Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,340
- Previously on "MasterChef"...
- We're in our element now.
2
00:00:03,400 --> 00:00:05,710
The barbeque team challenge
brought the heat...
3
00:00:05,710 --> 00:00:08,180
Joel and Adam with their
advantage got to pick the team,
4
00:00:08,210 --> 00:00:09,550
they got to pick the protein.
5
00:00:09,580 --> 00:00:10,920
Joel's gonna come behind
and place the steak.
6
00:00:10,950 --> 00:00:12,220
They got exactly
what they wanted.
7
00:00:12,290 --> 00:00:13,590
And while the Red Team
struggled...
8
00:00:13,590 --> 00:00:15,760
I would refire those grills.
They're all raw.
9
00:00:15,790 --> 00:00:18,060
Enjoy. Thank you.
10
00:00:18,060 --> 00:00:19,600
The Blue Team kept their cool.
11
00:00:19,630 --> 00:00:22,110
Jesse's on his own
handling those pork chops.
12
00:00:22,170 --> 00:00:23,440
They've knocked it
out of the park.
13
00:00:23,480 --> 00:00:25,110
- Jesse, well done.
- Thank you, sir.
14
00:00:25,180 --> 00:00:28,350
- Congratulations, Blue Team.
- Sorry, guys.
15
00:00:28,380 --> 00:00:31,760
Sadly, Red Team, you will face
the dreaded pressure test.
16
00:00:31,790 --> 00:00:34,330
I'm a bit nervous
going in the pressure test.
17
00:00:34,360 --> 00:00:37,700
There's two powerhouse duos
that we've got to go against.
18
00:00:39,470 --> 00:00:42,250
Tonight, in the final pressure
test of the season...
19
00:00:42,310 --> 00:00:43,620
- Let's go, mi amor. We got this.
- Yeah.
20
00:00:43,620 --> 00:00:45,720
The duos must divide
and conquer...
21
00:00:45,750 --> 00:00:49,630
- We want to see a three course meal.
- Of course.
22
00:00:49,660 --> 00:00:51,870
To pull off a triple threat
challenge.
23
00:00:51,930 --> 00:00:54,100
It's gonna get sticky.
24
00:00:54,100 --> 00:00:55,510
- Hell.
- We're totally screwed.
25
00:00:55,540 --> 00:00:57,680
You're wrong already.
You made a mistake.
26
00:00:57,740 --> 00:01:00,150
- This is a disaster.
- Oh, you didn't start with the ravioli?
27
00:01:00,220 --> 00:01:01,620
- No, sir.
- That's interesting,
28
00:01:01,650 --> 00:01:03,120
'cause I would have
started with the ravioli.
29
00:01:03,150 --> 00:01:04,630
- This is the worst dish.
- Absolutely.
30
00:01:04,660 --> 00:01:07,030
I know you can perform
better than that.
31
00:01:07,100 --> 00:01:09,100
You can see it's broken.
You soaked it.
32
00:01:09,130 --> 00:01:10,840
I did, Chef.
33
00:01:22,330 --> 00:01:27,540
This is the final pressure test of the
season. And, boy, what a way to end it.
34
00:01:27,540 --> 00:01:29,110
It's gonna be a challenging one.
35
00:01:29,140 --> 00:01:32,110
- Here we go.
- Whoo!
36
00:01:32,150 --> 00:01:34,120
- Welcome back, Blue Team.
- Here we are!
37
00:01:34,150 --> 00:01:35,650
Head up to the safety
of the balcony.
38
00:01:35,690 --> 00:01:38,730
We are safe from another
pressure test.
39
00:01:38,790 --> 00:01:43,670
After last week's challenge, I think we
earned our place up here on the balcony.
40
00:01:43,670 --> 00:01:45,540
And it feels good to be up,
up top watching them below.
41
00:01:45,540 --> 00:01:48,880
Red Team, line up, please.
42
00:01:48,880 --> 00:01:51,350
Our team lost last week.
43
00:01:51,350 --> 00:01:54,660
But as brothers, we've always got each
other's backs, through the good and the bad.
44
00:01:54,690 --> 00:01:56,290
And now we've got
to pick each other up
45
00:01:56,330 --> 00:01:57,730
and get through
this pressure test.
46
00:01:57,800 --> 00:02:01,170
Let's start off
with a hearty congratulations
47
00:02:01,200 --> 00:02:04,140
- to the Blue Team.
- Yeah!
48
00:02:04,180 --> 00:02:06,980
- Good job, guys.
- Good job.
49
00:02:06,980 --> 00:02:09,920
You all deserve your spots
in the top five. Well done.
50
00:02:09,950 --> 00:02:11,460
- Thank you, Chef.
- Thank you.
51
00:02:11,490 --> 00:02:15,570
As for you three dynamic duos
on the floor tonight,
52
00:02:15,600 --> 00:02:17,670
Adam and Joel,
you had the whole challenge
53
00:02:17,700 --> 00:02:19,440
- in the palm of your hands.
- Absolutely.
54
00:02:19,470 --> 00:02:22,850
- What happened?
- Chef, it was a comedy of errors.
55
00:02:22,850 --> 00:02:25,750
We had steaks all over the place
from a temperature perspective.
56
00:02:25,820 --> 00:02:28,960
And, Chef, I put too much emphasis
on helping get the panzanella out.
57
00:02:28,990 --> 00:02:32,200
I should have gone with the
hero protein and helped him out.
58
00:02:32,200 --> 00:02:33,470
I know, at the bottom
of my heart,
59
00:02:33,500 --> 00:02:34,870
you can perform better
than that.
60
00:02:34,910 --> 00:02:37,380
Right, all of you,
take off those red aprons
61
00:02:37,440 --> 00:02:39,550
and put on your black aprons,
please.
62
00:02:40,750 --> 00:02:42,990
Going into tonight,
top five on the line,
63
00:02:43,020 --> 00:02:46,030
I know this is gonna be harder
than the last pressure test.
64
00:02:46,060 --> 00:02:48,370
Yeah, I don't want
to be in a pressure test
65
00:02:48,430 --> 00:02:50,070
against any of these people.
66
00:02:50,070 --> 00:02:52,810
Those are our toughest
competitors.
67
00:02:52,840 --> 00:02:55,210
It's going to be scary.
68
00:02:55,250 --> 00:02:57,580
Tonight, for this final
pressure test,
69
00:02:57,620 --> 00:03:00,020
we're stepping things up
even more.
70
00:03:00,050 --> 00:03:02,530
And we are gonna be testing
your technical abilities
71
00:03:02,590 --> 00:03:06,540
with a true
"MasterChef" classic.
72
00:03:06,570 --> 00:03:07,800
Oh, boy.
73
00:03:09,740 --> 00:03:11,410
Tonight, from one
of my restaurants,
74
00:03:11,480 --> 00:03:13,920
you will be cooking...
75
00:03:13,920 --> 00:03:17,920
egg yolk raviolo
with sage and brown butter.
76
00:03:17,960 --> 00:03:21,870
It's a super delicate dish
that requires technique,
77
00:03:21,930 --> 00:03:24,070
precision, and finesse.
78
00:03:25,510 --> 00:03:28,880
I've seen the raviolo
on "MasterChef" before,
79
00:03:28,950 --> 00:03:30,150
and I'm a little frightened.
80
00:03:30,220 --> 00:03:31,650
This is a pretty technical dish.
81
00:03:31,690 --> 00:03:34,120
- Wow.
- Yeah, it's Joe's signature dish.
82
00:03:34,120 --> 00:03:36,260
You've got to execute it
flawlessly.
83
00:03:36,290 --> 00:03:38,360
And unfortunately,
I've never even made it.
84
00:03:38,400 --> 00:03:41,270
- It's a lot.
- Wait, wait, wait, wait, wait, Joe.
85
00:03:41,300 --> 00:03:43,270
Oh, my gosh.
86
00:03:43,270 --> 00:03:46,310
I think they can handle
a little more heat.
87
00:03:46,380 --> 00:03:49,990
So let's add a second dish,
an entrée to the menu.
88
00:03:50,020 --> 00:03:51,290
Crap.
89
00:03:51,320 --> 00:03:53,760
This is a dish from one
of my restaurants.
90
00:03:55,300 --> 00:03:58,440
Pan seared scallops
with Texas creamed corn,
91
00:03:58,510 --> 00:04:01,480
pickled mushroom,
cornbread, hot sauce.
92
00:04:01,510 --> 00:04:02,850
Ooh!
93
00:04:02,910 --> 00:04:05,890
There's a lot of elements
you really have to nail
94
00:04:05,920 --> 00:04:08,290
in order to pull this dish off.
95
00:04:08,320 --> 00:04:10,130
- Difficult.
- Difficult.
96
00:04:10,160 --> 00:04:11,570
- Well, hold up a minute.
- Obviously.
97
00:04:11,570 --> 00:04:13,240
- Oh, no.
- Of course.
98
00:04:13,240 --> 00:04:16,910
Surely, we have to round this
off with a delicious dessert.
99
00:04:16,940 --> 00:04:18,610
Uh-oh.
100
00:04:19,850 --> 00:04:23,020
That is featured in many
of my restaurants.
101
00:04:23,050 --> 00:04:24,360
It is...
102
00:04:26,560 --> 00:04:29,470
sticky toffee pudding
with toffee sauce,
103
00:04:29,530 --> 00:04:33,680
whipped mascarpone,
and pistachio.
104
00:04:35,310 --> 00:04:39,420
This dessert should be rich,
gooey, and delicious.
105
00:04:39,450 --> 00:04:42,860
This just feels impossible.
We're not bakers at home.
106
00:04:42,860 --> 00:04:47,170
And with three dishes to make
before that clock ends,
107
00:04:47,200 --> 00:04:48,510
this is an uphill battle.
108
00:04:48,570 --> 00:04:51,480
Tonight, this pressure test
is unique.
109
00:04:51,510 --> 00:04:55,080
We want to see
a three course meal.
110
00:04:55,080 --> 00:04:57,790
Three distinct complex dishes,
111
00:04:57,860 --> 00:05:01,870
two home cooks,
and one hour to get it done.
112
00:05:01,900 --> 00:05:06,040
This is only possible tonight
as a dynamic duo.
113
00:05:06,070 --> 00:05:07,340
Oh, wow.
114
00:05:07,380 --> 00:05:11,520
So you need to divide
and conquer.
115
00:05:11,590 --> 00:05:13,520
To pull this off,
it's not gonna be easy.
116
00:05:13,590 --> 00:05:16,360
So to give you a helping hand,
117
00:05:16,360 --> 00:05:20,470
let me demonstrate
how I make my scallop entrée.
118
00:05:20,500 --> 00:05:22,740
Please.
119
00:05:22,770 --> 00:05:25,410
What an honor
to see you cooking!
120
00:05:25,480 --> 00:05:28,150
I'm gonna show you how easy it
is to make some scallops.
121
00:05:28,180 --> 00:05:31,890
- Yes, Chef.
