189
Lube.
200
00:10:57,190 --> 00:11:00,959
We struck a deal with
the Flagstaff sex colony.
201
00:11:00,960 --> 00:11:03,228
Arizona, huh?
Gets real dry down there.
202
00:11:03,229 --> 00:11:04,797
Almost as dry
as his wife.
203
00:11:07,067 --> 00:11:08,734
Do you think
this is funny?
204
00:11:08,735 --> 00:11:10,402
You and your little
puppet whores
205
00:11:10,403 --> 00:11:12,504
have been attacking
my supply lines.
206
00:11:12,505 --> 00:11:16,009
Insiders all over are
dying because of you.
207
00:11:23,083 --> 00:11:26,352
And outsiders are dying
because of you.
208
00:11:26,353 --> 00:11:28,788
We are just here
to make things even.
209
00:11:30,423 --> 00:11:32,825
What are you gonna do,
Mace me?
210
00:11:32,826 --> 00:11:36,028
No, I'm gonna
watch you dance.
211
00:11:40,100 --> 00:11:42,068
Can't find that shade
of pink anywhere.
212
00:11:43,970 --> 00:11:46,005
Ladies,
time to accessorize!
213
00:11:46,006 --> 00:11:47,874
Take everything.
214
00:11:50,310 --> 00:11:52,544
Hurry up!
Get the shit!
215
00:11:55,949 --> 00:11:57,983
Help!
You gotta help me.
216
00:11:57,984 --> 00:12:00,352
This monster is after me.
He's terrifying. Please.
217
00:12:00,353 --> 00:12:02,388
Who?
Who is he?
218
00:12:02,389 --> 00:12:04,223
My best friend.
219
00:12:06,459 --> 00:12:07,927
Hey, what's going on?
220
00:12:09,829 --> 00:12:10,996
Yoo-hoo!
221
00:12:15,468 --> 00:12:17,003
Pancake!
222
00:12:22,375 --> 00:12:25,077
So how'd I do?
223
00:12:25,078 --> 00:12:26,845
Eh.
224
00:12:26,846 --> 00:12:28,947
Well, let's start
with the positives.
225
00:12:28,948 --> 00:12:31,417
Passion. I mean,
I can't even teach that.
226
00:12:31,418 --> 00:12:32,885
But unfortunately,
227
00:12:32,886 --> 00:12:35,421
you missed every major
organ on his body.
228
00:12:35,422 --> 00:12:38,424
Oh, sorry.
I-I panicked.
229
00:12:38,425 --> 00:12:39,925
Yeah.
Hey, listen.
230
00:12:39,926 --> 00:12:41,827
When in doubt,
go for the fruits,
231
00:12:41,828 --> 00:12:44,830
grapes, apple, banana.
232
00:12:44,831 --> 00:12:47,499
Grapes, apple, banana.
Grapes, apple, banana.
233
00:12:47,500 --> 00:12:50,336
Got it.
234
00:12:50,337 --> 00:12:53,906
Now, what do we do
with you?
235
00:12:53,907 --> 00:12:56,075
Hey, I could let you go.
236
00:12:56,076 --> 00:12:57,910
We could have you go out
and tell the world
237
00:12:57,911 --> 00:12:59,878
everything that
happened here today.
238
00:12:59,879 --> 00:13:02,614
Or I could carve a hole
in your back
239
00:13:02,615 --> 00:13:05,384
and puppet you around
like a wooden dummy.
240
00:13:05,385 --> 00:13:07,252
The first one!
241
00:13:07,253 --> 00:13:09,121
I am a huge gossip.
242
00:13:09,122 --> 00:13:13,592
And I will tell everyone
about Big Baby.
243
00:13:13,593 --> 00:13:16,962
Big Baby?
Who's Big Baby?
244
00:13:16,963 --> 00:13:19,064
Isn't that you?
245
00:13:19,065 --> 00:13:20,165
Does he look like
a big baby?
246
00:13:20,166 --> 00:13:21,600
Hey, hey,
you're not helping, Stu.
247
00:13:21,601 --> 00:13:24,903
Big Baby
is the most infamous killer
248
00:13:24,904 --> 00:13:26,205
in the whole country.
249
00:13:26,206 --> 00:13:28,941
He slaughtered a whole town
in one day.
250
00:13:28,942 --> 00:13:29,875
No, no, no.
251
00:13:29,876 --> 00:13:33,345
I'm the main event, right?
I'm the star.
252
00:13:33,346 --> 00:13:35,547
And I'm not going
to get upstaged by some--
253
00:13:35,548 --> 00:13:37,350
some child!
254
00:13:39,619 --> 00:13:42,254
Apple.
255
00:13:42,255 --> 00:13:43,489
Now come on.
256
00:13:43,490 --> 00:13:47,059
We got a baby to kill.
257
00:13:47,060 --> 00:13:47,460
Apple.
258
00:13:56,036 --> 00:13:58,370
Sorry about the TV, John.
259
00:13:58,371 --> 00:14:00,139
Ugh.
