All language subtitles for One.to.One.John.and.Yoko.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,481 --> 00:00:50,284 (indistinct chatter) 2 00:00:54,087 --> 00:00:57,257 ♪ (soft music playing) ♪ 3 00:01:18,513 --> 00:01:20,147 (crowd cheering) 4 00:01:20,414 --> 00:01:22,050 Announcer: Ladies and gentlemen, 5 00:01:22,182 --> 00:01:24,117 John Lennon and Yoko Ono! 6 00:01:24,251 --> 00:01:27,220 Singers: ♪ Power to the people ♪ 7 00:01:27,922 --> 00:01:31,626 ♪ Power to the people ♪ 8 00:01:32,326 --> 00:01:35,897 ♪ Power to the people ♪ 9 00:01:36,531 --> 00:01:39,667 ♪ Power to the people ♪ 10 00:01:40,635 --> 00:01:43,605 ♪ Power to the people ♪ 11 00:01:44,739 --> 00:01:47,909 - ♪ (rousing rock music plays) - ♪ Power to the people ♪ 12 00:01:48,810 --> 00:01:51,913 ♪ Power to the people ♪ 13 00:01:52,880 --> 00:01:56,416 ♪ Power to the people ♪ 14 00:01:57,752 --> 00:02:00,955 ♪ Power to the people ♪ 15 00:02:01,589 --> 00:02:04,424 ♪ Power to the people ♪ 16 00:02:04,559 --> 00:02:05,994 ♪ Two, three, four ♪ 17 00:02:06,126 --> 00:02:07,562 ♪ ("Me & Yoko Ono" playing) ♪ 18 00:02:34,822 --> 00:02:36,557 ♪ (song continues) ♪ 19 00:02:36,958 --> 00:02:38,291 John: ♪ New York City ♪ 20 00:02:39,961 --> 00:02:41,428 ♪ New York City ♪ 21 00:03:18,265 --> 00:03:19,567 ♪ New York City ♪ 22 00:03:21,368 --> 00:03:22,670 ♪ New York City ♪ 23 00:03:24,539 --> 00:03:27,575 ♪ Qué pasa, New York? Qué pasa, New York? ♪ 24 00:03:27,709 --> 00:03:28,743 Whoo! 25 00:03:28,876 --> 00:03:31,278 ♪ (singing indistinctly) ♪ 26 00:03:38,853 --> 00:03:40,722 ♪ (song fades) ♪ 27 00:03:42,056 --> 00:03:43,390 John: Good morning, folks. 28 00:03:43,524 --> 00:03:45,026 Have you had your breakfast yet? 29 00:03:45,159 --> 00:03:47,095 (in singsong voice) ♪ K-double L-Y ♪ 30 00:03:47,227 --> 00:03:49,362 Presenter: I just want to open the microphones to you 31 00:03:49,496 --> 00:03:51,532 to say anything you want to to New York City. 32 00:03:51,666 --> 00:03:53,701 John: Well, uh, how you doing, New York City? 33 00:03:53,835 --> 00:03:55,203 Yoko: It's a good old city, yes. 34 00:03:55,636 --> 00:03:57,337 - John: It's a beautiful place. - Yoko: It's a beauty. 35 00:03:57,471 --> 00:03:59,540 John: I just got to see the Village for the first time, 36 00:03:59,674 --> 00:04:00,908 and it's really a groove. 37 00:04:01,609 --> 00:04:04,512 There was a nice guy singing that the Pope smokes dope 38 00:04:04,645 --> 00:04:07,648 and all those sort of songs in Washington Square. 39 00:04:07,782 --> 00:04:09,249 It was beautiful, you know what I mean. 40 00:04:09,382 --> 00:04:10,685 I really feel at home there. 41 00:04:10,885 --> 00:04:12,452 Presenter: Yes? 42 00:04:12,587 --> 00:04:13,453 Caller 1: I'd like to ask John a question. 43 00:04:13,588 --> 00:04:14,956 Presenter: Sure. 44 00:04:15,089 --> 00:04:16,456 - Caller 1: John? - John: Yeah? 45 00:04:16,991 --> 00:04:19,093 Caller 1: I can't believe I'm speaking to a myth. 46 00:04:19,227 --> 00:04:20,561 - John: A myth? - Caller 1: Yeah. 47 00:04:20,695 --> 00:04:22,262 John: Myth World or Myth Universe? 48 00:04:22,530 --> 00:04:24,031 (Presenter and Yoko laughing) 49 00:04:24,165 --> 00:04:25,733 Caller 1: Can I speak to Yoko, please? 50 00:04:26,033 --> 00:04:27,434 - Yoko: I'm here. (chuckles) - Caller 1: Yoko? 51 00:04:27,568 --> 00:04:29,003 - Yoko: Yes. - Caller 1: I thought 52 00:04:29,237 --> 00:04:30,437 I'd tell you that you're very beautiful. 53 00:04:30,571 --> 00:04:31,606 Yoko: Oh, that's very sweet of you. 54 00:04:31,739 --> 00:04:33,508 I'm sure my husband loves that. 55 00:04:33,641 --> 00:04:34,509 - Presenter: Good morning. - Caller 2: Good morning. 56 00:04:34,842 --> 00:04:36,144 Recently I've been wondering 57 00:04:36,276 --> 00:04:38,012 exactly how The Beatles are as people. 58 00:04:38,146 --> 00:04:40,047 John: Well, The Beatles don't exist anymore. 59 00:04:40,181 --> 00:04:41,949 I don't want to recreate the past. 60 00:04:42,083 --> 00:04:43,785 You know, I wanna be me now. 61 00:04:44,085 --> 00:04:45,953 Caller 2: Right, well, having you in New York, like, 62 00:04:46,087 --> 00:04:47,989 - for the past week or so... - John: Yeah. 63 00:04:48,122 --> 00:04:50,224 ...and listening to you and Yoko on the radio... 64 00:04:50,357 --> 00:04:51,726 - John: Yeah. - ...it's really... 65 00:04:51,859 --> 00:04:53,326 it's really hitting home that 66 00:04:53,460 --> 00:04:55,129 you really are people, you know. 67 00:04:56,396 --> 00:04:58,331 - (sirens wailing) - (horns honking) 68 00:05:12,914 --> 00:05:14,182 Howard: I'm sitting here talking 69 00:05:14,314 --> 00:05:16,117 with John and Yoko on their bed. 70 00:05:16,250 --> 00:05:18,485 John: This bed we inherited from the previous owner 71 00:05:18,619 --> 00:05:20,888 used to be a ch... made out of church pews. 72 00:05:21,321 --> 00:05:23,758 - Howard: Oh, I see. - John: Isn't that fascinating? 73 00:05:24,324 --> 00:05:26,359 So we're in a very holy bed here, Howard, 74 00:05:26,493 --> 00:05:28,029 and the three of us are on the bed. 75 00:05:28,162 --> 00:05:29,630 - All dressed, of course. - (Yoko chuckles) 76 00:05:30,131 --> 00:05:31,566 We're very comfortable here, 77 00:05:31,699 --> 00:05:33,835 especially like having TV, you know, 78 00:05:33,968 --> 00:05:36,637 - 24 hours a day or something. - John: Suits me fine. 79 00:05:36,771 --> 00:05:38,471 - Suits me fine. - (Yoko chuckles) 80 00:05:38,606 --> 00:05:40,308 Howard: What are your favorite programs? 81 00:05:40,440 --> 00:05:42,043 John: I just like TV, you know. 82 00:05:42,276 --> 00:05:45,046 To me it replaced the fireplace when I was a child. 83 00:05:45,179 --> 00:05:47,849 And if you want to know what 20 million Americans 84 00:05:47,982 --> 00:05:49,650 are talking about on Saturday night, 85 00:05:49,784 --> 00:05:51,919 it's what they saw on Friday night on TV. 86 00:05:53,353 --> 00:05:54,856 It's a window on the world. 87 00:05:54,989 --> 00:05:56,691 Whatever it is, that's that image of ourselves 88 00:05:56,824 --> 00:05:58,059 that we're portraying. 89 00:05:59,560 --> 00:06:04,031 (overlapping chatter) 90 00:06:04,165 --> 00:06:06,567 Ain't nothing dead about us. We ain't gonna die. 91 00:06:06,701 --> 00:06:08,536 - Man: 'Nough said. - We are not dying here. 92 00:06:09,136 --> 00:06:10,104 (crowd cheering) 93 00:06:10,538 --> 00:06:11,906 ♪ ("The Waltons' Theme" playing) ♪ 94 00:06:12,372 --> 00:06:16,376 A very famous choral group will now entertain us. 95 00:06:16,510 --> 00:06:19,347 And if the music is square, it's because I like it square. 96 00:06:19,479 --> 00:06:21,816 (audience laugh, applaud) 97 00:06:33,127 --> 00:06:34,394 President Nixon, 98 00:06:34,762 --> 00:06:38,299 stop bombing human beings, animals and vegetation. 99 00:06:38,733 --> 00:06:41,468 You go to church on Sundays and pray to Jesus Christ. 100 00:06:41,769 --> 00:06:43,738 If Jesus Christ were here tonight, 101 00:06:43,871 --> 00:06:46,073 you would not dare drop another bomb. 102 00:06:46,207 --> 00:06:49,076 Bless the Berrigans and bless Daniel Ellsberg. 103 00:06:52,680 --> 00:06:55,116 ♪ ("Ma! (He's Making Eyes at Me)" playing) ♪ 104 00:06:55,249 --> 00:06:58,920 ♪ Ma! He's making eyes at me ♪ 105 00:07:00,321 --> 00:07:04,258 ♪ Ma! He's awfully nice to me ♪ 106 00:07:04,725 --> 00:07:06,294 See... see, um, 107 00:07:06,426 --> 00:07:10,631 Nixon will find anything he needs to enhance his power. 108 00:07:10,865 --> 00:07:13,334 The fact is, is there's got to be polarization in the country. 109 00:07:13,466 --> 00:07:15,636 There's gotta be po... Wait, listen. I get two sentences out, 110 00:07:15,770 --> 00:07:17,305 and you act like you're going to the toilet, 111 00:07:17,437 --> 00:07:18,940 you know. It's "Uh, uh, uh, uh." 112 00:07:19,073 --> 00:07:20,808 Listen, why don't you shut up and let me talk. 113 00:07:20,942 --> 00:07:22,276 You invited me down here, you said, 114 00:07:22,777 --> 00:07:24,111 "You've gotta come here. We have no music, we have no guests. 115 00:07:24,245 --> 00:07:25,579 If you don't come, we have no guests." 116 00:07:25,713 --> 00:07:27,381 Now you ask me a question, you keep quiet. 117 00:07:27,515 --> 00:07:29,417 Maybe the punchline will contain your answer, you know? 118 00:07:29,550 --> 00:07:32,687 - So don't be so constipated. - Phil Donahue: I'm just... 119 00:07:32,820 --> 00:07:34,922 Don't be so constipated. "I'm just, I'm just." 120 00:07:35,056 --> 00:07:36,357 Just relax. 121 00:07:36,824 --> 00:07:38,125 - I'm disappointed. You're so... - I'm disappointed in you. 122 00:07:38,259 --> 00:07:39,627 You're so incapable of functioning... 123 00:07:39,760 --> 00:07:41,329 I'm totally incapable. I'm a misfit. 124 00:07:41,461 --> 00:07:42,763 Haven't you realized? I'm a misfit. 125 00:07:42,897 --> 00:07:45,666 I don't fit into this plastic TV show 126 00:07:45,800 --> 00:07:47,702 with this plastic TV personality. 127 00:07:47,835 --> 00:07:49,303 I don't fit into that. 128 00:07:49,904 --> 00:07:51,672 Colored and permanent press. 129 00:07:51,973 --> 00:07:53,574 I'm sorry. 130 00:07:53,708 --> 00:07:56,476 Well, I've been using this Clorox 2 All Fabric Bleach. 131 00:07:56,610 --> 00:07:57,979 Maybe it'll work... 132 00:07:58,112 --> 00:07:59,780 Weberman: Here I am at Dylan's garbage. 133 00:07:59,914 --> 00:08:02,984 It's quite a while after the garbage article came out, 134 00:08:03,117 --> 00:08:05,252 so I really don't expect to find anything. 135 00:08:05,953 --> 00:08:07,221 Hmm. 136 00:08:07,355 --> 00:08:09,757 "Progresso Italian peeled tomatoes." 137 00:08:10,858 --> 00:08:12,727 Ah, not bad. Not bad. 138 00:08:13,761 --> 00:08:15,730 "Thomas's English muffins." 139 00:08:15,863 --> 00:08:17,765 That's a big plug for Thomas's English muffins. 140 00:08:17,898 --> 00:08:19,000 Let's see what else is there. 141 00:08:19,333 --> 00:08:20,701 Clorox! 142 00:08:21,268 --> 00:08:23,404 Dylan uses Clorox. 143 00:08:23,671 --> 00:08:25,873 Oh, The Daily News. 144 00:08:26,340 --> 00:08:27,975 The Daily News. 145 00:08:28,476 --> 00:08:30,011 That makes a lot of sense. 146 00:08:30,244 --> 00:08:32,346 Judging from Dylan's politics lately, 147 00:08:32,480 --> 00:08:34,348 he's been reading the Daily News. 148 00:08:35,649 --> 00:08:37,218 Let's see what else is there. 149 00:08:38,252 --> 00:08:40,955 Uh, a syringe. 150 00:08:42,289 --> 00:08:44,025 A needle. 151 00:08:44,158 --> 00:08:47,294 (phone ringing) 152 00:08:55,636 --> 00:08:57,038 (receiver clicks) 153 00:08:57,438 --> 00:08:59,306 - Operator: 8071. - John: Is Howard there, please? 154 00:09:00,074 --> 00:09:01,909 Operator: This is his service. 155 00:09:02,043 --> 00:09:04,378 John: Oh, look, could you tell him John Lennon called? 156 00:09:04,945 --> 00:09:07,114 Operator: L-E-N-N-O-N. 157 00:09:07,248 --> 00:09:08,517 Uh-huh. 158 00:09:08,649 --> 00:09:10,484 - L-E-N-N-O-N. - John: O-N. 159 00:09:10,618 --> 00:09:12,420 Operator: Are you a member of The Beatles? 160 00:09:12,553 --> 00:09:14,088 - John: That's right, yeah. - Operator: Oh, you are? 161 00:09:14,221 --> 00:09:15,756 - John: Yeah. - Operator: Oh. Okay, then. 162 00:09:15,890 --> 00:09:17,691 John: He has my number. Thank you. Bye-bye. 163 00:09:19,326 --> 00:09:20,428 (coughs) 164 00:09:20,661 --> 00:09:22,730 (helicopter whirring overhead) 165 00:09:22,863 --> 00:09:26,033 (wheezing) 166 00:09:27,735 --> 00:09:29,303 News Reporter: The attack is still going on here 167 00:09:29,437 --> 00:09:32,039 at Attica State Prison. 168 00:09:32,173 --> 00:09:33,841 We've all been gassed. 169 00:09:34,341 --> 00:09:35,843 I've been gassed. 170 00:09:35,976 --> 00:09:37,378 It's an awful scene. 171 00:09:37,745 --> 00:09:41,516 William Kunstler has said 172 00:09:42,216 --> 00:09:44,553 that people are dying in there, and... 173 00:09:46,787 --> 00:09:49,623 I agree with that. I think people are dying in there. 174 00:09:49,757 --> 00:09:50,858 And the scene is... 175 00:09:50,991 --> 00:09:52,561 I'm gonna cut this off. 176 00:09:54,061 --> 00:09:56,063 Narrator: The Sonny & Cher Comedy Hour. 177 00:09:56,831 --> 00:09:58,065 The queen... 