- The other two dishes we've made before,
122
00:05:31,930 --> 00:05:35,530
but Chef Tiffany's scallops,
we have never done it.
123
00:05:35,600 --> 00:05:38,400
And this is the one that
we are really worried about.
124
00:05:38,470 --> 00:05:42,050
So first things first,
I'm going to make my hot sauce.
125
00:05:42,050 --> 00:05:46,290
It's basically mustard seeds,
bay leaf, some vinegar, water,
126
00:05:46,350 --> 00:05:49,830
and a little salt that goes in,
and some sugar.
127
00:05:49,900 --> 00:05:52,700
- A lot of flavors.
- Bring that up to a boil,
128
00:05:52,770 --> 00:05:54,840
and then all of those flavors
will come together.
129
00:05:54,900 --> 00:05:57,540
- All right.
- Now let's make some creamed corn.
130
00:05:57,580 --> 00:06:00,110
Onion.
Give me a small dice.
131
00:06:01,280 --> 00:06:02,920
- Y'all with me, right?
- Yes, Chef.
132
00:06:02,950 --> 00:06:05,020
A little bit of the bell pepper.
133
00:06:05,020 --> 00:06:08,800
And then add in my onions first.
134
00:06:08,800 --> 00:06:11,710
If you don't hear that,
not cooking, all right?
135
00:06:11,770 --> 00:06:15,180
Peppers, a little salt,
a little pepper.
136
00:06:15,210 --> 00:06:17,480
Everything that she does
is just like with such ease.
137
00:06:17,520 --> 00:06:21,560
- Sauté.
- I'm just trying to remember as much as I possibly can.
138
00:06:21,590 --> 00:06:24,800
Get my corn in. A little cream.
139
00:06:24,830 --> 00:06:28,170
Hoping that if I miss something,
he's catching and vice versa.
140
00:06:28,170 --> 00:06:30,110
But there's a lot.
141
00:06:30,140 --> 00:06:34,480
The main part of this is making
sure the texture of the corn is right.
142
00:06:34,550 --> 00:06:37,220
A little soft,
but I don't want it to be mushy.
143
00:06:37,290 --> 00:06:38,630
It's not puréed.
It's textured.
144
00:06:38,690 --> 00:06:40,630
Next, so cornbread.
145
00:06:40,700 --> 00:06:43,600
That's gonna toast it,
brown it, give it some flavor.
146
00:06:43,670 --> 00:06:45,110
- Oh, cool.
- Great idea.
147
00:06:45,140 --> 00:06:47,040
While that's working,
we're going to finish our corn.
148
00:06:47,040 --> 00:06:48,610
There's a lot of components.
149
00:06:48,680 --> 00:06:50,850
So I'm going to put about
a third of that corn in here.
150
00:06:50,850 --> 00:06:53,990
- Yes, Chef.
- This is the part of the dish you have to nail.
151
00:06:54,020 --> 00:06:56,430
I'm gonna add
a little bit more cream.
152
00:06:56,490 --> 00:06:58,900
- I'm going to pulse it up just a little, right?
- Yes, Chef. Yes, Chef.
153
00:06:58,970 --> 00:07:02,740
- Goes back in with the rest of the corn.
- I love that consistency.
154
00:07:02,770 --> 00:07:05,610
Nothing like Texas
sweet cream corn. I love it!
155
00:07:05,610 --> 00:07:07,250
- Okay.
- Awesome.
156
00:07:07,320 --> 00:07:08,620
Now I'm gonna make
a quick hot sauce.
157
00:07:08,650 --> 00:07:11,190
All I'm gonna do
is take my pickling solution,
158
00:07:11,220 --> 00:07:12,960
pour over my Fresno chili.
159
00:07:14,500 --> 00:07:16,640
And now all I'm gonna do
is blend it.
160
00:07:16,700 --> 00:07:19,740
- I want it just really smooth.
- Nice.
161
00:07:19,740 --> 00:07:23,010
Careful.
Don't breathe it in.
162
00:07:23,010 --> 00:07:26,660
This hot sauce is gonna go
in my breadcrumbs. Oh, yeah.
163
00:07:26,720 --> 00:07:29,030
- Take that home.
- Smells delicious.
164
00:07:29,030 --> 00:07:31,330
Now we are going
to start cooking our scallops.
165
00:07:31,360 --> 00:07:32,770
It's gonna be a tough one,
this one.
166
00:07:32,800 --> 00:07:34,540
The dish sounds easy,
but it's nothing but easy.
167
00:07:34,600 --> 00:07:35,910
- No.
- Especially the cook on the scallops.
168
00:07:35,940 --> 00:07:37,510
- Absolutely.
- Main thing about scallops
169
00:07:37,540 --> 00:07:39,450
is making sure
that they're all the way dry.
170
00:07:39,480 --> 00:07:42,790
- Dry scallops.
- Wet scallops will not sear no matter what we do.
171
00:07:42,820 --> 00:07:44,790
- Yes, Chef.
- You've got to hear that sear.
172
00:07:44,790 --> 00:07:47,330
If you don't hear the sear,
you ain't cooking, baby.
173
00:07:47,360 --> 00:07:51,340
Add in your butter. I want
to baste with that butter.
174
00:07:51,400 --> 00:07:55,250
All that flavor. You see that
right there? We're not there yet.
175
00:07:55,250 --> 00:07:57,020
- No.
- A little more. A little more.
176
00:07:57,050 --> 00:07:59,750
You want to sear. You don't
want to overcook your scallops.
177
00:07:59,790 --> 00:08:01,490
- All right.
- We're done.
178
00:08:01,530 --> 00:08:02,930
- Perfect.
- Beautiful.
179
00:08:02,960 --> 00:08:04,930
Everything can go wrong
right now.
180
00:08:04,960 --> 00:08:06,800
You undercook scallops,
they're awful.
181
00:08:06,840 --> 00:08:08,540
You overcook them,
they're rubbery.
182
00:08:08,540 --> 00:08:11,210
There's like 300 things
on Tiffany's dish.
183
00:08:11,210 --> 00:08:15,190
This is gonna be the hardest
"MasterChef" challenge yet.
184
00:08:15,250 --> 00:08:16,590
Now, let's plate.
185
00:08:16,660 --> 00:08:19,290
So first, I'm going
to take my corn.
186
00:08:19,290 --> 00:08:20,530
Look at that. Gorgeous.
187
00:08:20,560 --> 00:08:22,230
See that basil?
You see those peppers?
188
00:08:22,270 --> 00:08:24,070
- That's why I added the peppers.
- Lovely.
189
00:08:24,100 --> 00:08:27,810
All right, scallops go down.
I have my blossoms here.
190
00:08:27,840 --> 00:08:29,550
Give a little bit
of that zucchini flavor.
191
00:08:29,580 --> 00:08:31,650
- Amazing.
- Yeah, looks incredible.
192
00:08:31,690 --> 00:08:33,820
Pickled mushrooms and radishes.
193
00:08:33,820 --> 00:08:36,360
Next, the cornbread crumbles
as well
194
00:08:36,390 --> 00:08:41,270
and that is how you make
scallops like a MasterChef.
195
00:08:41,300 --> 00:08:42,940
Wow.
196
00:08:43,010 --> 00:08:44,540
Incredible.
197
00:08:44,580 --> 00:08:47,320
That looks delicious.
Great job.
198
00:08:47,350 --> 00:08:50,120
- Whoo!
- Right.
199
00:08:50,160 --> 00:08:52,690
Listen up.
Tonight, you have one hour
200
00:08:52,730 --> 00:08:54,260
to replicate
our three course menu.
201
00:08:54,260 --> 00:08:58,140
Now, it may sound and seem
like a monumental task,
202
00:08:58,200 --> 00:09:01,310
but we have helped you out
with a few shortcuts.
203
00:09:01,340 --> 00:09:02,980
Pasta's been made for you.
204
00:09:02,980 --> 00:09:05,250
Ingredients have been weighed
out for the dessert.
205
00:09:05,250 --> 00:09:07,960
However, you still have
to roll out the pasta dough
206
00:09:07,990 --> 00:09:10,260
and construct
the raviolis yourself.
207
00:09:10,260 --> 00:09:16,470
Now, remember, two duos will
survive tonight's pressure test.
208
00:09:16,470 --> 00:09:19,110
But sadly, one duo
will be going home.
209
00:09:19,150 --> 00:09:21,620
- Make sure it's not you.
- Yes, Chef.
210
00:09:21,650 --> 00:09:25,760
Right, your 60 minutes
starts now. Off you go.
211
00:09:25,790 --> 00:09:27,900
- Let's go!
- Let's go!
212
00:09:27,900 --> 00:09:31,370
- Come on! Go!
- All right, so let's get our game plan going.
213
00:09:31,400 --> 00:09:34,880
So I'll start on the cake, since
that's gonna need to go in the oven.
214
00:09:34,880 --> 00:09:36,980
- Okay,
- I'm gonna get the pasta going,
215
00:09:37,020 --> 00:09:39,120
- and then you and I can start working on Tiffany's dish.
- Okay.
216
00:09:39,150 --> 00:09:41,630
You need to have a strategy,
you know, it's very important.
217
00:09:41,660 --> 00:09:43,600
- Yeah, it's very important.
- Vinegar's going in.
218
00:09:43,630 --> 00:09:45,170
- All right?
- Okay.
219
00:09:45,200 --> 00:09:46,870
- Plenty of time, Michelle.
- Okay.
220
00:09:46,900 --> 00:09:48,840
I want to see what
Joel and Adam do.
221
00:09:48,870 --> 00:09:52,010
So our plan of attack is Adam's
gonna start working on the toffee cake,
222
00:09:52,050 --> 00:09:54,480
and I'm gonna start working
on the mise for the entrée.
223
00:09:54,520 --> 00:09:55,920
I think this is
a great strategy,
224
00:09:55,920 --> 00:09:58,020
because Adam is a bit more
detailed in the kitchen.
225
00:09:58,060 --> 00:09:59,930
We've got to make sure
that cake goes in quickly,
226
00:09:59,930 --> 00:10:01,600
'cause it takes
about 30 minutes to cook.
227
00:10:01,630 --> 00:10:05,440
60 minutes for three dishes is
much more difficult to execute.
228
00:10:05,470 --> 00:10:09,010
And not only that, they're three
signature dishes from the judges.
229
00:10:09,050 --> 00:10:11,050
We've got to knock
this pressure test out,
230
00:10:11,080 --> 00:10:13,490
get those white aprons back,
and get to the finals.
231
00:10:13,560 --> 00:10:15,830
All right, I'm going down
with the pickling liquid first.
232
00:10:15,890 --> 00:10:18,160
- All right.
- I'm working on the cake right now.
233
00:10:18,200 --> 00:10:20,170
I'm gonna start
creaming the butter.
234
00:10:20,200 --> 00:10:23,170
Rachel has to jump on the desserts,
because that's her wheelhouse.