260
00:14:00,140 --> 00:14:02,374
You know there's beds
upstairs, right?
261
00:14:02,375 --> 00:14:03,909
You know, sleeping on
that couch every night
262
00:14:03,910 --> 00:14:07,646
is B-A-D
for your B-A-C-K.
263
00:14:07,647 --> 00:14:09,181
I'm good down here.
Thanks.
264
00:14:09,182 --> 00:14:12,152
Okay,
I'll leave you to it.
265
00:14:22,962 --> 00:14:25,998
3 to 6.
2 to 4.
266
00:14:25,999 --> 00:14:28,701
2 to 6. 2 to 6?
267
00:14:28,702 --> 00:14:30,403
There's nothing to do.
268
00:14:35,041 --> 00:14:38,044
Hmm.
269
00:15:00,033 --> 00:15:03,102
Goodbye, Dawn.
270
00:15:03,103 --> 00:15:05,137
Oh, I'm so happy
you and Mary Anne made up
271
00:15:05,138 --> 00:15:08,540
before you left
for California.
272
00:15:08,541 --> 00:15:10,076
Okay.
273
00:15:12,545 --> 00:15:13,480
90?
274
00:15:17,117 --> 00:15:18,985
Where the hell is 89?
275
00:15:33,800 --> 00:15:36,702
Abby?
276
00:15:36,703 --> 00:15:38,604
Who the fuck is Abby?
277
00:15:38,605 --> 00:15:39,605
You mean to tell me
I missed
278
00:15:39,606 --> 00:15:42,274
a whole new member being
inducted to the club?
279
00:15:42,275 --> 00:15:44,643
Fuck! Shit!
280
00:15:44,644 --> 00:15:48,214
89. 89 has to be
around here somewhere.
281
00:15:52,452 --> 00:15:53,420
Shit.
282
00:15:56,089 --> 00:15:58,323
♪ Shake that thing
Miss Kana Kana ♪
283
00:15:58,324 --> 00:16:00,659
♪ Shake that thing
Miss Annabella ♪
284
00:16:00,660 --> 00:16:03,495
♪ Shake that thing
yan Donna Donna ♪
285
00:16:03,496 --> 00:16:05,097
♪ Jodi and Rebecca ♪
286
00:16:05,098 --> 00:16:08,133
♪ Woman get busy
just shake that booty nonstop ♪
287
00:16:08,134 --> 00:16:09,134
♪ Anything you want
to call it ♪
288
00:16:09,135 --> 00:16:11,170
♪ Oscillate your hips
and don't take pity ♪
289
00:16:11,171 --> 00:16:12,404
♪ Me wanna see ya
get live ♪
290
00:16:12,405 --> 00:16:13,405
♪ Pon de rhythm
when me ride ♪
291
00:16:13,406 --> 00:16:15,808
♪ And me lyrics
that provide electricity ♪
292
00:16:15,809 --> 00:16:17,776
♪ Gal nobody can
tell you nothin' ♪
293
00:16:17,777 --> 00:16:19,411
♪ Til you're done
with your destiny ♪
294
00:16:19,412 --> 00:16:21,780
♪ Yo sexy ladies
wanna par with us ♪
295
00:16:21,781 --> 00:16:24,650
♪ In the car with us
and they ride with us ♪
296
00:16:24,651 --> 00:16:26,485
Yeah, work that
plantar fasciitis,
297
00:16:26,486 --> 00:16:28,187
you little bitch.
298
00:16:28,188 --> 00:16:30,556
I'm just about done
with these tootsies.
299
00:16:30,557 --> 00:16:31,824
Who wants next?
300
00:16:31,825 --> 00:16:33,592
Dana, I know those puppies
are barking.
301
00:16:33,593 --> 00:16:35,094
- I'm busy, Jeremy.
- Yeah.
302
00:16:35,095 --> 00:16:36,795
I love watching you
throw your ax.
303
00:16:36,796 --> 00:16:39,098
Every chop
gives me chills.
304
00:16:39,099 --> 00:16:40,666
I can show you how,
if you want.
305
00:16:40,667 --> 00:16:42,801
I'm a very good teacher.
306
00:16:42,802 --> 00:16:44,571
The secret
is in the grip.
307
00:16:51,311 --> 00:16:52,345
Queens!
308
00:16:53,847 --> 00:16:56,348
You have every reason
to celebrate.
309
00:16:56,349 --> 00:16:59,752
Those insiders are quaking
behind their walls.
310
00:16:59,753 --> 00:17:01,553
And for today,
311
00:17:01,554 --> 00:17:03,155
we have Quiet to thank.
312
00:17:03,156 --> 00:17:07,359
Shit, the raid was her idea.
313
00:17:07,360 --> 00:17:10,396
And from ideas
we bring change.
314
00:17:10,397 --> 00:17:14,166
Who disrupted the Milkmen
supply lines? You.
315
00:17:14,167 --> 00:17:16,435
Who affected the bottom line
of the insiders? You.
