All language subtitles for S853.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,660 --> 00:00:22,160 Saika, dinner's ready. 2 00:00:49,260 --> 00:00:51,400 Are you going to the fireworks show? 3 00:00:54,370 --> 00:00:57,770 I can't go to Misa anymore so... 4 00:00:59,090 --> 00:01:01,650 And if it was a fireworks show we could see them from home 5 00:01:02,470 --> 00:01:04,630 If only Yuma-kun and Masa were still dating 6 00:01:07,910 --> 00:01:09,930 How long are you gonna say that for 7 00:01:09,930 --> 00:01:10,990 We've already broken up 8 00:01:13,090 --> 00:01:16,390 You know, an old woman like you doesn't have a boyfriend for two years. 9 00:01:17,310 --> 00:01:18,790 It's not easy to say that to your husband! 10 00:01:20,750 --> 00:01:23,050 Leave me alone... 11 00:01:24,090 --> 00:01:27,030 There are no good men in the country like this anyway 12 00:01:28,643 --> 00:01:29,110 Yes yes 13 00:01:29,110 --> 00:01:32,610 When school is over and I get back on my feet with work 14 00:01:32,610 --> 00:01:34,990 Maybe there won' t be any time left for making boyfriends 15 00:01:35,970 --> 00:01:37,610 Not only do we wait 16 00:01:37,610 --> 00:01:40,070 But sometimes it has gotta come by itself 17 00:01:40,070 --> 00:01:40,330 I have to go. 18 00:01:41,630 --> 00:01:43,150 So, you don't need to worry about me at all 19 00:01:52,050 --> 00:01:56,050 She left her hometown and started working in a local company 20 00:01:57,830 --> 00:02:01,170 The summer of 25 years old is coming 21 00:02:18,016 --> 00:02:19,150 It's been so long 22 00:02:21,750 --> 00:02:23,350 Thank you for everything 23 00:02:25,150 --> 00:02:25,550 Saika! 24 00:02:28,070 --> 00:02:28,670 Come here 25 00:02:28,670 --> 00:02:28,870 Kenichi! 26 00:02:35,140 --> 00:02:36,920 Oh, long time no see. 27 00:02:38,590 --> 00:02:39,730 Kenichi? 28 00:02:40,390 --> 00:02:42,990 He brought me a souvenir for you 29 00:02:42,990 --> 00:02:44,910 Do you want to go upstairs with him 30 00:02:45,910 --> 00:02:46,510 No thanks 31 00:02:46,510 --> 00:02:49,150 I'll be back home after this 32 00:02:53,096 --> 00:02:54,230 How have you been 33 00:02:56,043 --> 00:02:56,310 Good 34 00:02:57,410 --> 00:02:58,010 Well then 35 00:02:58,010 --> 00:02:58,590 I'm going 36 00:03:07,973 --> 00:03:08,440 Sae-kan 37 00:03:09,420 --> 00:03:09,620 Yes 38 00:03:10,633 --> 00:03:10,900 Yes. 39 00:03:12,540 --> 00:03:15,460 You're in Tokyo now, right? 40 00:03:16,573 --> 00:03:17,040 Yeah... 41 00:03:20,303 --> 00:03:20,570 Hey! 42 00:03:24,010 --> 00:03:24,710 Oh my gosh 43 00:03:33,120 --> 00:03:33,320 Hey 44 00:03:34,440 --> 00:03:35,320 Let's go out 45 00:03:39,640 --> 00:03:40,840 How long are you going to stay here 46 00:03:41,800 --> 00:03:43,360 Until this Sunday 47 00:03:43,360 --> 00:03:45,740 It is a nostalgic summer vacation of the student days 48 00:03:45,740 --> 00:03:46,660 I miss the long summer break. 