235
00:10:23,210 --> 00:10:26,650
I have to jump on the pasta, because
I've done this dish hundreds of times,
236
00:10:26,720 --> 00:10:30,390
and we're gonna come together to work on
Chef Tiffany's Southern sea scallops dish.
237
00:10:30,460 --> 00:10:33,190
We need to make sure that
we nail all of the elements,
238
00:10:33,230 --> 00:10:36,070
because we're going against
two really strong competitors.
239
00:10:36,100 --> 00:10:40,370
And we know how important it is
to be top five.
240
00:10:40,410 --> 00:10:41,910
It's an incredible milestone.
241
00:10:41,950 --> 00:10:44,180
We got this. Let's go.
242
00:10:44,220 --> 00:10:46,620
Divide and conquer is the
essence of tonight's pressure test.
243
00:10:46,620 --> 00:10:50,530
I think what needs to happen is you need to
have both duos working on different things.
244
00:10:50,560 --> 00:10:51,730
So you got to separate
a little bit.
245
00:10:51,800 --> 00:10:53,670
I'm gonna need pans as well.
246
00:10:53,740 --> 00:10:56,710
- I already got the greased trays on the pans.
- Great.
247
00:10:56,740 --> 00:10:58,440
So let's start to prioritize
these three dishes.
248
00:10:58,480 --> 00:11:00,080
I mean, the first and foremost,
249
00:11:00,110 --> 00:11:01,950
we've got to get that sticky
toffee pudding in the oven.
250
00:11:01,990 --> 00:11:03,820
Gonna start creaming
the butter and the sugar.
251
00:11:03,890 --> 00:11:06,660
The aeration of that batter, and
making sure there's no lumps in there.
252
00:11:06,700 --> 00:11:09,730
Really important. If it granulates,
then it just becomes horrible.
253
00:11:09,770 --> 00:11:12,340
- A granulated batter for that dessert...
- Ruin it.
254
00:11:12,370 --> 00:11:14,380
Is a sure ticket out of
the MasterChef kitchen tonight.
255
00:11:14,380 --> 00:11:17,120
- Absolutely.
- How are you working on that?
256
00:11:17,150 --> 00:11:19,550
- I'm finishing the ricotta.
- And then the pasta.
257
00:11:19,620 --> 00:11:22,890
It is a smart move to actually make those
raviolis early and let them dry a little bit.
258
00:11:22,960 --> 00:11:24,630
- Dessert in the oven, rolling pasta.
- Exactly.
259
00:11:24,660 --> 00:11:26,030
If you're not doing it that
way, you're wrong already.
260
00:11:26,100 --> 00:11:27,600
- You made a mistake.
- Yup.
261
00:11:27,600 --> 00:11:29,140
All right, so mushrooms
are marinating.
262
00:11:29,170 --> 00:11:31,110
And then you can start focusing
on the entrée dish.
263
00:11:31,140 --> 00:11:33,110
- Yeah.
- That should be the last thing to do.
264
00:11:33,150 --> 00:11:35,750
And everything else in between,
you get yourself set up for success.
265
00:11:35,790 --> 00:11:38,390
45 minutes to go.
266
00:11:38,460 --> 00:11:39,860
- Come on, guys.
- Let's go.
267
00:11:39,890 --> 00:11:43,870
- They're looking beautiful.
- Perfect.
268
00:11:43,900 --> 00:11:47,110
What's happening?
Oh, my God.
269
00:11:47,140 --> 00:11:50,120
- I messed this up.
- All right. What happened?
270
00:11:50,150 --> 00:11:52,890
I did what you told me
not to always do.
271
00:11:52,890 --> 00:11:55,190
Damn, look at Michelle.
She's flapping.
272
00:11:55,260 --> 00:11:59,130
- Oh, no.
- I creamed the coffee mixture instead of the sugar,
273
00:11:59,170 --> 00:12:01,870
so it didn't turn out light
and fluffy like it should have.
274
00:12:01,900 --> 00:12:04,480
I put the wrong ingredients
into the cake batter.
275
00:12:04,510 --> 00:12:06,050
And literally, I'm so panicked.
276
00:12:06,050 --> 00:12:07,520
It didn't get light and fluffy
277
00:12:07,520 --> 00:12:09,490
because it was coffee
and not sugar.
278
00:12:09,520 --> 00:12:11,590
I did.
279
00:12:11,620 --> 00:12:14,230
But I don't know that it's gonna
get light and fluffy.
280
00:12:14,300 --> 00:12:16,670
- I'll try.
- Michelle's having a problem with the...
281
00:12:16,700 --> 00:12:18,870
- Yeah, because she's nervous now.
- Yeah, she's nervous.
282
00:12:18,910 --> 00:12:20,940
We can keep creaming it
and see if it'll happen now.
283
00:12:21,010 --> 00:12:22,380
But I don't know that it will.
284
00:12:22,410 --> 00:12:24,620
Oh, my gosh.
285
00:12:24,680 --> 00:12:27,020
I'm trying to whip it more,
seeing if it will get fluffier.
286
00:12:27,060 --> 00:12:29,430
It's not getting fluffier.
This is a disaster.
287
00:12:29,490 --> 00:12:31,030
We're totally screwed.
288
00:12:40,210 --> 00:12:42,350
We can keep creaming it
and see if it'll happen now.
289
00:12:42,350 --> 00:12:44,660
But I don't know that it will.
290
00:12:44,720 --> 00:12:47,200
I've messed up the cake. The wrong
ingredients end up in the cake batter.
291
00:12:47,230 --> 00:12:49,270
Oh, my God.
This is totally messed up.
292
00:12:49,270 --> 00:12:50,840
- Zach?
- Yeah?
293
00:12:50,900 --> 00:12:52,610
- I think you need to step in on this.
- Okay.
294
00:12:52,640 --> 00:12:55,580
- And I need to start on the pasta.
- Okay. Sounds good.
295
00:12:55,650 --> 00:12:57,650
I am panicking
at this point in time.
296
00:12:57,720 --> 00:13:00,490
We have so much else to do. There are
two other dishes that we need to make.
297
00:13:00,520 --> 00:13:03,060
And this cake is totally
screwed. We have to start over.
298
00:13:03,090 --> 00:13:05,330
I want to get off the fried.
299
00:13:05,370 --> 00:13:07,100
- They have to do it again.
- Oh.
300
00:13:07,140 --> 00:13:08,670
We've lost some time.
301
00:13:08,740 --> 00:13:11,280
But we didn't come here to
lie down this close to the end.
302
00:13:11,340 --> 00:13:13,880
We came here to chase
after our dreams.
303
00:13:13,920 --> 00:13:16,990
So we don't want to go home until
we bring that trophy back with us.
304
00:13:16,990 --> 00:13:20,600
- Oh, my God.
- Just breathe and recoup. You got this.
305
00:13:20,630 --> 00:13:23,500
Just under 40 minutes to go.
Come on!
306
00:13:23,500 --> 00:13:26,510
You should be getting the
sticky toffee pudding in the oven.
307
00:13:26,540 --> 00:13:30,050
- Cakes are going in.
- Julio, cakes are going into the oven now.
308
00:13:30,050 --> 00:13:32,850
- And pasta needs to start getting rolled.
- Come on, guys.
309
00:13:32,850 --> 00:13:34,760
The clock is moving fast.
Let's go.
310
00:13:34,820 --> 00:13:36,900
- Come on, guys.
- Come on. Let's go.
311
00:13:36,960 --> 00:13:38,400
Keep going. Keep going.
312
00:13:38,400 --> 00:13:40,670
Julio's already rolling
his pasta.
313
00:13:40,670 --> 00:13:42,840
- And he is rolling with a vengeance.
- Yes, he is.
314
00:13:42,910 --> 00:13:46,010
- All right, corn's going in.
- All right, it's smelling good, man.
315
00:13:46,050 --> 00:13:48,120
- Got it.
- Two minutes until it's light and fluffy,
316
00:13:48,150 --> 00:13:49,450
plus the zest, orange zest.
317
00:13:49,490 --> 00:13:51,020
- You okay?
- Yes.
318
00:13:51,020 --> 00:13:52,860
Right, Zach and Michelle,
how we doing?
319
00:13:52,930 --> 00:13:58,740
Not so great. We made some
mistakes with the cake right off the bat.
320
00:13:58,770 --> 00:14:00,680
Right, cake mix.
How are we doing?
321
00:14:00,710 --> 00:14:02,910
We're recovering here. We had a
little bit of a mix-up at the beginning.
322
00:14:02,980 --> 00:14:04,380
The espresso powder
was added into this,
323
00:14:04,420 --> 00:14:06,390
and I'm just trying
to bring it back.
324
00:14:06,420 --> 00:14:09,190
It doesn't look good when you
first start it off like that, okay?
325
00:14:09,260 --> 00:14:10,760
- It doesn't.
- You guys need to talk to each other
326
00:14:10,800 --> 00:14:12,570
- and get back on track.
- Yes, Chef.
327
00:14:12,570 --> 00:14:14,440
- Scallops don't get cooked till the end.
- Yes.
328
00:14:14,440 --> 00:14:16,140
Raviolis don't get cooked
to the end as well.
329
00:14:16,170 --> 00:14:18,180
So we've got the corn to go now,
the pickling.
330
00:14:18,180 --> 00:14:20,450
- Okay, off you go, guys. Good luck.
- Thank you.
331
00:14:20,480 --> 00:14:24,090
I'm almost done with the pasta.
Come on, not right now.
332
00:14:24,160 --> 00:14:27,230
It's sticking right now.
Oh, my God. The pasta.
333
00:14:27,300 --> 00:14:30,130
Zach and Michelle, if they
get it together, they do well.
334
00:14:30,170 --> 00:14:31,570
- Yeah, they do well.
- Yeah.
335
00:14:31,600 --> 00:14:33,610
- The cake is in the oven.
- Set up the timer.
336
00:14:33,640 --> 00:14:34,780
- Okay. Yup.
- Timer.
337
00:14:34,780 --> 00:14:37,480
All right,
I've got the corn done.
338
00:14:37,550 --> 00:14:39,350
Looks like Zach and Michelle
and Julio and Rachel
339
00:14:39,420 --> 00:14:42,760
started on the pasta and
dessert, but Joel and Adam...
340
00:14:42,830 --> 00:14:46,070
- Are doing components from the scallop dish.
- Okay, interesting start.
341
00:14:46,070 --> 00:14:47,500
All right, boys,
how are we doing?
342
00:14:47,570 --> 00:14:49,470
Doing well, sir.
Just getting rolling.
343
00:14:49,470 --> 00:14:51,750
Let's talk about Tiffany's dish.
Feel comfortable with it?
344
00:14:51,750 --> 00:14:54,520
- Is it something you can get your head around?
- Yeah. Yeah, absolutely.
345
00:14:54,580 --> 00:14:57,460
I make creamed corn quite a bit at
home, so I really love those flavors.