316
00:17:16,436 --> 00:17:18,103
And we are just
getting started.
317
00:17:19,873 --> 00:17:21,306
We got to go bigger.
318
00:17:21,307 --> 00:17:23,242
We've got to go badder.
319
00:17:23,243 --> 00:17:25,144
We've got to go bloodier.
320
00:17:25,145 --> 00:17:27,479
We've got to destroy
the one thing
321
00:17:27,480 --> 00:17:30,716
standing in between
the insiders and outsiders.
322
00:17:30,717 --> 00:17:33,118
The walls!
323
00:17:33,119 --> 00:17:35,254
Yeah! Yeah! Whoo!
324
00:17:35,255 --> 00:17:38,323
We are going to bring down
the walls of a mega city.
325
00:17:38,324 --> 00:17:41,593
They hold the best food,
the best supplies,
326
00:17:41,594 --> 00:17:44,763
the most wealth.
It's time we get a piece.
327
00:17:44,764 --> 00:17:47,633
And if they don't want
to give it up,
328
00:17:47,634 --> 00:17:51,303
fuck 'em!
329
00:18:28,541 --> 00:18:29,775
That's a weird place
330
00:18:29,776 --> 00:18:31,244
to hang a poster.
331
00:18:38,985 --> 00:18:40,553
There's my girls.
332
00:18:42,889 --> 00:18:46,558
89, jackpot.
333
00:18:46,559 --> 00:18:48,594
Oh, man!
334
00:18:49,863 --> 00:18:53,532
Hmm, well.
335
00:18:53,533 --> 00:18:56,268
Here's to you,
Ann M. Martin,
336
00:18:56,269 --> 00:18:59,339
for welcoming a lonely Milkman
to the club.
337
00:19:01,574 --> 00:19:02,608
Hmm.
338
00:19:08,815 --> 00:19:11,984
Huh.
339
00:19:22,696 --> 00:19:26,699
Horses. Horses. I love horses.
340
00:19:26,700 --> 00:19:28,834
I love horses!
341
00:19:28,835 --> 00:19:30,736
I wonder if
she liked horses.
342
00:19:30,737 --> 00:19:32,905
Names I'd give my horses.
343
00:19:32,906 --> 00:19:35,007
Buttercup.
Kit-Kat.
344
00:19:35,008 --> 00:19:37,876
We drove up north
to Grandpop's cabin today.
345
00:19:37,877 --> 00:19:38,911
Cabin.
346
00:19:38,912 --> 00:19:40,579
And we passed a Ferris wheel
347
00:19:40,580 --> 00:19:43,449
and even drove through
a red covered bridge.
348
00:19:43,450 --> 00:19:46,719
When we got there,
we saw something amazing.
349
00:19:46,720 --> 00:19:47,920
Horses.
350
00:19:49,589 --> 00:19:52,591
I made a secret map
of the sewers for my brother.
351
00:19:52,592 --> 00:19:55,260
He actually went down
the manhole and got pinkeye.
352
00:19:55,261 --> 00:19:56,328
That's mean.
353
00:19:56,329 --> 00:19:58,430
If he ever read this, I'd die,
354
00:19:58,431 --> 00:20:00,599
because I found his deepest,
darkest secret,
355
00:20:00,600 --> 00:20:03,402
and it's on page 72,
356
00:20:03,403 --> 00:20:05,471
Made you look,
you dumb dookie face!
357
00:20:05,472 --> 00:20:07,039
I'm not a dookie face!
358
00:20:20,020 --> 00:20:22,455
Cowabunga, motherfuckers.
359
00:20:25,658 --> 00:20:27,826
John!
360
00:20:27,827 --> 00:20:29,729
I got a hoagie
for my bro-gie!
361
00:20:34,934 --> 00:20:36,635
"Meet me
in the bathroom."
362
00:20:36,636 --> 00:20:37,970
In the bathroom?
363
00:20:37,971 --> 00:20:40,773
John, you in here?
364
00:20:40,774 --> 00:20:42,041
Oh, sorry.
- Chester!
365
00:20:42,042 --> 00:20:45,044
Get your ass in here.
- John, uh,
366
00:20:45,045 --> 00:20:47,046
look, you're
a great friend, really,
367
00:20:47,047 --> 00:20:49,481
but that is as far
as this can go.
368
00:20:49,482 --> 00:20:51,717
No. Look,
I need to talk to you,
369
00:20:51,718 --> 00:20:53,819
Raven could be listening.
She hears everything.
370
00:20:53,820 --> 00:20:55,788
I'm the only one here.
What if we just talk...
371
00:20:55,789 --> 00:20:56,755
Like this?
372
00:20:56,756 --> 00:20:57,990
Chester, please.
373
00:20:57,991 --> 00:20:59,358
You're the only one
I can trust.
374
00:20:59,359 --> 00:21:02,295
Okay, fine.
375
00:21:03,863 --> 00:21:05,798
What the hell are you doing?
Why are you getting naked?
376
00:21:05,799 --> 00:21:07,800
- Oh, right.
- Yeah.