178 00:09:58,332 --> 00:09:59,834 I mean, the British press actually called 179 00:09:59,967 --> 00:10:01,335 Yoko ugly in the papers, 180 00:10:01,469 --> 00:10:03,471 and I've never seen that about any woman or man. 181 00:10:03,704 --> 00:10:05,906 Even if a person is ugly, 182 00:10:06,040 --> 00:10:08,175 you don't normally sort of say it in the paper, 183 00:10:08,309 --> 00:10:10,478 you know, "That ugly woman." And she's not ugly. 184 00:10:10,611 --> 00:10:12,646 And if she was, you wouldn't be so mean. 185 00:10:12,780 --> 00:10:15,449 They even say 'attractive' about the most awful-looking people 186 00:10:15,584 --> 00:10:17,351 - just to be kind. - (audience laughing) 187 00:10:17,485 --> 00:10:19,153 (phone ringing) 188 00:11:49,243 --> 00:11:51,178 ♪ (rousing music playing) ♪ 189 00:11:51,979 --> 00:11:54,516 Anchor: This is a CBS News Special Report. 190 00:11:54,782 --> 00:11:56,050 The President in China. 191 00:12:03,692 --> 00:12:05,392 ♪ (gentle jazz music playing) ♪ 192 00:12:06,695 --> 00:12:09,263 Here's a man that I know very little about, 193 00:12:09,396 --> 00:12:12,233 other than what I have read in newspapers and magazines, 194 00:12:12,366 --> 00:12:14,268 and what I have heard on television. 195 00:12:14,935 --> 00:12:18,506 And, quite honestly, my feelings are quite negative. 196 00:12:18,839 --> 00:12:20,874 But John wanted this young man on the show. 197 00:12:21,008 --> 00:12:22,443 - Co-host: Who is it? - It's Jerry Rubin. 198 00:12:22,577 --> 00:12:24,078 Jerry Rubin, yeah. 199 00:12:24,411 --> 00:12:25,746 - (audience applauding) - ♪ (upbeat jingle playing) ♪ 200 00:12:37,091 --> 00:12:38,727 ♪ (jingle stops) ♪ 201 00:12:39,594 --> 00:12:43,197 What is the new Jerry Rubin thinking about these days? 202 00:12:43,330 --> 00:12:44,498 I'm glad you asked that. 203 00:12:44,798 --> 00:12:47,268 Uh, we're gonna support Nixon for president 204 00:12:47,401 --> 00:12:51,238 because by going to China, he's furthering 205 00:12:51,372 --> 00:12:52,973 Communist revolutions throughout the world. 206 00:12:53,274 --> 00:12:55,476 I'm just kidding. I'm really just kidding. 207 00:12:55,610 --> 00:12:57,244 I'm really just kidding. 208 00:12:57,378 --> 00:13:00,247 What he's really done is automate the war in Vietnam 209 00:13:00,381 --> 00:13:02,617 so that it's machines killing people. 210 00:13:02,816 --> 00:13:04,719 Created a situation where 43 people 211 00:13:04,852 --> 00:13:07,788 can be murdered at Attica. Um, created a situation 212 00:13:07,921 --> 00:13:09,923 where four kids can be killed at Kent State 213 00:13:10,057 --> 00:13:11,593 and people are afraid, scared. 214 00:13:11,726 --> 00:13:13,327 Mike: You really believe he created that situation? 215 00:13:13,460 --> 00:13:14,795 The atmosphere in the country is one of just death. 216 00:13:15,095 --> 00:13:16,631 The repression is so heavy 217 00:13:16,997 --> 00:13:19,967 that anybody who does anything gets arrested, jailed, killed. 218 00:13:20,100 --> 00:13:21,802 That people are, like, very pessimistic. 219 00:13:21,935 --> 00:13:23,705 Wherever you go right now, there's tremendous pessimism. 220 00:13:23,837 --> 00:13:25,372 You mean youth in general, whether they're radical 221 00:13:25,507 --> 00:13:26,974 or anything. Just youth in general. We noticed that. 222 00:13:27,107 --> 00:13:28,576 But how do we change that, you know? 223 00:13:28,710 --> 00:13:30,010 - Because... - Guest: I'm really not 224 00:13:30,344 --> 00:13:32,012 the political type, but I want to say something. 225 00:13:32,146 --> 00:13:34,481 My parents came over here and got married in this country. 226 00:13:34,616 --> 00:13:38,152 They came to escape oppression in Eastern Europe. 227 00:13:38,285 --> 00:13:40,287 I did manage, with scholarships, 228 00:13:40,421 --> 00:13:42,289 to go to college and medical school. 229 00:13:42,624 --> 00:13:45,893 And I became a professor, and I became Surgeon General, 230 00:13:46,026 --> 00:13:48,295 and I can't think of any other country 231 00:13:48,429 --> 00:13:49,930 where this could happen. 232 00:13:50,064 --> 00:13:52,166 And I've done a lot of travelling. 233 00:13:52,299 --> 00:13:53,535 (audience cheering) 234 00:13:53,668 --> 00:13:55,035 Wait a minute! 235 00:13:55,169 --> 00:13:56,638 (indistinct chatter) 236 00:13:56,771 --> 00:13:58,606 But that doesn't make us the Indians. 237 00:13:58,740 --> 00:14:02,176 It's the Indians who were here first and who got wiped out. 238 00:14:02,309 --> 00:14:04,311 Ask the Blacks who were brought here as slaves. 239 00:14:04,445 --> 00:14:08,717 - ♪ ("Come Together" plays) ♪ - (crowd cheering, applauding) 240 00:14:16,123 --> 00:14:20,729 ♪ Here come old flat top He come grooving up slowly ♪ 241 00:14:20,861 --> 00:14:23,798 ♪ He got juju eyeball ♪ 242 00:14:23,931 --> 00:14:26,668 ♪ He one holy roller ♪ 243 00:14:26,801 --> 00:14:32,239 ♪ He got hair Down to his knee ♪ 244 00:14:33,307 --> 00:14:38,312 ♪ Got to be a joker 'Cause he's so hard to please ♪ 245 00:14:39,012 --> 00:14:40,147 ♪ Shoot me ♪ 246 00:14:41,882 --> 00:14:42,851 ♪ Shoot me ♪ 247 00:14:44,786 --> 00:14:45,854 ♪ Shoot me ♪ 248 00:14:47,655 --> 00:14:48,857 ♪ Shoot me ♪ 249 00:14:51,058 --> 00:14:52,827 ♪ He wear no shoeshine ♪ 250 00:14:52,960 --> 00:14:55,697 ♪ He got walrus gumboot ♪ 251 00:14:55,830 --> 00:14:58,767 ♪ He got honky finger ♪ 252 00:14:58,899 --> 00:15:01,770 ♪ He shoot Coca-Cola ♪ 253 00:15:01,902 --> 00:15:07,074 ♪ He say, '"I know you You know me" ♪ 254 00:15:08,242 --> 00:15:12,980 ♪ One thing I can tell you Is you got to be free ♪ 255 00:15:13,280 --> 00:15:15,282 ♪ Come together ♪ 256 00:15:16,584 --> 00:15:18,118 ♪ Right now ♪ 257 00:15:19,286 --> 00:15:20,588 ♪ Over you ♪ 258 00:15:21,756 --> 00:15:22,990 Just for a change. 259 00:15:26,093 --> 00:15:27,094 ♪ Shoot me ♪ 260 00:15:32,332 --> 00:15:34,034 ♪ He roller-coaster ♪ 261 00:15:34,168 --> 00:15:37,070 ♪ He got early warnin' ♪ 262 00:15:37,204 --> 00:15:39,808 ♪ He got muddy water ♪ 263 00:15:39,940 --> 00:15:43,010 ♪ He one mojo filter ♪ 264 00:15:43,143 --> 00:15:48,583 ♪ He say, "One and one And one is three" ♪ 265 00:15:49,517 --> 00:15:54,321 ♪ Got to be good lookin' 'Cause he's so hard to see ♪ 266 00:15:54,589 --> 00:15:56,323 ♪ Come together ♪ 267 00:15:57,625 --> 00:15:59,326 ♪ Right now ♪ 268 00:16:00,461 --> 00:16:01,629 ♪ Stop the war ♪ 269 00:16:06,634 --> 00:16:07,635 ♪ Shoot me ♪ 270 00:16:09,838 --> 00:16:10,939 ♪ Shoot me ♪ 271 00:16:12,139 --> 00:16:14,341 ♪ Come together ♪ 272 00:16:18,278 --> 00:16:19,781 ♪ Come together ♪ 273 00:16:23,785 --> 00:16:26,754 ♪ Come together, hey ♪ 274 00:16:29,490 --> 00:16:33,460 ♪ Come together, hey ♪ 275 00:16:35,563 --> 00:16:36,965 ♪ Come together ♪ 276 00:16:44,238 --> 00:16:45,507 ♪ (song fades) ♪ 277 00:16:46,273 --> 00:16:50,310 John: 278 00:16:54,114 --> 00:16:55,215 Journalist: 279 00:16:55,349 --> 00:16:57,552 John: 280 00:17:19,139 --> 00:17:21,743 News Reporter: ...a spontaneous and unrehearsed news interview 281 00:17:21,876 --> 00:17:23,243 with George Wallace, 282 00:17:23,377 --> 00:17:25,013 former governor of Alabama, 283 00:17:25,145 --> 00:17:28,081 questioned by CBS news correspondent Martin Agronsky. 284 00:17:28,215 --> 00:17:31,019 Martin: Governor, you've repeatedly 285 00:17:31,151 --> 00:17:32,587 objected to being called a racist. 286 00:17:32,720 --> 00:17:34,054 Wallace: Yes, sir. 287 00:17:34,187 --> 00:17:35,523 You don't regard yourself as a racist? 288 00:17:35,657 --> 00:17:37,057 No, sir, I don't regard myself as a racist, 289 00:17:37,190 --> 00:17:38,893 and I think the biggest racists in the world 290 00:17:39,027 --> 00:17:40,260 are those who call other folks racist. 291 00:17:41,094 --> 00:17:42,931 ♪ Open the gate Put your right foot here ♪ 292 00:17:43,063 --> 00:17:44,966 ♪ Just stand up straight When you buy it clear ♪ 293 00:17:45,399 --> 00:17:46,901 ♪ Walk in, America ♪ 294 00:17:48,302 --> 00:17:50,337 (crowd clamoring) 295 00:18:13,360 --> 00:18:15,262 Reporter: 296 00:18:29,944 --> 00:18:33,413 Man: I don't think you have to even consider it art. 297 00:18:33,548 --> 00:18:35,650 You can just consider it what it is. 298 00:18:35,783 --> 00:18:37,719 - Man 2: It's communication. - Communication. Right. 299 00:18:38,052 --> 00:18:40,153 (crowd cheering) 300 00:18:42,090 --> 00:18:48,195 (chanting mantra) 301 00:18:49,429 --> 00:18:50,999 "Wash your bottom 302 00:18:51,131 --> 00:18:54,569 with fresh water after depositing night soil on earth." 303 00:18:54,702 --> 00:18:56,470 - (laughs) - "Don't spread merde 304 00:18:56,604 --> 00:18:58,706 round your behind with toilet tissue 305 00:18:58,840 --> 00:19:00,273 torn from trees. 306 00:19:00,842 --> 00:19:05,747 Arabs wash with left hand, eat with right. 307 00:19:05,880 --> 00:19:08,916 Indians use brass lota 308 00:19:09,216 --> 00:19:12,120 to pour water down crack 309 00:19:12,252 --> 00:19:14,622 and wash fingers clean. 310 00:19:15,023 --> 00:19:17,525 Only US honkies smear faeces 311 00:19:17,659 --> 00:19:20,227 'twixt their buttocks with clean paper. 312 00:19:20,595 --> 00:19:22,664 Nixon in underwear. 313 00:19:22,997 --> 00:19:25,465 Kissinger, Goldwater in shorts. 314 00:19:25,767 --> 00:19:28,468 Mrs. Roosevelt, late in her bloomers. 315 00:19:28,736 --> 00:19:33,508 Judges, senators and US Federal Reserve bank presidents 316 00:19:33,641 --> 00:19:37,879 most have smelly, moist behinds 317 00:19:38,012 --> 00:19:40,180 - unfit for love play... - (scattered laughter) 318 00:19:40,447 --> 00:19:45,385 ...soiled underclothes that stick and all make war. 319 00:19:45,653 --> 00:19:49,691 Few can relax their sphincters and sit easy. 320 00:19:49,824 --> 00:19:53,061 Carry plastic cup to washroom 321 00:19:53,193 --> 00:19:58,298 and clean your behind like the mass of mankind." 322 00:19:59,332 --> 00:20:04,237 Sculpture by Yoko Ono and Allen Ginsberg, October 8th, 1971. 323 00:20:08,042 --> 00:20:09,977 A new hat, or rather a bonnet, 324 00:20:10,111 --> 00:20:12,914 was tossed into the Democratic presidential race today, 325 00:20:13,147 --> 00:20:14,582 that of Mrs. Shirley Chisholm, 326 00:20:14,716 --> 00:20:16,884 the first Black woman to serve in Congress. 327 00:20:17,185 --> 00:20:18,853 Chisholm: How do you do? I'm Shirley Chisholm. 328 00:20:18,986 --> 00:20:21,089 How are you? How are you? 329 00:20:21,221 --> 00:20:22,623 How do you do? I'm Shirley Chisholm. 330 00:20:22,757 --> 00:20:24,692 I'm Shirley Chisholm, how are you? 331 00:20:24,826 --> 00:20:26,994 I'm Shirley Chisholm. How are you doing? 332 00:20:28,328 --> 00:20:30,531 - God bless you, darling. - Chisholm: Thank you. 333 00:20:30,665 --> 00:20:32,200 - God bless you. - Chisholm: Thank you so much. 334 00:20:32,332 --> 00:20:33,701 Thank you. Thank you. 335 00:20:33,835 --> 00:20:35,603 How are you? Fine, fine, thank you. Fine. 336 00:20:35,737 --> 00:20:37,572 Man: You have the courage of your conviction, 337 00:20:37,705 --> 00:20:39,574 which very few others have. 338 00:20:39,707 --> 00:20:41,075 Thank you very much. 339 00:20:41,209 --> 00:20:42,710 So the very best of luck to you, my dear. 340 00:20:42,844 --> 00:20:44,344 I appreciate it deeply, thank you. 341 00:20:46,013 --> 00:20:48,716 Reporter: The hold-up man remained inside the bank. 342 00:20:48,850 --> 00:20:51,586 Then, bizarrely, the gunman, John Wojtowicz, 343 00:20:51,919 --> 00:20:54,889 asked that his homosexual lover be brought to him. 344 00:20:55,857 --> 00:20:59,426 The lover arrived from a local psychiatric hospital, 345 00:20:59,560 --> 00:21:01,294 but he refused to go inside. 346 00:21:01,829 --> 00:21:03,731 (phone ringing) 347 00:21:49,409 --> 00:21:51,179 ♪ ...to teach the world... ♪ 348 00:21:51,846 --> 00:21:54,682 announcer: World's smallest electronic calculator by Sharp. 349 00:21:54,816 --> 00:21:56,050 Price tag to match. 350 00:21:56,184 --> 00:21:57,285 3, 45. 351 00:21:57,585 --> 00:21:58,920 (rapid gunshots) 352 00:21:59,987 --> 00:22:01,589 All right, give me some cover! 353 00:22:03,224 --> 00:22:04,859 Reporter: Duvalier is the lone medic 354 00:22:04,992 --> 00:22:07,228 in the platoon. He's scared... 355 00:22:10,330 --> 00:22:12,800 scared that someday he's going to get killed 356 00:22:12,934 --> 00:22:14,936 - picking up a wounded buddy. - Duvalier: Get him back here 357 00:22:15,069 --> 00:22:16,304 if you can. Can you move him? 358 00:22:16,671 --> 00:22:18,438 (gunshots) 359 00:22:18,573 --> 00:22:20,274 Duvalier: Stop the bleeding! 360 00:22:20,608 --> 00:22:22,342 (grunts) 361 00:22:22,643 --> 00:22:27,380 (gunshots echoing) 362 00:22:27,715 --> 00:22:29,851 (telephone ringing) 363 00:22:29,984 --> 00:22:31,285 - John: Hello? - Allen: Hello. 