346
00:14:57,490 --> 00:14:59,360
What do you think,
between you two guys,
347
00:14:59,360 --> 00:15:01,700
the most challenging dish
of the three is?
348
00:15:01,730 --> 00:15:03,600
- The pasta raviolo.
- The pasta?
349
00:15:03,640 --> 00:15:06,510
I've rolled out pasta, but I haven't
made a big raviolo like that, so.
350
00:15:06,570 --> 00:15:08,480
- Where are the ravioli? Did you make them already?
- We're about to work on that.
351
00:15:08,480 --> 00:15:10,580
- Oh, you didn't start with the ravioli?
- No, sir.
352
00:15:10,620 --> 00:15:12,490
That's interesting, 'cause I
would have started with the ravioli.
353
00:15:12,520 --> 00:15:14,660
- Okay.
- You think there's any tricks to this raviolo
354
00:15:14,690 --> 00:15:16,630
or it's all pretty
straightforward?
355
00:15:16,660 --> 00:15:18,900
I'm a little bit confused on the
thickness, on how thick you want it.
356
00:15:18,900 --> 00:15:22,670
You have to judge by the size
of how much ricotta you put in
357
00:15:22,740 --> 00:15:26,110
and how big the egg yolk is
to the thickness of the pasta,
358
00:15:26,110 --> 00:15:29,220
because the pasta has to cook
until it's cooked through
359
00:15:29,250 --> 00:15:31,620
and not become overcooked,
or else it'll explode.
360
00:15:31,690 --> 00:15:32,860
- Right.
- Good luck.
361
00:15:32,890 --> 00:15:35,000
- Yep.
- Joel's starting on pasta now.
362
00:15:35,000 --> 00:15:37,300
I'm gonna start filling
the pasta.
363
00:15:38,810 --> 00:15:41,980
Wow, Julio, he's already
doing the ravioli.
364
00:15:41,980 --> 00:15:44,680
Rachel, Julio, how are
we dividing and conquering?
365
00:15:44,720 --> 00:15:47,160
So I'm working on the dessert.
366
00:15:47,220 --> 00:15:48,790
Julio's working on the pasta,
367
00:15:48,830 --> 00:15:51,870
and then we're gonna try and
work together on the scallops.
368
00:15:51,900 --> 00:15:54,370
Good.
Is your dessert in the oven?
369
00:15:54,400 --> 00:15:56,010
- Yes.
- Okay, good.
370
00:15:56,040 --> 00:15:57,810
So you're gonna make
the sticky toffee sauce now?
371
00:15:57,840 --> 00:16:00,180
No, I'm gonna make it once...
as soon as I get it out of the oven.
372
00:16:00,220 --> 00:16:04,060
All right, I just want you to be mindful
of everything that has to get done.
373
00:16:04,120 --> 00:16:07,300
If you can get more things
ready early on, do it.
374
00:16:07,300 --> 00:16:09,130
Because when it comes time
to plate,
375
00:16:09,130 --> 00:16:12,240
- I promise it's gonna get sticky.
- Yeah. I know.
376
00:16:12,270 --> 00:16:14,540
And so you just have
to plan for that.
377
00:16:14,540 --> 00:16:16,880
How is that, Julio? Look
like you've done this before.
378
00:16:16,920 --> 00:16:19,050
Chef, I love making
egg yolk raviolo.
379
00:16:19,120 --> 00:16:20,960
Of course, at home, I have all
the time in the world.
380
00:16:20,990 --> 00:16:23,330
- Sure.
- But Rachel's feeling confident.
381
00:16:23,390 --> 00:16:25,430
I'm feeling confident. And I
think we're gonna nail this.
382
00:16:25,430 --> 00:16:27,900
Beautiful. Good job. Move
on to the next right after that.
383
00:16:27,940 --> 00:16:29,440
Good luck, y'all.
Finish strong.
384
00:16:29,470 --> 00:16:31,310
- You working on the corn? Okay.
- Yep.
385
00:16:31,340 --> 00:16:34,450
Just under 20 minutes remaining.
Come on, guys. Let's go.
386
00:16:34,450 --> 00:16:37,290
Come on, guys. Let's go. You can do it!
- Let's go, guys.
387
00:16:37,320 --> 00:16:38,930
- Come on, guys.
- Oh, boy.
388
00:16:38,930 --> 00:16:40,290
Once that dessert
is in the oven,
389
00:16:40,330 --> 00:16:42,070
then you can start focusing
on the ravioli
390
00:16:42,100 --> 00:16:43,030
and get that corn done.
391
00:16:43,070 --> 00:16:45,040
My God, it's a lot of work.
392
00:16:45,070 --> 00:16:47,070
There you go.
393
00:16:47,140 --> 00:16:48,410
I'm worried about Joel
and Adam's,
394
00:16:48,440 --> 00:16:51,020
because Joel made
the creamed corn first,
395
00:16:51,050 --> 00:16:52,290
and he's sheeting the pasta now.
396
00:16:52,320 --> 00:16:54,190
Yeah, I mean, that's weird.
397
00:16:54,190 --> 00:16:55,560
- They are not prioritizing themselves right.
- No.
398
00:16:55,630 --> 00:16:57,190
Hell.
399
00:16:57,190 --> 00:16:59,070
And what I'm finding out
with Adam and Joel
400
00:16:59,070 --> 00:17:00,970
is their weakness is pasta.
401
00:17:01,040 --> 00:17:02,570
- Oh.
- Is it really? Wow.
402
00:17:02,610 --> 00:17:03,980
They've only made pasta
a couple of times before,
403
00:17:04,040 --> 00:17:05,040
so that's a little bit
concerning.
404
00:17:05,080 --> 00:17:06,310
Damn. Damn, damn, damn.
405
00:17:06,350 --> 00:17:08,990
How you feeling, man?
406
00:17:09,050 --> 00:17:10,960
I'm worried about Adam
and Joel's pasta.
407
00:17:10,990 --> 00:17:12,990
- Yep.
- It looks thick and dry.
408
00:17:13,030 --> 00:17:16,430
The difficulty of this dish
is the construction of raviolo.
409
00:17:16,470 --> 00:17:20,010
- There is a ton of technique, and I've never done it.
- Ay.
410
00:17:20,010 --> 00:17:23,180
Last week, we picked the two
best duos to win that challenge.
411
00:17:23,250 --> 00:17:26,220
And unfortunately, tonight, we've
got to cook against them for our lives.
412
00:17:26,250 --> 00:17:29,130
And they've probably got
the edge on the raviolo.
413
00:17:29,190 --> 00:17:31,100
So if this is not perfect,
we're going home.
414
00:17:31,130 --> 00:17:32,330
They got to get it together.
415
00:17:42,650 --> 00:17:45,490
Right, 15 minutes remaining.
416
00:17:45,560 --> 00:17:46,930
Let's go. Come on.
417
00:17:46,930 --> 00:17:49,830
Sticky toffee pudding should be
coming out of the oven.
418
00:17:49,870 --> 00:17:51,100
Oven open.
419
00:17:51,100 --> 00:17:52,670
Smell good up here.
420
00:17:54,810 --> 00:17:56,250
Is this is what they're
supposed to look like?
421
00:17:56,280 --> 00:17:57,880
I think so. Let them cool off.
422
00:17:57,920 --> 00:18:00,660
- I'd say that's done, man.
- Yep.
423
00:18:00,660 --> 00:18:02,730
- Does it look all right?
- I think it's good.
424
00:18:02,760 --> 00:18:04,160
- Yeah.
- Yolk up.
425
00:18:04,230 --> 00:18:06,530
- Perfect.
- Right.
426
00:18:06,530 --> 00:18:08,140
- Brothers in arms.
- Hey, Chef.
427
00:18:08,140 --> 00:18:09,640
Make sure when you put
the lid on there...
428
00:18:09,670 --> 00:18:12,380
okay, it's really nice
and jammed tight together, okay?
429
00:18:12,410 --> 00:18:13,680
Don't go too firm on top,
430
00:18:13,720 --> 00:18:15,250
otherwise you'll
burst that yolk, please.
431
00:18:15,280 --> 00:18:16,860
- Yes, Chef.
- Cracks will start to form,
432
00:18:16,920 --> 00:18:19,060
so be careful there, please.
What are you doing next, Adam?
433
00:18:19,130 --> 00:18:21,060
I've got the pistachios
toasting,
434
00:18:21,100 --> 00:18:24,800
and then get the toffee sauce
going and the brown butter.
435
00:18:24,800 --> 00:18:26,410
- Divide and conquer, yes? It's the name of the game.
- Yes, sir.
436
00:18:26,410 --> 00:18:28,010
- That's the name.
- Yes, Chef.
437
00:18:28,040 --> 00:18:30,880
Good job, Adam.
So proud of you.
438
00:18:30,920 --> 00:18:34,960
- Thank you, Tina.
- Love you! Mwah!
439
00:18:34,990 --> 00:18:37,000
- What's the time on the cake?
- Six minutes.
440
00:18:37,060 --> 00:18:39,800
- Okay.
- Zach and Michelle, y'all look like y'all are moving.
441
00:18:39,830 --> 00:18:41,740
Yeah, we had a little bit
of an error at the start, Chef,
442
00:18:41,800 --> 00:18:43,980
with the cake, so we had
to recover from that.
443
00:18:44,010 --> 00:18:46,450
You're good, yep. Who normally
makes the pasta in your house, Zach?
444
00:18:46,450 --> 00:18:49,090
Michelle normally makes
the pasta dough itself,
445
00:18:49,150 --> 00:18:51,190
- but I'm a close assistant.
- All right.
446
00:18:51,220 --> 00:18:53,090
- I'm a good helper.
- Nice.
447
00:18:53,130 --> 00:18:55,100
All you got to do is get yourself
together. You're almost there.
448
00:18:55,130 --> 00:18:57,340
Have all your mise en place
ready for the creamed corn dish.
449
00:18:57,400 --> 00:19:00,210
Clean all of that.
You don't have a lot of time.
450
00:19:00,280 --> 00:19:02,250
- Beautiful.
- Whoa.
451
00:19:02,280 --> 00:19:07,150
- Michelle's ravioli, it's gonna be delicate.
- Right, good luck, y'all.
452
00:19:07,190 --> 00:19:08,990
- Feeling confident?
- Yes.
453
00:19:08,990 --> 00:19:11,530
Rachel and Julio definitely
look the most composed so far.
454
00:19:14,500 --> 00:19:17,910
Okay. You guys look very calm
and collected.
455
00:19:17,980 --> 00:19:19,610
- Trying to be, Joe.
- You happy? Everything good?
456
00:19:19,650 --> 00:19:21,750
- Where are your raviolos?
- They're in the fridge already.
457
00:19:21,780 --> 00:19:24,260
- Oh, you have them in the fridge.
- We have three of them ready.
458
00:19:24,290 --> 00:19:27,030
It's gonna be colder. You just
have to consider that in the boil time,
459
00:19:27,060 --> 00:19:30,970
because when you're gonna boil, you
got to really think about the temperature.