377
00:21:07,801 --> 00:21:09,735
Yeah, stupid.
378
00:21:09,736 --> 00:21:12,871
Scooch on in.
whoa.
379
00:21:12,872 --> 00:21:14,440
Uh...
380
00:21:14,441 --> 00:21:16,575
So why are you naked?
381
00:21:16,576 --> 00:21:18,444
You expect me to take
a shower in my swim trunks?
382
00:21:18,445 --> 00:21:19,945
Don't be an idiot.
- Okay.
383
00:21:19,946 --> 00:21:23,082
When I was a kid, my sister
drew me a map of the sewers.
384
00:21:23,083 --> 00:21:23,916
so I could explore 'em
385
00:21:23,917 --> 00:21:25,551
like a Teenage
Mutant Ninja Turtle.
386
00:21:25,552 --> 00:21:26,752
This-this feels
like a story
387
00:21:26,753 --> 00:21:28,053
you could have told me
out of the shower.
388
00:21:28,054 --> 00:21:28,787
No, no, no, no, no.
389
00:21:28,788 --> 00:21:30,522
You know where
the sewers lead?
390
00:21:30,523 --> 00:21:33,425
To the bay,
beyond the walls.
391
00:21:33,426 --> 00:21:35,627
It's a way out, Chester.
We can escape.
392
00:21:35,628 --> 00:21:37,996
John, I'm not sure
I want to escape.
393
00:21:37,997 --> 00:21:39,565
- What?
- I've heard the stories.
394
00:21:39,566 --> 00:21:41,700
It's like a ghetto
out there.
395
00:21:41,701 --> 00:21:42,768
I mean, there's
a reason they put
396
00:21:42,769 --> 00:21:44,570
all those criminals
out of the city.
397
00:21:44,571 --> 00:21:46,005
You know me.
Am I a criminal?
398
00:21:46,006 --> 00:21:48,440
No, no, it's not
just that. I--
399
00:21:48,441 --> 00:21:51,010
Hmm.
- Come on, what is it?
400
00:21:51,011 --> 00:21:53,145
It's Raven.
401
00:21:53,146 --> 00:21:55,447
She controls us,
all of us.
402
00:21:55,448 --> 00:21:57,049
She-she knows where
to put the pressure
403
00:21:57,050 --> 00:21:58,817
to use our weaknesses
against us.
404
00:21:58,818 --> 00:22:00,119
Chester.
405
00:22:00,120 --> 00:22:01,987
Do you know what's
outside those walls?
406
00:22:01,988 --> 00:22:04,456
Freedom, right?
407
00:22:04,457 --> 00:22:07,059
You can go anywhere you want
with whoever you want.
408
00:22:07,060 --> 00:22:09,728
My family,
we have a cabin.
409
00:22:09,729 --> 00:22:11,730
A beautiful cabin
in the middle of nowhere.
410
00:22:11,731 --> 00:22:12,431
Mm-hmm.
411
00:22:12,432 --> 00:22:13,465
And when
I find my girl,
412
00:22:13,466 --> 00:22:16,969
I'm going to take her
to that cabin, Chester.
413
00:22:16,970 --> 00:22:18,704
You can come with us.
414
00:22:18,705 --> 00:22:21,407
But you gotta tell me right now
if you want to go.
415
00:22:21,408 --> 00:22:23,075
Are you in,
or are you out?
416
00:22:23,076 --> 00:22:25,044
Okay?
417
00:22:25,045 --> 00:22:25,978
Are you in,
or are you out?
418
00:22:25,979 --> 00:22:27,546
You have to tell me
right now, Chester.
419
00:22:27,547 --> 00:22:28,647
You have to tell me.
- Okay.
420
00:22:28,648 --> 00:22:29,615
- Are you in?
- Okay.
421
00:22:29,616 --> 00:22:30,883
- Are you in?
- I'm in.
422
00:22:30,884 --> 00:22:31,884
- You're in?
- I'm in!
423
00:22:33,687 --> 00:22:34,953
You're my man.
We're family now.
424
00:22:34,954 --> 00:22:35,854
- We're family.
- Yeah.
425
00:22:35,855 --> 00:22:38,457
Okay.
426
00:22:38,458 --> 00:22:39,892
Can you get
my back?
427
00:22:45,065 --> 00:22:46,533
I'm almost done.
428
00:22:50,103 --> 00:22:50,970
Have a seat.
429
00:22:57,177 --> 00:22:59,111
Look, Dollface,
about this plan.
430
00:22:59,112 --> 00:23:00,913
I'm sorry. I can't concentrate
on anything you're saying.
431
00:23:00,914 --> 00:23:02,014
Your brows are busted.
432
00:23:02,015 --> 00:23:03,982
It's best if they're twins,
okay if they're cousins,
433
00:23:03,983 --> 00:23:07,753
but those motherfuckers
don't even look related.
434
00:23:07,754 --> 00:23:10,522
- About your plan.
- Mm-hmm.
435
00:23:10,523 --> 00:23:12,524
We lost ammo
and gas today.