49 00:03:49,460 --> 00:03:51,140 It was fun back then, wasn't it? 50 00:03:52,200 --> 00:03:55,240 We all went to festivals and stuff like that... 51 00:03:55,590 --> 00:03:56,090 Yeah 52 00:04:01,463 --> 00:04:02,130 By the way 53 00:04:02,130 --> 00:04:04,850 Are you going to a fireworks show or something 54 00:04:06,376 --> 00:04:07,510 What should we do 55 00:04:07,510 --> 00:04:09,590 Although i want see some fireworks 56 00:04:09,590 --> 00:04:09,950 But there'so many people 57 00:04:13,170 --> 00:04:13,970 That is true 58 00:04:13,970 --> 00:04:16,960 Then why don'y watch them together at home 59 00:04:16,960 --> 00:04:17,380 I don't care. 60 00:04:19,980 --> 00:04:26,960 Mom, this girl bought a cute yukata but she doesn' t have anyone to go with her 61 00:04:27,560 --> 00:04:28,900 So stop it 62 00:04:28,900 --> 00:04:32,920 Because i just like simple Yukatas 63 00:04:33,840 --> 00:04:35,560 What's that excuse? 64 00:04:38,700 --> 00:04:40,520 Then can we really interrupt you 65 00:04:42,460 --> 00:04:43,060 Of course 66 00:04:43,060 --> 00:04:43,220 I don't want to go. 67 00:04:45,060 --> 00:04:45,980 Kenichi, 68 00:04:46,580 --> 00:04:49,160 are you really coming? 69 00:04:51,660 --> 00:04:52,060 Yes... 70 00:04:52,060 --> 00:04:52,420 No way! 71 00:05:01,300 --> 00:05:04,700 It was the last time we met since my birthday party 72 00:05:10,156 --> 00:05:10,490 Saika 73 00:05:10,490 --> 00:05:12,190 Kenichi is here 74 00:05:12,190 --> 00:05:13,930 He's waiting for me in the garden 75 00:05:15,116 --> 00:05:15,250 OK 76 00:05:23,123 --> 00:05:24,790 Sorry to keep you waiting 77 00:05:33,700 --> 00:05:36,500 I'm glad you're wearing a yukata, Kenichi. 78 00:05:37,600 --> 00:05:40,600 Saika said she'd wear it so... 79 00:05:40,600 --> 00:05:41,740 ...I thought we could match them together 80 00:05:45,926 --> 00:05:46,460 Oh yeah? 81 00:05:48,260 --> 00:05:51,560 Mom's going to the town meeting 82 00:05:53,753 --> 00:05:54,620 Is that right 83 00:05:54,620 --> 00:05:59,050 She'll probably be drinking and will be home late 84 00:06:02,470 --> 00:06:04,020 There are some beers in the fridge 85 00:06:04,020 --> 00:06:05,060 I'll be waiting for you, so have a drink with Kenichi. 86 00:06:08,860 --> 00:06:10,520 Take your time and enjoy yourself 87 00:06:11,586 --> 00:06:11,720 OK 88 00:06:24,003 --> 00:06:25,870 You look great in the yukata 89 00:06:28,913 --> 00:06:29,380 Really? 90 00:06:31,080 --> 00:06:31,280 Yes 91 00:06:33,670 --> 00:06:34,270 It's cute 92 00:07:09,693 --> 00:07:10,960 Why am i so nervous 93 00:07:15,780 --> 00:07:19,120 You're getting a little drunk, aren't you? 94 00:07:20,410 --> 00:07:20,870 Yeah. 95 00:11:08,423 --> 00:11:09,090 I'm not... 96 00:14:26,380 --> 00:14:26,665 It'so embarrassing. 97 00:15:21,980 --> 00:15:23,080 Kenichi... 98 00:15:45,670 --> 00:15:48,890 Your face is soaking wet 99 00:17:19,920 --> 00:17:21,120 I'm glad you came. 100 00:20:22,083 --> 00:20:22,950 I am sorry... 101 00:22:57,490 --> 00:22:59,990 I love you, Kurokawa-san. 102 00:23:14,280 --> 00:23:14,680 Dad... 103 00:25:39,206 --> 00:25:39,740 Sorry... 104 00:25:39,740 --> 00:25:40,200 Kei-chan, 105 00:25:53,796 --> 00:25:54,130 Sorry 106 00:26:20,953 --> 00:26:21,620 Forgive me 107 00:26:23,256 --> 00:26:23,790 Stop it. 108 00:27:30,493 --> 00:27:31,160 Stop it... 109 00:29:57,193 --> 00:29:58,260 I can't do this. 110 00:30:03,040 --> 00:30:03,220 It'so hot... 111 00:30:07,793 --> 00:30:08,060 Hot! 112 00:34:05,500 --> 00:34:07,000 What's wrong? 