460
00:19:31,040 --> 00:19:32,470
- Good luck.
- Thank you, Joe.
461
00:19:32,510 --> 00:19:36,580
- Let's go, Julio.
- How do we know when it's done?
462
00:19:36,610 --> 00:19:38,480
What do you think?
Here, come tap it.
463
00:19:38,520 --> 00:19:41,460
- I mean, it feels good.
Yeah, let it cool. Okay. All right.
464
00:19:41,490 --> 00:19:42,760
- They're catching up.
- They are catching up.
465
00:19:42,760 --> 00:19:44,260
- They're catching up.
- They have time.
466
00:19:44,330 --> 00:19:46,630
- Come on, Julio. Come on.
- Look.
467
00:19:46,670 --> 00:19:48,100
Okay, what are you working
on right now?
468
00:19:48,100 --> 00:19:49,510
- I'm working on...
- Only a third.
469
00:19:49,540 --> 00:19:51,180
- Yup.
- A little cream in there?
470
00:19:51,210 --> 00:19:53,780
- Yeah, cream.
- Rachel and Julio look super organized,
471
00:19:53,820 --> 00:19:56,150
- very well in sync.
- They got a plan.
472
00:19:56,190 --> 00:19:58,790
I think Rachel and Julio may be
the furthest ahead right now.
473
00:19:58,830 --> 00:20:01,360
But they put those raviolis
in the refrigerator.
474
00:20:01,400 --> 00:20:02,970
Anything they thought
of a cook time
475
00:20:03,030 --> 00:20:04,900
is gonna be different than
the cook time of the other two.
476
00:20:04,940 --> 00:20:08,240
This is definitely not one
we're gonna go with.
477
00:20:08,280 --> 00:20:09,780
Adam and Joel's raviolis
have got air trapped in.
478
00:20:09,810 --> 00:20:11,950
I said, guys,
be careful of the air.
479
00:20:12,020 --> 00:20:14,190
That's a disaster. If the water
gets in the ravioli, game over.
480
00:20:14,220 --> 00:20:17,800
We are down to our final five
minutes to go. Come on. Let's go.
481
00:20:17,830 --> 00:20:20,400
You should be cooking right now.
482
00:20:20,430 --> 00:20:23,670
You have to cook scallops,
pasta, sauces.
483
00:20:23,710 --> 00:20:25,650
You've got to be cooking
right now.
484
00:20:25,680 --> 00:20:28,180
- Scallops gone down, raviolis in.
- Scallops are down.
485
00:20:28,250 --> 00:20:30,820
I'ma put a last glaze
on the toffee.
486
00:20:30,860 --> 00:20:32,860
- I'ma put the sauce on the plate.
- All right.
487
00:20:34,730 --> 00:20:38,670
- Ravioli's going in.
- Yeah, ravioli going.
488
00:20:38,670 --> 00:20:42,550
All right, we got this.
We got this.
489
00:20:42,550 --> 00:20:44,550
Come on, come on, come on, guys.
Let's go.
490
00:20:44,550 --> 00:20:47,150
We are coming down
to our final three minutes.
491
00:20:47,150 --> 00:20:50,830
Divide and conquer.
Come on!
492
00:20:50,860 --> 00:20:53,570
- Here, let me put it on your side.
- Where's your scallop?
493
00:20:53,570 --> 00:20:56,040
Rachel, Julio, you need three
minutes for the scallops.
494
00:20:56,070 --> 00:20:57,340
- Let's go.
- Three minutes.
495
00:20:57,410 --> 00:20:59,350
Start working
on the scallop, yeah?
496
00:20:59,410 --> 00:21:01,150
Come on, Rachel.
Come on, come on, come on.
497
00:21:01,180 --> 00:21:02,590
Come on, stop flapping.
498
00:21:02,590 --> 00:21:04,460
Rachel hasn't even started
the scallops.
499
00:21:04,490 --> 00:21:07,630
- Come on, Rachel and Julio.
- Brown butter.
500
00:21:07,700 --> 00:21:09,570
- Oh, come on, guys.
- Come on, come on, guys.
501
00:21:09,600 --> 00:21:11,800
You've got to be plating.
Let's go.
502
00:21:11,840 --> 00:21:13,580
- You good on the scallops?
- Yup.
503
00:21:13,580 --> 00:21:16,210
- Oh, my gosh.
- Let's go.
504
00:21:16,280 --> 00:21:17,580
- Let's go!
- Here we go!
505
00:21:17,620 --> 00:21:20,350
I'm on it. I'm on it.
Come on, Julio.
506
00:21:20,390 --> 00:21:22,560
Joel's scallops, how long have
they stayed in the pan there?
507
00:21:22,590 --> 00:21:24,260
They've been in the pan now
for over two and a half minutes.
508
00:21:24,260 --> 00:21:26,470
It looks like he's poaching them
more than he's searing them.
509
00:21:26,470 --> 00:21:28,070
- That doesn't look good to me.
- He's basting them.
510
00:21:28,070 --> 00:21:30,110
Do not overcook those scallops.
511
00:21:30,140 --> 00:21:34,850
We're down to our final
one minute to go. Come on.
512
00:21:34,920 --> 00:21:36,750
Let's go. Come on, Rachel.
513
00:21:36,790 --> 00:21:38,260
Let's go,
I just need the scallops.
514
00:21:38,320 --> 00:21:39,630
Just a little bit more corn?
515
00:21:39,630 --> 00:21:41,360
- No, that's good. Yep.
- You think that's good?
516
00:21:41,360 --> 00:21:43,030
- Here we go, push.
- Come on, Julio!
517
00:21:43,070 --> 00:21:45,740
- Here, here.
- Where'd the radishes go? Right here.
518
00:21:45,740 --> 00:21:47,110
- Did you add the lemon juice?
- Huh?
519
00:21:47,180 --> 00:21:49,250
- Did you add the lemon?
- No, go ahead.
520
00:21:49,310 --> 00:21:50,520
- There we go, 15.
- Come on, guys!
521
00:21:50,580 --> 00:21:51,750
Move some stuff out of my way.
522
00:21:51,780 --> 00:21:54,760
- Let's go.
- Put it right there.
523
00:21:54,760 --> 00:21:56,490
I know.
Should I dump this out?
524
00:21:56,530 --> 00:21:59,370
- No, it's okay.
- Too much. Pull some of that out.
525
00:21:59,370 --> 00:22:03,640
Five, four, three, two, one.
526
00:22:03,640 --> 00:22:05,080
Stop. Hands in the air.
527
00:22:05,110 --> 00:22:08,150
- Well done.
- Whoo.
528
00:22:08,220 --> 00:22:09,490
- Great job, guys.
- Wow.
529
00:22:09,520 --> 00:22:10,790
- Hey, great job.
- Great job.
530
00:22:10,820 --> 00:22:13,490
- Good job, guys.
- Looks good.
531
00:22:13,530 --> 00:22:15,800
- That was our most intense cook yet.
- Absolutely.
532
00:22:15,830 --> 00:22:19,070
This was harder
than giving birth 100%.
533
00:22:19,110 --> 00:22:22,950
I totally fudged
the cake batter.
534
00:22:23,010 --> 00:22:26,150
So if that goes wrong,
then we're totally screwed.
535
00:22:26,220 --> 00:22:27,690
We're feeling relieved
right now.
536
00:22:27,760 --> 00:22:30,660
I mean, it was a lot to get done
in only one hour.
537
00:22:30,660 --> 00:22:32,930
But it's only three couples.
538
00:22:32,970 --> 00:22:36,310
So there is literally
no room for error right now.
539
00:22:36,370 --> 00:22:37,810
One of us is going home today.
540
00:22:37,840 --> 00:22:40,380
So we did everything
that we could.
541
00:22:40,410 --> 00:22:42,520
The pasta was definitely
the toughest part for me
542
00:22:42,550 --> 00:22:44,420
because we've only got a little
bit of experience
543
00:22:44,460 --> 00:22:45,960
rolling out big raviolo
like that.
544
00:22:45,990 --> 00:22:48,330
Hopefully the egg
isn't overcooked.
545
00:22:48,400 --> 00:22:50,670
And the scallops
didn't get seared.
546
00:22:50,670 --> 00:22:53,310
It feels awful
because this is something
547
00:22:53,370 --> 00:22:55,680
that I think we can pull off
with no problem
548
00:22:55,680 --> 00:22:57,080
and little things tripped us up.
549
00:22:57,080 --> 00:22:59,490
Hopefully we did enough
to get through.
550
00:23:11,440 --> 00:23:12,980
Well done, all six of you.
551
00:23:12,980 --> 00:23:14,220
Give yourselves a round
of applause. Come on.
552
00:23:14,280 --> 00:23:15,590
- Yeah, guys.
- Amazing.
553
00:23:15,620 --> 00:23:18,460
- That was tough.
- Great job, dudes.
554
00:23:18,490 --> 00:23:23,170
This was your final pressure
test of this season.
555
00:23:23,170 --> 00:23:24,840
Across tonight's pressure test,
556
00:23:24,870 --> 00:23:27,110
you had to replicate
our three course menu.
557
00:23:27,140 --> 00:23:31,120
Joe's appetizer,
that beautiful egg yolk ravioli.
558
00:23:31,120 --> 00:23:35,060
Tiffany's entrée, those sea
scallops with that Texas sweet corn.
559
00:23:35,060 --> 00:23:36,460
And of course, my dessert,
560
00:23:36,460 --> 00:23:39,100
that delicious sticky
toffee pudding.
561
00:23:39,130 --> 00:23:44,380
Now, two duos will be joining the
other three duos on the balcony.
562
00:23:44,410 --> 00:23:48,580
And sadly, we'll have to say
goodbye to one duo after our tasting.
563
00:23:48,620 --> 00:23:51,390
Right, it's time to get up
to speed on what you've done
564
00:23:51,460 --> 00:23:54,730
and see how they stack up
against our originals.
565
00:23:54,760 --> 00:24:00,370
- So first up, Zach and Michelle.
- Let's go.
566
00:24:00,410 --> 00:24:03,310
This is for sure the hardest
challenge that we've done.
567
00:24:03,380 --> 00:24:06,790
I really thought that it was
over for us for a while there.
568
00:24:06,850 --> 00:24:11,360
But our biggest concerns
right now are this egg yolk.
569
00:24:11,360 --> 00:24:13,270
I feel like it's beautiful
and runny,
570
00:24:13,300 --> 00:24:16,770
but you just never know
until it's being cut through.
571
00:24:16,770 --> 00:24:18,640
And obviously, this cake.
572
00:24:18,640 --> 00:24:19,650
Jesus take the wheel
on the cake.
573
00:24:19,680 --> 00:24:21,080
Yeah, be good. Be good, cake.
574
00:24:21,150 --> 00:24:25,420
Okay, so my appetizer,
the egg yolk ravioli.