436
00:23:12,525 --> 00:23:13,826
We're going to lose
a lot more than that
437
00:23:13,827 --> 00:23:15,194
taking on a mega city.
438
00:23:15,195 --> 00:23:16,795
I've really bonded with
these girls,
439
00:23:16,796 --> 00:23:19,698
Dana, even Ashley.
440
00:23:19,699 --> 00:23:21,200
I don't want
any of them to die.
441
00:23:21,201 --> 00:23:23,068
You know what's dead?
442
00:23:23,069 --> 00:23:24,536
Those cheeks.
443
00:23:24,537 --> 00:23:27,539
So? I mean, I wear a mask
half the time.
444
00:23:27,540 --> 00:23:29,942
The mask doesn't hide
our beauty.
445
00:23:29,943 --> 00:23:31,777
It unites us.
446
00:23:31,778 --> 00:23:35,147
When one Doll falls,
another picks up the mask.
447
00:23:35,148 --> 00:23:37,649
Look up.
448
00:23:37,650 --> 00:23:39,084
Do you know
which direction up is?
449
00:23:39,085 --> 00:23:40,753
Oh, yeah. Sorry.
450
00:23:40,754 --> 00:23:42,988
I-I believe
in the mission, too.
451
00:23:42,989 --> 00:23:45,691
I mean, it's just I-I--
452
00:23:45,692 --> 00:23:49,094
I don't think your plan
is the way to fix things.
453
00:23:49,095 --> 00:23:51,230
And what's your plan?
454
00:23:51,231 --> 00:23:52,732
Ask nicely?
455
00:23:54,934 --> 00:23:58,037
The insiders are living it up
while we're living in hell.
456
00:23:58,038 --> 00:24:00,606
I mean, I can't even reunite
with my own brother
457
00:24:00,607 --> 00:24:05,011
because he's behind
some concrete and rebar.
458
00:24:07,180 --> 00:24:09,114
Not that he'd
remember me anyway.
459
00:24:09,115 --> 00:24:10,716
It's funny,
460
00:24:10,717 --> 00:24:12,685
when I heard about
some motormouth Milkman
461
00:24:12,686 --> 00:24:14,720
who drove
across the country,
462
00:24:14,721 --> 00:24:16,722
I knew
it was my brother.
463
00:24:16,723 --> 00:24:18,590
I just...
464
00:24:18,591 --> 00:24:21,293
I just felt it,
you know?
465
00:24:21,294 --> 00:24:25,064
When I went looking for him,
I found you instead.
466
00:24:25,065 --> 00:24:26,565
And you,
467
00:24:26,566 --> 00:24:29,268
you fit in
real well.
468
00:24:29,269 --> 00:24:31,870
I see big things
for you, Quiet.
469
00:24:31,871 --> 00:24:34,139
But now we're all going
to a big party,
470
00:24:34,140 --> 00:24:35,741
and we are gonna
have a good time.
471
00:24:35,742 --> 00:24:38,177
So you've
got to decide
472
00:24:38,178 --> 00:24:40,580
if you're coming
with us or not.
473
00:24:44,017 --> 00:24:45,017
Look at you,
474
00:24:45,018 --> 00:24:46,885
all dolled up.
475
00:24:59,933 --> 00:25:01,300
Mama!
476
00:25:01,301 --> 00:25:02,901
I'm thirsty for milk!
477
00:25:02,902 --> 00:25:05,671
Mama can't nurse you
right now!
478
00:25:05,672 --> 00:25:07,807
She's making her water!
479
00:25:09,843 --> 00:25:10,944
Sweetums?
480
00:25:13,213 --> 00:25:14,881
We got stranger danger.
481
00:25:28,361 --> 00:25:30,796
Oh, that's cute!
482
00:25:30,797 --> 00:25:33,365
Big Baby's last steps.
483
00:25:33,366 --> 00:25:36,635
What you got there,
little guy?
484
00:25:36,636 --> 00:25:39,204
Oh, you disturbed
my feeding, you fuck!
485
00:25:39,205 --> 00:25:41,107
Baby said a no-no word.
486
00:25:43,810 --> 00:25:45,144
Ow!
487
00:25:46,846 --> 00:25:49,948
What are you doing?
488
00:25:49,949 --> 00:25:50,783
What the fuck, lady?
489
00:25:50,784 --> 00:25:52,686
"What the fuck, lady?"
490
00:25:56,322 --> 00:25:57,857
Oh, Baby likes to miss.
491
00:26:05,665 --> 00:26:07,133
Cootchie cootchie coo!
492
00:26:10,303 --> 00:26:12,739
Oh, my pelvic floor!
493
00:26:16,109 --> 00:26:18,644
My tubesy!
494
00:26:18,645 --> 00:26:20,913
Hey, hey, hey, hey, hey!
What the fuck is that?!
495
00:26:20,914 --> 00:26:22,348
I knew you'd find me
and kill me,
496
00:26:22,349 --> 00:26:24,316
Trash Man!
