Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,840 --> 00:00:05,909
I'm telling you, Toby,
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,096
this whole mind reading thing
is starting to rub off on me.
3
00:00:08,120 --> 00:00:10,588
- Call it Oz-mosis.
- "Oz-mosis"?
4
00:00:10,680 --> 00:00:12,256
Yeah. What? You don't think it's possible?
5
00:00:12,280 --> 00:00:14,271
No, probably is. I don't
know. Who am I to judge?
6
00:00:14,360 --> 00:00:17,591
You tell me. I'm in line at
the presto-jiffy-whatever-mart,
7
00:00:17,680 --> 00:00:21,832
you know, I'm looking at the cashier,
like a seven out of 10, borderline odds.
8
00:00:21,920 --> 00:00:25,071
And all of a sudden I get
this hit, you know, like you,
9
00:00:25,160 --> 00:00:29,472
and I feel that she's gonna
say this, "Twelve items or less."
10
00:00:29,560 --> 00:00:31,016
Had nothing to do with
the sign over her head?
11
00:00:31,040 --> 00:00:33,634
It's got nothing to do with it. I
knew what she was gonna say
12
00:00:33,720 --> 00:00:36,359
ten seconds before she said
it. If that's not reading minds,
13
00:00:36,440 --> 00:00:39,318
- I don't know, what do you call it?
- The ability to read the future.
14
00:00:39,400 --> 00:00:41,595
The future? Maybe I got that, too.
15
00:00:41,680 --> 00:00:44,600
I mean, if you and I get together on
this, we could really do some damage.
16
00:00:45,400 --> 00:00:47,656
- We'll open a little business for ourselves.
- Yeah. Sparrows Inc.
17
00:00:47,680 --> 00:00:49,920
We got multiple vics at the
corner of Gormley and Lawton.
18
00:00:50,000 --> 00:00:52,230
- All right. Step on it.
- Playtime's over.
19
00:01:11,040 --> 00:01:13,235
- In here?
- Neighbour heard screams, then silence.
20
00:01:13,320 --> 00:01:15,629
Knocked, no answer.
Let herself in. Two down.
21
00:01:15,720 --> 00:01:18,473
- All right. Any alive?
- You'll see.
22
00:01:18,560 --> 00:01:21,438
Thanks. Hey, Oz, I got this. Oh, man.
23
00:01:27,640 --> 00:01:30,552
I got nothing? You? Nothing?
24
00:01:31,560 --> 00:01:34,279
- House clear?
- As far as we can tell.
25
00:01:34,360 --> 00:01:36,396
We're too late, Charlie.
26
00:01:51,560 --> 00:01:53,710
Detective? Charlie? Charlie?
27
00:01:55,440 --> 00:01:57,271
- Someone's here.
- Yeah?
28
00:01:57,880 --> 00:01:59,836
Someone's in the house.
29
00:02:02,680 --> 00:02:06,992
How the hell does a paramedic know
there's someone else in the house?
30
00:02:12,840 --> 00:02:15,229
You point. Leave the rest to me.
31
00:02:35,880 --> 00:02:38,348
Honey? Honey? What! Wade?
32
00:02:50,400 --> 00:02:54,188
The fireplace. There's
someone in the fireplace.
33
00:03:14,080 --> 00:03:16,878
- Toby! Hey, Oz, grab the bags!
34
00:03:20,280 --> 00:03:21,952
Come on, damn it.
35
00:03:24,000 --> 00:03:25,592
His breathing's weak.
36
00:03:27,840 --> 00:03:29,273
Want a candy?
37
00:03:32,840 --> 00:03:35,991
No, no, whoa, whoa. No. Hey. Relax, relax.
38
00:03:40,760 --> 00:03:42,751
He's gonna make it, Toby.
39
00:04:22,960 --> 00:04:27,636
- Four minutes, Toby. How's he doing?
- He's lost a lot of blood. BP's holding.
40
00:04:28,120 --> 00:04:29,678
Where do you think you're going?
41
00:04:29,760 --> 00:04:31,671
- What was that?
- Huh? I didn't say anything.
42
00:04:31,760 --> 00:04:33,751
It's just a fever. When you wake up...
43
00:04:33,840 --> 00:04:35,319
Help me! Mommy, help me!
44
00:04:35,400 --> 00:04:36,896
He's not mad at you.
You have to understand...
45
00:04:36,920 --> 00:04:39,296
- You getting a hit off him?
- Yeah, yeah, I'm getting a lot.
46
00:04:39,320 --> 00:04:42,756
He needs quiet. He doesn't mean it.
He loves you. He really does, honey.
47
00:04:43,280 --> 00:04:45,096
So, what was going on
with that kid back there?
48
00:04:45,120 --> 00:04:47,839
What kind of hit were you getting off him?
49
00:04:47,920 --> 00:04:50,718
Hey, sorry, Oz. If it begins to
make sense, I'll let you know.
50
00:04:50,800 --> 00:04:54,918
Don't worry about it. I go from
one incoherent thought to the next.
51
00:04:58,680 --> 00:05:01,478
Oz. Toby. Just the
gentlemen I wanted to see.
52
00:05:01,560 --> 00:05:03,198
My sister Jennifer is coming to visit.
53
00:05:03,280 --> 00:05:04,816
You mean the sister you
love when you're not dreaming
54
00:05:04,840 --> 00:05:07,056
- about driving a stake through her heart?
- Yep. That one.
55
00:05:07,080 --> 00:05:08,976
- I need you to run interference.
- What kind of interference?
56
00:05:09,000 --> 00:05:10,656
Like, if she asks me
what I'm doing after work,
57
00:05:10,680 --> 00:05:12,936
I need to be able to say that I'm
doing something with one of you.
58
00:05:12,960 --> 00:05:15,056
- Thank you.
- Or if I randomly end up alone with her,
59
00:05:15,080 --> 00:05:16,877
one of you saves the day. Show up. Call.
60
00:05:16,960 --> 00:05:18,616
Don't say you have plans.
You never have plans.
61
00:05:18,640 --> 00:05:21,552
You just randomly
disappear. So? Are you in?
62
00:05:22,360 --> 00:05:23,429
I think I can handle that.
63
00:05:23,520 --> 00:05:25,636
- You should probably meet her before you...
- Don't!
64
00:05:25,720 --> 00:05:29,395
- I do have one question, though.
- She's gorgeous. Stunning.
65
00:05:29,680 --> 00:05:32,638
You know, I think I need to brush my teeth.