575
00:24:25,490 --> 00:24:27,660
I have nothing
to say negative about it,
576
00:24:27,700 --> 00:24:29,630
except it looks
like the dish I presented.
577
00:24:29,630 --> 00:24:32,810
- Thank you, Joe.
- Let's hope it performs like that.
578
00:24:32,870 --> 00:24:34,540
- I think so.
- You think so?
579
00:24:34,610 --> 00:24:37,250
I think it's gonna ooze.
580
00:24:37,280 --> 00:24:39,650
- Indeed.
- Ooh, baby.
581
00:24:39,690 --> 00:24:41,290
- Beautiful.
- Yes.
582
00:24:41,360 --> 00:24:43,690
This is exactly
what we're looking for.
583
00:24:49,510 --> 00:24:52,140
Wow. It's perfection.
584
00:24:52,180 --> 00:24:54,020
- Great job.
- Oh, my God.
585
00:24:54,020 --> 00:24:56,290
- Nice.
- Whoo!
586
00:24:57,720 --> 00:24:59,730
Great job on the raviolo itself.
587
00:24:59,790 --> 00:25:01,500
Brown butter, I'd like it
a little bit stronger.
588
00:25:01,530 --> 00:25:04,900
But the way all of it's coming
together, flavors are there.
589
00:25:04,940 --> 00:25:06,810
That ravioli's cooked
beautifully.
590
00:25:06,810 --> 00:25:09,810
Crisp up that sage a bit more?
Big deal. Good job.
591
00:25:09,810 --> 00:25:12,320
- Thank you.
- All right, let's go to my entrée.
592
00:25:12,390 --> 00:25:14,960
The scallops are nicely browned.
593
00:25:14,990 --> 00:25:19,000
And my sauce itself is thicker,
but texturally looks good.
594
00:25:19,070 --> 00:25:20,300
- Thank you, Chef.
- All right.
595
00:25:28,550 --> 00:25:31,860
Scallops are seasoned
and seared properly.
596
00:25:31,860 --> 00:25:33,930
Corn's delicious,
nice and creamy.
597
00:25:33,930 --> 00:25:39,110
I will say, though, I wish that it had a
little bit more hot sauce in the cornbread,
598
00:25:39,140 --> 00:25:42,150
so it can get a little spice, because
the whole thing is about balance.
599
00:25:42,210 --> 00:25:44,380
- Yes.
- My scallop was cooked beautifully.
600
00:25:44,380 --> 00:25:47,120
The color's exceptional.
It's restaurant quality color.
601
00:25:47,120 --> 00:25:48,990
- Very well done.
- Thank you, Chefs.
602
00:25:49,030 --> 00:25:52,700
I think you captured
the spirit of the dish.
603
00:25:52,730 --> 00:25:55,400
It's a proper representation
of your intention.
604
00:25:55,440 --> 00:25:57,110
- Am I correct?
- You are correct, Joe. You are correct.
605
00:25:57,140 --> 00:25:59,150
That's the greatest compliment
you could have.
606
00:25:59,180 --> 00:26:02,480
- Thank you, both. Thank you.
- Thank you, Chefs. Thank you.
607
00:26:02,480 --> 00:26:05,160
All right, dessert.
Sticky toffee pudding.
608
00:26:05,190 --> 00:26:08,360
The volume doesn't look
as light as it should be.
609
00:26:08,400 --> 00:26:10,500
I love the color
of the toffee sauce.
610
00:26:10,540 --> 00:26:13,140
Could be a little bit more
finessed. I've got to nitpick.
611
00:26:13,140 --> 00:26:15,710
Somebody's going home tonight,
and it's gonna come down to the wire.
612
00:26:15,750 --> 00:26:18,850
Let's see what it's like inside.
613
00:26:18,890 --> 00:26:20,760
We are looking for a light
and airy texture.
614
00:26:20,790 --> 00:26:25,300
Unfortunately, yeah,
it is dense.
615
00:26:25,300 --> 00:26:28,100
So you can see there's
insufficient aeration there.
616
00:26:33,780 --> 00:26:36,520
The dough tastes undercooked,
but it's not undercooked.
617
00:26:36,550 --> 00:26:38,320
It's just heavy,
because there's no aeration.
618
00:26:38,320 --> 00:26:41,360
So therefore, unfortunately,
it's completely missing the mark.
619
00:26:41,430 --> 00:26:44,540
And sadly, you can't eat a second,
third, fourth mouthful on that one.
620
00:26:44,600 --> 00:26:46,340
It's just too rich. Sorry.
621
00:26:46,370 --> 00:26:47,940
It's very sweet.
622
00:26:48,010 --> 00:26:50,350
Feels like a little more salt
is needed as well.
623
00:26:50,410 --> 00:26:54,060
And the pistachios are under
toasted, so you don't get the crunch.
624
00:26:54,090 --> 00:26:56,990
It's just out of balance,
for sure.
625
00:26:57,030 --> 00:26:58,360
Yup. Yes, Chef.
626
00:26:58,430 --> 00:27:01,200
It's like eating a muffin
with a caramel sauce on top.
627
00:27:01,240 --> 00:27:03,070
And I think, as opposed
to the other two dishes,
628
00:27:03,110 --> 00:27:06,710
you totally missed the intention
of Gordon's dessert.
629
00:27:06,780 --> 00:27:08,320
- Thank you, Zach and Michelle.
- Thank you.
630
00:27:08,380 --> 00:27:11,660
- Good job, guys.
- Wow.
631
00:27:11,690 --> 00:27:13,060
Way too dense. What a shame.
632
00:27:15,800 --> 00:27:18,000
Okay, Rachel, Julio,
please come forward.
633
00:27:21,640 --> 00:27:23,080
We feel confident right now,
634
00:27:23,080 --> 00:27:25,720
but we know there are other
two very strong duos
635
00:27:25,790 --> 00:27:27,790
with the same dishes we made.
636
00:27:27,820 --> 00:27:30,060
And if there's one small
mistake in our dishes,
637
00:27:30,090 --> 00:27:31,960
that could be the end of it.
638
00:27:31,960 --> 00:27:35,970
Okay, first up, we have the
appetizer, the egg yolk ravioli.
639
00:27:35,970 --> 00:27:38,110
The dimension
of the raviolo looks right.
640
00:27:38,140 --> 00:27:40,980
The egg yolk looks
to be the proper consistency.
641
00:27:41,020 --> 00:27:44,020
The real trick's gonna be here...
is everything cooked?
642
00:27:44,090 --> 00:27:46,460
It'll have to come in the cut.
Shall we?
643
00:27:46,490 --> 00:27:47,800
Yeah.
644
00:27:52,170 --> 00:27:53,140
Yeah.
645
00:27:53,210 --> 00:27:55,910
The pasta structurally
looks good.
646
00:27:59,250 --> 00:28:02,320
The technical components
of this dish are all really good.
647
00:28:02,360 --> 00:28:03,860
The pasta has the right density.
648
00:28:03,890 --> 00:28:06,630
The ricotta
is also quite delicious.
649
00:28:06,700 --> 00:28:08,570
The one criticism I would make,
650
00:28:08,640 --> 00:28:12,250
I would have liked 30% more
ricotta. Aside from that, excellent.
651
00:28:12,310 --> 00:28:14,050
- Prego.
- Grazie.
652
00:28:14,120 --> 00:28:16,620
I really like the flavor
combination that we're getting.
653
00:28:16,650 --> 00:28:19,090
And I love that the sage
is nice and crispy.
654
00:28:19,090 --> 00:28:20,430
Thank you, Chef.
655
00:28:20,430 --> 00:28:22,030
This ravioli's been put together
with some finesse.
656
00:28:22,030 --> 00:28:23,330
There's no two ways about that.
657
00:28:23,400 --> 00:28:26,040
The volume's there.
The skill is there.
658
00:28:26,110 --> 00:28:27,880
- Well done.
- Thank you, Chef.
659
00:28:27,880 --> 00:28:30,280
All right,
here on your sea scallops.
660
00:28:30,310 --> 00:28:34,490
Visually, the scallops
do not have enough of a sear.
661
00:28:34,520 --> 00:28:36,860
They're pretty white.
Shall we?
662
00:28:36,890 --> 00:28:38,230
- Yeah.
- Mm-hm.
663
00:28:56,730 --> 00:28:59,000
- Wow.
- Damn.
664
00:28:59,040 --> 00:29:03,310
This is the thing. Scallops,
it's the quickest cooking.
665
00:29:03,350 --> 00:29:05,920
But you have to make sure
you hit it.
666
00:29:05,950 --> 00:29:08,890
And unfortunately,
I have zero color.
667
00:29:08,930 --> 00:29:11,860
And it's raw still
in the center.
668
00:29:15,840 --> 00:29:18,080
You just don't serve raw food.
669
00:29:18,110 --> 00:29:21,450
This might be the end of us
in this competition.
670
00:29:21,520 --> 00:29:23,820
It's awful.
671
00:29:23,820 --> 00:29:26,790
It's so raw.
Who cooked the scallops?
672
00:29:26,830 --> 00:29:30,030
- I did, Chef.
- Oh, boy.
673
00:29:30,070 --> 00:29:32,100
This is a disaster.
674
00:29:43,830 --> 00:29:47,070
It's so raw.
Who cooked the scallops?
675
00:29:47,100 --> 00:29:49,510
- I did, Chef.
- Oh, boy.
676
00:29:49,540 --> 00:29:52,240
I'm upset for both of you. The
scallops are way undercooked.
677
00:29:52,280 --> 00:29:54,350
The seasoning on the corn
is delicious.
678
00:29:54,380 --> 00:29:57,520
The heat's there with the hot
sauce across the crumbs.
679
00:29:57,560 --> 00:30:00,730
Beautifully done, but the hero,
way undercooked.
680
00:30:00,760 --> 00:30:03,430
Okay, so creamed corn.
681
00:30:03,500 --> 00:30:06,870
Good flavor, properly seasoned,
lots of flavor going on there.
682
00:30:06,940 --> 00:30:09,880
But it's just really hard
to get past that.
683
00:30:09,950 --> 00:30:12,120
- Like, this is a scallop dish.
- Yep.
684
00:30:12,150 --> 00:30:14,490
- Ay, yi, yi.
- They're raw scallops.
685
00:30:14,520 --> 00:30:16,460
The rest of the dish
doesn't matter to me.
686
00:30:20,230 --> 00:30:22,140
Finally, the dessert,
sticky toffee pudding.
687
00:30:22,170 --> 00:30:25,180
It looks delicious.
It looks textbook.
688
00:30:25,240 --> 00:30:27,720
Honestly, I can't tell the
difference between mine and yours.
689
00:30:27,750 --> 00:30:30,860
The sauce is just thick
and rich.
690
00:30:30,890 --> 00:30:34,460
You soaked it,
and it's just oozing out.
691
00:30:44,110 --> 00:30:46,050
You can just eat that thing
all night long.