497
00:26:24,317 --> 00:26:25,718
Wait, wait, wait. Wait.
498
00:26:25,719 --> 00:26:28,020
Trash Man?
Who-Who's Trash Man?
499
00:26:28,021 --> 00:26:30,723
The biggest gun
this side of the Mississipp'.
500
00:26:49,809 --> 00:26:52,945
And stay down,
you old hag!
501
00:26:52,946 --> 00:26:53,912
What happened?
502
00:26:53,913 --> 00:26:55,681
Apparently there's
some jackoff out there
503
00:26:55,682 --> 00:26:56,749
called Trash Man
504
00:26:56,750 --> 00:26:58,951
who's an even more famous killer
than the Big Baby.
505
00:26:58,952 --> 00:27:00,953
Is Trash Man
covered in trash?
506
00:27:00,954 --> 00:27:03,222
Or does he take out the trash?
- I don't know, man.
507
00:27:03,223 --> 00:27:05,891
What I do know is that
I need to track him down,
508
00:27:05,892 --> 00:27:07,126
and I need to kill him.
509
00:27:07,127 --> 00:27:09,895
I swear, it is like
whack a mole out here.
510
00:27:09,896 --> 00:27:12,765
What if we come up
with some kind of contest?
511
00:27:12,766 --> 00:27:15,300
We get the best killers
in the country,
512
00:27:15,301 --> 00:27:17,202
and we have them
face off against you
513
00:27:17,203 --> 00:27:19,438
in a--
I don't know,
514
00:27:19,439 --> 00:27:22,041
a battle royale tournament
or something.
515
00:27:22,042 --> 00:27:23,942
Then when you're
the last survivor,
516
00:27:23,943 --> 00:27:26,178
everyone will know
Sweet Tooth is the best.
517
00:27:26,179 --> 00:27:30,182
Ooh, that legit sent
chills down my spine.
518
00:27:30,183 --> 00:27:32,017
And I love it.
519
00:27:32,018 --> 00:27:34,920
Great. Uh, how do we
invite everybody?
520
00:27:34,921 --> 00:27:37,489
We? No, no, no.
You.
521
00:27:37,490 --> 00:27:39,458
Stu, you're more
of a logistics guy.
522
00:27:39,459 --> 00:27:41,460
I'm the talent.
523
00:27:41,461 --> 00:27:43,996
Hey, appreciate
you organizing this,
524
00:27:43,997 --> 00:27:45,965
'cause it's gonna
be a bitch.
525
00:28:00,246 --> 00:28:01,980
Good.
You got my message.
526
00:28:01,981 --> 00:28:04,116
Okay. John told me
to meet him here.
527
00:28:04,117 --> 00:28:06,752
He's going to escape
through the sewers.
528
00:28:06,753 --> 00:28:08,854
One of these.
529
00:28:08,855 --> 00:28:10,489
You've done well, Chester.
530
00:28:10,490 --> 00:28:13,192
Ma,'am. He's wearing
John's clothes.
531
00:28:13,193 --> 00:28:14,259
What?
532
00:28:14,260 --> 00:28:15,828
He lent them
to me, ma'am.
533
00:28:15,829 --> 00:28:17,296
Mine were wet.
534
00:28:17,297 --> 00:28:20,432
We took a shower.
535
00:28:20,433 --> 00:28:22,534
Together.
536
00:28:40,253 --> 00:28:41,187
Okay.
537
00:28:46,259 --> 00:28:47,526
Shit.
538
00:28:47,527 --> 00:28:49,361
What was the name
she said?
539
00:28:49,362 --> 00:28:52,097
Chloe, Kristy.
540
00:28:52,098 --> 00:28:54,366
No, shit, that's
the Babysitters' Club.
541
00:28:54,367 --> 00:28:56,235
Kelly, yes.
542
00:29:12,585 --> 00:29:14,420
No way.
543
00:29:14,421 --> 00:29:15,321
Evelyn?
544
00:29:19,059 --> 00:29:20,959
Oh, shit,
you're not Evelyn,
545
00:29:20,960 --> 00:29:21,927
but a little bit of work,
546
00:29:21,928 --> 00:29:23,562
you'll be a bad bitch.
547
00:29:39,913 --> 00:29:42,314
What the hell?
548
00:29:53,660 --> 00:29:55,461
You must be Kelly.
549
00:30:09,409 --> 00:30:12,044
Good evening, friends.
550
00:30:12,045 --> 00:30:15,581
It's so nice
to see all of you.
551
00:30:15,582 --> 00:30:18,951
I am Calypso.
552
00:30:18,952 --> 00:30:21,520
I've got a very special
announcement to make.
553
00:30:21,521 --> 00:30:24,390
So let's get to
the business at hand.
554
00:30:24,391 --> 00:30:27,960
I'm hosting a tournament,
555
00:30:27,961 --> 00:30:29,495
and I invite you,
556
00:30:29,496 --> 00:30:30,996
the best drivers
from all across
557
00:30:30,997 --> 00:30:34,133
the Divided States of America
to compete.