113 00:34:08,120 --> 00:34:08,880 What do you mean by that... 114 00:34:09,720 --> 00:34:13,700 You've been curious about Kenichi-kun, haven't you. 115 00:34:15,900 --> 00:34:17,620 Why is that...? 116 00:34:19,090 --> 00:34:20,930 It was obvious from your face! 117 00:34:21,450 --> 00:34:22,490 Thank you for the meal 118 00:34:32,533 --> 00:34:34,000 So did he say it to me 119 00:34:37,830 --> 00:34:39,990 That's not what I meant. 120 00:34:44,050 --> 00:34:47,010 Happiness doesn't come just by waiting, you know? 121 00:34:47,850 --> 00:34:50,110 If you take a step forward... 122 00:34:50,110 --> 00:34:51,010 something will change for sure 123 00:35:04,806 --> 00:35:05,140 Hello 124 00:35:25,090 --> 00:35:27,200 Are you okay now ? 125 00:35:28,830 --> 00:35:29,090 Yes 126 00:35:30,090 --> 00:35:31,010 Tonight 127 00:35:34,983 --> 00:35:36,050 What? Tonight... 128 00:35:40,440 --> 00:35:43,060 Hey! I didn't ask you anything. 129 00:35:44,680 --> 00:35:45,360 Oh, right 130 00:35:45,360 --> 00:35:47,680 My mom is going out tonight 131 00:35:47,680 --> 00:35:51,560 So it might be a little late 132 00:36:00,166 --> 00:36:00,500 Sorry 133 00:36:04,546 --> 00:36:05,680 It's open tonight 134 00:36:06,253 --> 00:36:06,520 Okay 135 00:36:09,346 --> 00:36:10,080 Oh, well... 136 00:36:11,260 --> 00:36:13,980 Do you want to have fireworks at my house again? 137 00:36:16,166 --> 00:36:16,700 What...? 138 00:36:16,700 --> 00:36:18,380 Yeah. Let's do it! 139 00:36:20,586 --> 00:36:21,320 Well then.. 140 00:36:21,320 --> 00:36:21,660 Tonight 141 00:36:44,916 --> 00:36:46,250 Wow really beautiful 142 00:36:48,200 --> 00:36:52,420 Slowly the old feeling came back 143 00:36:52,420 --> 00:36:55,300 I hated it when you told me stupid stories. 144 00:37:09,966 --> 00:37:12,300 Hey, do you want to play fireworks? 145 00:37:14,066 --> 00:37:14,400 Sure! 146 00:37:16,626 --> 00:37:16,960 So... 147 00:37:16,960 --> 00:37:17,365 Let'see who can last longer 148 00:37:22,840 --> 00:37:24,440 The loser has one secret 149 00:37:30,606 --> 00:37:30,940 Okay. 150 00:37:34,293 --> 00:37:34,960 Ready, go! 151 00:37:40,926 --> 00:37:41,260 Next? 152 00:37:53,860 --> 00:37:55,060 Which one is it... 153 00:38:02,800 --> 00:38:03,200 I lost 154 00:38:05,720 --> 00:38:06,520 Saika's loss 155 00:38:08,146 --> 00:38:08,680 You lose 156 00:38:15,383 --> 00:38:16,650 Tell me your secret 157 00:38:29,000 --> 00:38:31,420 Is this the flow of confession? 158 00:38:35,350 --> 00:38:38,370 Then I'll tell you a secret. 159 00:38:45,300 --> 00:38:46,240 To be honest, 160 00:38:46,860 --> 00:38:50,720 It was nice to see Saika again 161 00:38:56,966 --> 00:38:58,700 What happened yesterday... 162 00:38:58,700 --> 00:39:01,180 Did you think it was on purpose 163 00:39:05,926 --> 00:39:07,860 Do that kind thing on purpose 164 00:39:09,606 --> 00:39:09,740 No 165 00:39:11,593 --> 00:39:12,860 Because i'm Kenichi 166 00:39:20,153 --> 00:39:21,020 I'm so happy. 167 00:39:25,300 --> 00:39:25,640 You know, 168 00:39:27,830 --> 00:39:30,870 it's been on my mind for a while now... 169 00:39:30,960 --> 00:39:31,480 about Saika 170 00:39:34,713 --> 00:39:36,580 If only you had told me then 171 00:39:38,766 --> 00:39:39,900 that you like her 172 00:39:42,440 --> 00:39:44,040 When we confess our love 173 00:39:44,040 --> 00:39:46,380 the relationship between us would be ruined 174 00:39:46,380 --> 00:39:46,620 So i couldn'tell 175 00:39:52,200 --> 00:39:52,600 I see. 176 00:39:52,600 --> 00:39:54,560 Are you seeing anyone right now? 177 00:39:58,560 --> 00:40:02,100 No, we broke up a year ago 178 00:40:04,963 --> 00:40:05,830 Is that so... 179 00:40:11,710 --> 00:40:12,475 Why are you telling me this even though lost to him 180 00:40:26,066 --> 00:40:27,000 Because of Sai 181 00:40:27,000 --> 00:40:28,020 Sayaka... 