66
00:05:33,080 --> 00:05:34,195
- Hey.
- Hey.
67
00:05:34,280 --> 00:05:38,512
- How's our stab victim? Any improvements?
- Physically stable, but still shut down.
68
00:05:38,600 --> 00:05:40,656
Spent an hour with the staff
psychologist, and nothing.
69
00:05:40,680 --> 00:05:41,976
Yeah, well, I guess seeing
your parents murdered
70
00:05:42,000 --> 00:05:43,136
right in front of you might do that.
71
00:05:43,160 --> 00:05:44,752
Yeah, no kidding. Any suspects?
72
00:05:44,840 --> 00:05:47,229
Well, the longer he's not
talking, the harder it's gonna be.
73
00:05:47,320 --> 00:05:48,896
- Can I have a minute with you, please?
- Sure.
74
00:05:48,920 --> 00:05:51,798
- Excuse us, please.
- You're asking a lot.
75
00:05:52,880 --> 00:05:56,111
Charlie, no, I'm not a telepathic
vacuum cleaner. I'm not gonna do that.
76
00:05:56,200 --> 00:05:59,033
I have two people dead and the
only witness I have is unable to speak.
77
00:05:59,120 --> 00:06:00,216
I need a way inside that kid's head.
78
00:06:00,240 --> 00:06:02,616
I don't think anything I could
get from him would help anyway.
79
00:06:02,640 --> 00:06:04,517
The kid is messed up.
80
00:06:04,600 --> 00:06:07,114
- So, you already read him?
- It's not like I could help it.
81
00:06:07,200 --> 00:06:12,479
- Well, what'd you get?
- Everything I saw was pretty messed up.
82
00:06:12,560 --> 00:06:17,588
I can't trust what I pick up from people
when they're in an emotional state like that.
83
00:06:17,680 --> 00:06:20,000
Well, usually in my world,
that's when the truth comes out.
84
00:06:20,080 --> 00:06:22,799
- What did you see, Toby?
- I got...
85
00:06:24,400 --> 00:06:28,916
I got a few hits. I saw a guy in
a clown face. Clown makeup.
86
00:06:29,240 --> 00:06:31,595
- Is that the murderer?
- I don't know.
87
00:06:31,680 --> 00:06:34,956
I saw two guys with black ski masks,
I saw a knife stabbing someone.
88
00:06:35,040 --> 00:06:36,712
I don't know who was holding the knife.
89
00:06:36,800 --> 00:06:39,189
That's what I'm gonna
need for you to find out.
90
00:06:39,280 --> 00:06:40,536
You really want me to go in there?
91
00:06:40,560 --> 00:06:44,155
I really wanna know who
killed this kid's parents, yeah.
92
00:06:45,600 --> 00:06:46,953
All right.
93
00:06:55,440 --> 00:06:56,839
Hey, Andy.
94
00:06:59,600 --> 00:07:01,238
How are you doing?
95
00:07:04,360 --> 00:07:06,078
I know you're scared.
96
00:07:06,440 --> 00:07:09,750
Police just need to know
who's responsible for this.
97
00:07:11,240 --> 00:07:13,515
Do you know who did it, Andy?
98
00:07:15,400 --> 00:07:19,075
Just think about it. Just try to remember.
99
00:07:36,360 --> 00:07:38,555
Somebody's here. We gotta go.
100
00:07:39,520 --> 00:07:41,351
Hey! What's going on?
101
00:07:44,160 --> 00:07:45,559
Where am I?
102
00:07:50,360 --> 00:07:51,952
Wade!
103
00:07:55,120 --> 00:07:57,714
- Where are my parents?
- Andy? Can you hear me?
104
00:07:57,800 --> 00:08:00,234
- Where's my mom and dad?
You're in a hospital, okay?
105
00:08:00,320 --> 00:08:05,519
You're going to be just fine, all right?
You just gotta let us take care of you, okay?
106
00:08:14,720 --> 00:08:16,073
You okay?
107
00:08:18,160 --> 00:08:22,119
I don't know. I don't know.
108
00:08:25,280 --> 00:08:27,191
- You saw both their faces?
- Yeah, kind of.
109
00:08:27,280 --> 00:08:29,555
- Did you get an age?
- I'm thinking late teens.
110
00:08:29,640 --> 00:08:31,736
Well, the ski masks fit with
a description we had gotten
111
00:08:31,760 --> 00:08:33,318
from an old lady they had attacked.
112
00:08:33,400 --> 00:08:35,280
- What old lady?
- We had a series of break-ins,
113
00:08:35,320 --> 00:08:37,356
all in the same neighbourhood. Same MO.
114
00:08:37,440 --> 00:08:39,256
At first, no one got hurt,
then a couple of weeks ago,
115
00:08:39,280 --> 00:08:40,536
an old lady got pretty roughed up.
116
00:08:40,560 --> 00:08:42,710
- You think it's connected to the break-ins?
- Maybe.
117
00:08:42,800 --> 00:08:44,816
You think it's anyone you
could pick out from a mug shot?
118
00:08:44,840 --> 00:08:46,193
- Yeah, I could try.
- Okay.
119
00:09:09,280 --> 00:09:10,838
- Nothing?
- Nada.
120
00:09:12,200 --> 00:09:16,113
- Okay, well, take a look at this.
- What is this? A yearbook?
121
00:09:16,200 --> 00:09:17,376
Yeah, I got it from Andy's room.
122
00:09:17,400 --> 00:09:19,470
You think they might have
gone to the same school?
123
00:09:19,560 --> 00:09:22,632
Two kids, late teens, all
from the same neighbourhood.
124
00:09:22,720 --> 00:09:25,029
Houses they know. Not
every punk has a record.
125
00:09:25,120 --> 00:09:27,714
All right. All right.
126
00:09:32,960 --> 00:09:34,075
There's one.
127
00:09:34,160 --> 00:09:40,110
"Scott Knox. Nickname, Sudz.
Interests, me. Chilling." Wow.
128
00:09:42,560 --> 00:09:43,595
He's the other.
129
00:09:43,680 --> 00:09:48,629
"Jordan Shanks. Ambition, to retire at
25. Favourite movie, Natural Born Killers."
130
00:10:04,320 --> 00:10:07,949
Hey, Andy. I'm Detective
Charlie Marks. Mind if I come in?
131
00:10:14,640 --> 00:10:19,191
Can you take a look at these pictures
and tell me if you recognise anyone?