364 00:22:31,418 --> 00:22:32,320 - John: Yeah. - Allen: Yeah. 365 00:23:24,505 --> 00:23:25,438 (Allen blows raspberry) 366 00:23:34,749 --> 00:23:36,918 (crowd chattering) 367 00:23:46,594 --> 00:23:50,631 Jerry: This is like a dream, seeing 15,000 people 368 00:23:50,765 --> 00:23:53,935 in one place demanding freedom for John Sinclair. 369 00:23:54,235 --> 00:23:57,004 - And it'll be... - (crowd cheering, applauding) 370 00:23:57,772 --> 00:24:00,241 And it'll be impossible for the judges 371 00:24:00,473 --> 00:24:03,044 to keep him in jail for ten years 372 00:24:03,344 --> 00:24:05,279 for smoking a flower. 373 00:24:05,680 --> 00:24:08,582 (crowd cheering, applauding) 374 00:24:09,216 --> 00:24:11,752 This rally is gonna be the first of prison rallies 375 00:24:11,886 --> 00:24:13,321 all across this country 376 00:24:13,486 --> 00:24:15,089 demanding that they lay down the bars 377 00:24:15,222 --> 00:24:16,657 and let all the prisoners out! 378 00:24:16,791 --> 00:24:20,962 (crowd cheering, applauding) 379 00:24:23,864 --> 00:24:25,333 But there are... 380 00:24:26,466 --> 00:24:28,102 There are a lot of problems. 381 00:24:28,436 --> 00:24:31,105 There's a whole lot of slander going on about Bob Dylan, 382 00:24:31,238 --> 00:24:34,108 when Bob Dylan was the person who formed our consciousness. 383 00:24:34,241 --> 00:24:36,410 And Bob... It was Bob Dylan's music and poetry 384 00:24:36,544 --> 00:24:39,113 is the reason that we're here, you know? 385 00:24:39,246 --> 00:24:41,349 (crowd cheering, applauding) 386 00:24:41,481 --> 00:24:43,451 Jerry Rubin: So we gotta go back into this rally 387 00:24:43,584 --> 00:24:45,553 and not only free John Sinclair, 388 00:24:45,686 --> 00:24:48,155 but free the 200,000 Black people in jail. 389 00:24:48,289 --> 00:24:50,458 Free all the people in jail. Defeat Nixon. 390 00:24:50,591 --> 00:24:53,094 Really end the Vietnam War and the sick system 391 00:24:53,227 --> 00:24:55,495 that poisons our stomachs with this lousy food, 392 00:24:55,629 --> 00:24:57,631 and build a revolutionary movement. 393 00:24:57,765 --> 00:25:00,001 Good night, Bernadine, wherever you are. 394 00:25:00,134 --> 00:25:01,702 (crowd cheering) 395 00:25:07,174 --> 00:25:09,443 John Lennon, Yoko Ono! 396 00:25:15,783 --> 00:25:19,720 We came here to say to all of you 397 00:25:19,854 --> 00:25:24,859 that apathy isn't it, and that we can do something. 398 00:25:24,992 --> 00:25:27,695 Okay, so flower power didn't work. So what? 399 00:25:28,162 --> 00:25:29,563 We start again. 400 00:25:29,797 --> 00:25:31,999 This song I wrote for John Sinclair. 401 00:25:32,233 --> 00:25:33,434 ♪ (plays melody) ♪ 402 00:25:36,971 --> 00:25:39,540 Okay, "John Sinclair," nice and easy now. 403 00:25:40,441 --> 00:25:41,675 Sneaky. 404 00:25:42,209 --> 00:25:45,246 One, two. One, two, three, four. 405 00:25:45,379 --> 00:25:48,783 ♪ (playing "John Sinclair") ♪ 406 00:25:53,387 --> 00:25:56,190 ♪ It ain't fair, John Sinclair ♪ 407 00:25:56,323 --> 00:25:59,026 ♪ In the stir For breathin' air ♪ 408 00:25:59,160 --> 00:26:02,096 ♪ Won't you care for John Sinclair? ♪ 409 00:26:02,229 --> 00:26:05,066 ♪ In the stir For breathin' air ♪ 410 00:26:05,199 --> 00:26:08,035 ♪ Let him be, set him free ♪ 411 00:26:08,169 --> 00:26:11,072 ♪ Let him be like you and me ♪ 412 00:26:13,140 --> 00:26:15,910 ♪ They gave him ten for two ♪ 413 00:26:16,043 --> 00:26:18,979 ♪ What else can Judge Columba do? ♪ 414 00:26:19,113 --> 00:26:23,751 ♪ We gotta, gotta, gotta, gotta Gotta, gotta, gotta, gotta ♪ 415 00:26:23,884 --> 00:26:26,220 ♪ Gotta, gotta, gotta, gotta ♪ 416 00:26:26,353 --> 00:26:30,157 ♪ Gotta, gotta, Gotta set him free ♪ 417 00:26:30,424 --> 00:26:32,326 ♪ (song concludes) ♪ 418 00:26:32,561 --> 00:26:34,428 (indistinct chatter) 419 00:26:40,668 --> 00:26:42,203 (indistinct chatter continues) 420 00:26:46,607 --> 00:26:51,011 (indistinct clamor) 421 00:27:05,960 --> 00:27:07,428 - Hello? - John: 422 00:27:07,562 --> 00:27:08,662 - (chuckles) - John: 423 00:27:08,896 --> 00:27:10,064 - Yeah! - John: 424 00:27:10,197 --> 00:27:12,233 - (chuckles) - John: 425 00:27:15,136 --> 00:27:16,370 Yes. Yes. Yeah. 426 00:27:16,505 --> 00:27:17,938 John: 427 00:27:18,139 --> 00:27:20,174 I don't know, man. They just sort of told me to go. 428 00:27:20,307 --> 00:27:21,475 John: 429 00:27:21,610 --> 00:27:23,110 - (chuckles) - John: Yippee! 430 00:27:23,244 --> 00:27:24,579 - Yoko: - John Sinclair: Hey! 431 00:27:24,712 --> 00:27:26,280 - Yoko: - John Sinclair: Hi. Good. 432 00:27:26,814 --> 00:27:29,283 Yoko: 433 00:27:29,416 --> 00:27:30,519 John Sinclair: I know. 434 00:27:30,651 --> 00:27:33,921 Yoko: 435 00:27:34,054 --> 00:27:35,456 - Yoko: - Yeah. Yeah. 436 00:27:35,590 --> 00:27:39,193 Yoko: 437 00:27:39,326 --> 00:27:41,295 Right. Right. 438 00:27:41,428 --> 00:27:43,430 Yoko: 439 00:27:43,565 --> 00:27:46,635 It's beautiful. It was a victory, man, just like that. 440 00:27:46,767 --> 00:27:48,736 Yoko: 441 00:27:48,869 --> 00:27:51,038 - John Sinclair: Yeah, right. - Yoko: 442 00:27:51,172 --> 00:27:52,406 - Really? - Yoko: Yeah. 443 00:27:52,541 --> 00:27:53,807 Because we can really do it, see? 444 00:27:54,208 --> 00:27:57,678 ♪ (choir singing "Battle Hymn of the Republic") ♪ 445 00:27:57,811 --> 00:28:04,218 ♪ Our God is marching on ♪ 446 00:28:04,653 --> 00:28:09,723 ♪ Glory, glory, hallelujah! ♪ 447 00:28:09,990 --> 00:28:14,795 ♪ Glory, glory, hallelujah! ♪ 448 00:28:15,029 --> 00:28:19,867 ♪ Glory, glory, hallelujah! ♪ 449 00:28:20,000 --> 00:28:25,239 ♪ His truth is marching on ♪ 450 00:28:25,873 --> 00:28:29,644 Narrator: Spaghetti is superb topped with Ragù. 451 00:28:29,777 --> 00:28:32,146 Meat loaf, out of this world. 452 00:28:32,547 --> 00:28:34,048 ♪ (playing "Attica State") ♪ 453 00:28:34,181 --> 00:28:36,850 ♪ "Rockefeller Pulled the trigger" ♪ 454 00:28:36,984 --> 00:28:40,054 ♪ That is what The people feel ♪ 455 00:28:42,456 --> 00:28:45,660 ♪ Attica State, Attica State ♪ 456 00:28:45,793 --> 00:28:49,196 ♪ We're all mates With Attica State ♪ 457 00:28:50,364 --> 00:28:52,299 I can't remember the last verse. 458 00:28:59,974 --> 00:29:01,175 I've forgotten the rest. 459 00:29:01,308 --> 00:29:02,843 Okay, shall we start? 460 00:29:02,977 --> 00:29:05,045 Man: Yeah, okay. So, John... 461 00:29:05,179 --> 00:29:06,814 Hey, Yoko, take your legs out of bed 462 00:29:06,947 --> 00:29:08,650 so you don't look like you're in bed. 463 00:29:10,084 --> 00:29:11,986 The main thing that Yoko and I are doing, 464 00:29:12,119 --> 00:29:14,488 and Jerry, and all the people we're involved with, 465 00:29:14,623 --> 00:29:17,458 is to change the apathy that all the youth have. 466 00:29:17,758 --> 00:29:20,861 We must get them excited about what we can do again, 467 00:29:20,995 --> 00:29:22,963 and that's why we're gonna go on the road, 468 00:29:23,097 --> 00:29:24,465 speak to them, sing to them 469 00:29:24,599 --> 00:29:26,433 and do anything to get them alive again. 470 00:29:26,900 --> 00:29:28,802 And that's our job, and that will... 471 00:29:28,936 --> 00:29:31,772 From America, it will spread to the rest of the world. 472 00:29:32,707 --> 00:29:34,441 Viva la revolución. 473 00:29:39,146 --> 00:29:42,349 (overlapping chatter) 474 00:29:57,965 --> 00:30:01,802 Yes, they've looked down their nose at you and me a long time. 475 00:30:02,102 --> 00:30:03,638 They've called us rednecks, 476 00:30:04,038 --> 00:30:05,839 the Republicans and the Democrats. 477 00:30:05,973 --> 00:30:07,609 Well, we're going to show that there sure are 478 00:30:07,742 --> 00:30:09,511 a lot of rednecks in this country, 479 00:30:09,644 --> 00:30:11,045 and when they get together... 480 00:30:11,178 --> 00:30:13,715 (crowd cheering) 481 00:30:17,652 --> 00:30:20,287 (indistinct clamor) 482 00:30:25,527 --> 00:30:27,461 (phone ringing) 483 00:32:00,254 --> 00:32:02,089 ♪ ("The Mary Tyler Moore Show Theme" playing) ♪ 484 00:32:02,222 --> 00:32:07,394 ♪ You're gonna Make it after all ♪ 485 00:32:07,529 --> 00:32:08,797 ♪ (music concludes) ♪ 486 00:32:09,363 --> 00:32:13,333 Yoko had a child in America, and her first husband was American. 487 00:32:13,601 --> 00:32:15,269 After the divorce, the relationship was all right 488 00:32:15,402 --> 00:32:18,071 between us and Mr. Cox, and we had Kyoko, 489 00:32:18,205 --> 00:32:19,973 and then he had her, and it was fine. 490 00:32:20,107 --> 00:32:24,044 But one day, something happened and we just didn't see her. 491 00:32:24,178 --> 00:32:26,447 And Yoko hasn't seen her child for two years. 492 00:32:27,047 --> 00:32:29,249 For two years we've been chasing him all over the world. 493 00:32:29,551 --> 00:32:32,419 (vehicle engine rumbling) 494 00:32:59,046 --> 00:33:04,953 (phone ringing) 495 00:33:10,491 --> 00:33:12,927 Yoko: 496 00:33:36,316 --> 00:33:38,218 (crowd clamoring) 497 00:33:38,352 --> 00:33:40,320 ♪ ("Don't Worry Kyoko" plays) ♪ 498 00:33:50,632 --> 00:33:51,766 ♪ Snow, don't worry, Don't worry ♪ 499 00:33:51,900 --> 00:33:53,568 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 500 00:33:54,002 --> 00:33:55,837 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 501 00:33:56,103 --> 00:33:57,906 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 502 00:33:58,171 --> 00:34:00,542 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 503 00:34:00,675 --> 00:34:03,410 ♪ Don't worry, Kyoko ♪ 504 00:34:03,545 --> 00:34:06,046 ♪ (vocalizing) ♪ 505 00:34:15,823 --> 00:34:17,090 ♪ (vocalizes) ♪ 506 00:34:18,560 --> 00:34:20,028 ♪ (vocalizing) ♪ 507 00:34:25,567 --> 00:34:27,869 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 508 00:34:28,002 --> 00:34:30,538 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 509 00:34:30,838 --> 00:34:32,941 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 510 00:34:33,073 --> 00:34:36,410 ♪ Don't worry, Kyoko ♪ 511 00:34:36,678 --> 00:34:39,547 ♪ (vocalizing) ♪ 512 00:34:43,150 --> 00:34:44,786 ♪ Kyoko ♪ 513 00:34:45,653 --> 00:34:46,854 ♪ Kyoko ♪ 514 00:34:48,221 --> 00:34:50,892 ♪ Kyoko, Kyoko, Kyoko, Kyoko ♪ 515 00:34:51,191 --> 00:34:53,093 ♪ Kyoko ♪ 516 00:34:53,427 --> 00:34:55,830 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 517 00:34:56,296 --> 00:34:58,733 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 518 00:34:58,866 --> 00:35:00,902 ♪ Don't worry ♪ 519 00:35:01,134 --> 00:35:02,737 ♪ Don't worry ♪ 520 00:35:03,236 --> 00:35:05,607 ♪ Don't worry ♪ 521 00:35:08,342 --> 00:35:10,444 ♪ Don't worry ♪ 522 00:35:10,578 --> 00:35:11,713 ♪ Don't worry ♪ 523 00:35:13,246 --> 00:35:16,116 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 524 00:35:16,416 --> 00:35:18,586 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 525 00:35:18,720 --> 00:35:20,320 ♪ Kyoko ♪ 526 00:35:20,454 --> 00:35:21,956 ♪ Kyoko ♪ 527 00:35:23,123 --> 00:35:25,927 ♪ Kyoko, Kyoko Kyoko, Kyoko ♪ 528 00:35:26,159 --> 00:35:28,428 ♪ Kyoko, Kyoko Kyoko, Kyoko ♪ 529 00:35:28,563 --> 00:35:33,433 ♪ Kyoko, Kyoko, Kyoko Kyoko, Kyoko, Kyoko ♪ 530 00:35:33,568 --> 00:35:36,169 ♪ (vocalizing) ♪ 531 00:35:43,544 --> 00:35:44,612 ♪ Don't worry ♪ 532 00:35:46,080 --> 00:35:47,247 ♪ Don't worry ♪ 533 00:35:48,583 --> 00:35:51,052 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 534 00:35:51,318 --> 00:35:53,655 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 535 00:35:53,788 --> 00:35:55,757 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 536 00:35:56,124 --> 00:35:58,325 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 537 00:35:58,626 --> 00:36:00,962 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 538 00:36:01,596 --> 00:36:03,631 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 539 00:36:03,865 --> 00:36:06,466 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 540 00:36:06,801 --> 00:36:08,970 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 541 00:36:09,236 --> 00:36:11,706 ♪ Don't worry, don't worry ♪ 542 00:36:11,839 --> 00:36:16,144 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 543 00:36:16,410 --> 00:36:19,047 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't worry ♪ 544 00:36:19,179 --> 00:36:21,749 ♪ Don't worry, don't worry Don't worry, don't ♪ 545 00:36:21,883 --> 00:36:24,384 ♪ Kyoko, Kyoko ♪ 546 00:36:24,519 --> 00:36:27,588 ♪ Kyoko, Kyoko, Kyoko, Kyoko ♪ 547 00:36:27,955 --> 00:36:31,491 ♪ Kyoko, Kyoko, Kyoko, Kyoko ♪ 548 00:36:31,626 --> 00:36:34,862 ♪ Kyoko, Kyoko, Kyoko ♪ 549 00:36:34,996 --> 00:36:39,466 ♪ Kyoko ♪ 550 00:36:39,801 --> 00:36:41,836 ♪ (song concludes) ♪ 551 00:36:42,036 --> 00:36:46,074 (crowd cheering) 552 00:36:47,842 --> 00:36:51,311 (indistinct chatter over TV) 553 00:36:56,416 --> 00:37:01,923 If Kyoko is watching, I'd like you to know that I love you. 554 00:37:02,056 --> 00:37:06,928 And if you miss me at all, you could try to reach me. 555 00:37:08,196 --> 00:37:10,565 ♪ (upbeat country music playing) ♪ 556 00:37:45,032 --> 00:37:46,601 ♪ (strums mellow tune on guitar) ♪ 557 00:37:46,734 --> 00:37:49,937 ♪ AJ, AJ, AJ, AJ Weberman ♪ 558 00:37:51,706 --> 00:37:54,542 ♪ AJ, AJ, AJ, AJ Weberman ♪ 559 00:37:56,244 --> 00:38:00,480 ♪ Bob Dylan's not your enemy He's just your friend ♪ 560 00:38:00,615 --> 00:38:03,918 ♪ You are just a Dylanologist ♪ 561 00:38:07,655 --> 00:38:12,292 ♪ One day, AJ went to Bleecker and MacDougal Street ♪ 562 00:38:12,425 --> 00:38:16,731 ♪ Looking through Bob Dylan's garbage can ♪ 563 00:38:16,864 --> 00:38:21,135 ♪ He found a letter that Dylan Wrote to Johnny Cash ♪ 564 00:38:21,269 --> 00:38:24,972 ♪ Another thing For rock interpretation ♪ 565 00:38:26,073 --> 00:38:28,509 ♪ Dylan said to Weberman ♪ 566 00:38:28,643 --> 00:38:30,711 ♪ "Who the hell are you? ♪ 567 00:38:30,845 --> 00:38:34,347 ♪ Why do you Always bother me?'"