558
00:30:34,134 --> 00:30:36,669
Assassins,
mercenaries,
559
00:30:36,670 --> 00:30:39,438
vigilantes,
joy riders,
560
00:30:39,439 --> 00:30:41,974
all are welcome.
561
00:30:41,975 --> 00:30:46,512
In one week's time,
the contest will begin.
562
00:30:46,513 --> 00:30:49,648
The rules are simple.
563
00:30:49,649 --> 00:30:51,150
Choose your vehicle
564
00:30:51,151 --> 00:30:53,519
and show how good
you are
565
00:30:53,520 --> 00:30:55,688
by defeating
everyone else.
566
00:30:55,689 --> 00:30:57,156
The last one standing
567
00:30:57,157 --> 00:30:59,258
will be crowned
the victor.
568
00:30:59,259 --> 00:31:00,292
What do you think?
569
00:31:00,293 --> 00:31:03,095
I think this Calypso guy
beat you to market.
570
00:31:03,096 --> 00:31:05,531
Anything to add,
Big Baby?
571
00:31:07,534 --> 00:31:10,002
"Big Baby
love a tournament.
572
00:31:10,003 --> 00:31:12,271
You're going to kill
all those assholes."
573
00:31:15,175 --> 00:31:18,077
See? Told you I was good.
574
00:31:18,078 --> 00:31:19,712
Couldn't even see
my lips move.
575
00:31:19,713 --> 00:31:21,513
But what is a contest
576
00:31:21,514 --> 00:31:23,482
without a prize?
577
00:31:23,483 --> 00:31:26,485
If you win
my tournament,
578
00:31:26,486 --> 00:31:28,320
I will grant you
579
00:31:28,321 --> 00:31:31,724
a single wish.
580
00:31:31,725 --> 00:31:33,659
No matter how rare,
581
00:31:33,660 --> 00:31:35,127
no matter how costly,
582
00:31:35,128 --> 00:31:37,262
no matter
the consequence,
583
00:31:37,263 --> 00:31:40,532
your deepest,
darkest heart's desire
584
00:31:40,533 --> 00:31:42,468
will be yours.
585
00:31:42,469 --> 00:31:44,970
At the end of my contest,
586
00:31:44,971 --> 00:31:48,340
one wish will come true.
587
00:31:48,341 --> 00:31:50,275
Will it be yours?
588
00:31:50,276 --> 00:31:55,547
Will you drive?
589
00:32:12,399 --> 00:32:13,766
The golden goose
has flown the coop.
590
00:32:13,767 --> 00:32:15,467
I have eyes on John
outside the walls.
591
00:32:15,468 --> 00:32:16,769
Well, fucking shoot him!
592
00:32:16,770 --> 00:32:19,038
Yes, ma'am.
The ambulance won't get far.
593
00:32:19,039 --> 00:32:20,039
Arming the missile now.
594
00:32:20,040 --> 00:32:21,574
Ambulance?
Hold your fire!
595
00:32:24,377 --> 00:32:25,478
Fuck!
596
00:32:33,420 --> 00:32:34,453
Kelly?
597
00:32:34,454 --> 00:32:36,056
Kelly.
598
00:32:39,092 --> 00:32:41,528
You're okay.
You're okay.
599
00:32:49,436 --> 00:32:52,504
Motherfucker.
600
00:32:52,505 --> 00:32:54,640
Just a setback.
601
00:32:54,641 --> 00:32:57,376
We'll be together again
soon, Kelly.
602
00:32:57,377 --> 00:32:59,145
I promise.
603
00:33:01,281 --> 00:33:02,781
We can't be taking this
seriously.
604
00:33:02,782 --> 00:33:04,183
Wishes? Really?
605
00:33:04,184 --> 00:33:06,085
I talked to Calypso
in Chicago.
606
00:33:06,086 --> 00:33:08,120
He's real.
He's for real.
607
00:33:08,121 --> 00:33:09,755
So is my case of crabs,
but I'm not going to, like,
608
00:33:09,756 --> 00:33:10,823
do anything about it.
609
00:33:10,824 --> 00:33:13,258
This guy just turned on
all technology at once.
610
00:33:13,259 --> 00:33:15,594
Are we forgetting that already?
Are we goldfish?
611
00:33:15,595 --> 00:33:17,229
We have to enter
this tournament.
612
00:33:17,230 --> 00:33:20,132
If we win, we can wish
to bring down all the walls.
613
00:33:20,133 --> 00:33:22,468
Not just for one city,
all of them.
614
00:33:22,469 --> 00:33:24,803
Got a heavy mover out
of New San Francisco.
615
00:33:24,804 --> 00:33:26,238
Could be medicine.
616
00:33:26,239 --> 00:33:29,441
Ladies, load up!
617
00:33:29,442 --> 00:33:30,676
Let's put a pin in this.
618
00:33:30,677 --> 00:33:33,179
I feel a shopping spree
coming on.
619
00:33:47,694 --> 00:33:51,363
Now let's find some music.