132
00:10:24,920 --> 00:10:28,071
I've never seen any of those people before.
133
00:10:39,560 --> 00:10:42,074
You're sure you've never seen them?
134
00:10:44,080 --> 00:10:45,399
I'm sure.
135
00:11:02,840 --> 00:11:06,276
He said he didn't recognise Shanks
or Knox. I read that he saw them there.
136
00:11:06,360 --> 00:11:08,271
Look, Knox's parents
reported their car stolen,
137
00:11:08,360 --> 00:11:10,736
then withdrew the complaint after
he called from a 50 Cent concert.
138
00:11:10,760 --> 00:11:11,795
That was nice of them.
139
00:11:11,880 --> 00:11:16,112
Jordan Shanks racked up $40,000
from a credit card he found on the subway.
140
00:11:16,200 --> 00:11:18,240
His parents paid the bill.
All charges were dropped.
141
00:11:18,280 --> 00:11:20,616
All right, you don't think that these
kids could graduate to murder?
142
00:11:20,640 --> 00:11:21,816
That might be exactly what they did,
143
00:11:21,840 --> 00:11:23,776
but I can't go after them
until I get something solid.
144
00:11:23,800 --> 00:11:25,836
Hold up.
145
00:11:27,440 --> 00:11:28,634
Marks.
146
00:11:30,560 --> 00:11:32,596
No, that's okay. Thanks.
147
00:11:33,240 --> 00:11:34,832
- What?
- That was the lab.
148
00:11:34,920 --> 00:11:36,831
They say it's possible
he could've cut himself.
149
00:11:36,920 --> 00:11:39,856
Look, I don't want to believe this kid
killed his parents any more than you do,
150
00:11:39,880 --> 00:11:41,950
- but...
- I get it. In your world... I get it.
151
00:11:42,040 --> 00:11:43,837
- Exactly.
- I get it.
152
00:11:47,120 --> 00:11:50,192
So, you just keep that
dry for 24 hours, okay?
153
00:11:50,640 --> 00:11:53,313
- Livie!
- Jen!
154
00:11:53,400 --> 00:11:55,356
Oh, my God. Is white ever not your colour!
155
00:11:55,440 --> 00:11:57,749
But don't let that stop
you on your wedding day.
156
00:11:57,840 --> 00:12:00,513
- Great to see you.
- You as well.
157
00:12:02,320 --> 00:12:04,959
Who is that man and why is he smiling?
158
00:12:07,040 --> 00:12:09,998
Oz, this is Jen. Jen, Oz.
159
00:12:10,080 --> 00:12:11,308
- Hey.
- Hi.
160
00:12:11,400 --> 00:12:12,536
And, of course, you remember Toby.
161
00:12:12,560 --> 00:12:14,720
- Hey, how you doing, Jen?
- Good. You're looking good.
162
00:12:14,800 --> 00:12:16,870
I'm sorry, I forget. Are
you two hot or cold or...
163
00:12:16,960 --> 00:12:20,919
We're lukewarm. And pretty
busy altogether all the time...
164
00:12:21,000 --> 00:12:22,319
Okay, I'm dying to go for sushi,
165
00:12:22,400 --> 00:12:24,576
and there's this great place on
Queen West that sounds killer.
166
00:12:24,600 --> 00:12:26,336
Come on. Let's go. I've
got so much to tell you.
167
00:12:26,360 --> 00:12:28,032
I can't. I have a hair appointment.
168
00:12:28,120 --> 00:12:29,216
What do you mean you
have a hair appointment?
169
00:12:29,240 --> 00:12:31,629
Okay, well, what about tomorrow?
170
00:12:32,760 --> 00:12:35,115
Tomorrow we have
dinner plans already. Sorry.
171
00:12:35,200 --> 00:12:37,395
That's right. But you
should come to the dinner.
172
00:12:37,480 --> 00:12:39,232
Yeah, it's at Toby's place at 7:00.
173
00:12:39,320 --> 00:12:40,435
- Okay. We're having dinner.
174
00:12:40,520 --> 00:12:42,000
- That sounds good, if...
- Hey, Toby.
175
00:12:42,040 --> 00:12:43,816
That kid you brought in
yesterday? He wants to see you.
176
00:12:43,840 --> 00:12:45,637
Okay, cool. Thanks,
Pam. Hey, be right back.
177
00:12:45,720 --> 00:12:47,016
- Okay.
- So, what time is dinner?
178
00:12:47,040 --> 00:12:48,553
- 7:00, 7:00-ish.
- Okay.
179
00:12:48,640 --> 00:12:50,835
Anything you don't eat?
Any dietary restrictions?
180
00:12:50,920 --> 00:12:52,831
I don't actually do shellfish.
181
00:12:52,920 --> 00:12:54,680
We've got to plan the
day for tomorrow then.
182
00:12:58,360 --> 00:13:00,351
You're the paramedic
who revived me, aren't you?
183
00:13:00,440 --> 00:13:01,475
Yeah.
184
00:13:01,560 --> 00:13:03,949
I just wanted to say thank
you for saving my life.
185
00:13:04,040 --> 00:13:07,316
Hey, it's no problem. If you
need anything, you let me know.
186
00:13:07,400 --> 00:13:10,278
The detective asked me if I
recognised anyone in those photographs.
187
00:13:10,360 --> 00:13:12,336
Two of them were the ones who
forced their way into my house
188
00:13:12,360 --> 00:13:14,237
and killed my parents.
189
00:13:14,760 --> 00:13:17,911
- Do you remember which two?
- Not sure of their names.
190
00:13:18,000 --> 00:13:20,958
They were seniors when
I started high school.
191
00:13:21,360 --> 00:13:24,716
All right, so if the detective
brings in the photos again,
192
00:13:24,800 --> 00:13:27,314
will you be able to point them out?
193
00:13:27,960 --> 00:13:32,033
- Let's do it.
- All right.
194
00:13:37,680 --> 00:13:41,195
Police. Party's over,
everyone. Put down your drinks.
195
00:13:53,400 --> 00:13:55,834
This one. Hey, wake up.
196
00:14:00,040 --> 00:14:01,758
- Where's Jordan Shanks?
- Who?
197
00:14:01,840 --> 00:14:05,879
- The kid who lives here.
- Oh! Upstairs. Second door on the left.
198
00:14:07,360 --> 00:14:08,634
Police!
199
00:14:14,320 --> 00:14:16,550
- You gotta be kidding me.