♪ 568 00:38:37,585 --> 00:38:41,022 Excuse me, we're doing a survey, so to speak, 569 00:38:41,155 --> 00:38:44,258 on your reaction to the president's speech last night. 570 00:38:44,391 --> 00:38:45,927 What do you think about the president? 571 00:38:46,060 --> 00:38:47,161 I thought it was wonderful. 572 00:38:47,295 --> 00:38:48,596 - You approve? - Yes. 573 00:38:48,729 --> 00:38:50,298 I am 100 percent behind him. 574 00:38:50,430 --> 00:38:51,699 He should have done it three years ago. 575 00:38:51,999 --> 00:38:53,668 I didn't think he had much choice. 576 00:38:54,235 --> 00:38:55,870 I think it was a necessary decision, 577 00:38:56,003 --> 00:38:57,305 and he's got a lot of guts. 578 00:38:57,437 --> 00:39:00,208 It's insane what's occurring. 579 00:39:00,340 --> 00:39:01,843 Bombing of the dikes? 580 00:39:02,109 --> 00:39:05,378 This war is being turned into more than a criminal war. 581 00:39:05,513 --> 00:39:07,715 It's being turned into more of a genocide. 582 00:39:07,849 --> 00:39:09,851 I think someone's going to have to develop a new word. 583 00:39:09,984 --> 00:39:11,219 I think it's terrible. 584 00:39:11,351 --> 00:39:12,587 I think he's sick. 585 00:39:14,088 --> 00:39:17,124 ♪ ("Instant Karma" playing) ♪ 586 00:39:17,925 --> 00:39:20,027 ♪ Instant karma's Gonna get you ♪ 587 00:39:22,129 --> 00:39:23,965 ♪ It's gonna knock you right On the head ♪ 588 00:39:25,666 --> 00:39:27,835 ♪ You better Get yourself together ♪ 589 00:39:29,070 --> 00:39:31,105 ♪ Pretty soon You're gonna be dead ♪ 590 00:39:32,874 --> 00:39:35,076 ♪ What in the world You trying to do? ♪ 591 00:39:36,811 --> 00:39:38,779 ♪ Laughing in The face of love ♪ 592 00:39:40,248 --> 00:39:42,415 ♪ And who on earth do you Think you are? ♪ 593 00:39:43,251 --> 00:39:44,652 ♪ A superstar? ♪ 594 00:39:45,186 --> 00:39:46,888 ♪ Well, how right you are ♪ 595 00:39:47,722 --> 00:39:49,757 ♪ Instant karma's Gonna get you ♪ 596 00:39:51,659 --> 00:39:53,661 ♪ It's gonna knock you right Off your feet ♪ 597 00:39:55,495 --> 00:39:57,665 ♪ You'd better get yourself Together, darling ♪ 598 00:39:59,399 --> 00:40:00,801 ♪ And join the human race ♪ 599 00:40:02,770 --> 00:40:04,639 ♪ Why in the world Are we here? ♪ 600 00:40:06,173 --> 00:40:09,043 ♪ Surely not to live in Pain and fear ♪ 601 00:40:09,677 --> 00:40:11,746 ♪ Why on earth are you there? ♪ 602 00:40:11,946 --> 00:40:13,114 Vote! 603 00:40:13,247 --> 00:40:14,548 ♪ 'Cause you're everywhere ♪ 604 00:40:14,682 --> 00:40:16,284 ♪ Come and get your share ♪ 605 00:40:16,584 --> 00:40:19,186 ♪ Well, we all shine on ♪ 606 00:40:20,254 --> 00:40:23,524 ♪ Like the moon and the stars And the sun ♪ 607 00:40:24,392 --> 00:40:26,761 ♪ Yeah, we all shine on ♪ 608 00:40:28,262 --> 00:40:31,666 ♪ On and on On and on ♪ 609 00:40:31,799 --> 00:40:34,434 ♪ Yeah, we all shine on ♪ 610 00:40:35,136 --> 00:40:38,739 ♪ Like the moon and the stars And the sun ♪ 611 00:40:39,407 --> 00:40:42,009 ♪ Yeah, we all shine on ♪ 612 00:40:43,144 --> 00:40:46,514 ♪ On and on and on ♪ 613 00:40:46,647 --> 00:40:49,283 ♪ Yeah, we all shine on ♪ 614 00:40:50,685 --> 00:40:53,387 ♪ Like the moon and the stars And the sun ♪ 615 00:40:54,255 --> 00:40:57,058 ♪ Yeah, we all shine on ♪ 616 00:40:58,025 --> 00:41:01,429 ♪ On and on and on and on ♪ 617 00:41:01,562 --> 00:41:05,866 ♪ And on and on and on ♪ 618 00:41:07,668 --> 00:41:10,304 (crowd cheering, applauding) 619 00:41:11,906 --> 00:41:13,708 ♪ (song concludes) ♪ 620 00:41:15,910 --> 00:41:18,980 (indistinct clamor) 621 00:41:26,754 --> 00:41:28,122 Speaker: You are going to die. 622 00:41:28,255 --> 00:41:29,824 Your parents are going to die. 623 00:41:29,957 --> 00:41:32,326 Your grandparents may already be dead. 624 00:41:32,593 --> 00:41:34,528 Every generation dies. 625 00:41:34,795 --> 00:41:37,198 And I read an interesting statement the other day 626 00:41:37,331 --> 00:41:40,034 that war does not increase death at all. 627 00:41:41,602 --> 00:41:43,871 And I thought about it, what a strange statement. 628 00:41:44,005 --> 00:41:47,308 That war does not increase death. Why? 629 00:41:47,441 --> 00:41:50,711 Because death is total in every generation. 630 00:41:50,845 --> 00:41:52,713 Here is a generation of young people. 631 00:41:52,847 --> 00:41:55,516 I don't know how many people are here at this moment, 632 00:41:55,649 --> 00:41:58,386 but there's tens of thousands of us here. 633 00:41:58,519 --> 00:42:02,123 This whole generation of you sitting before me right now 634 00:42:02,256 --> 00:42:03,224 are going to die. 635 00:42:03,958 --> 00:42:07,695 (indistinct clamor) 636 00:42:11,032 --> 00:42:13,534 Peace now! 637 00:42:14,235 --> 00:42:18,939 Peace now! Peace now! 638 00:42:19,807 --> 00:42:22,076 Peace now! 639 00:42:22,877 --> 00:42:28,015 Peace now! Peace now! 640 00:42:28,315 --> 00:42:30,017 Protestor: We need John 641 00:42:30,151 --> 00:42:32,586 to help us rise up like a hurricane, 642 00:42:32,887 --> 00:42:37,558 to sweep this man Nixon and his war-makers into the sea. 643 00:42:37,691 --> 00:42:39,860 - We need John. - (crowd cheering, applauding) 644 00:42:44,098 --> 00:42:47,468 (crowd chanting) 645 00:42:50,171 --> 00:42:53,174 Okay, we ain't used to speaking, 646 00:42:53,474 --> 00:42:55,142 but we all know why we're here. 647 00:42:56,043 --> 00:42:58,345 We're here to bring the boys home. 648 00:42:59,013 --> 00:43:00,881 But let's not forget the machines. 649 00:43:01,649 --> 00:43:03,184 Bring the machines home, 650 00:43:03,317 --> 00:43:04,885 and then we really get somewhere. 651 00:43:05,486 --> 00:43:07,955 - ♪ (upbeat jingle playing) ♪ - Host: It's a washer and dryer. 652 00:43:08,089 --> 00:43:10,324 (audience exclaim) 653 00:43:10,624 --> 00:43:13,294 Reporter: A Delta Airlines jet from Detroit to Miami 654 00:43:13,427 --> 00:43:15,262 was taken over by eight passengers 655 00:43:15,396 --> 00:43:16,630 who demanded one million dollars 656 00:43:16,764 --> 00:43:18,766 and a one-way trip to Algeria, 657 00:43:18,899 --> 00:43:20,968 what is believed to be the largest ransom 658 00:43:21,102 --> 00:43:22,937 in the history of hijacks to date. 659 00:43:23,070 --> 00:43:25,806 The agent selected to hand over the cash to the hijackers 660 00:43:25,940 --> 00:43:28,809 was dressed in just his under shirt and bathing trunks. 661 00:43:30,911 --> 00:43:32,613 Anchor: Well, that was quite some story, 662 00:43:32,746 --> 00:43:35,282 but you had quite an experience along with that, didn't you? 663 00:43:35,416 --> 00:43:37,118 I had an experience. 664 00:43:37,384 --> 00:43:39,120 The authorities down there obstructed us at every turn. 665 00:43:39,253 --> 00:43:41,355 At one point they tried to grab my camera, 666 00:43:41,489 --> 00:43:43,324 and, as a newsman, I had to refuse. 667 00:43:43,457 --> 00:43:44,758 Anchor: That's a Department of Public Safety officer 668 00:43:44,892 --> 00:43:46,460 trying to wrestle the camera. 669 00:43:46,595 --> 00:43:48,329 Newsman: Sergeant Cleverly. 670 00:43:48,462 --> 00:43:50,865 This officer is the one that now has me on the ground 671 00:43:50,998 --> 00:43:53,267 when, uh, we were going to air. 672 00:43:53,400 --> 00:43:55,169 That foot belongs to Jessica Savitch, 673 00:43:55,302 --> 00:43:57,938 and always one to stand up for freedom of the press. 674 00:43:58,072 --> 00:43:59,508 Anchor: She's giving you a little help there. 675 00:43:59,640 --> 00:44:00,509 Newsman: Jessi did give me a little help. 676 00:44:00,641 --> 00:44:01,675 (phone ringing) 677 00:44:46,655 --> 00:44:48,189 ♪ (plays gentle melody) ♪ 678 00:44:56,363 --> 00:44:58,567 Ono's like Irish too, right? 679 00:44:58,699 --> 00:45:00,367 O-apostrophe-no. 680 00:45:01,603 --> 00:45:03,505 (in Irish accent) And now, we'd like to do a little song... 681 00:45:03,638 --> 00:45:04,972 We're showing all of you harm... 682 00:45:05,472 --> 00:45:06,974 - Just once more this one, John. - (in Japanese accent) Yoko Ono. 683 00:45:07,107 --> 00:45:09,410 - Once more. Just this line. - Okay. 684 00:45:10,110 --> 00:45:12,746 ♪ (playing "Luck of The Irish") ♪ 685 00:45:12,880 --> 00:45:17,218 ♪ If you could make chains With the morning dew ♪ 686 00:45:17,351 --> 00:45:21,388 ♪ The world would be like Galway Bay ♪ 687 00:45:21,523 --> 00:45:25,426 ♪ If you walk over rainbows Like leprechauns ♪ 688 00:45:25,560 --> 00:45:30,064 ♪ The world would be one big Blarney Stone ♪ 689 00:45:30,197 --> 00:45:31,732 That's nice. 690 00:45:31,865 --> 00:45:33,234 (John clears throat) 691 00:45:33,500 --> 00:45:35,269 Do it again. 692 00:45:35,402 --> 00:45:39,039 ♪ If you could make chains With the morning dew ♪ 693 00:45:39,173 --> 00:45:42,544 ♪ The world would be like Galway Bay ♪ 694 00:45:43,444 --> 00:45:47,481 ♪ If you walk over rainbows Like leprechauns ♪ 695 00:45:47,616 --> 00:45:52,253 ♪ The world would be one big Blarney Stone ♪ 696 00:45:56,457 --> 00:45:57,825 How do you spell, "Aye, aye"? 697 00:45:57,958 --> 00:45:59,760 You know, when you say, "Aye, aye, genocide." 698 00:45:59,893 --> 00:46:03,197 It's not a capital I, and it's not E-Y-E. 699 00:46:03,330 --> 00:46:04,633 "Aye, aye, captain", and that. 700 00:46:04,765 --> 00:46:06,066 How do you spell "aye, aye" in a ways? 701 00:46:06,900 --> 00:46:08,637 - Yoko: A-Y-E? - Oh yeah. That's it. 702 00:46:13,107 --> 00:46:16,810 John: 703 00:47:06,126 --> 00:47:08,128 (sirens wailing) 704 00:47:11,332 --> 00:47:13,167 John Johnson: Did you know Joey Gallo? 705 00:47:14,234 --> 00:47:15,770 I know him, yeah. 706 00:47:16,604 --> 00:47:17,672 John Johnson: Um... 707 00:47:18,205 --> 00:47:20,007 - Did you like him? - Sure. 708 00:47:20,709 --> 00:47:22,644 - John Johnson: Why? Why? - He's a good guy. 709 00:47:23,611 --> 00:47:25,179 Why do you say he was a good guy? 710 00:47:25,312 --> 00:47:27,314 He tried to help everybody around here. 711 00:47:28,482 --> 00:47:30,518 John Johnson: Were you surprised at the killing this morning? 712 00:47:30,652 --> 00:47:31,885 Sure. 713 00:47:32,419 --> 00:47:33,887 John Johnson: Do you think it was a gangland killing? 714 00:47:34,021 --> 00:47:35,155 I don't know. 715 00:47:37,424 --> 00:47:39,694 John Johnson: Do you think that then anybody is going 716 00:47:39,828 --> 00:47:41,228 to do anything about the killing? 717 00:47:41,362 --> 00:47:42,630 I don't know. 718 00:47:54,007 --> 00:47:56,410 John Johnson: It's quiet out here on President Street, 719 00:47:57,044 --> 00:47:58,513 Joey Gallo's turf. 720 00:47:58,646 --> 00:48:00,280 In fact, it's too quiet. 721 00:48:00,914 --> 00:48:03,350 Joey Gallo was a hero out here. 722 00:48:03,984 --> 00:48:07,988 Speculation has it that his killing might start a gang war, 723 00:48:08,122 --> 00:48:09,824 if it hasn't already begun. 724 00:48:10,424 --> 00:48:13,862 John Johnson, ABC News, New York. 725 00:48:13,994 --> 00:48:16,497 (dial tone droning) 726 00:48:16,631 --> 00:48:17,565 Man: ...'partment. 727 00:48:17,699 --> 00:48:18,633 Hello? 728 00:48:18,767 --> 00:48:22,069 (phone line crackles) 729 00:48:35,650 --> 00:48:36,785 (phone line clicking) 730 00:48:42,423 --> 00:48:43,558 (phone line crackles) 731 00:48:58,405 --> 00:48:59,406 (phone line crackling) 732 00:49:07,849 --> 00:49:09,082 (wind blowing) 733 00:49:19,126 --> 00:49:21,462 Reporter 1: One of the most fascinating and exotic stories 734 00:49:21,596 --> 00:49:23,497 ever to come out of Washington, D.C. 735 00:49:23,631 --> 00:49:25,499 is the talk of the capital today. 