692
00:30:46,120 --> 00:30:48,460
Toffee sauce is smooth, rich,
everything you want.
693
00:30:48,520 --> 00:30:52,160
I mean, it is one of the most
technical desserts, and you've nailed it.
694
00:30:52,200 --> 00:30:53,430
Absolutely nailed it.
Well done.
695
00:30:53,470 --> 00:30:55,870
- Thank you, Chef.
- Thank you, Chef.
696
00:30:55,910 --> 00:30:57,580
I just love the texture here,
697
00:30:57,580 --> 00:30:59,550
and I like that there's not
too much orange.
698
00:30:59,580 --> 00:31:02,180
Some of the orange
can be really aggressive,
699
00:31:02,220 --> 00:31:04,190
but this is like the right
balance of all of it.
700
00:31:04,220 --> 00:31:06,030
That dessert was delicious.
701
00:31:06,060 --> 00:31:07,330
- Thank you, Chef.
- Thank you.
702
00:31:07,360 --> 00:31:09,470
Yeah, it's all executed very,
very well.
703
00:31:09,470 --> 00:31:11,870
The idea of bain-marie
or double-boiling
704
00:31:11,900 --> 00:31:14,170
baking in the oven
is really difficult.
705
00:31:14,210 --> 00:31:16,180
So when you get
that kind of result,
706
00:31:16,210 --> 00:31:18,880
it means you're really kind
of doing it right. Really good.
707
00:31:18,920 --> 00:31:20,520
- Thank you.
- Thank you, guys.
708
00:31:20,520 --> 00:31:23,290
- Hey, good job.
- Good job!
709
00:31:23,330 --> 00:31:24,700
The weird thing
about the scallops,
710
00:31:24,760 --> 00:31:26,030
on the back of your
demonstration,
711
00:31:26,070 --> 00:31:27,570
I expect it to be perfect.
I'm sorry.
712
00:31:27,640 --> 00:31:29,140
Mm-hm. Yep.
713
00:31:31,680 --> 00:31:33,810
Yeah.
714
00:31:33,810 --> 00:31:35,450
Ripping, ripping hot.
715
00:31:35,480 --> 00:31:39,590
Now, step forward Joel and
Adam, please. Thank you.
716
00:31:39,660 --> 00:31:41,760
Whoo!
717
00:31:41,760 --> 00:31:45,070
This challenge has tested us from
a technical perspective to the max.
718
00:31:45,070 --> 00:31:47,510
It's gonna come down
to the smallest of details,
719
00:31:47,580 --> 00:31:51,180
and I'm just hoping that we've
nailed enough of those details.
720
00:31:51,220 --> 00:31:54,420
First up,
we have the pasta appetizer,
721
00:31:54,460 --> 00:31:55,860
the egg yolk ravioli.
722
00:31:55,930 --> 00:31:58,830
- Is this a crack?
- I'm not sure.
723
00:31:58,830 --> 00:32:01,240
This is basic,
poor construction.
724
00:32:01,240 --> 00:32:04,740
But, visually, it looks like
the egg yolk may be runny,
725
00:32:04,810 --> 00:32:06,580
and we'll have to cut it
open to see.
726
00:32:11,290 --> 00:32:14,360
It looks good.
You cooked the egg properly.
727
00:32:14,430 --> 00:32:15,870
Good job, guys.
728
00:32:15,870 --> 00:32:17,170
Just let me taste it.
729
00:32:22,280 --> 00:32:25,790
The cook on the egg is fine.
730
00:32:25,790 --> 00:32:28,120
But the pasta is undercooked,
a little bit too thick.
731
00:32:28,160 --> 00:32:31,130
- It should have been thinner.
- Got it.
732
00:32:31,130 --> 00:32:32,900
The ricotta is a little bit
too watery,
733
00:32:32,930 --> 00:32:35,700
and the lemon component of
the ricotta is way out of balance.
734
00:32:35,740 --> 00:32:38,280
It's super lemony, super sweet,
735
00:32:38,310 --> 00:32:39,650
and I don't know
what to make of it.
736
00:32:39,710 --> 00:32:41,280
- Understood.
- Got it.
737
00:32:41,280 --> 00:32:44,150
Kudos to not overcooking
the egg yolk.
738
00:32:44,150 --> 00:32:47,600
But, yes, the dough itself
is just a little hard.
739
00:32:47,660 --> 00:32:49,670
But the sage is nice.
You know, you really get
740
00:32:49,700 --> 00:32:54,140
- that warm spice that adds to the plate.
- Thank you, Chef.
741
00:32:54,180 --> 00:32:55,910
This is such a tricky dish,
let me tell you.
742
00:32:55,980 --> 00:32:57,820
But that pasta needs
to be transparent.
743
00:32:57,850 --> 00:33:00,560
You should be able to see the egg
and the ricotta through that pasta.
744
00:33:00,560 --> 00:33:03,160
Just wish you'd gone down
maybe two more times
745
00:33:03,160 --> 00:33:05,300
that machine and got it
transparent.
746
00:33:05,330 --> 00:33:07,200
- Understood, Chef.
- Thank you, Chef.
747
00:33:07,270 --> 00:33:11,010
Let's have a look at the entrée,
my sea scallops.
748
00:33:11,040 --> 00:33:13,450
You have everything
in proportion with sizes.
749
00:33:13,450 --> 00:33:16,520
The cream corn itself
is a little watery.
750
00:33:17,960 --> 00:33:19,660
Shall we taste?
751
00:33:19,660 --> 00:33:20,660
Okay.
752
00:33:24,770 --> 00:33:27,610
Well, scallops are overcooked,
753
00:33:27,680 --> 00:33:31,180
which is bad news because
it's the star of the plate.
754
00:33:31,220 --> 00:33:34,620
Cream corn is delicious.
The texture is not quite there,
755
00:33:34,690 --> 00:33:36,630
but there's lots of flavor
going on from the garlic
756
00:33:36,690 --> 00:33:39,460
- and the peppers and the onion.
- Understood.
757
00:33:39,460 --> 00:33:41,770
Corn actually tastes better than
it looks. It's a really nice season.
758
00:33:41,840 --> 00:33:43,570
I think you got the right amount
of hot sauce in there
759
00:33:43,610 --> 00:33:45,780
across those crumbs,
'cause it really does lift that.
760
00:33:45,850 --> 00:33:48,850
The scallops a little bit
rubbery, but I love the corn.
761
00:33:48,880 --> 00:33:51,520
What you really have is just
a bunch of flawed techniques
762
00:33:51,590 --> 00:33:57,400
that, at this level, we're
expecting a higher level of dish.
763
00:33:58,740 --> 00:34:00,840
Finally, dessert,
my sticky toffee pudding.
764
00:34:00,910 --> 00:34:02,610
This looks delicious,
by the way.
765
00:34:02,610 --> 00:34:04,480
It's aerated. The cream
looks like it's over-whipped
766
00:34:04,520 --> 00:34:06,050
'cause there's a little bit
of a sheen on there,
767
00:34:06,090 --> 00:34:07,350
like the fat's coming out
of the cream.
768
00:34:07,390 --> 00:34:09,590
But the actual hero,
it looks delicious.
769
00:34:09,630 --> 00:34:11,230
How long was that
in the oven for?
770
00:34:11,230 --> 00:34:14,230
- About 28 and a half minutes.
- Yeah.
771
00:34:14,230 --> 00:34:17,740
Yeah, beautiful.
It's so light, so light.
772
00:34:17,810 --> 00:34:21,480
That is lovely. Yeah.
773
00:34:26,630 --> 00:34:27,900
Gentlemen,
you've nailed the dessert.
774
00:34:27,960 --> 00:34:29,570
It's beautiful. It really is.
775
00:34:29,630 --> 00:34:31,870
- Thank you, Chef.
- It's textbook, without a doubt.
776
00:34:31,900 --> 00:34:33,540
I didn't touch the cream
because you can see it's broken.
777
00:34:33,610 --> 00:34:35,010
I didn't want to spoil
that mouthful.
778
00:34:35,080 --> 00:34:37,080
The toffee sauce is textbook.
779
00:34:37,110 --> 00:34:39,080
- Thank you, Chef.
- Delish.
780
00:34:39,150 --> 00:34:42,290
I mean, it almost feels like I
can eat two of them, no problem.
781
00:34:42,360 --> 00:34:44,860
I mean, it may not be the best
thing for me, but I could.
782
00:34:44,900 --> 00:34:46,230
- Very nice.
- Thank you, Chef.
783
00:34:46,270 --> 00:34:48,040
Excellent baking.
The sauce is amazing.
784
00:34:48,100 --> 00:34:51,280
The cream is a little broken,
but really good.
785
00:34:51,280 --> 00:34:52,850
- Thank you.
- Thanks, gents.
786
00:34:52,880 --> 00:34:54,550
- Thank you.
- Good job, guys.
787
00:34:54,550 --> 00:34:57,420
- Good job, guys.
- That's the best dish.
788
00:34:57,450 --> 00:34:59,460
- It is the best dish.
- This is the worst dish.
789
00:34:59,530 --> 00:35:01,300
- Absolutely.
- Yeah, what a shame.
790
00:35:01,300 --> 00:35:04,470
If they nailed the scallop,
they'd looking pretty right now.
791
00:35:04,470 --> 00:35:06,870
Oh, well.
792
00:35:06,870 --> 00:35:08,510
- Scallops?
- Yeah.
793
00:35:08,580 --> 00:35:10,110
What a night.
794
00:35:10,150 --> 00:35:13,420
Three duos, two spots remaining
in the top five,
795
00:35:13,450 --> 00:35:15,830
and one very important
discussion ahead of us.
796
00:35:15,830 --> 00:35:18,760
Please give us a moment and
make your way down to the front.
797
00:35:18,760 --> 00:35:19,770
Thank you.
798
00:35:24,310 --> 00:35:25,280
- Good luck, everyone.
- Great job.
799
00:35:25,310 --> 00:35:27,150
You guys, too, seriously.
800
00:35:27,180 --> 00:35:28,750
Let's start off
with Zach and Michelle.
801
00:35:28,820 --> 00:35:32,020
- Egg raviolo was spot on.
- And the color on the scallops?
802
00:35:32,060 --> 00:35:33,490
Color on the scallops was great.
803
00:35:33,560 --> 00:35:34,960
- But the dessert was too dense.
- Right.
804
00:35:35,030 --> 00:35:36,630
- Tasted like a bran muffin.
- Yeah.
805
00:35:36,700 --> 00:35:38,570
With Adam and Joel,
the appetizer.
806
00:35:38,570 --> 00:35:40,470
I mean,
aside from everything else,
807
00:35:40,540 --> 00:35:42,280
- they just didn't get the spirit of it.
- No.
808
00:35:42,310 --> 00:35:45,580
I mean, the scallop
was so overly cooked.
809
00:35:45,580 --> 00:35:47,190
- Yeah.
- What about the dessert, Chef?
810
00:35:47,220 --> 00:35:49,060
The dessert was good.