- Paid for it all myself.
200
00:14:16,640 --> 00:14:19,837
Yeah, mowing grass, right?
What do we have here?
201
00:14:26,920 --> 00:14:30,879
- You pay for this, too?
- That's a gift. Yeah, for my girlfriend.
202
00:14:30,960 --> 00:14:33,633
"To Wendy on our 20th anniversary."
203
00:14:33,720 --> 00:14:36,678
You might want to call
your lawyer. Book him.
204
00:14:45,400 --> 00:14:47,038
Convict on what basis?
205
00:14:47,120 --> 00:14:49,588
Your witness said the intruders
were wearing ski masks.
206
00:14:49,680 --> 00:14:51,159
So, how did he see them?
207
00:14:54,800 --> 00:14:56,631
Somebody's here. We gotta go.
208
00:14:58,280 --> 00:15:00,536
How can you claim with any
certainty that it was my client
209
00:15:00,560 --> 00:15:03,518
that was at that house that night?
210
00:15:03,600 --> 00:15:07,115
Because the stolen items we found
in his closet belong to the victim.
211
00:15:07,200 --> 00:15:09,336
And if he wasn't there that
night, how did he get them?
212
00:15:09,360 --> 00:15:12,113
Same way he gets all
the stolen property he sells.
213
00:15:12,200 --> 00:15:13,838
People steal it.
214
00:15:15,480 --> 00:15:17,357
You're a fence?
215
00:15:17,440 --> 00:15:21,831
You asked how I paid for all that
stuff in my room. Now you know.
216
00:15:21,920 --> 00:15:25,595
Okay, so who brought you the
stuff from the Lassiters' house?
217
00:15:25,680 --> 00:15:30,196
I don't know names. The way
he wanted it. We met at a party.
218
00:15:30,280 --> 00:15:32,316
So, could you pick him out from a mug book?
219
00:15:33,640 --> 00:15:36,598
Yo! Hitting this place is gonna be easy.
220
00:15:38,920 --> 00:15:40,319
Yeah, right.
221
00:15:40,400 --> 00:15:42,118
Why don't you just tell me how you did it?
222
00:15:46,320 --> 00:15:49,471
- Do you like being a cop?
- Yeah, I do. You like being a smart ass?
223
00:15:49,560 --> 00:15:51,437
I don't think that's necessary, Detective.
224
00:15:51,520 --> 00:15:54,830
I'm sorry. Was I being a smart ass?
225
00:15:56,960 --> 00:16:01,238
You're not here for a conversation,
so just answer the damn questions.
226
00:16:09,800 --> 00:16:12,758
- I'm all over that.
- I bet you are.
227
00:16:13,640 --> 00:16:17,155
Mr Shanks had a bag full of
articles from the Lassiters' home.
228
00:16:17,240 --> 00:16:19,993
When we went to your home, we
found nothing. Why is that, Mr Knox?
229
00:16:20,080 --> 00:16:21,216
Because I didn't steal nothing.
230
00:16:21,240 --> 00:16:23,000
Or could it be that
Shanks doesn't trust you?
231
00:16:23,080 --> 00:16:26,755
And if he doesn't trust you, do you
really think he's going to protect you?
232
00:16:26,840 --> 00:16:29,752
- Which one did you kill?
- What?
233
00:16:29,840 --> 00:16:32,308
Was it the mother? The father?
Maybe it was both of them.
234
00:16:32,400 --> 00:16:34,176
What? No, no, no. I don't
know what you're talking about.
235
00:16:34,200 --> 00:16:35,536
What the hell is she trying to do?
236
00:16:35,560 --> 00:16:38,096
Are you covering for your partner?
That what you're trying to do?
237
00:16:38,120 --> 00:16:40,190
No one killed no one.
238
00:16:40,280 --> 00:16:43,078
You tell me what happened,
and I'll cut you a deal.
239
00:16:43,160 --> 00:16:46,038
No one killed nobody.
240
00:16:48,080 --> 00:16:49,896
Well, they're lying, Charlie,
they were in the house.
241
00:16:49,920 --> 00:16:51,478
I saw them wrecking a room.
242
00:16:51,560 --> 00:16:54,791
Yeah, there was a room that they
wrecked, but did you get anything else?
243
00:16:54,880 --> 00:16:57,394
Shanks was just thinking
about sex, wasn't he?
244
00:16:57,480 --> 00:16:59,016
Some guys are easier
to read than you think.
245
00:16:59,040 --> 00:17:00,176
No, I got him wrecking a room
246
00:17:00,200 --> 00:17:02,191
- and, well, yeah...
- But this is the thing.
247
00:17:02,280 --> 00:17:03,816
Tearing up a room
doesn't fit with their pattern.
248
00:17:03,840 --> 00:17:05,616
They're usually just
into jewellery and stuff.
249
00:17:05,640 --> 00:17:07,096
You think you can get
me in the house tomorrow?
250
00:17:07,120 --> 00:17:10,192
- Yeah, what are you gonna do?
- I feel like I'm missing something.
251
00:17:10,280 --> 00:17:13,078
Or maybe there's someone else. That clown.
252
00:17:13,160 --> 00:17:15,400
- That's staying with you, isn't it?
- Yeah, it is. Yeah.
253
00:17:32,580 --> 00:17:35,174
- Wine?
- Thank you.
254
00:17:35,260 --> 00:17:36,693
Mmm-hmm.
255
00:17:36,780 --> 00:17:39,135
Oz has no idea what he's getting into.
256
00:17:39,220 --> 00:17:42,451
Oh, come on, I've seen him pick
up and bring home 6' 5" women.
257
00:17:42,540 --> 00:17:43,939
He's fine.
258
00:17:44,020 --> 00:17:47,808
Yeah, except the thing is Jennifer is
not the fling/one-night-stand kind of girl.
259
00:17:47,900 --> 00:17:51,290
She finds an interest, you can kiss
your life, as you know it, goodbye.
260
00:17:51,380 --> 00:17:54,736
- Sounds familiar.
- You've been kind of scarce.
261
00:17:56,020 --> 00:17:59,296
- Really? I've been busy.
- With Charlie?
262
00:17:59,380 --> 00:18:01,940
- Yeah. Not like that, though. We're...
- What?
263
00:18:02,020 --> 00:18:04,250
- It's that kid.
- Yeah. It's a nightmare.
264
00:18:04,340 --> 00:18:07,457
- Speaking of which, step into mine.
- No.