620
00:33:52,699 --> 00:33:54,300
Oh, shit.
621
00:34:06,646 --> 00:34:08,480
Guess Raven
got my message.
622
00:34:08,481 --> 00:34:09,349
What the hell?
623
00:34:10,884 --> 00:34:14,254
Goddammit. Come on.
624
00:34:17,757 --> 00:34:19,591
This would definitely
be better with some music.
625
00:34:26,433 --> 00:34:27,467
What the fuck?
626
00:34:29,302 --> 00:34:30,903
♪ Something new ♪
627
00:34:30,904 --> 00:34:34,707
♪ Stop drop shut 'em down
open up shop ♪
628
00:34:35,875 --> 00:34:38,510
♪ Oh no ♪
629
00:34:38,511 --> 00:34:41,246
♪ That's how
Ruff Ryders roll ♪
630
00:34:41,247 --> 00:34:43,882
♪ Stop drop shut 'em down
and open up shop ♪
631
00:34:46,486 --> 00:34:49,288
♪ Oh no ♪
632
00:34:49,289 --> 00:34:51,323
♪ That's how
Ruff Ryders roll ♪
633
00:34:51,324 --> 00:34:53,592
♪ Snitches wanna try
snitches wanna lie ♪
634
00:34:53,593 --> 00:34:56,396
♪ Then snitches wonder why
snitches wanna die ♪
635
00:34:57,897 --> 00:34:58,665
Oh, sh--
636
00:35:00,967 --> 00:35:02,101
Shit!
637
00:35:02,102 --> 00:35:04,503
♪ I resort to violence
my killers move in silence ♪
638
00:35:04,504 --> 00:35:05,537
♪ Like you don't know
what our style is ♪
639
00:35:05,538 --> 00:35:08,340
♪ New York is the wildest
my dawgs is with it ♪
640
00:35:08,341 --> 00:35:09,675
♪ You want it
come and get it ♪
641
00:35:09,676 --> 00:35:10,909
♪ Took it then we split it ♪
642
00:35:10,910 --> 00:35:12,511
♪ Damn right we did it ♪
643
00:35:12,512 --> 00:35:14,947
♪ What the fuck you gonna do
when we run up on you ♪
644
00:35:14,948 --> 00:35:16,348
♪ Messin' with
the wrong crew ♪
645
00:35:16,349 --> 00:35:17,716
♪ Don't know what
we're going through ♪
646
00:35:17,717 --> 00:35:19,852
♪ I'm-a have to show
how easily we blow ♪
647
00:35:20,720 --> 00:35:21,453
♪ When you find out
there's some mo ♪
648
00:35:21,454 --> 00:35:22,654
♪ That's runnin'
with yo' ♪
649
00:35:22,655 --> 00:35:23,789
Damn it.
650
00:35:23,790 --> 00:35:25,924
♪ Nothin' we can't handle
break it up and dismantle ♪
651
00:35:34,267 --> 00:35:39,405
♪ Stop drop shut 'em down
and open up shop ♪
652
00:35:39,406 --> 00:35:41,874
♪ Oh no ♪
653
00:35:41,875 --> 00:35:44,476
♪ That's how
Ruff Ryders roll ♪
654
00:35:44,477 --> 00:35:49,314
♪ Stop drop shut 'em down
and open up shop ♪
655
00:35:49,315 --> 00:35:51,750
Yeah, this boat's got
a fat ass, don't it?
656
00:35:52,819 --> 00:35:54,586
♪ That's how
Ruff Ryders roll ♪
657
00:35:54,587 --> 00:35:57,289
♪ Is y'all people crazy
I'll bust you and be Swayze ♪
658
00:35:57,290 --> 00:35:59,758
♪ Stop actin' like a baby
mind your business lady ♪
659
00:35:59,759 --> 00:36:01,226
♪ Nosy people get it too ♪
660
00:36:01,227 --> 00:36:02,194
That's my fucking car!
661
00:36:02,195 --> 00:36:03,762
♪ You know I'm tryin'
to get rid of you ♪
662
00:36:03,763 --> 00:36:05,831
♪ Yeah I know
it's pitiful ♪
663
00:36:05,832 --> 00:36:07,433
♪ Stop ♪
664
00:36:07,434 --> 00:36:08,401
Oh!
665
00:36:22,282 --> 00:36:25,984
Oh, shit.
666
00:36:26,920 --> 00:36:28,588
Goddammit!
667
00:36:30,857 --> 00:36:32,491
John?
668
00:36:32,492 --> 00:36:33,626
Quiet?
669
00:36:35,428 --> 00:36:37,629
You shot me?
Again?!
670
00:36:41,634 --> 00:36:42,669
Is that you?
671
00:36:44,771 --> 00:36:46,605
Lionel?
672
00:36:46,606 --> 00:36:47,906
"Lionel"?
673
00:36:47,907 --> 00:36:49,808
Who the hell is--
674
00:36:51,978 --> 00:36:53,679
Ashley, what the fuck?!
46198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.