736 00:49:25,633 --> 00:49:27,535 Five men were arrested early Saturday 737 00:49:27,669 --> 00:49:30,437 while trying to install eavesdropping equipment 738 00:49:30,572 --> 00:49:32,540 at the Democratic National Committee. 739 00:49:32,674 --> 00:49:34,975 And it turns out that one of them has an office 740 00:49:35,108 --> 00:49:37,077 in the headquarters of the Committee 741 00:49:37,211 --> 00:49:39,146 for the Re-election of the President. 742 00:49:39,279 --> 00:49:41,649 ♪ (news jingle playing) ♪ 743 00:49:41,783 --> 00:49:44,017 Lesley Stahl: The central mystery still remains. 744 00:49:44,151 --> 00:49:46,588 What were those men after at the Watergate? 745 00:49:46,721 --> 00:49:48,690 Who sent them? How were they paid? 746 00:49:49,122 --> 00:49:50,692 What's making the Republicans nervous 747 00:49:50,825 --> 00:49:52,527 is it's beginning to look as though 748 00:49:52,660 --> 00:49:54,829 some members of the president's re-election committee 749 00:49:54,963 --> 00:49:56,330 may know the answers. 750 00:49:57,197 --> 00:49:59,466 Lesley Stahl, CBS News, Washington. 751 00:49:59,601 --> 00:50:01,168 ♪ ("Hound Dog" playing) ♪ 752 00:50:01,301 --> 00:50:02,704 ♪ You ain't nothin' But a hound dog ♪ 753 00:50:03,003 --> 00:50:04,506 ♪ Cryin' all the time ♪ 754 00:50:05,472 --> 00:50:08,108 ♪ You ain't nothin' But a hound dog ♪ 755 00:50:08,743 --> 00:50:10,143 ♪ Cryin' all the time ♪ 756 00:50:11,846 --> 00:50:13,681 ♪ You ain't never Caught a rabbit ♪ 757 00:50:13,815 --> 00:50:15,817 ♪ You ain't no friend of mine ♪ 758 00:50:16,784 --> 00:50:19,286 ♪ Well, they said that you Was high-class ♪ 759 00:50:19,821 --> 00:50:21,455 ♪ That was just a lie ♪ 760 00:50:22,657 --> 00:50:24,559 ♪ They said that you was High-class ♪ 761 00:50:25,527 --> 00:50:27,027 ♪ That was just a lie ♪ 762 00:50:28,830 --> 00:50:30,397 ♪ You ain't never Caught a rabbit ♪ 763 00:50:30,532 --> 00:50:32,667 ♪ And you ain't No friend of mine ♪ 764 00:50:34,368 --> 00:50:37,437 ♪ (song continues) ♪ 765 00:50:50,818 --> 00:50:53,521 ♪ You ain't nothin' But a hound dog ♪ 766 00:50:54,154 --> 00:50:55,489 ♪ Cryin' all the time ♪ 767 00:50:56,524 --> 00:50:59,293 ♪ You ain't nothin' But a hound dog ♪ 768 00:50:59,594 --> 00:51:01,094 ♪ Cryin' all the time ♪ 769 00:51:02,897 --> 00:51:04,431 ♪ You ain't never Caught a rabbit ♪ 770 00:51:04,732 --> 00:51:06,801 ♪ And you ain't No friend of mine ♪ 771 00:51:47,575 --> 00:51:49,611 - ♪ (song concludes) ♪ - (crowd cheering, applauding) 772 00:52:05,325 --> 00:52:07,494 (phone ringing) 773 00:53:50,297 --> 00:53:51,999 John Sinclair: What's happening with Capitol Records 774 00:53:52,133 --> 00:53:54,434 is really indicative of what's happening 775 00:53:55,302 --> 00:53:56,571 to our culture. 776 00:53:56,904 --> 00:53:59,073 It's being taken over by people who value profits 777 00:53:59,207 --> 00:54:00,942 more than they do human life. 778 00:54:01,709 --> 00:54:03,243 You know, I think it's a crime 779 00:54:03,376 --> 00:54:06,547 to have millions of dollars' worth of surplus wealth 780 00:54:07,515 --> 00:54:09,282 when there are people who have absolutely nothing. 781 00:54:09,416 --> 00:54:12,987 The real heroes of this society aren't the rock stars 782 00:54:13,121 --> 00:54:14,722 but the revolutionaries. 783 00:54:18,258 --> 00:54:20,795 That's... You know, that's about the story at Capitol Records. 784 00:54:21,662 --> 00:54:25,633 (crowd cheering, clamoring) 785 00:54:31,205 --> 00:54:32,807 Starting from this day, 786 00:54:32,940 --> 00:54:35,977 we're going to work to free every political prisoner 787 00:54:36,110 --> 00:54:38,946 and every oppressed person 788 00:54:39,080 --> 00:54:41,448 in this country and in the whole world. 789 00:54:42,315 --> 00:54:43,818 That's all I have to say. 790 00:54:43,951 --> 00:54:45,753 (crowd cheering, applauding) 791 00:55:26,393 --> 00:55:28,296 - ♪ (upbeat jingle plays) ♪ - ♪ Eat your Frosted Flakes ♪ 792 00:55:28,428 --> 00:55:29,664 They're great! 793 00:55:29,797 --> 00:55:31,632 And don't be late for school. 794 00:55:31,766 --> 00:55:33,201 Aw, Tony. 795 00:55:33,601 --> 00:55:35,002 Marine: (over recording) Please don't worry about me. 796 00:55:35,136 --> 00:55:37,538 I am healthy and well provided for. 797 00:55:38,438 --> 00:55:40,473 Please let me know about John. 798 00:55:40,708 --> 00:55:43,177 He or she is almost 4 now, 799 00:55:43,311 --> 00:55:46,881 and I have no information about birthday, sex, 800 00:55:47,014 --> 00:55:49,382 growth and development, et cetera. 801 00:55:49,517 --> 00:55:52,485 I suppose now he or she is old enough 802 00:55:52,620 --> 00:55:54,989 to understand where Daddy is, 803 00:55:55,122 --> 00:55:58,292 and that I love him or her immeasurably 804 00:55:58,425 --> 00:55:59,927 despite our never meeting. 805 00:56:00,528 --> 00:56:03,231 I calculate that T-Bird is now in second grade, 806 00:56:03,363 --> 00:56:05,066 unless she started early. 807 00:56:05,199 --> 00:56:07,268 And I know she is doing well. 808 00:56:07,400 --> 00:56:09,170 She is a grown-up lady now, 809 00:56:09,303 --> 00:56:13,608 and I hope you have plans for piano or ballet lessons soon. 810 00:56:13,741 --> 00:56:15,676 Happy eighth birthday, dear T-Bird, 811 00:56:15,810 --> 00:56:17,444 and Merry Christmas. 812 00:56:17,712 --> 00:56:20,081 Marine's Wife: His optimism about the whole situation 813 00:56:20,214 --> 00:56:21,816 amazes me. I'm just very happy 814 00:56:21,949 --> 00:56:23,818 that he can't see this morning's newspaper. 815 00:56:23,951 --> 00:56:25,987 This government has almost no commitment 816 00:56:26,120 --> 00:56:27,188 to the prisoners of war 817 00:56:27,321 --> 00:56:29,190 except in a very incidental way. 818 00:56:29,724 --> 00:56:31,424 They've renewed the bombing, of course. 819 00:56:32,026 --> 00:56:34,662 In fact, the war itself is being escalated. 820 00:56:34,962 --> 00:56:38,366 Narrator: Gone, baggy knees and wrinkly ankles. 821 00:56:38,498 --> 00:56:39,567 ♪ Our L'eggs fit your legs ♪ 822 00:56:40,268 --> 00:56:42,469 Jerry: Any FBI agents here, by the way? 823 00:56:43,771 --> 00:56:45,840 They'd better be here to protect this government. 824 00:56:46,173 --> 00:56:47,141 Come on. 825 00:56:47,275 --> 00:56:50,044 (crowd laughing, applauding) 826 00:56:50,177 --> 00:56:51,579 You're damn right I'm a communist. 827 00:56:51,712 --> 00:56:53,214 Any name they call me, you know. 828 00:56:53,514 --> 00:56:55,415 "Anarchist", good word. 829 00:56:55,549 --> 00:56:57,084 There's no word they got, you know. 830 00:56:57,218 --> 00:56:58,719 "You don't take baths." I haven't taken a bath 831 00:56:58,853 --> 00:57:00,888 - in six months. - (crowd laughing) 832 00:57:01,756 --> 00:57:04,125 Because we are the exact opposite of what they are. 833 00:57:04,258 --> 00:57:06,027 We're the exact opposite of white, middle-class, 834 00:57:06,160 --> 00:57:07,795 Christian, capitalist society. 835 00:57:07,929 --> 00:57:09,330 We are its opposite. 836 00:57:09,764 --> 00:57:11,464 They have created monsters that are gonna overthrow them. 837 00:57:12,366 --> 00:57:14,802 (phone ringing) 838 00:57:14,936 --> 00:57:16,337 (phone line crackling) 839 00:57:17,305 --> 00:57:18,839 (dial tone ringing) 840 00:57:19,874 --> 00:57:20,975 (phone line crackling) 841 00:57:23,811 --> 00:57:27,949 The United States today told former Beatle John Lennon 842 00:57:28,082 --> 00:57:31,719 to leave the country in 60 days, or he will be deported. 843 00:57:31,852 --> 00:57:34,121 Lennon was convicted of marijuana possession 844 00:57:34,255 --> 00:57:35,723 in Britain five years ago. 845 00:57:36,357 --> 00:57:38,292 What did you say? You said you felt it was shocking? 846 00:57:38,859 --> 00:57:40,861 Well, yeah, we're a bit shocked, you know. 847 00:57:41,228 --> 00:57:42,964 Reporter: Do you think that you will be deported? 848 00:57:43,097 --> 00:57:45,599 I've no idea. Maybe it's just a process. I don't know. 849 00:57:45,733 --> 00:57:49,170 (indistinct chatter) 850 00:57:49,737 --> 00:57:51,305 Reporter 2: You want to stay here? 851 00:57:51,505 --> 00:57:53,007 - John: We'd love to stay here. - Reporter 2: Why? 852 00:57:53,140 --> 00:57:54,842 Well, we love it. And also our child is here, 853 00:57:54,976 --> 00:57:56,811 and we're still trying to find her. 854 00:57:56,944 --> 00:57:59,914 And we were given temporary custody in Texas. 855 00:58:00,047 --> 00:58:01,649 On the grounds that... 856 00:58:01,782 --> 00:58:03,818 On the grounds that the child would stay in America. 857 00:58:03,951 --> 00:58:05,586 And we also wish to stay in America. 858 00:58:05,720 --> 00:58:07,922 And we'd like to stay preferably in New York. 859 00:58:08,055 --> 00:58:09,924 Does that mean you're seeking permanent citizenship? 860 00:58:10,057 --> 00:58:11,525 - Yes, we are. - Reporter 3: Thank you, John. 861 00:58:11,659 --> 00:58:13,160 It's a pleasure. Good night and thank you. 862 00:58:13,294 --> 00:58:15,162 - I mean good day. (laughs) - (scattered laughter) 863 00:58:15,296 --> 00:58:16,697 Okay, thank you. 864 00:58:20,034 --> 00:58:23,137 You missed the bit where the hard hat gave me the V sign. 865 00:58:23,270 --> 00:58:25,206 Supporters: ♪ John Lennon, Yoko Ono ♪ 866 00:58:26,674 --> 00:58:28,776 ♪ New York City Are your people ♪ 867 00:58:30,478 --> 00:58:32,346 ♪ John Lennon, Yoko Ono ♪ 868 00:58:33,581 --> 00:58:35,816 ♪ New York City Are your people ♪ 869 00:58:37,318 --> 00:58:39,353 ♪ John Lennon, Yoko Ono ♪ 870 00:58:40,821 --> 00:58:43,090 ♪ New York City Is your friend ♪ 871 00:58:44,225 --> 00:58:46,193 ♪ Get the best In New York City ♪ 872 00:58:47,728 --> 00:58:49,663 ♪ You've met the people On the streets ♪ 873 00:58:50,798 --> 00:58:53,768 ♪ (upbeat jingle playing) ♪ 874 00:58:54,035 --> 00:58:56,170 ♪ Walk in, America ♪ 875 00:58:56,303 --> 00:58:58,039 ♪ Walk in, America ♪ 876 00:58:58,172 --> 00:59:02,410 ♪ Walk in, walk in, walk in, Walk in to... ♪ 877 00:59:09,617 --> 00:59:11,252 Reporter 1: One of the film world's great figures, 878 00:59:11,385 --> 00:59:13,187 Charlie Chaplin, arrived in New York today 879 00:59:13,320 --> 00:59:14,889 for his first visit to the United States 880 00:59:15,022 --> 00:59:15,956 in nearly 20 years. 881 00:59:16,590 --> 00:59:17,992 Although most Americans remember 882 00:59:18,125 --> 00:59:19,528 Chaplin's comic genius, 883 00:59:19,660 --> 00:59:21,295 relatively few recall the controversy 884 00:59:21,595 --> 00:59:23,297 that has kept him away from this country 885 00:59:23,431 --> 00:59:24,899 for close to two decades. 886 00:59:25,900 --> 00:59:27,401 Reporter 2: His sympathy for the Soviet Union 887 00:59:27,536 --> 00:59:29,336 and his jokes about this country 888 00:59:29,470 --> 00:59:31,338 were too much for some bureaucrats. 889 00:59:31,472 --> 00:59:33,340 The Justice Department revoked his visa, 890 00:59:33,474 --> 00:59:34,708 and he couldn't come back. 891 00:59:36,177 --> 00:59:38,412 Narrator: People forgot that Chaplin poked fun 892 00:59:38,547 --> 00:59:40,414 at all kinds of stupidity. 893 00:59:41,215 --> 00:59:44,018 And his words still have meaning today. 894 00:59:44,952 --> 00:59:48,489 Soldiers, don't fight for slavery. Fight for liberty. 895 00:59:48,622 --> 00:59:50,791 In the seventeenth chapter of St. Luke it is written, 896 00:59:50,925 --> 00:59:52,393 "The kingdom of God is within man, 897 00:59:52,527 --> 00:59:54,495 not one man nor a group of men, 898 00:59:54,628 --> 00:59:55,896 but in all men." 899 00:59:56,030 --> 00:59:58,165 And you, you the people have the power, 900 00:59:58,299 --> 01:00:01,368 the power to create machines, the power to create happiness. 901 01:00:01,502 --> 01:00:03,037 You the people have the power 902 01:00:03,170 --> 01:00:05,039 to make this life free and beautiful. 903 01:00:05,372 --> 01:00:08,442 Why do feel that Uncle Sam is trying to force you 904 01:00:08,577 --> 01:00:11,479 to leave this country, which you now say you love? 905 01:00:11,612 --> 01:00:14,381 There's a whisper campaign going around against us. 906 01:00:14,516 --> 01:00:16,684 "Don't you know they're financing a revolution?" 907 01:00:16,817 --> 01:00:18,152 "Don't you know they're going down 908 01:00:18,285 --> 01:00:19,854 to disrupt the Republican convention?" 