265
00:18:09,420 --> 00:18:13,299
Okay, but, no, Oz, seriously, all you
really are right now is a glorified taxi driver.
266
00:18:13,380 --> 00:18:16,019
I do save the occasional life, you know.
- Okay, and there's...
267
00:18:16,100 --> 00:18:19,012
I mean, that's okay. There's
nothing wrong with being a taxi driver.
268
00:18:19,100 --> 00:18:21,614
De Niro was great in
that movie. It's just that,
269
00:18:21,700 --> 00:18:25,773
I think you could do so much
more than, what, $40,000 a year?
270
00:18:25,860 --> 00:18:28,897
- $41,050 actually.
- Really? Where does all that money go?
271
00:18:28,980 --> 00:18:31,076
- Obviously not your clothes.
- What's wrong with my clothes?
272
00:18:31,100 --> 00:18:33,011
- What about fancy cars?
- I have a car.
273
00:18:33,100 --> 00:18:34,215
- Bling?
- Toe ring.
274
00:18:34,300 --> 00:18:37,417
- Travel?
- I go to Buffalo. Outlet stores.
275
00:18:37,500 --> 00:18:39,456
- You know what your problem is?
- Jennifer!
276
00:18:39,540 --> 00:18:41,815
- Liv, we're bonding.
- We're having a good time.
277
00:18:41,900 --> 00:18:43,333
And what is it you do, by the way,
278
00:18:43,420 --> 00:18:45,934
Miss I-know-everything-
and-tell-me-what-my-problem-is?
279
00:18:46,020 --> 00:18:48,136
I am a sales rep for a top
pharmaceutical company.
280
00:18:48,220 --> 00:18:51,576
I bet you get some sweet
discounts on cotton swabs.
281
00:18:51,660 --> 00:18:53,396
We're actually soon to
be number one in the world
282
00:18:53,420 --> 00:18:55,980
if I meet my targets
for the year, and I will.
283
00:18:56,060 --> 00:18:57,500
Yeah, but do you get to use a siren?
284
00:18:57,540 --> 00:18:59,656
You wanna know something?
You want some advice?
285
00:18:59,740 --> 00:19:03,289
All this "living in the moment"
stuff, it's just, it's a lot of hype.
286
00:19:03,380 --> 00:19:06,452
You have to be ready for
tomorrow, and you do that by,
287
00:19:06,540 --> 00:19:09,054
Liv, standing up to people
who walk all over you.
288
00:19:09,140 --> 00:19:11,734
Wow. You should be a motivational speaker.
289
00:19:11,820 --> 00:19:14,937
Actually, Liv, did you talk to the
bank about that condo on Bloor?
290
00:19:15,020 --> 00:19:16,055
Mmm-mmm.
291
00:19:16,140 --> 00:19:18,859
Because, Liv, right now
is really the time to buy.
292
00:19:18,940 --> 00:19:21,156
- I just bought a condo, actually. Thank you.
- You're welcome.
293
00:19:21,180 --> 00:19:25,014
And I was going to stay with
you till all the renos were done.
294
00:19:25,540 --> 00:19:29,374
- Till the renos were done?
- It'll be like a month. Two, tops.
295
00:19:31,020 --> 00:19:33,818
- To roommates!
- Cheers.
296
00:19:33,900 --> 00:19:37,017
- Great. Cheers up.
297
00:20:07,100 --> 00:20:08,818
Hey! Are you done with this room?
298
00:20:08,900 --> 00:20:11,937
- Yeah.
- You might want to take a look out here.
299
00:20:12,020 --> 00:20:13,169
Right.
300
00:20:16,060 --> 00:20:18,096
So, this is the only room that got trashed?
301
00:20:18,180 --> 00:20:19,738
Yeah, it doesn't fit their normal MO.
302
00:20:19,820 --> 00:20:21,139
Yeah, this is crazy.
303
00:20:27,860 --> 00:20:29,691
Someone didn't like fishing.
304
00:20:47,020 --> 00:20:48,419
What's that?
305
00:20:53,580 --> 00:20:56,378
You've been a good boy. Have a candy.
306
00:21:02,860 --> 00:21:06,933
This face haunts Andy's thoughts.
He can't stop thinking about it.
307
00:21:08,060 --> 00:21:09,573
All right then.
308
00:21:17,940 --> 00:21:19,578
Ouch!
309
00:21:32,060 --> 00:21:33,413
Hey, Andy.
310
00:21:37,620 --> 00:21:40,418
Hey, it's... It's nice to see you again.
311
00:21:40,500 --> 00:21:45,016
It's good to see you. I got good
news. They arrested those two guys.
312
00:21:45,100 --> 00:21:46,579
- Really?
- Yeah.
313
00:21:46,660 --> 00:21:48,196
- Did they confess?
- They confessed only
314
00:21:48,220 --> 00:21:50,415
to fencing the stolen goods.
315
00:21:52,060 --> 00:21:53,778
Well, that must be a lie.
316
00:21:53,860 --> 00:21:55,657
- Is it?
- Yes.
317
00:21:58,820 --> 00:22:01,653
Do it. You can take whatever you want.
318
00:22:08,580 --> 00:22:11,617
It was a lie when you said you
didn't know Shanks and Knox.
319
00:22:11,700 --> 00:22:15,488
I don't. I mean, I
recognised their photos of...
320
00:22:15,580 --> 00:22:16,996
Yeah, I must have seen them around school.
321
00:22:17,020 --> 00:22:19,773
Yeah, Shanks said he met you at a party.
322
00:22:20,620 --> 00:22:23,453
What are you... What
are you saying? I'm a liar?
323
00:22:23,540 --> 00:22:27,010
I'm saying you gave Shanks
the keys to your house.
324
00:22:27,100 --> 00:22:29,409
- Why would I do that?
- Because you wanted them in there.
325
00:22:29,500 --> 00:22:31,860
- I wanted them there?
- It was your idea. It was your plan.
326
00:22:31,900 --> 00:22:34,130
What was my idea? Why
would I let them into my house?
327
00:22:34,220 --> 00:22:35,476
You were in on this
from the beginning, Andy.
328
00:22:35,500 --> 00:22:37,616
I don't know what you're talking about.
329
00:22:38,060 --> 00:22:39,334
Hi, Andy.
330
00:22:39,780 --> 00:22:41,008
Have a candy!
331
00:22:42,100 --> 00:22:46,332
What about the clown?
What's the clown? Andy?