They nailed it.
811
00:35:49,090 --> 00:35:52,460
Julio and Rachel.
I mean, what they doing
812
00:35:52,500 --> 00:35:54,340
with those scallops,
Julio and Rachel?
813
00:35:54,340 --> 00:35:56,610
- And it was just completely raw.
- The ravioli.
814
00:35:56,640 --> 00:35:58,310
The balance was off
a little bit.
815
00:35:58,340 --> 00:36:01,180
But aside from that,
it was executed well and edible.
816
00:36:01,220 --> 00:36:02,620
Yeah. The dessert.
817
00:36:02,650 --> 00:36:03,950
- Best of the night.
- Yeah.
818
00:36:07,360 --> 00:36:08,960
- All in agreeance?
- Yes.
819
00:36:20,490 --> 00:36:23,090
Well done,
all three dynamic duos.
820
00:36:23,090 --> 00:36:24,800
Irrespective
of the result tonight,
821
00:36:24,860 --> 00:36:27,800
that was the most difficult
pressure test we've ever thrown.
822
00:36:27,870 --> 00:36:30,840
And all six of you
really did give it your all.
823
00:36:30,870 --> 00:36:32,140
So well done. Seriously.
824
00:36:32,210 --> 00:36:33,780
- Thank you, Chef.
- Thank you, Chef.
825
00:36:33,780 --> 00:36:36,250
Tonight left us
with a very tough decision.
826
00:36:36,250 --> 00:36:40,360
But there is one duo
that did stand out,
827
00:36:40,390 --> 00:36:42,670
nailing two out of three dishes.
828
00:36:42,700 --> 00:36:48,110
And beyond a doubt, have earned
themselves a spot in the top five.
829
00:36:48,140 --> 00:36:50,680
I think you know who you are.
830
00:36:50,750 --> 00:36:54,020
All of you give it up, please,
for Michelle and Zach.
831
00:36:54,090 --> 00:36:55,990
Make your way up to the balcony.
832
00:37:02,510 --> 00:37:05,440
I don't know
how we pulled that off.
833
00:37:05,510 --> 00:37:08,450
But I am so grateful right now.
834
00:37:08,520 --> 00:37:11,890
Against all of those odds,
it just feels incredible.
835
00:37:11,920 --> 00:37:13,030
I never saw this coming.
836
00:37:13,030 --> 00:37:15,330
Well done, Zach and Michelle.
837
00:37:15,400 --> 00:37:19,100
Now, unfortunately,
there is only one spot left
838
00:37:19,140 --> 00:37:21,040
in the top five duos.
839
00:37:21,110 --> 00:37:23,310
And after discussing it
at length,
840
00:37:23,380 --> 00:37:26,050
we've decided the duo
841
00:37:26,120 --> 00:37:30,730
leaving "MasterChef"
tonight is...
842
00:37:47,290 --> 00:37:53,470
The duo leaving "MasterChef"
tonight is...
843
00:38:02,060 --> 00:38:04,530
Adam and Joel.
844
00:38:07,500 --> 00:38:10,040
- Good job, guys.
- Good job.
845
00:38:10,070 --> 00:38:11,510
Congratulations.
846
00:38:11,580 --> 00:38:12,910
It was a pleasure meeting you.
847
00:38:12,980 --> 00:38:18,060
Rachel and Julio,
your dessert was textbook.
848
00:38:18,090 --> 00:38:19,630
Your seasoning was on point.
849
00:38:19,630 --> 00:38:22,460
And you just made it
into the top five.
850
00:38:22,500 --> 00:38:24,170
Congratulations.
Make your way up to the balcony.
851
00:38:24,200 --> 00:38:26,670
- Thank you.
- Thank you, Chefs.
852
00:38:26,710 --> 00:38:29,450
Wow.
853
00:38:29,480 --> 00:38:32,180
I'm very thankful
that we made it through,
854
00:38:32,220 --> 00:38:34,450
because I felt
that we were going home.
855
00:38:34,490 --> 00:38:36,460
Dodged a bullet.
856
00:38:36,530 --> 00:38:39,670
- Being in top five is just an amazing feeling.
- It is amazing feeling.
857
00:38:39,730 --> 00:38:43,340
Yes, we had our bumps,
but we're here. We've made it.
858
00:38:43,370 --> 00:38:45,680
- And now it's dust it off.
- Dust off.
859
00:38:45,740 --> 00:38:47,480
- And continue.
- Let's go.
860
00:38:47,510 --> 00:38:51,020
Adam and Joel, honestly,
your dessert was delicious.
861
00:38:51,060 --> 00:38:54,400
However, two of your renditions
tonight did miss the mark
862
00:38:54,430 --> 00:38:56,900
in terms of execution
and attention to detail.
863
00:38:56,930 --> 00:39:01,380
But this brotherly bond
has made both of you
864
00:39:01,380 --> 00:39:02,910
a force to be reckoned
with in this kitchen.
865
00:39:02,950 --> 00:39:04,950
Adam and Joel, how's it been?
Come on.
866
00:39:05,020 --> 00:39:07,790
Honestly, it's been a blast.
And while it's stressful,
867
00:39:07,790 --> 00:39:10,090
each one of these challenges
have been a blast.
868
00:39:10,160 --> 00:39:12,460
- It's a lot of fun.
- So like, we've really enjoyed it.
869
00:39:12,460 --> 00:39:15,040
Yeah, you stood strong, and you
stood out for all the right reasons.
870
00:39:15,070 --> 00:39:18,540
A credit to yourselves, a credit to your
families, and of course, to your parents.
871
00:39:18,580 --> 00:39:19,680
- Thank you, Chef.
- Thank you, Chef.
872
00:39:19,710 --> 00:39:21,320
Come up and say goodbye.
Big hug.
873
00:39:21,380 --> 00:39:23,120
- Yeah!
- Come on, man.
874
00:39:23,150 --> 00:39:25,930
- Thank you!
- Nice to meet you guys.
875
00:39:25,960 --> 00:39:27,430
Well we're disappointed we're
not going home with the trophy.
876
00:39:27,460 --> 00:39:28,960
We're not going home
with the 250K.
877
00:39:29,000 --> 00:39:31,670
- Very nice meeting you.
- Pleasure to meet you, sir.
878
00:39:31,670 --> 00:39:33,810
It's a little bit of a crush,
I'm not gonna lie.
879
00:39:33,840 --> 00:39:35,980
You know, it's disappointing.
We're super competitive,
880
00:39:36,050 --> 00:39:38,820
but this has just been a lovely
experience from the beginning.
881
00:39:38,850 --> 00:39:44,400
The next duo who we think deserves
these white aprons tonight is...
882
00:39:44,430 --> 00:39:48,170
Adam and Joel.
Come on up, brother!
883
00:39:49,570 --> 00:39:54,280
- I'm shocked.
- Those shrimp and grits.
884
00:39:54,310 --> 00:39:55,720
These two brothers
from the South,
885
00:39:55,720 --> 00:40:00,090
we brought a lot
of passion and focus.
886
00:40:00,160 --> 00:40:01,700
What you know about okra?
887
00:40:01,730 --> 00:40:03,770
A lot about okra.
It's my favorite veggie.
888
00:40:03,830 --> 00:40:06,740
I would say that
our relationship has grown,
889
00:40:06,810 --> 00:40:08,740
and I think we put together
some pretty awesome dishes.
890
00:40:08,810 --> 00:40:11,380
- Plates look great.
- I think we killed it.
891
00:40:11,380 --> 00:40:14,090
Yeah, the communication was on
the table, and now it's on the plate.
892
00:40:14,120 --> 00:40:16,630
It looks like the brother ESP
really worked out on this one.
893
00:40:16,660 --> 00:40:21,100
Delicious. It's charming, but it's
you guys on a platter, let me tell you.
894
00:40:21,170 --> 00:40:23,140
This dish reeks of ambition.
895
00:40:23,170 --> 00:40:25,840
They're delicious,
more-ish, everything you want.
896
00:40:25,880 --> 00:40:28,320
I think more than anything, what
you did have was a great synergy.
897
00:40:28,380 --> 00:40:32,760
- Thank you, Chef.
- There was one exceptional tower of macarons.
898
00:40:32,790 --> 00:40:35,830
Congratulations goes
to Adam and Joel.
899
00:40:35,870 --> 00:40:37,740
Holy.
900
00:40:37,740 --> 00:40:40,070
We've absolutely exceeded
our expectations.
901
00:40:40,110 --> 00:40:42,710
Do we have a clean spot?
902
00:40:42,750 --> 00:40:46,390
This experience with Joel
by my side is priceless.
903
00:40:46,450 --> 00:40:49,390
- Yeah!
- Great job, guys! Great job, guys.
904
00:40:49,460 --> 00:40:53,130
- Bye, you guys.
- Take care, guys.
905
00:40:53,170 --> 00:40:55,400
We haven't spent this much time
together since we were kids.
906
00:40:55,470 --> 00:40:57,810
There are not a lot
of adult siblings
907
00:40:57,880 --> 00:40:59,650
that get to do
what we've gotten to do.
908
00:40:59,680 --> 00:41:02,790
So we'll be talking about this
for the rest of our lives.
909
00:41:02,820 --> 00:41:05,260
Whoo!
910
00:41:07,800 --> 00:41:10,200
- Next time...
- Oh!
911
00:41:10,230 --> 00:41:11,640
- There it is.
- It's the wall.
912
00:41:11,670 --> 00:41:15,210
The duos take on
our gigantic challenge.
913
00:41:15,240 --> 00:41:17,510
The fearsome "MasterChef" wall.
914
00:41:17,510 --> 00:41:19,250
You will have to cook two dishes
915
00:41:19,280 --> 00:41:21,890
that look and taste identical.
916
00:41:21,920 --> 00:41:23,790
However, you cannot
see each other.
917
00:41:23,830 --> 00:41:25,430
This is my worst nightmare.
918
00:41:25,460 --> 00:41:28,540
Verbal communication will be
the key to your success tonight.
919
00:41:28,570 --> 00:41:30,810
- What is our first step here?
- What?
920
00:41:30,810 --> 00:41:32,240
- Half a cup!
- What?
921
00:41:32,280 --> 00:41:33,850
I can't hear you.
922
00:41:33,910 --> 00:41:35,050
They'll need to be
in total sync...
923
00:41:35,120 --> 00:41:36,550
- Jessica!
- What?
924
00:41:36,590 --> 00:41:38,560
- The purée's at the top!
- Jesse, wait for me!
925
00:41:38,590 --> 00:41:40,460
They're on two different
islands right now.
926
00:41:40,490 --> 00:41:43,870
- I have no onion!
- To earn their spot in the semifinals.
927
00:41:43,930 --> 00:41:46,970
- They're definitely the same.
- It's just miles apart.
928
00:41:47,010 --> 00:41:47,980
What a shame.
929
00:41:48,010 --> 00:41:49,110
Boy, that's brutal.
72035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.