909 01:00:19,987 --> 01:00:21,422 - Are you financing anything? - Yoko: Not at all. 910 01:00:21,556 --> 01:00:23,257 I've never financed anything 911 01:00:23,390 --> 01:00:25,594 that has anything to do with violence. 912 01:00:27,094 --> 01:00:31,298 Well, ladies and gentlemen, it's a sad day in our country 913 01:00:31,432 --> 01:00:32,967 when you go to Washington and they say, 914 01:00:33,100 --> 01:00:35,469 "Don't walk a hundred feet away from your hotel. 915 01:00:35,604 --> 01:00:38,973 Don't get in an elevator unless you have someone with you." 916 01:00:39,106 --> 01:00:41,642 It's not even safe in the shadow of the White House, 917 01:00:41,775 --> 01:00:43,177 or in Baltimore, 918 01:00:43,310 --> 01:00:45,346 or any other large city in the United States. 919 01:00:45,479 --> 01:00:47,815 (crowd booing, jeering) 920 01:00:47,948 --> 01:00:49,551 Reporter: This morning at a Wheaton, Maryland, 921 01:00:49,683 --> 01:00:52,153 shopping center, the hecklers were out in force. 922 01:00:53,854 --> 01:00:56,123 They were quite young and for the most part not mean, 923 01:00:56,257 --> 01:00:58,025 although three oranges, some pennies 924 01:00:58,159 --> 01:00:59,660 and some paper airplanes 925 01:00:59,793 --> 01:01:01,228 were hurled at the governor as he spoke. 926 01:01:03,598 --> 01:01:08,702 (crowd clamoring, clapping) 927 01:01:11,640 --> 01:01:14,341 - (gunshots) - (crowd screaming) 928 01:01:14,609 --> 01:01:18,746 (indistinct clamor) 929 01:01:27,288 --> 01:01:29,190 Now, Governor Wallace has just been shot. 930 01:01:29,490 --> 01:01:31,593 - What is your reaction? - To that? 931 01:01:31,759 --> 01:01:33,027 I could care less. 932 01:01:34,461 --> 01:01:35,630 Disturbed. 933 01:01:35,763 --> 01:01:37,198 I consider it most unfortunate. 934 01:01:37,331 --> 01:01:38,899 Watching his rhetoric, 935 01:01:39,033 --> 01:01:42,803 it's so heated and divisive, I think that it was... 936 01:01:42,937 --> 01:01:46,974 I feared several months ago that something would happen to him. 937 01:01:59,420 --> 01:02:00,589 - Morning. - Chisholm: Good morning. 938 01:02:00,721 --> 01:02:01,922 - How are you? - Fine. 939 01:02:02,056 --> 01:02:04,024 (indistinct chatter) 940 01:02:05,392 --> 01:02:07,529 Reporter 1: Miss Chisholm, how did the governor look? 941 01:02:07,662 --> 01:02:09,531 Of course, he seems a little weak, 942 01:02:09,664 --> 01:02:13,734 but I think his spirits are high, his morale is high. 943 01:02:13,867 --> 01:02:17,706 And it was a very, very pleasant visit. 944 01:02:18,038 --> 01:02:19,574 Reporter 2: How soon do you think there might be 945 01:02:19,708 --> 01:02:21,742 a reconciliation between Black Americans 946 01:02:21,875 --> 01:02:23,043 and George Wallace? 947 01:02:24,011 --> 01:02:25,112 Well, I... 948 01:02:25,246 --> 01:02:27,448 Well, I don't know. 949 01:02:27,582 --> 01:02:30,951 I don't know, I think, you know, we just have to realize 950 01:02:31,085 --> 01:02:33,821 that this country's going through a very turbulent period. 951 01:02:34,221 --> 01:02:37,424 The sooner all of us try to get together and recognize 952 01:02:37,559 --> 01:02:39,728 that there is enough room in America 953 01:02:39,860 --> 01:02:43,197 for every person regardless of race, creed, or color, 954 01:02:43,330 --> 01:02:45,065 the better it's going to be for all of us. 955 01:02:45,199 --> 01:02:48,068 If not, this constant malaise that hangs over this country 956 01:02:48,202 --> 01:02:50,104 is going to eventually destroy all of us. 957 01:02:51,105 --> 01:02:52,674 ♪ (tense music playing) ♪ 958 01:02:56,544 --> 01:02:57,945 (screams) 959 01:03:37,686 --> 01:03:39,987 Okay, so we'd like to invite everyone 960 01:03:40,622 --> 01:03:45,627 to come on down to Miami, August 20th, 961 01:03:46,561 --> 01:03:48,028 to confront Nixswine 962 01:03:48,329 --> 01:03:51,633 and the rest of the mass murderers, Adolph Nixswine. 963 01:03:52,099 --> 01:03:54,234 Man: How many people would you expect would join 964 01:03:54,368 --> 01:03:56,403 your counter-convention in Miami Beach? 965 01:03:56,705 --> 01:04:01,208 Uh, crowds should reach Woodstock's proportions. 966 01:04:01,342 --> 01:04:03,877 Half a million, I would say. Half a million easily. 967 01:04:04,813 --> 01:04:07,381 (crowd cheering, whistling) 968 01:04:10,117 --> 01:04:12,019 (phone ringing) 969 01:05:00,367 --> 01:05:01,803 ♪ (upbeat jingle playing) ♪ 970 01:05:02,069 --> 01:05:04,706 ♪ Locked in freshness ♪ 971 01:05:04,839 --> 01:05:08,543 ♪ Tupperware Really locks it in ♪ 972 01:05:08,676 --> 01:05:10,244 Narrator: You can see and buy Tupperware 973 01:05:10,377 --> 01:05:11,912 at a Tupperware party. 974 01:05:12,045 --> 01:05:13,914 I think it's shocking if you're being deported, 975 01:05:14,047 --> 01:05:16,518 and it's ironic that it would happen in the same year 976 01:05:16,651 --> 01:05:19,186 that Chaplin was given an award after 20 years of... 977 01:05:19,319 --> 01:05:20,789 20 years after 978 01:05:20,921 --> 01:05:23,223 - a similar kind of nonsense. - John: Mm-hm. 979 01:05:23,357 --> 01:05:25,660 They think we're going to Miami, whatever it is. 980 01:05:25,794 --> 01:05:27,261 We've never said we're going. We ain't going. 981 01:05:27,394 --> 01:05:28,763 We're not going. 982 01:05:28,897 --> 01:05:30,063 There'll be no big jam with us and Dylan 983 01:05:30,197 --> 01:05:31,599 because there's too much going on. 984 01:05:31,733 --> 01:05:33,601 We never said we were going, and that's it. 985 01:05:39,808 --> 01:05:43,043 (indistinct chatter) 986 01:05:43,944 --> 01:05:46,714 Anchor: President Nixon comes to Miami Beach tonight 987 01:05:46,848 --> 01:05:49,116 to accept his re-nomination. 988 01:05:49,249 --> 01:05:52,286 Right at the moment, however, there is a story outside, 989 01:05:52,419 --> 01:05:54,988 and that's the story of the demonstrators. 990 01:05:55,255 --> 01:05:57,826 ♪ ("Cold Turkey" playing) ♪ 991 01:06:05,232 --> 01:06:06,668 ♪ Temperature's rising ♪ 992 01:06:08,770 --> 01:06:10,672 ♪ Fever is high ♪ 993 01:06:12,339 --> 01:06:14,676 ♪ Can't see no future ♪ 994 01:06:16,477 --> 01:06:18,613 ♪ Can't see no sky ♪ 995 01:06:19,980 --> 01:06:22,149 ♪ My heart is so heavy ♪ 996 01:06:24,218 --> 01:06:25,452 ♪ So is my head ♪ 997 01:06:25,753 --> 01:06:26,921 They're revolutionaries, that's what they are. 998 01:06:27,054 --> 01:06:28,088 They're not listening. 999 01:06:28,388 --> 01:06:30,357 John: ♪ I wish I was a baby ♪ 1000 01:06:31,793 --> 01:06:33,661 ♪ I wish I was dead ♪ 1001 01:06:35,697 --> 01:06:37,130 ♪ Cold turkey ♪ 1002 01:06:38,633 --> 01:06:40,535 ♪ You know it's got me ♪ 1003 01:06:42,670 --> 01:06:49,644 ♪ On the run ♪ 1004 01:06:50,912 --> 01:06:53,180 ♪ Body is aching ♪ 1005 01:06:54,782 --> 01:06:56,684 ♪ Goose-pimple bone ♪ 1006 01:06:58,753 --> 01:07:01,088 ♪ I can't see nobody ♪ 1007 01:07:02,657 --> 01:07:04,826 ♪ Leave me alone ♪ 1008 01:07:06,528 --> 01:07:09,096 ♪ Oh, I'll be a good boy ♪ 1009 01:07:10,497 --> 01:07:12,767 ♪ Please make me well ♪ 1010 01:07:13,968 --> 01:07:16,538 ♪ I promise you anything ♪ 1011 01:07:17,471 --> 01:07:20,708 ♪ Get me out Of this hell, whoa ♪ 1012 01:07:21,341 --> 01:07:23,878 ♪ Cold turkey ♪ 1013 01:07:24,946 --> 01:07:26,313 ♪ You know it's got me ♪ 1014 01:07:28,315 --> 01:07:31,786 ♪ On the run ♪ 1015 01:07:31,920 --> 01:07:34,288 ...accept your nomination for president of the United States. 1016 01:07:34,421 --> 01:07:36,223 (crowd cheering) 1017 01:07:36,356 --> 01:07:37,926 - ♪ (vocalizing) ♪ - ♪ (song continues playing) ♪ 1018 01:08:11,425 --> 01:08:13,761 ♪ No! No! No! No! No! ♪ 1019 01:08:13,895 --> 01:08:15,063 (screams) 1020 01:08:15,195 --> 01:08:18,398 ♪ No! No! No! No! No! ♪ 1021 01:08:18,533 --> 01:08:21,201 ♪ No, no, no! ♪ 1022 01:08:22,336 --> 01:08:25,439 ♪ Oh! No, no, no! ♪ 1023 01:08:25,940 --> 01:08:29,142 ♪ (singing indistinctly) ♪ 1024 01:08:30,078 --> 01:08:33,881 ♪ Oh! Oh, no, no, no ♪ 1025 01:08:36,483 --> 01:08:39,186 ♪ (song fades) ♪ 1026 01:08:53,300 --> 01:08:55,670 John: 1027 01:09:09,050 --> 01:09:10,484 (sobbing) 1028 01:09:25,099 --> 01:09:26,534 Reporter: This is a group session 1029 01:09:26,668 --> 01:09:28,368 in primal therapy. 1030 01:09:28,502 --> 01:09:32,205 The idea is to go back, uncover the hurts of childhood, 1031 01:09:32,339 --> 01:09:35,375 relive them, and free the real you. 1032 01:09:35,510 --> 01:09:39,246 (participants screaming, crying) 1033 01:09:39,547 --> 01:09:42,016 The dream that so many people have 1034 01:09:42,150 --> 01:09:44,752 that, somehow, something out there is going to transform us 1035 01:09:44,886 --> 01:09:48,056 and make life beautiful, whether it's fame or riches or whatever. 1036 01:09:48,188 --> 01:09:49,557 And you find out... 1037 01:09:49,691 --> 01:09:51,559 People find out that there's nothing in life 1038 01:09:51,693 --> 01:09:53,161 but you, you see? 1039 01:09:53,293 --> 01:09:55,029 That's all there is, you see? 1040 01:09:55,163 --> 01:09:57,765 And when you can feel, that's all there is. 1041 01:09:57,899 --> 01:10:00,735 To feel life, to feel the life you're living. 1042 01:10:01,836 --> 01:10:03,671 ♪ (intriguing music playing) ♪ 1043 01:10:03,805 --> 01:10:07,041 Narrator: We might one day duplicate man, 1044 01:10:07,175 --> 01:10:11,244 his form, his actions carefully engineered. 1045 01:10:13,447 --> 01:10:14,882 ♪ (dramatic jingle plays) ♪ 1046 01:10:15,016 --> 01:10:17,585 Your father left you and your mother 1047 01:10:17,719 --> 01:10:20,822 at a very tender age, and you were raised by an aunt. 1048 01:10:20,955 --> 01:10:22,355 I was raised by my auntie. 1049 01:10:22,623 --> 01:10:24,324 My father and my mother split when I was about four. 1050 01:10:24,458 --> 01:10:27,427 I had... I spent some time with Mother up to about four, 1051 01:10:27,695 --> 01:10:29,030 then my father split. 1052 01:10:29,463 --> 01:10:30,665 He was a merchant seaman, you know, you can imagine, 1053 01:10:30,798 --> 01:10:33,034 and it was 1940s in the war and all that. 1054 01:10:33,167 --> 01:10:36,436 And he left, and I was brought up by an auntie. 1055 01:10:36,838 --> 01:10:38,206 And then when I was 16, 1056 01:10:38,338 --> 01:10:41,042 I re-established a relationship with my mother. 1057 01:10:41,175 --> 01:10:42,442 She taught me music. 1058 01:10:42,577 --> 01:10:44,078 She first of all taught me the banjo, 1059 01:10:44,212 --> 01:10:45,780 and from that I progressed to guitar. 1060 01:10:45,913 --> 01:10:47,447 The first song I learned was "Ain't That A Shame," 1061 01:10:47,582 --> 01:10:49,282 an old rock hit, Fats Domino. 1062 01:10:49,416 --> 01:10:50,952 And then, unfortunately, 1063 01:10:51,185 --> 01:10:53,588 she was run over by an off-duty policeman who was drunk. 1064 01:10:53,955 --> 01:10:56,090 But it was very hard for me at that time, 1065 01:10:56,289 --> 01:10:57,825 and I really had a chip on my shoulder. 1066 01:10:57,959 --> 01:11:00,161 And it still comes out now and then, you know, 1067 01:11:00,293 --> 01:11:02,496 because it's a strange life to lead. 1068 01:11:02,930 --> 01:11:04,632 - ♪ (playing "Mother") ♪ - ♪ Mother ♪ 1069 01:11:05,566 --> 01:11:07,400 ♪ You had me ♪ 1070 01:11:09,070 --> 01:11:13,440 ♪ I never had you ♪ 1071 01:11:18,112 --> 01:11:19,814 ♪ I wanted you ♪ 1072 01:11:25,052 --> 01:11:27,255 ♪ You didn't want me ♪ 1073 01:11:33,027 --> 01:11:34,996 ♪ So I ♪ 1074 01:11:40,701 --> 01:11:42,502 ♪ I just gotta tell you ♪ 1075 01:11:48,643 --> 01:11:53,014 ♪ Goodbye ♪ 1076 01:11:56,584 --> 01:12:02,156 ♪ Goodbye ♪ 1077 01:12:05,626 --> 01:12:07,460 ♪ Father ♪ 1078 01:12:08,596 --> 01:12:10,531 ♪ You left me ♪ 1079 01:12:12,332 --> 01:12:14,936 ♪ I never left you ♪ 1080 01:12:21,742 --> 01:12:24,212 ♪ I needed you so bad ♪ 1081 01:12:28,481 --> 01:12:30,718 ♪ You didn't need me ♪ 1082 01:12:32,954 --> 01:12:34,655 ♪ Oh, no ♪ 1083 01:12:36,489 --> 01:12:38,893 ♪ So I ♪ 1084 01:12:44,298 --> 01:12:46,534 ♪ I just gotta tell you ♪ 1085 01:12:52,405 --> 01:12:56,844 ♪ Goodbye ♪ 1086 01:13:00,514 --> 01:13:06,287 ♪ Goodbye ♪ 1087 01:13:09,422 --> 01:13:12,459 ♪ Children ♪ 1088 01:13:12,593 --> 01:13:14,562 ♪ Don't do ♪ 1089 01:13:16,463 --> 01:13:21,168 ♪ What I have done ♪ 1090 01:13:25,573 --> 01:13:28,009 ♪ I couldn't walk ♪ 1091 01:13:32,580 --> 01:13:35,383 ♪ And I tried to run ♪ 1092 01:13:40,755 --> 01:13:43,891 ♪ So I ♪ 1093 01:13:48,596 --> 01:13:51,565 ♪ I just gotta tell you ♪ 1094 01:13:56,704 --> 01:14:00,942 ♪ Goodbye ♪ 1095 01:14:04,779 --> 01:14:10,151 ♪ Goodbye ♪ 1096 01:14:11,552 --> 01:14:14,689 ♪ Mama, don't go ♪ 1097 01:14:18,693 --> 01:14:21,162 ♪ Daddy, come home ♪ 1098 01:14:26,466 --> 01:14:29,670 ♪ Mama, don't go ♪ 1099 01:14:33,240 --> 01:14:35,343 ♪ Daddy, come home ♪ 1100 01:14:40,915 --> 01:14:44,251 ♪ Mama, don't go ♪ 1101 01:14:47,822 --> 01:14:50,124 ♪ Daddy, come home ♪ 1102 01:14:55,529 --> 01:15:00,067 ♪ Mama, don't go ♪ 1103 01:15:02,169 --> 01:15:04,905 ♪ Daddy, come home ♪ 1104 01:15:09,677 --> 01:15:14,315 ♪ Mama, don't go ♪ 1105 01:15:16,617 --> 01:15:20,554 ♪ Daddy, come home ♪ 1106 01:15:23,858 --> 01:15:26,160 ♪ (song concludes) ♪ 1107 01:15:26,293 --> 01:15:29,897 (crowd cheering, applauding) 1108 01:15:34,602 --> 01:15:38,706 (children wailing) 1109 01:15:53,087 --> 01:15:56,190 The doctor invited me to see the conditions he was talking about. 