182 00:40:57,666 --> 00:40:59,000 Can I say something? 183 00:41:03,413 --> 00:41:03,680 Yes. 184 00:41:08,826 --> 00:41:10,360 Come to my room, please 185 00:42:15,676 --> 00:42:17,810 You were the first one who cried 186 00:45:46,040 --> 00:45:47,460 Are you okay? 187 00:45:51,940 --> 00:45:55,900 It's all right, it'll be fine 188 00:46:07,370 --> 00:46:07,730 Please say you love me one more time. 189 00:46:22,496 --> 00:46:23,630 I'm sorry, but... 190 00:46:53,833 --> 00:46:56,900 You're not going to be able to do that anymore 191 00:47:08,450 --> 00:47:09,050 It's okay 192 00:47:14,560 --> 00:47:14,740 Hey 193 00:47:27,150 --> 00:47:31,920 Please tell me you love me every time. 194 00:47:33,720 --> 00:47:34,950 I love you 195 00:50:24,296 --> 00:50:26,030 I can't do this anymore... 196 00:51:45,250 --> 00:51:46,110 I'm sweating a lot 197 00:51:47,370 --> 00:51:48,310 It's okay 198 00:52:21,546 --> 00:52:22,080 Aim here 199 00:52:39,970 --> 00:52:40,850 It's hot... 200 00:53:40,036 --> 00:53:43,170 I didn't expect you to be so active at the end. 201 00:53:52,220 --> 00:53:54,220 That's because you're a genji. 202 00:55:48,500 --> 00:55:48,710 Oh, it'so good 203 00:55:54,743 --> 00:55:55,010 Uhhh 204 00:56:48,210 --> 00:56:49,010 This is the best 205 00:57:53,226 --> 00:57:53,960 I love you. 206 00:58:32,113 --> 00:58:32,980 I love you... 207 00:58:47,640 --> 00:58:47,900 Sayaka, 208 00:58:48,220 --> 00:58:49,360 ...I really like you! 209 00:58:51,933 --> 00:58:52,800 Oh my god...! 210 00:59:17,270 --> 00:59:18,950 It's okay, it'll be fine 211 00:59:22,670 --> 00:59:22,690 It hurts 212 00:59:47,360 --> 00:59:48,560 You did a good job 213 01:01:25,280 --> 01:01:25,640 Ouch! 214 01:03:30,270 --> 01:03:31,170 Kenji... 215 01:04:23,120 --> 01:04:23,820 Kenji! 216 01:06:45,086 --> 01:06:45,820 I'm scared. 217 01:06:45,820 --> 01:06:46,200 What's going on there? 218 01:07:15,596 --> 01:07:16,130 Scary... 219 01:08:23,733 --> 01:08:25,000 I can't believe it. 220 01:08:34,553 --> 01:08:35,620 What's going on? 221 01:08:39,406 --> 01:08:39,940 Help me! 222 01:08:41,646 --> 01:08:42,180 Stop it! 223 01:08:44,313 --> 01:08:44,980 I love you 224 01:08:51,396 --> 01:08:52,530 You're disgusting 225 01:09:09,846 --> 01:09:10,380 It hurts 226 01:09:58,883 --> 01:09:59,150 Love 227 01:10:24,686 --> 01:10:25,420 I love you. 228 01:11:30,873 --> 01:11:33,140 Thank you for telling me the truth 229 01:11:55,620 --> 01:11:58,320 We wanted each other to fill up our emptiness 230 01:12:32,283 --> 01:12:32,750 Oh, no! 231 01:12:41,430 --> 01:12:42,170 What's wrong? 232 01:12:48,176 --> 01:12:49,710 Are you tired of me now 233 01:12:54,820 --> 01:12:56,820 Do you want to kiss on my lips 234 01:13:51,666 --> 01:13:52,600 Can I stand up 235 01:15:33,120 --> 01:15:34,920 Can you do it with my hair? 236 01:15:36,890 --> 01:15:38,120 It feels so good 237 01:15:39,150 --> 01:15:40,280 Keep doing that 238 01:17:11,116 --> 01:17:12,250 It feels so good. 239 01:18:19,066 --> 01:18:21,600 I can do it. Can you pass me the rice? 240 01:19:11,780 --> 01:19:12,380 Thank you 241 01:19:42,756 --> 01:19:45,090 Until the day after tomorrow, right 242 01:19:46,616 --> 01:19:47,350 Good night. 