332
00:22:49,140 --> 00:22:51,017
Do you recognise this?
333
00:22:56,620 --> 00:22:58,531
Where did you get that?
334
00:23:01,500 --> 00:23:03,570
That belongs to my father.
335
00:23:04,900 --> 00:23:07,698
Tell me about your father. Andy, tell me.
336
00:23:07,780 --> 00:23:09,736
That's not yours.
337
00:23:09,820 --> 00:23:12,971
- Why does this scare you?
- Who says it scares me?
338
00:23:13,940 --> 00:23:15,692
What'd he do to you?
339
00:23:20,820 --> 00:23:24,608
- You had no right to take that.
- He had no right to hurt you.
340
00:23:25,860 --> 00:23:29,614
Leave me alone! Leave me alone!
341
00:23:32,340 --> 00:23:34,331
Did your father beat you?
342
00:23:36,540 --> 00:23:39,418
Is that why you had them trash his den?
343
00:23:39,500 --> 00:23:41,377
Wade!
344
00:23:47,940 --> 00:23:50,579
Andy, tell me, what
happened to your parents?
345
00:23:50,660 --> 00:23:53,891
Who killed your mother and father?
You tell me, Andy, what did you see?
346
00:23:53,980 --> 00:23:55,936
He got what he deserved!
347
00:23:59,860 --> 00:24:03,933
He got what he deserved!
He had to pay for what he did.
348
00:24:04,020 --> 00:24:06,898
Only his pain didn't last for years.
349
00:24:07,500 --> 00:24:10,139
What about your mother?
Did she get what she deserved?
350
00:24:10,220 --> 00:24:14,498
- Leave my mother out of this!
- Is it because she didn't protect you?
351
00:24:14,580 --> 00:24:17,174
What did you do with the knife, Andy?
352
00:24:20,540 --> 00:24:24,215
What knife? I don't know
what you're talking about.
353
00:24:24,300 --> 00:24:26,575
What did you do with the knife?
354
00:24:38,500 --> 00:24:40,570
Is it in the garage, Andy?
355
00:24:43,540 --> 00:24:47,169
I'm sorry? I'm sorry? What's in the garage?
356
00:25:02,020 --> 00:25:04,700
Seriously. If I hear her say, "You
know what I mean?" one more time,
357
00:25:04,740 --> 00:25:06,731
I am going to throttle
her with my bare hands.
358
00:25:06,820 --> 00:25:09,414
Full cranial x-ray. Overnight observation.
359
00:25:09,500 --> 00:25:13,539
And after I kill her, because I will kill her,
I will hold you two personally responsible
360
00:25:13,620 --> 00:25:15,656
because you promised
to keep her off my back.
361
00:25:15,740 --> 00:25:17,219
Liv, not for a month.
362
00:25:17,300 --> 00:25:19,939
Oh, now, it's three months.
I am going to kill her.
363
00:25:20,020 --> 00:25:21,976
Okay, tell her the truth.
Tell her how you feel.
364
00:25:22,060 --> 00:25:25,257
- I don't think she's that bad. No.
- She is.
365
00:25:25,340 --> 00:25:26,739
I find her delightful.
366
00:25:26,820 --> 00:25:28,636
- Hey, Charlie, you going to go see Andy?
- Yeah.
367
00:25:28,660 --> 00:25:30,173
- Mind if I come?
- Not at all.
368
00:25:30,260 --> 00:25:32,316
Forensics came back. The
knife belonged to Andy's dad.
369
00:25:32,340 --> 00:25:34,092
The prints on the knife belong to Andy.
370
00:25:34,180 --> 00:25:36,356
No way. So, what do Knox
and Shanks have to do with this?
371
00:25:36,380 --> 00:25:39,460
Could be that Andy arranged for them
to break in. They left the parents alive.
372
00:25:39,540 --> 00:25:42,737
- He came back hoping they'd take the rap.
- Yeah, but Andy has defence wounds.
373
00:25:42,820 --> 00:25:45,095
Our guys say it's possible
the wounds are self-inflicted.
374
00:25:45,180 --> 00:25:46,408
- Really?
- Yeah.
375
00:25:50,860 --> 00:25:55,775
Andy, I need to be sure that you
understand everything I am about to tell you.
376
00:25:55,860 --> 00:25:59,216
You need to listen to me very closely.
377
00:25:59,300 --> 00:26:01,814
You are under arrest for
the murder of your parents.
378
00:26:01,900 --> 00:26:04,095
Ray, I need your help.
379
00:26:27,700 --> 00:26:30,453
- Hey, Toby.
- Ray. Thanks for coming.
380
00:26:30,540 --> 00:26:32,371
You know, they let those kids out on bail
381
00:26:32,460 --> 00:26:34,916
and they dropped the charges
down to possession of stolen goods.
382
00:26:34,940 --> 00:26:37,374
High-priced lawyers. I'm
not surprised they got off.
383
00:26:37,460 --> 00:26:40,577
- Ray, I got to crack this.
- So, how can I help?
384
00:26:41,100 --> 00:26:43,820
I got to figure out this clown. I
got to figure out the trashed room.
385
00:26:43,900 --> 00:26:47,449
I'm guessing from what you've told me
that the father would punish or abuse him
386
00:26:47,540 --> 00:26:51,215
or some combination of both, enough
to create a psychological trauma.
387
00:26:51,300 --> 00:26:53,860
And then, he felt so bad about hurting him
388
00:26:53,940 --> 00:26:56,170
that he would try to make
nice and offer the candy.
389
00:26:56,260 --> 00:26:59,730
But Andy hated the hypocrisy.
In fact, that's what most kids hate.
390
00:26:59,820 --> 00:27:02,971
All right, so you think maybe
this clown represents hypocrisy?
391
00:27:03,060 --> 00:27:04,891
Maybe, but maybe he
just represents the dad.
392
00:27:04,980 --> 00:27:09,849
- Well, it's the dad's room that was trashed.
- Interesting. That would make sense.
393
00:27:09,940 --> 00:27:13,057
Will you talk to him?
I want to listen, Ray.
394
00:27:13,140 --> 00:27:17,452
I don't know. Maybe the truth is going to
stay locked up inside Andy's mind forever.
395
00:27:17,540 --> 00:27:21,579
If it's locked up, that kid will
go down for killing his parents.
396
00:27:30,700 --> 00:27:33,294
Do you know why you're in here, Andy?
397
00:27:37,340 --> 00:27:39,217
They think I did something bad.