1110 01:15:56,323 --> 01:15:59,093 So, unannounced and unexpected by the school administration, 1111 01:15:59,226 --> 01:16:01,028 we toured Building Number Six. 1112 01:16:01,395 --> 01:16:03,798 There was one attendant for perhaps 50 severely 1113 01:16:03,931 --> 01:16:05,866 and profoundly retarded children. 1114 01:16:06,000 --> 01:16:09,136 Lying on the floor naked and smeared with their own faeces 1115 01:16:09,270 --> 01:16:11,205 they were making a pitiful sound, 1116 01:16:11,338 --> 01:16:13,107 a kind of mournful wail 1117 01:16:13,240 --> 01:16:15,109 that it's impossible for me to forget. 1118 01:16:15,910 --> 01:16:17,745 (children wailing) 1119 01:16:21,215 --> 01:16:23,384 Reporter 1: There are 5,300 patients 1120 01:16:23,518 --> 01:16:24,785 at Willowbrook, 1121 01:16:24,919 --> 01:16:26,420 which is the largest institution 1122 01:16:26,555 --> 01:16:28,523 for the mentally retarded in the world, 1123 01:16:28,656 --> 01:16:31,392 sitting on the ward all day, not going to school, 1124 01:16:31,526 --> 01:16:35,229 sharing the same toilet, contracting the same diseases. 1125 01:16:35,663 --> 01:16:37,031 One hundred percent of patients 1126 01:16:37,164 --> 01:16:39,733 at Willowbrook contract hepatitis. 1127 01:16:42,903 --> 01:16:44,205 There are so few attendants 1128 01:16:44,338 --> 01:16:45,906 that there is only three minutes 1129 01:16:46,040 --> 01:16:47,641 per child for feeding. 1130 01:16:47,775 --> 01:16:49,076 Reporter 2: How much time would be needed 1131 01:16:49,210 --> 01:16:50,711 to do a job adequately? 1132 01:16:50,845 --> 01:16:52,113 Reporter 1: (over TV) The same amount of time 1133 01:16:52,246 --> 01:16:53,747 that your children or my children 1134 01:16:53,881 --> 01:16:55,517 would want to have to eat breakfast. 1135 01:16:55,816 --> 01:16:57,284 Reporter 2: What's the consequence 1136 01:16:57,418 --> 01:16:59,854 of three minutes per meal per child? 1137 01:16:59,987 --> 01:17:02,189 Reporter 1: The consequence is death from pneumonia. 1138 01:17:07,795 --> 01:17:10,297 Their life is just hours and hours 1139 01:17:10,431 --> 01:17:13,667 of endless nothing to do, no one to talk to. 1140 01:17:15,236 --> 01:17:20,207 Just an endless life of misery and filth. 1141 01:17:28,215 --> 01:17:31,152 Yoko: 1142 01:17:48,936 --> 01:17:50,838 Reporter: Why would you do a concert for free? 1143 01:17:50,971 --> 01:17:52,507 John: Because it's important, 1144 01:17:52,641 --> 01:17:55,709 and these children are like 1145 01:17:56,143 --> 01:17:59,079 almost symbolic of all the pain on earth. 1146 01:17:59,213 --> 01:18:01,482 And if we can help them in any way, 1147 01:18:01,616 --> 01:18:03,484 well, it's a start, you know? 1148 01:18:03,618 --> 01:18:04,818 Where do you start? 1149 01:18:05,886 --> 01:18:08,322 ♪ (John playing guitar riff) ♪ 1150 01:18:14,161 --> 01:18:15,095 David Peel, 1151 01:18:15,229 --> 01:18:17,097 the chorus at the beginning 1152 01:18:17,231 --> 01:18:20,569 joins in with that tape of power, 1153 01:18:20,701 --> 01:18:22,336 if the tape works. 1154 01:18:22,970 --> 01:18:25,540 So they should be there from the start, you know? 1155 01:18:25,674 --> 01:18:27,509 And then just wait in line. 1156 01:18:29,611 --> 01:18:31,979 (indistinct chatter) 1157 01:18:37,117 --> 01:18:38,018 That's all. 1158 01:18:39,654 --> 01:18:40,821 And the other side, the same. 1159 01:18:43,658 --> 01:18:46,393 (indistinct chatter) 1160 01:18:47,494 --> 01:18:50,731 ♪ (plays mellow tune) ♪ 1161 01:18:55,035 --> 01:18:57,504 Organizer: All Willowbrook supervisors, 1162 01:18:57,639 --> 01:19:00,307 please move your group over to the line, 1163 01:19:00,741 --> 01:19:02,109 in front of the area 1164 01:19:02,243 --> 01:19:04,713 where the first will pull into the tie. 1165 01:19:04,845 --> 01:19:06,347 In a straight line... 1166 01:19:06,880 --> 01:19:09,083 (indistinct chatter) 1167 01:19:11,620 --> 01:19:13,320 I often say God's blessed them, 1168 01:19:13,454 --> 01:19:15,557 and that He can use everything... 1169 01:19:15,690 --> 01:19:19,927 (crowd applauding, cheering) 1170 01:19:20,060 --> 01:19:22,263 ♪ ("Imagine" playing) ♪ 1171 01:19:27,067 --> 01:19:29,704 ♪ Imagine there's no heaven ♪ 1172 01:19:33,007 --> 01:19:35,876 ♪ It's easy if you try ♪ 1173 01:19:39,113 --> 01:19:42,082 ♪ No hell below us ♪ 1174 01:19:46,053 --> 01:19:48,590 ♪ Above us only sky ♪ 1175 01:19:52,059 --> 01:19:55,296 ♪ Imagine all the people ♪ 1176 01:19:57,599 --> 01:20:01,670 ♪ Living for today ♪ 1177 01:20:03,103 --> 01:20:04,905 ♪ Ah ♪ 1178 01:20:05,406 --> 01:20:08,008 ♪ Imagine there's No countries ♪ 1179 01:20:11,445 --> 01:20:14,315 ♪ It isn't hard to do ♪ 1180 01:20:17,818 --> 01:20:21,155 ♪ Nothing to kill or die for ♪ 1181 01:20:24,425 --> 01:20:27,529 ♪ And no religion too ♪ 1182 01:20:31,566 --> 01:20:34,168 ♪ Imagine all the people ♪ 1183 01:20:37,004 --> 01:20:41,875 ♪ Living life in peace ♪ 1184 01:20:44,679 --> 01:20:47,716 ♪ You may say I'm a dreamer ♪ 1185 01:20:51,586 --> 01:20:53,722 ♪ But I'm not the only one ♪ 1186 01:20:57,625 --> 01:21:01,796 ♪ I hope someday You'll join us ♪ 1187 01:21:04,865 --> 01:21:08,369 ♪ And the world Will be as one ♪ 1188 01:21:11,840 --> 01:21:14,108 ♪ Imagine no possessions ♪ 1189 01:21:17,978 --> 01:21:20,849 ♪ I wonder if we can ♪ 1190 01:21:24,519 --> 01:21:27,888 ♪ No need for greed or hunger ♪ 1191 01:21:31,158 --> 01:21:34,696 ♪ A brotherhood and sisterhood of man ♪ 1192 01:21:37,331 --> 01:21:41,402 ♪ Imagine all the people ♪ 1193 01:21:43,638 --> 01:21:48,510 ♪ Sharing all the world ♪ 1194 01:21:48,743 --> 01:21:51,111 ♪ You ♪ 1195 01:21:51,378 --> 01:21:54,415 ♪ You may say I'm a dreamer ♪ 1196 01:21:58,419 --> 01:22:00,220 ♪ But I'm not the only one ♪ 1197 01:22:04,224 --> 01:22:08,295 ♪ I hope someday You'll join us ♪ 1198 01:22:11,131 --> 01:22:15,770 ♪ And the world Will live as one ♪ 1199 01:22:18,038 --> 01:22:21,509 - ♪ (song concludes) ♪ - (crowd cheering) 1200 01:22:34,455 --> 01:22:36,223 (inaudible) 1201 01:22:36,558 --> 01:22:38,992 Speaker: All those in favor, say "aye." 1202 01:22:39,126 --> 01:22:40,728 Supporters: Aye! 1203 01:22:40,862 --> 01:22:42,564 Speaker: All those opposed, "no." 1204 01:22:42,697 --> 01:22:44,933 Opposition: No! 1205 01:22:45,199 --> 01:22:46,400 Speaker: The noes have it. 1206 01:22:46,534 --> 01:22:48,603 Minority Report Number 8 is not adopted. 1207 01:22:48,736 --> 01:22:50,304 Walter Cronkite: That was the report 1208 01:22:50,437 --> 01:22:52,105 to end discrimination against homosexuals. 1209 01:22:52,239 --> 01:22:54,241 It was turned down. Bob, are you still there? 1210 01:22:54,374 --> 01:22:55,610 Walter, we are still here, 1211 01:22:55,743 --> 01:22:57,444 and perhaps you didn't see us at first 1212 01:22:57,579 --> 01:23:01,749 because Mr. Ginsberg has moved into a meditating position 1213 01:23:01,883 --> 01:23:03,450 as we were awaiting the vote. 1214 01:23:03,585 --> 01:23:06,487 Mr. Ginsberg, the resolution was just turned down. 1215 01:23:06,621 --> 01:23:08,322 How do you feel about that? 1216 01:23:08,455 --> 01:23:10,190 (sighs heavily) 1217 01:23:10,592 --> 01:23:12,694 Maybe in four years, 1218 01:23:12,827 --> 01:23:18,031 the American public will likely be ready to say "Ah" 1219 01:23:18,165 --> 01:23:19,968 and sigh a sigh of relief 1220 01:23:20,100 --> 01:23:24,304 and allow a similar platform in the next presidentiad. 1221 01:23:24,539 --> 01:23:29,042 "Ah", accepting the defeat of the homosexual minority blank. 1222 01:23:29,176 --> 01:23:32,045 "Ah", for McGovern's peacefulness. 1223 01:23:32,179 --> 01:23:36,016 "Ah", let Nixon retire from office quietly. 1224 01:23:36,149 --> 01:23:39,019 "Ah", let the war in Vietnam be over. 1225 01:23:39,152 --> 01:23:41,121 "Ah", let America relax. 1226 01:23:41,255 --> 01:23:43,992 Okay, Walter, I don't know what I could add to that. 1227 01:23:44,124 --> 01:23:45,894 Do you have a question or something? 1228 01:23:46,026 --> 01:23:47,729 Say "ah." 1229 01:23:47,862 --> 01:23:49,697 Walter Cronkite: Yes, I was gonna say Bob Schieffer, 1230 01:23:49,831 --> 01:23:51,866 for your work down there on the floor, "Ah". 1231 01:23:52,000 --> 01:23:53,635 (chuckles) Okay. 1232 01:23:54,034 --> 01:23:55,837 (chuckles) Walter Cronkite said, "Ah." 1233 01:23:55,970 --> 01:23:57,304 - "Ah". - Allen Ginsberg: "Ah". 1234 01:23:58,706 --> 01:24:01,543 John: That's so sharp you can hardly focus. 1235 01:24:01,676 --> 01:24:03,410 I'm just trusting it's all right. 1236 01:24:05,379 --> 01:24:06,581 (chuckles softly) 1237 01:24:10,484 --> 01:24:15,422 Well, this is the fourth and final day 1238 01:24:15,557 --> 01:24:20,762 of Jockanese's trip round Maine, USA, 1239 01:24:20,895 --> 01:24:24,933 and may we say it's been wonderful, extremely wonderful. 1240 01:24:28,502 --> 01:24:30,939 John: 1241 01:25:03,170 --> 01:25:05,205 (Yoko speaking indistinctly) 1242 01:25:05,339 --> 01:25:07,809 John: Well, here we are in wonderful Cambridge. 1243 01:25:10,210 --> 01:25:11,946 This is the actual Harvard... 1244 01:25:12,080 --> 01:25:14,281 What am I doing? Harvard building. 1245 01:25:14,414 --> 01:25:15,984 Friend: It's the Harvard Divinity School. 1246 01:25:16,116 --> 01:25:18,185 John: Yes, and as you can see, it's divine. 1247 01:25:19,087 --> 01:25:21,756 And over there is Yoko trying to find out... 1248 01:25:21,889 --> 01:25:23,190 Friend: Talking to some of the women. 1249 01:25:23,323 --> 01:25:24,859 ...where the women's meeting is. 1250 01:25:26,326 --> 01:25:27,260 (chuckles) 1251 01:25:28,228 --> 01:25:29,931 Here we are, folks. 1252 01:25:37,437 --> 01:25:41,341 (crowd clamoring) 1253 01:25:54,889 --> 01:25:58,026 (overlapping chatter) 1254 01:26:05,066 --> 01:26:08,670 Speaker: 1255 01:26:12,974 --> 01:26:14,876 (phone ringing) 1256 01:26:34,128 --> 01:26:36,430 (indistinct chatter) 1257 01:26:36,664 --> 01:26:42,603 Yoko: What happened to me was that I was living as an artist 1258 01:26:42,737 --> 01:26:45,740 and had relative freedom as a woman, 1259 01:26:45,873 --> 01:26:49,242 and was considered a bitch in this society. 1260 01:26:49,610 --> 01:26:50,845 (chuckles) 1261 01:26:51,378 --> 01:26:55,016 Since I met John, I was upgraded into a witch, 1262 01:26:55,149 --> 01:26:56,884 - and I was... (chuckles) - (audience members cheer) 1263 01:26:57,018 --> 01:27:00,420 Yoko: And I think that that's very flattering. 1264 01:27:03,658 --> 01:27:05,392 Society suddenly treated me 1265 01:27:05,526 --> 01:27:07,394 as a woman who belonged to a man 1266 01:27:07,528 --> 01:27:11,699 who is one of the most powerful people in our generation. 1267 01:27:12,299 --> 01:27:14,769 And some of his closest friends 1268 01:27:14,902 --> 01:27:17,939 told me that probably I should stay in the background, 1269 01:27:18,072 --> 01:27:20,708 I should shut up, I should give up my work, 1270 01:27:20,842 --> 01:27:22,543 and that way I'll be happy. 1271 01:27:24,411 --> 01:27:27,447 Because the whole society started to attack me, 1272 01:27:27,582 --> 01:27:29,449 the whole society wished me dead, 1273 01:27:29,584 --> 01:27:31,085 I started to stutter. 1274 01:27:32,285 --> 01:27:35,123 I consider myself a very eloquent woman, 1275 01:27:35,255 --> 01:27:37,091 and also an attractive woman. 1276 01:27:37,225 --> 01:27:40,293 And, suddenly, because I was associated to John, 1277 01:27:40,427 --> 01:27:42,897 I was considered an ugly woman, 1278 01:27:43,030 --> 01:27:47,135 ugly Jap who took your monument away from you. 1279 01:27:48,669 --> 01:27:53,141 That's when I realized how hard it is for women. 