All language subtitles for Its Always Sunny in Philadelphia s17e08 The Golden Bachelor Live.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:12,288 My name is Frank. 2 00:00:13,772 --> 00:00:17,707 I've had a great life, a family, lots of friends, adventures, 3 00:00:18,190 --> 00:00:20,123 but I'm ready for a change. 4 00:00:20,261 --> 00:00:22,919 One last shot at finding true love. 5 00:00:24,231 --> 00:00:25,508 I'm hoping this is it. 6 00:00:32,998 --> 00:00:34,344 [audience cheering] 7 00:00:34,482 --> 00:00:36,864 Thank you. Hi. 8 00:00:40,695 --> 00:00:42,214 Thank you so much. Thank you. 9 00:00:42,215 --> 00:00:45,941 Thank you and good evening, Bachelor nation. 10 00:00:45,942 --> 00:00:47,668 I'm Jesse Palmer, and welcome 11 00:00:47,806 --> 00:00:51,016 to The Golden Bachelor season finale. 12 00:00:53,122 --> 00:00:56,021 Of course, we are coming to you live from Los Angeles 13 00:00:56,022 --> 00:00:58,229 as Frank's journey to find the love of his life 14 00:00:58,230 --> 00:01:00,129 comes to a dramatic conclusion. 15 00:01:00,267 --> 00:01:03,753 Now admittedly, the crew nor the producers were prepared 16 00:01:03,891 --> 00:01:07,067 to host a Bachelor as eccentric 17 00:01:07,205 --> 00:01:08,620 as Frank Reynolds. 18 00:01:08,758 --> 00:01:11,726 In fact, this is the first season in Bachelor history 19 00:01:11,727 --> 00:01:14,797 where we considered ending the entire franchise altogether. 20 00:01:14,798 --> 00:01:16,490 But, boy, are we glad we didn't, 21 00:01:16,628 --> 00:01:19,217 because Frank captured our hearts, 22 00:01:19,218 --> 00:01:21,459 and tonight is the moment we've all been waiting for. 23 00:01:21,460 --> 00:01:23,773 Will Frank find true love again? 24 00:01:23,911 --> 00:01:26,672 All I can say is that you'll have to see it to believe it. 25 00:01:26,673 --> 00:01:28,639 So let's take a look back at the season's highlights 26 00:01:28,640 --> 00:01:31,125 where Frank started in a very different place 27 00:01:31,263 --> 00:01:32,643 than where we find him today. 28 00:01:32,644 --> 00:01:33,748 [audience cheer] 29 00:01:33,886 --> 00:01:35,543 Let's get this show on the road. 30 00:01:35,681 --> 00:01:41,101 Can't wait to find a Grade A, prime cut piece of ****. 31 00:01:41,653 --> 00:01:43,551 To love. 32 00:01:43,689 --> 00:01:47,899 Frank, admittedly, was a little rougher around the edges than we're accustomed to. 33 00:01:51,732 --> 00:01:55,839 [laughs] All right, so where are all the broads? 34 00:01:55,840 --> 00:01:57,288 I dropped a couple of blueys. 35 00:01:57,289 --> 00:01:59,498 This baby's got about a half hour 36 00:01:59,636 --> 00:02:02,018 to perform like, pew, 37 00:02:02,019 --> 00:02:03,950 and then that's it. So, let's hurry up. 38 00:02:03,951 --> 00:02:05,227 Okay, the first car is arriving now. 39 00:02:05,228 --> 00:02:07,541 Okay, all right, good. The first car. 40 00:02:07,679 --> 00:02:09,309 Oh, my God, I'm getting a chubby. 41 00:02:09,681 --> 00:02:11,648 Look at this. Mmm, mmm, mmm. 42 00:02:11,786 --> 00:02:14,789 Ooh. Here it comes. I'm anticipating this... 43 00:02:15,652 --> 00:02:17,792 Oh, let's see, yeah. 44 00:02:20,830 --> 00:02:23,660 - Uh, nope. - Excuse me? 45 00:02:23,798 --> 00:02:25,800 - No. No. Nope. - [Jesse] Frank, Frank. 46 00:02:25,801 --> 00:02:27,698 [Frank] Pass, pass, pass, it's a pass. 47 00:02:27,699 --> 00:02:29,977 You can walk by. You can keep on going. 48 00:02:30,115 --> 00:02:32,082 Just walk on by. That's it. 49 00:02:32,221 --> 00:02:35,362 Next, next, next. Bring the next one in. 50 00:02:38,123 --> 00:02:39,366 - Uh-uh. - Frank. 51 00:02:39,504 --> 00:02:41,368 No, no. Absolutely not. 52 00:02:41,506 --> 00:02:43,853 No, no. Pass on. Next. Let's go to the next one. 53 00:02:43,854 --> 00:02:45,888 Next one, this is not working out. What's going on? 54 00:02:45,889 --> 00:02:48,270 Frank, there's a time for this. It's just not right now. 55 00:02:48,271 --> 00:02:50,981 All right, bring the next one on, bring the next one on. 56 00:02:52,137 --> 00:02:53,552 I'm starting to get nervous. 