398
00:27:39,300 --> 00:27:41,609
Can you remember what you did?
399
00:27:42,460 --> 00:27:45,054
Andy, can you try?
400
00:27:46,820 --> 00:27:52,178
Will you try, Andy? Will you try? Andy?
401
00:27:54,900 --> 00:27:57,209
- Will you try...
- "Andy? Andy?"
402
00:27:57,300 --> 00:28:00,258
Who the hell do you think
you're talking to? An idiot?
403
00:28:00,340 --> 00:28:02,535
You people want me to
say that I killed my parents?
404
00:28:02,620 --> 00:28:04,815
Okay. I killed my parents!
405
00:28:04,900 --> 00:28:06,413
Stabbed them.
406
00:28:06,500 --> 00:28:08,536
You're a pretty tough guy.
407
00:28:09,700 --> 00:28:12,168
Tough enough to kick your ass.
408
00:28:12,260 --> 00:28:16,173
If you're so proud of killing your
parents, then why did you hide the knife?
409
00:28:16,260 --> 00:28:17,739
I didn't.
410
00:28:17,820 --> 00:28:20,036
Then why did the police find
it in the drain in your garage?
411
00:28:20,060 --> 00:28:22,938
- I didn't put it there.
- Well, somebody did.
412
00:28:24,220 --> 00:28:28,054
Who put the knife in the drain, Andy? Hmm?
413
00:28:34,940 --> 00:28:37,500
- I'm sorry?
- Who put the knife in the drain?
414
00:28:37,580 --> 00:28:39,650
I did, of course.
415
00:28:39,740 --> 00:28:42,254
I wouldn't have left it in the room.
416
00:28:43,180 --> 00:28:45,330
- Andy?
- I beg your pardon?
417
00:28:47,260 --> 00:28:50,935
Tell me. When you look in
that mirror, who do you see?
418
00:28:56,380 --> 00:28:59,611
Well, I see me, of course.
419
00:29:00,420 --> 00:29:04,174
- Did Andy kill his parents?
- Of course not.
420
00:29:04,260 --> 00:29:08,048
Okay. Thank you very much.
You've been very helpful.
421
00:29:09,260 --> 00:29:10,454
Wait.
422
00:29:18,340 --> 00:29:20,171
What was the question?
423
00:29:25,740 --> 00:29:27,935
Tell me what happened, Andy.
424
00:29:32,340 --> 00:29:33,819
I... I...
425
00:29:36,380 --> 00:29:39,452
Honey? Honey? What! Wade?
426
00:29:49,380 --> 00:29:51,610
I don't know what happened.
427
00:30:00,740 --> 00:30:03,857
Actual cases of Dissociative
Identity Disorder are rare
428
00:30:03,940 --> 00:30:05,339
and none are ever the same.
429
00:30:05,420 --> 00:30:07,676
Some therapists don't even
believe the condition is genuine.
430
00:30:07,700 --> 00:30:10,236
So, you don't think he's faking
any of these multiple personalities?
431
00:30:10,260 --> 00:30:13,411
- Well, I don't know.
- No, no, he didn't see Andy in the mirror
432
00:30:13,500 --> 00:30:14,819
when he was another personality.
433
00:30:14,900 --> 00:30:18,131
If he was, in fact, abused
by his father as a child,
434
00:30:18,220 --> 00:30:20,256
then he would have
tried to protect himself.
435
00:30:20,340 --> 00:30:23,377
And that's why he'd break down
into these three different alters,
436
00:30:23,460 --> 00:30:26,657
Andy the Boy, Tough Guy Andy, Mother Andy.
437
00:30:26,740 --> 00:30:28,890
- So, Andy killed his parents?
- Well, no.
438
00:30:28,980 --> 00:30:31,619
One of Andy's personalities
killed his parents.
439
00:30:31,700 --> 00:30:35,295
Okay, so Little Boy Andy gets
hurt, Tough Guy Andy gets payback
440
00:30:35,380 --> 00:30:38,178
- and Mother Andy hides the knife?
- I don't think he did it.
441
00:30:38,260 --> 00:30:40,535
I don't... I don't see how he
could be looking at himself
442
00:30:40,620 --> 00:30:42,576
from the hiding place with a bloody knife.
443
00:30:42,660 --> 00:30:43,934
So, who was holding the knife?
444
00:30:44,020 --> 00:30:47,569
I don't know. It's not Andy. Couldn't be.
445
00:31:06,580 --> 00:31:09,413
Yoga is good. Hot yoga is better.
And then Tai Chi is overrated.
446
00:31:09,500 --> 00:31:10,636
But there is this new cool thing
447
00:31:10,660 --> 00:31:11,756
that Eckhart Tolle is getting behind...
448
00:31:11,780 --> 00:31:13,418
- Silence.
- What?
449
00:31:14,140 --> 00:31:16,700
Ever try not filling up a room?
450
00:31:16,780 --> 00:31:20,170
- I'm having a conversation.
- Yeah, no kidding, with yourself.
451
00:31:20,260 --> 00:31:22,137
Do you ever try listening?
452
00:31:22,220 --> 00:31:27,692
Yes, but, I mean, the Zen of listening is
to hear yourself, if you know what I mean.
453
00:31:27,780 --> 00:31:30,977
You know, I do know what
you mean. And for once,
454
00:31:32,220 --> 00:31:35,371
I've had it. Okay? You
dominate, you're controlling
455
00:31:35,460 --> 00:31:37,291
and God forbid you be
the centre of attention.
456
00:31:37,380 --> 00:31:40,736
Well, yeah, that's what
you do in an Obama world.
457
00:31:40,820 --> 00:31:42,299
Olivia? What? Isn't it?
458
00:31:42,380 --> 00:31:46,658
You know, I don't care that your
renovations won't be done in 2020, okay,
459
00:31:46,740 --> 00:31:49,459
and I don't care that you're my sister.
460
00:31:50,860 --> 00:31:55,217
- Do you want me to go?
- Yeah. Yeah, I do.
461
00:31:59,260 --> 00:32:01,774
- You want to know something?
- No.
462
00:32:01,860 --> 00:32:06,172
If you lost your job and your
condo and you were out on your ass,
463
00:32:06,260 --> 00:32:08,615
I would still take you in
and I would never say a word
464
00:32:08,700 --> 00:32:11,294
about what a little princess you are.
465
00:32:11,820 --> 00:32:13,412
You lost your condo?