1280 01:27:53,608 --> 01:27:57,945 If I can start to stutter, being a strong woman, 1281 01:27:58,212 --> 01:27:59,914 it is a very hard road. 1282 01:28:00,181 --> 01:28:03,117 ♪ ("Looking Over From My Hotel Window" playing) ♪ 1283 01:28:06,053 --> 01:28:08,723 ♪ Age 39 ♪ 1284 01:28:08,856 --> 01:28:11,893 ♪ Looking over From my hotel window ♪ 1285 01:28:12,026 --> 01:28:15,062 ♪ Blue dots and red dots ♪ 1286 01:28:15,462 --> 01:28:17,464 ♪ Skating away in the park ♪ 1287 01:28:18,633 --> 01:28:23,137 ♪ I used to be there 20 years ago ♪ 1288 01:28:24,672 --> 01:28:29,442 ♪ Huffing over a mug of Hot chocolate drink ♪ 1289 01:28:31,112 --> 01:28:33,147 ♪ Age 39 ♪ 1290 01:28:34,015 --> 01:28:37,018 ♪ Looking over From my hotel window ♪ 1291 01:28:37,151 --> 01:28:39,053 ♪ Wondering if one should ♪ 1292 01:28:40,121 --> 01:28:41,889 ♪ Jump off or go to sleep ♪ 1293 01:28:43,157 --> 01:28:45,325 ♪ People tell you ♪ 1294 01:28:46,260 --> 01:28:48,196 ♪ Up is better than down ♪ 1295 01:28:49,096 --> 01:28:51,032 ♪ But they never tell you ♪ 1296 01:28:51,165 --> 01:28:53,701 ♪ Which is up And which is down ♪ 1297 01:28:55,803 --> 01:28:57,939 ♪ Age 39 ♪ 1298 01:28:59,273 --> 01:29:02,009 ♪ Feeling pretty suicidal ♪ 1299 01:29:02,342 --> 01:29:04,278 ♪ The weight gets heavier ♪ 1300 01:29:05,079 --> 01:29:07,480 ♪ When you've bled 30 years ♪ 1301 01:29:08,616 --> 01:29:11,052 ♪ Show me your blood, John ♪ 1302 01:29:11,986 --> 01:29:13,955 ♪ And I'll show you mine ♪ 1303 01:29:15,690 --> 01:29:17,357 ♪ They say it's running ♪ 1304 01:29:19,293 --> 01:29:21,028 ♪ Even when we're asleep ♪ 1305 01:29:22,697 --> 01:29:25,766 ♪ No trace of resentment ♪ 1306 01:29:25,900 --> 01:29:27,702 ♪ No trace of regrets ♪ 1307 01:29:29,170 --> 01:29:31,239 ♪ One blood's thinner ♪ 1308 01:29:32,372 --> 01:29:34,609 ♪ But both look red and fresh ♪ 1309 01:29:35,475 --> 01:29:38,179 ♪ If I ever die ♪ 1310 01:29:38,312 --> 01:29:40,281 ♪ Please go to my daughter ♪ 1311 01:29:41,549 --> 01:29:45,052 ♪ And tell her That she used to ♪ 1312 01:29:45,186 --> 01:29:47,521 ♪ Haunt me in my dreams ♪ 1313 01:29:48,723 --> 01:29:50,558 ♪ That's saying a lot ♪ 1314 01:29:52,193 --> 01:29:54,161 ♪ For a neurotic like me ♪ 1315 01:29:56,230 --> 01:29:58,332 ♪ Age 39 ♪ 1316 01:29:59,066 --> 01:30:01,969 ♪ Looking over From a hotel window ♪ 1317 01:30:02,837 --> 01:30:04,572 ♪ Trying to tackle away ♪ 1318 01:30:05,907 --> 01:30:07,608 ♪ With heart of clay ♪ 1319 01:30:09,143 --> 01:30:11,879 ♪ The weight gets lighter ♪ 1320 01:30:12,346 --> 01:30:14,782 ♪ When there's Nowhere to turn ♪ 1321 01:30:16,384 --> 01:30:18,418 ♪ God's little dandruff ♪ 1322 01:30:19,253 --> 01:30:21,421 ♪ Floating in the air ♪ 1323 01:30:22,690 --> 01:30:25,960 ♪ Age 39 ♪ 1324 01:30:26,093 --> 01:30:29,130 ♪ Looking over the world ♪ 1325 01:30:29,263 --> 01:30:32,967 ♪ Age 39 ♪ 1326 01:30:33,433 --> 01:30:36,570 ♪ Floating over the world ♪ 1327 01:30:36,704 --> 01:30:40,775 ♪ Floating ♪ 1328 01:30:40,908 --> 01:30:45,613 ♪ Alone ♪ 1329 01:30:47,248 --> 01:30:52,086 (crowd applauding) 1330 01:30:54,288 --> 01:30:56,456 And President Nixon is well on the way 1331 01:30:56,590 --> 01:30:59,459 towards the predicted landslide re-election. 1332 01:30:59,593 --> 01:31:03,230 At the present trend, it would be a record landslide 1333 01:31:03,364 --> 01:31:04,565 for the Republication president. 1334 01:31:04,699 --> 01:31:06,233 Anchor: Well, in Washington, 1335 01:31:06,367 --> 01:31:08,569 President Nixon's number one domestic affairs advisor 1336 01:31:08,703 --> 01:31:09,937 is John Ehrlichman, 1337 01:31:10,071 --> 01:31:11,772 and David Schoumacher is with him now. 1338 01:31:12,306 --> 01:31:13,808 Howard, he feels too good. 1339 01:31:13,941 --> 01:31:15,509 I'm gonna ask him whatever happened to Watergate? 1340 01:31:15,643 --> 01:31:17,945 (laughs) I don't know. I don't know. 1341 01:31:18,079 --> 01:31:19,413 Apparently nothing. 1342 01:31:19,714 --> 01:31:23,351 Supporters: Four more years! Four more years! 1343 01:31:23,483 --> 01:31:27,388 Four more years! Four more years! 1344 01:31:27,521 --> 01:31:29,190 Four more years! 1345 01:31:29,323 --> 01:31:32,460 Based on the results I have seen today, 1346 01:31:32,593 --> 01:31:36,130 we have accomplished what was thought to be the impossible. 1347 01:31:36,263 --> 01:31:39,900 We've not only won a majority of the votes of America, 1348 01:31:40,034 --> 01:31:42,803 but we've won a majority of the votes of young Americans. 1349 01:31:42,937 --> 01:31:45,039 (crowd cheering) 1350 01:31:49,877 --> 01:31:51,746 (phone ringing) 1351 01:32:11,198 --> 01:32:14,468 ♪ (gentle melody playing on guitar) ♪ 1352 01:32:18,672 --> 01:32:22,576 (indistinct chatter) 1353 01:32:30,718 --> 01:32:33,254 Well, you can do a few long shots as well, can't you? 1354 01:32:33,387 --> 01:32:35,222 Because we can always cut out the... 1355 01:32:35,356 --> 01:32:38,692 - (indistinct chatter) - (crowd cheering) 1356 01:32:39,927 --> 01:32:41,062 Yoko: Perfect. 1357 01:32:41,395 --> 01:32:43,532 ♪ ("Give Peace A Chance" playing) ♪ 1358 01:32:54,108 --> 01:32:56,077 ♪ All we are saying ♪ 1359 01:32:56,210 --> 01:32:57,812 Come on, it's your turn. 1360 01:33:00,081 --> 01:33:02,450 ♪ Give peace a chance ♪ 1361 01:33:06,587 --> 01:33:08,222 ♪ All we're saying ♪ 1362 01:33:11,526 --> 01:33:15,629 ♪ Is give peace a chance ♪ 1363 01:33:17,898 --> 01:33:19,900 ♪ All we are saying ♪ 1364 01:33:23,737 --> 01:33:25,773 ♪ Give peace a chance ♪ 1365 01:33:29,944 --> 01:33:31,312 ♪ All we're saying ♪ 1366 01:33:31,445 --> 01:33:32,980 ♪ No more war ♪ 1367 01:33:34,782 --> 01:33:36,016 ♪ No more four years ♪ 1368 01:33:36,150 --> 01:33:37,651 ♪ Give peace a chance ♪ 1369 01:33:37,785 --> 01:33:39,286 ♪ No more nothing ♪ 1370 01:33:42,591 --> 01:33:43,624 ♪ No more war ♪ 1371 01:33:43,757 --> 01:33:45,159 ♪ All we are saying ♪ 1372 01:33:46,627 --> 01:33:48,195 ♪ No more prison ♪ 1373 01:33:49,130 --> 01:33:51,098 ♪ Now or never ♪ 1374 01:33:51,332 --> 01:33:52,800 ♪ No more hell ♪ 1375 01:33:53,767 --> 01:33:55,369 ♪ We don't need it ♪ 1376 01:33:56,904 --> 01:33:59,940 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1377 01:34:00,274 --> 01:34:01,375 ♪ Give peace a chance ♪ 1378 01:34:01,510 --> 01:34:02,743 ♪ Now or never ♪ 1379 01:34:02,877 --> 01:34:04,278 ♪ Reggae, children ♪ 1380 01:34:08,249 --> 01:34:09,850 ♪ Hey ♪ 1381 01:34:11,285 --> 01:34:14,255 ♪ Give peace a chance ♪ 1382 01:34:15,222 --> 01:34:17,091 ♪ Oh, yeah ♪ 1383 01:34:17,224 --> 01:34:19,760 ♪ All we're sayin' ♪ 1384 01:34:20,161 --> 01:34:22,296 ♪ (vocalizes) ♪ 1385 01:34:22,564 --> 01:34:26,333 ♪ Yeah, give peace a chance ♪ 1386 01:34:27,234 --> 01:34:28,269 ♪ Yeah ♪ 1387 01:34:29,069 --> 01:34:31,972 ♪ (vocalizing) ♪ 1388 01:34:35,276 --> 01:34:36,343 ♪ Hey ♪ 1389 01:34:37,211 --> 01:34:41,182 ♪ (singing indistinctly) ♪ 1390 01:34:43,050 --> 01:34:44,685 ♪ We're sayin' ♪ 1391 01:34:45,886 --> 01:34:48,689 ♪ We're sayin' ♪ 1392 01:34:48,822 --> 01:34:52,026 ♪ Oh, babe, oh, baby ♪ 1393 01:34:52,459 --> 01:34:54,428 ♪ (vocalizing) ♪ 1394 01:34:54,695 --> 01:34:56,730 ♪ A chance, children ♪ 1395 01:34:57,666 --> 01:35:01,168 ♪ Let's give peace a chance ♪ 1396 01:35:02,571 --> 01:35:05,540 ♪ Can you hear me, God ♪ 1397 01:35:06,473 --> 01:35:08,842 Yeah. Whoo! 1398 01:35:15,617 --> 01:35:17,751 ♪ All we are sayin'... ♪ 1399 01:35:17,885 --> 01:35:19,887 John: Give the children a chance. 1400 01:35:20,988 --> 01:35:23,692 Give the kids of Willowbrook a chance. 1401 01:35:24,626 --> 01:35:25,993 Take them out of prison. 1402 01:35:27,895 --> 01:35:29,598 ♪ Give the kids a chance ♪ 1403 01:35:30,831 --> 01:35:32,567 ♪ In New York City ♪ 1404 01:35:33,467 --> 01:35:35,570 ♪ Give peace a chance ♪ 1405 01:35:36,737 --> 01:35:38,305 ♪ Come on, babe ♪ 1406 01:35:39,440 --> 01:35:41,242 ♪ It shouldn't happen here ♪ 1407 01:35:42,577 --> 01:35:44,979 ♪ Like it happens there ♪ 1408 01:35:45,112 --> 01:35:47,381 ♪ Let's not have no more ♪ 1409 01:35:49,250 --> 01:35:51,485 ♪ Give the kids a chance ♪ 1410 01:35:51,620 --> 01:35:53,588 ♪ All we are saying ♪ 1411 01:35:53,722 --> 01:35:58,292 - ♪ (song fades) ♪ - (sirens wailing) 1412 01:36:39,900 --> 01:36:41,670 ♪ (playing gentle melody) ♪ 1413 01:36:41,802 --> 01:36:44,872 Interviewer: How would you like historically to be remembered? 1414 01:36:46,140 --> 01:36:49,109 Yoko: John and I lived, loved, and died. 1415 01:36:51,646 --> 01:36:52,846 Interviewer: John? 1416 01:36:53,247 --> 01:36:55,784 John: Uh, just as two lovers, you know? 1417 01:36:57,918 --> 01:37:00,487 And we'd like to be sprinkled all over the Atlantic... 1418 01:37:00,622 --> 01:37:02,890 (chuckles) ...and the Pacific or something. 1419 01:37:03,023 --> 01:37:05,627 Bits of dust in New York, 1420 01:37:05,760 --> 01:37:07,461 London, Paris, Tokyo. 1421 01:37:07,595 --> 01:37:09,063 - That would be nice. - Interviewer: A friend of mine 1422 01:37:09,196 --> 01:37:10,632 once said that... We checked it out 1423 01:37:10,765 --> 01:37:12,366 and we found out that it was illegal. 1424 01:37:12,499 --> 01:37:15,002 John: To drop bits of your body and cremate it? 1425 01:37:15,135 --> 01:37:16,538 Interviewer: Yes, you can't cremate a body. 1426 01:37:16,671 --> 01:37:17,971 John: Well, that's the final... 1427 01:37:18,105 --> 01:37:19,641 final up sign 1428 01:37:19,840 --> 01:37:21,875 - to the establishment... - (Interviewer laughing) 1429 01:37:22,009 --> 01:37:23,477 ...is to sprinkle ourselves 1430 01:37:23,611 --> 01:37:25,279 over the White House and everywhere, 1431 01:37:25,412 --> 01:37:29,316 on Buckingham Palace and the emperor's temple. 1432 01:37:32,119 --> 01:37:34,855 ♪ ("#9 Dream" playing) ♪ 1433 01:37:50,404 --> 01:37:56,076 ♪ So long ago ♪ 1434 01:37:58,011 --> 01:38:00,615 ♪ Was it in a dream? ♪ 1435 01:38:04,418 --> 01:38:07,354 ♪ Was it just a dream? ♪ 1436 01:38:08,889 --> 01:38:13,227 ♪ I know ♪ 1437 01:38:13,360 --> 01:38:15,597 ♪ Yes, I know ♪ 1438 01:38:17,030 --> 01:38:19,900 ♪ Seems so very real ♪ 1439 01:38:23,170 --> 01:38:27,341 ♪ Seems so real to me ♪ 1440 01:38:32,913 --> 01:38:35,717 ♪ Took a walk down the street ♪ 1441 01:38:38,653 --> 01:38:42,022 ♪ Through The heat-whispered trees ♪ 1442 01:38:45,058 --> 01:38:47,796 ♪ I thought I could hear ♪ 1443 01:38:50,297 --> 01:38:52,399 ♪ Hear ♪ 1444 01:38:54,736 --> 01:38:56,303 ♪ Hear ♪ 1445 01:38:56,604 --> 01:38:58,907 ♪ (song fades) ♪ 1446 01:39:03,243 --> 01:39:05,680 ♪ ("Bring On the Lucie" playing) ♪ 1447 01:39:15,355 --> 01:39:18,660 ♪ We don't care What flag you're wavin' ♪ 1448 01:39:21,261 --> 01:39:24,298 ♪ We don't even want To know your name ♪ 1449 01:39:26,967 --> 01:39:28,803 ♪ We don't care Where you're from ♪ 1450 01:39:28,937 --> 01:39:30,170 ♪ Or where you're going ♪ 1451 01:39:33,273 --> 01:39:35,910 ♪ All we know Is that you came ♪ 1452 01:39:38,713 --> 01:39:41,916 ♪ You're making All our decisions ♪ 1453 01:39:44,418 --> 01:39:47,221 ♪ We have just One request of you ♪ 1454 01:39:49,791 --> 01:39:53,661 ♪ Then while you're thinking Things over ♪ 1455 01:39:56,029 --> 01:39:59,132 ♪ Here's something you Just better do ♪ 1456 01:40:01,803 --> 01:40:05,305 ♪ Free the people now ♪ 1457 01:40:05,439 --> 01:40:07,074 ♪ Do it, do it, do it, do it ♪ 1458 01:40:07,207 --> 01:40:10,879 ♪ Do it, do it, do it, do it Do it now ♪ 1459 01:40:11,011 --> 01:40:13,213 ♪ Do it, do it, do it, do it ♪ 1460 01:40:13,347 --> 01:40:16,518 ♪ Free the people now ♪ 1461 01:40:16,651 --> 01:40:18,786 ♪ Do it, do it, do it ♪ 1462 01:40:18,920 --> 01:40:22,289 ♪ Do it, do it, do it, do it Do it now ♪ 1463 01:40:23,858 --> 01:40:27,494 ♪ Well, we were caught With our hands in the air ♪ 1464 01:40:27,629 --> 01:40:30,632 ♪ Don't despair Paranoia's everywhere ♪ 1465 01:40:30,765 --> 01:40:33,200 ♪ We can shake with love When we're scared ♪ 1466 01:40:33,333 --> 01:40:36,169 ♪ So let's shout it aloud Like a prayer ♪ 1467 01:40:36,303 --> 01:40:39,406 ♪ Free the people now ♪ 1468 01:40:39,541 --> 01:40:41,509 ♪ Do it, do it, do it, do it ♪ 1469 01:40:41,643 --> 01:40:45,145 ♪ Do it, do it, do it, do it Do it now ♪ 1470 01:40:45,279 --> 01:40:47,549 ♪ Do it, do it, do it, do it ♪ 1471 01:40:47,682 --> 01:40:50,618 ♪ Free the people now ♪ 1472 01:40:50,752 --> 01:40:53,220 ♪ Do it, do it, do it, do it ♪ 1473 01:40:53,353 --> 01:40:56,256 ♪ Do it, do it, do it, do it Do it now ♪ 1474 01:40:56,691 --> 01:40:59,961 ♪ (song concludes) ♪ 117014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.