243 01:19:57,540 --> 01:19:59,740 We're going back to Tokyo, right? 244 01:20:12,090 --> 01:20:15,570 I want to be with you forever... 245 01:20:17,160 --> 01:20:21,060 That's what i wanted but couldn't say it 246 01:20:23,040 --> 01:20:25,560 After all ,I'm a childless 247 01:20:35,550 --> 01:20:37,930 Saiko! Do we have any more alarm clocks ? 248 01:20:37,930 --> 01:20:39,230 No, I don't. 249 01:20:40,510 --> 01:20:44,640 Are you dating Kenichi-kun already? 250 01:20:48,120 --> 01:20:48,580 No... 251 01:20:49,520 --> 01:20:52,480 Because he's in Tokyo now 252 01:20:52,480 --> 01:20:55,440 You're not dating him yet?! 253 01:20:55,730 --> 01:20:57,670 It would be nice if we could keep a long distance relationship 254 01:20:57,670 --> 01:20:59,610 If both of us like each other 255 01:21:03,126 --> 01:21:04,460 Things wont work out 256 01:21:07,153 --> 01:21:09,420 There are many cute girls in Tokyo 257 01:21:12,543 --> 01:21:14,410 You'll forget about me soon. 258 01:21:20,160 --> 01:21:20,790 I didn'think my daughter was so ungrateful 259 01:21:24,160 --> 01:21:27,080 What do you know without doing anything? 260 01:21:29,120 --> 01:21:31,900 That's it, your bad habit 261 01:21:34,950 --> 01:21:37,410 What are you afraid of 262 01:21:38,590 --> 01:21:42,370 Are you going to regret this all the time like that again 263 01:21:42,370 --> 01:21:45,070 You don't have to fail. 264 01:21:45,970 --> 01:21:46,465 If you don' try, it wont work out 265 01:21:52,100 --> 01:21:55,660 Mom will be away for a while and not come back till night 266 01:22:05,060 --> 01:22:06,420 Sayaka can do this 267 01:22:07,460 --> 01:22:08,880 Because she is your daughter 268 01:22:11,250 --> 01:22:15,210 Tell her how much you love her 269 01:22:57,616 --> 01:22:59,350 What are we talking about? 270 01:23:12,723 --> 01:23:15,990 I've been running away from this for a long time. 271 01:23:23,933 --> 01:23:27,000 It may be hard to say, but please listen to me 272 01:23:35,943 --> 01:23:40,210 You know, I really like you Kenichi and can't get enough of you. 273 01:23:42,300 --> 01:23:43,760 And want to be with you forever 274 01:23:51,396 --> 01:23:53,530 It's not that i want us together 275 01:23:58,346 --> 01:23:59,680 When we go back home 276 01:24:01,240 --> 01:24:05,640 There will also more attractive people than me 277 01:24:05,640 --> 01:24:08,240 I know there are a lot of people out there. 278 01:24:14,520 --> 01:24:15,620 Sorry for troubling you, 279 01:24:18,826 --> 01:24:20,760 but it just hurt so much that 280 01:24:23,600 --> 01:24:24,460 i didn't want to regret 281 01:24:43,080 --> 01:24:43,680 Thank you 282 01:24:45,016 --> 01:24:45,950 For holding me 283 01:24:50,563 --> 01:24:51,030 Kenichi 284 01:29:20,663 --> 01:29:21,730 Show me the best 285 01:31:36,406 --> 01:31:37,140 I love you. 286 01:31:38,860 --> 01:31:42,260 It's okay, it'll heal soon 287 01:32:07,560 --> 01:32:08,160 It hurts. 