466
00:32:13,500 --> 00:32:15,889
Look, I missed five payments, okay. Five.
467
00:32:15,980 --> 00:32:20,258
And they foreclosed because I lost my job.
468
00:32:21,700 --> 00:32:22,894
Why didn't you tell me?
469
00:32:22,980 --> 00:32:26,859
Because I didn't think I needed
a sob story to be your sister.
470
00:32:27,580 --> 00:32:32,893
Look, fine, I will look for another job. I'll
look for another place to live. Easy. Done.
471
00:32:33,580 --> 00:32:38,938
But, in the meantime, can we
just... Can we try to be sisters?
472
00:32:41,620 --> 00:32:44,293
Two weeks, tops. So, you
stay at my place two weeks.
473
00:32:44,380 --> 00:32:48,089
I'll help you find a job.
It'll be easier here anyway.
474
00:32:48,180 --> 00:32:52,412
- You'd put up with me in the same city?
- Maybe, if you back off.
475
00:32:52,500 --> 00:32:53,899
- I will.
- Okay.
476
00:32:53,980 --> 00:32:59,293
Okay. Okay, so, should I pick
anything up for dinner tonight?
477
00:32:59,380 --> 00:33:01,530
- Tilapia? Lamb chops?
- Chicken would be good.
478
00:33:01,620 --> 00:33:03,212
Couscous and spinach would be...
479
00:33:03,300 --> 00:33:06,098
- No, chicken is very good.
- Chicken.
480
00:33:08,300 --> 00:33:10,291
- Andy.
- Hi.
481
00:33:11,860 --> 00:33:15,489
Shanks and Knox are going
to get away with what they did.
482
00:33:16,060 --> 00:33:18,290
I already told the
police everything I know.
483
00:33:18,380 --> 00:33:21,178
I'm not going to tell you nothing!
484
00:33:21,260 --> 00:33:23,171
You can trust me, Andy.
485
00:33:24,900 --> 00:33:28,734
- Shanks and Knox did it, didn't they?
- I don't know.
486
00:33:30,420 --> 00:33:33,969
Maybe. I'm sorry. I'm sorry.
487
00:33:34,660 --> 00:33:36,651
No way am I sorry.
488
00:33:37,500 --> 00:33:40,651
Andy, what happened that night?
489
00:33:43,180 --> 00:33:44,898
What did they do?
490
00:33:50,180 --> 00:33:52,410
It was horrible what they did.
491
00:34:04,780 --> 00:34:07,897
I did it. Okay? I wanted him dead!
492
00:34:07,980 --> 00:34:09,777
- Why?
- Because I hated him!
493
00:34:09,860 --> 00:34:12,738
- Why?
- Because of what he did to this body.
494
00:34:14,100 --> 00:34:18,378
The candy. The horrible
candy. "Andy, Andy..."
495
00:34:18,460 --> 00:34:19,939
Have a candy!
496
00:34:24,260 --> 00:34:27,730
I made them destroy that
room. That was the deal.
497
00:34:27,820 --> 00:34:30,892
- Because...
- Because that's where it happened.
498
00:34:39,820 --> 00:34:41,299
You saw everything.
499
00:34:41,380 --> 00:34:46,329
I wanted to see that room destroyed
over and over and over again.
500
00:34:57,220 --> 00:35:00,371
- Did you record it, Andy?
- I had to.
501
00:35:02,500 --> 00:35:07,620
Where's the tape? What happened
to the tape, Andy? Where is it?
502
00:35:12,860 --> 00:35:15,135
- Well, I had to hide it.
- Where?
503
00:35:16,180 --> 00:35:19,968
Where it would be safe. Where
I always put things to be safe.
504
00:35:36,980 --> 00:35:40,131
All right, Andy, let's
take a look at the video.
505
00:35:44,500 --> 00:35:46,491
That's it. Take it apart.
506
00:35:51,700 --> 00:35:53,930
Somebody's here. We gotta go.
507
00:36:00,100 --> 00:36:01,897
Hey! What's going on?
508
00:36:16,380 --> 00:36:20,214
What did you do?
That's not right! It was me.
509
00:36:20,300 --> 00:36:24,213
No, Andy. Look again. It wasn't you.
510
00:36:33,820 --> 00:36:35,970
But I wanted him dead.
511
00:36:36,060 --> 00:36:40,815
- Shanks did it.
- No. No, no, no, no, no.
512
00:36:48,180 --> 00:36:51,058
Andy? Andy?
513
00:37:11,820 --> 00:37:13,856
They're dead, aren't they?
514
00:37:44,180 --> 00:37:49,208
- I don't know if I can keep doing this.
- I don't know how you've done it this long.
515
00:38:15,460 --> 00:38:18,258
- So, what, big fight? Huge.
516
00:38:18,340 --> 00:38:20,934
- You told her what you thought of her?
- I did.
517
00:38:21,020 --> 00:38:24,695
And she completely ignored you
and carried on like she always does?
518
00:38:24,780 --> 00:38:28,489
- Mmm-hmm. She's picking out wallpaper.
- For her place or yours?
519
00:38:28,580 --> 00:38:29,649
Mine, of course.
520
00:38:29,740 --> 00:38:33,369
Oh, Liv, come on, I mean, you've
told her, right? Those days are over?
521
00:38:33,460 --> 00:38:34,859
Not exactly.
522
00:38:35,380 --> 00:38:38,292
Oh, wait, you like the wallpaper?
523
00:38:38,380 --> 00:38:41,736
Yes. You know, the place needed a makeover.
524
00:38:42,380 --> 00:38:45,531
- It's going to work out.
- I agree with that.
525
00:38:45,620 --> 00:38:47,476
Why does family always
have to be so complicated?
526
00:38:47,500 --> 00:38:50,333
I wouldn't know. I'm just a little orphan.
527
00:38:51,700 --> 00:38:54,498
Yeah, but you do remember
certain things, don't you?
528
00:38:54,580 --> 00:38:56,855
You've mentioned some moments.
529
00:39:10,740 --> 00:39:14,972
Yeah, yeah, but it's the things I
don't remember that bother me.
530
00:39:16,300 --> 00:39:17,415
But it's okay, right?
531
00:39:17,500 --> 00:39:24,133
'Cause one of us is normal
and knows who we are.
532
00:39:38,300 --> 00:39:40,530
- That didn't just happen.
- No.
533
00:39:46,900 --> 00:39:51,257
Well, on my list of things that
never just happened, that's at the top.
44674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.