288 01:38:56,703 --> 01:38:57,170 More... 289 01:38:59,416 --> 01:38:59,750 More! 290 01:39:00,680 --> 01:39:02,840 Lower your head more 291 01:39:03,526 --> 01:39:03,860 Ouch! 292 01:41:07,120 --> 01:41:10,540 I can't believe it's over. 293 01:41:36,470 --> 01:41:37,430 Oh, my God! 294 01:41:46,630 --> 01:41:48,230 Kei-chan, you can do it. 295 01:41:49,890 --> 01:41:51,170 You can do it! 296 01:42:37,556 --> 01:42:38,490 It feels good. 297 01:42:48,146 --> 01:42:49,680 Yuin, it feels so good! 298 01:43:05,853 --> 01:43:06,320 Ouch... 299 01:43:18,463 --> 01:43:19,330 What's wrong? 300 01:43:49,186 --> 01:43:50,120 It feels great 301 01:45:44,980 --> 01:45:45,130 It'so hot. 302 01:46:36,976 --> 01:46:38,110 Do you feel good? 303 01:46:39,423 --> 01:46:40,090 Yes, I do! 304 01:48:23,660 --> 01:48:24,260 It's okay 305 01:48:56,280 --> 01:48:56,430 It'so hot. 306 01:49:04,630 --> 01:49:06,070 I'm tired... 307 01:49:19,240 --> 01:49:19,480 It hurts! 308 01:50:19,090 --> 01:50:19,490 Ouch!! 309 01:50:19,490 --> 01:50:20,350 You're crazy!!! 310 01:50:24,160 --> 01:50:24,940 What are you doing? 311 01:52:26,140 --> 01:52:27,740 It's not painful, is it? 312 01:52:49,180 --> 01:52:49,480 I can't do this anymore. 313 01:52:49,480 --> 01:52:50,360 Let go of me... 314 01:52:50,360 --> 01:52:52,910 Let my hands off you 315 01:53:47,713 --> 01:53:50,580 What are we going to eat for dinner tonight 316 01:53:59,946 --> 01:54:01,280 We're having a party 317 01:54:01,280 --> 01:54:01,900 A party?! 318 01:54:21,853 --> 01:54:22,120 Yeah 319 01:54:23,340 --> 01:54:24,340 Can I help you? 320 01:54:26,060 --> 01:54:26,260 No. 321 01:54:29,983 --> 01:54:31,850 Help me wherever you like... 322 01:54:38,346 --> 01:54:38,880 Damn it! 323 01:54:42,173 --> 01:54:42,440 Help 324 01:54:43,506 --> 01:54:43,840 Saika 325 01:56:19,293 --> 01:56:20,160 What's wrong? 326 01:56:27,256 --> 01:56:28,790 I told you my feelings. 327 01:56:33,016 --> 01:56:33,350 So... 328 01:56:33,350 --> 01:56:34,950 How was it...? 329 01:56:45,360 --> 01:56:46,400 You did a good job! 330 01:56:48,200 --> 01:56:49,840 Good luck, Saika 331 01:57:18,630 --> 01:57:19,970 For the past six months 332 01:57:19,970 --> 01:57:22,650 we've been living an unchanging daily life 333 01:57:25,343 --> 01:57:26,810 But Yuuki at that time 334 01:57:28,550 --> 01:57:29,090 I feel like helped me grow a little. 335 01:57:35,290 --> 01:57:35,830 Oh my! 336 01:57:37,800 --> 01:57:39,900 Saika, come here for second 337 01:57:39,900 --> 01:57:40,300 What? 338 01:57:42,646 --> 01:57:43,180 Hurry up 339 01:57:44,393 --> 01:57:45,060 What is it 340 01:57:52,263 --> 01:57:52,730 Kenichi 341 01:57:54,276 --> 01:57:54,410 Yo 342 01:57:56,410 --> 01:57:56,610 Why 343 01:57:59,206 --> 01:58:00,740 I'm going to work here. 344 01:58:03,440 --> 01:58:07,760 It's been a long time since the transfer was made, and it finally passed 345 01:58:07,760 --> 01:58:11,420 Then my mother will come to see the laundry 346 01:58:19,246 --> 01:58:19,580 Saika 347 01:58:22,390 --> 01:58:22,590 Yes 348 01:58:24,510 --> 01:58:25,450 Once again 349 01:58:25,450 --> 01:58:28,490 Please let me say from 350 01:58:31,710 --> 01:58:32,910 Please go out with 351 01:58:48,060 --> 01:58:48,660 It's hot. 352 01:58:48,660 --> 01:58:49,260 [created using whisperjav 0.7] 19969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.