57 00:02:54,519 --> 00:02:55,569 What do we got? 58 00:02:57,660 --> 00:02:59,179 Holy... Oh... 59 00:02:59,938 --> 00:03:02,527 No, no, no, no, no, no, no, no. 60 00:03:02,665 --> 00:03:04,943 No, pass, pass, pass. 61 00:03:05,081 --> 00:03:07,117 Are all these whores gonna be this old? 62 00:03:07,256 --> 00:03:10,535 Why did I do this? I don't know what's the matter with me. 63 00:03:10,673 --> 00:03:12,813 What the **** did I do? 64 00:03:12,951 --> 00:03:16,381 Everyone that got out of the car, I mean, they were, like, crackling. 65 00:03:16,382 --> 00:03:18,714 I mean, you could hear their **** crackling. 66 00:03:18,715 --> 00:03:20,165 [imitates cracking] 67 00:03:20,303 --> 00:03:22,236 - It was like, just, old meat. - Frank, 68 00:03:22,237 --> 00:03:24,237 honestly, you didn't understand the premise of this show? 69 00:03:24,238 --> 00:03:26,274 Well, I knew there would be a couple of duds, 70 00:03:26,275 --> 00:03:29,933 but I thought you Hollywood people were all about diversity. 71 00:03:29,934 --> 00:03:31,934 Well, there's gonna be women of every ethnicity here. 72 00:03:31,935 --> 00:03:34,317 Age. Diversity of age. 73 00:03:34,455 --> 00:03:37,803 Frank, the show's called The Golden Bachelor. 74 00:03:37,804 --> 00:03:39,735 [stammers] Golden Bachelor, my ****. 75 00:03:39,736 --> 00:03:42,325 I'm **** out of here unless I find something 76 00:03:42,463 --> 00:03:44,153 coming out of that car that I like. 77 00:03:44,224 --> 00:03:45,914 [scoffs] You gotta do something. 78 00:03:45,915 --> 00:03:48,399 - You ever watch TikTok? - Yeah, of course. 79 00:03:48,400 --> 00:03:50,954 Well, you ever... you ever hear of Cock Chewa? 80 00:03:51,092 --> 00:03:52,646 - Cock Chewa? - Cock Chewa... 81 00:03:52,647 --> 00:03:54,750 [Jesse] And so in a series of Golden Bachelor firsts, 82 00:03:54,751 --> 00:03:57,306 we caved into Frank's demands. 83 00:03:57,444 --> 00:03:59,894 I saw this trash on TikTok. 84 00:04:00,032 --> 00:04:01,793 Her name was Cock Chewa. 85 00:04:01,931 --> 00:04:06,384 Her catchphrase was, "Chew on that thang." 86 00:04:06,522 --> 00:04:07,626 I had to have her. 87 00:04:07,764 --> 00:04:09,939 My heart's beating a mile a minute. 88 00:04:10,077 --> 00:04:11,285 Let's see what happens. 89 00:04:13,805 --> 00:04:16,808 Oh, oh, oh. 90 00:04:16,946 --> 00:04:19,949 What's coming out? [gasps] 91 00:04:20,605 --> 00:04:23,642 Oh! It's her. That's her. [giggles] That's her! 92 00:04:23,780 --> 00:04:25,851 - Hey, y'all! [laughs] - [Frank laughs] 93 00:04:25,989 --> 00:04:28,440 - Chew on that thang. - Chew on that thang! 94 00:04:28,441 --> 00:04:30,821 - Chew on that thang. - [Frank] Okay. She's it. She's the one. 95 00:04:30,822 --> 00:04:32,236 - Wait, what? What? - [Frank] I picked her. 96 00:04:32,237 --> 00:04:33,755 - Yeah, she's it. Okay, that's it. - [Jesse] Wait, what? 97 00:04:33,756 --> 00:04:35,757 - I choose her. Yes. - I get paid for this, right? 98 00:04:35,758 --> 00:04:37,691 Yeah, the game's over. We can take her. 99 00:04:37,692 --> 00:04:40,417 No, no, no, Frank. It's only the first episode, okay? 100 00:04:40,418 --> 00:04:42,281 We have to go through this whole process, 101 00:04:42,282 --> 00:04:43,730 otherwise there can't be a show. 102 00:04:43,731 --> 00:04:46,631 - [stammers] All right, well, you get paid. - Yeah. 103 00:04:46,769 --> 00:04:47,873 It's the first night, 104 00:04:47,874 --> 00:04:50,150 so you're gonna have to wait a little while 105 00:04:50,151 --> 00:04:52,740 - to chew on that thang. - Chew on that thang. 106 00:04:52,741 --> 00:04:54,914 - [laughs] Chew on that thang. - Okay, let's just keep it moving here. 107 00:04:54,915 --> 00:04:57,883 Oh, baby, am I boned up. Okay, here let's go. 108 00:04:58,574 --> 00:05:00,300 Okay. Okay. 109 00:05:00,817 --> 00:05:02,094 All right. 110 00:05:02,232 --> 00:05:05,132 Oops, I thought you said we were done with the old ones. 111 00:05:06,167 --> 00:05:10,551 Uh, hi. Very nice to see you, you know. But no. 112 00:05:10,689 --> 00:05:13,243 - But no. Okay, so anyway, pass. - Oh. 113 00:05:13,382 --> 00:05:15,694 But, you know, go on inside and keep warm. 114 00:05:15,832 --> 00:05:17,731 I'll get you out of here ASAP. 115 00:05:17,869 --> 00:05:21,217 You're kidding me. This cretin is the bachelor? 116 00:05:21,355 --> 00:05:23,426 I got better looking boils. 117 00:05:23,564 --> 00:05:27,637 [cackles] That was a good one. You got me there. You got me there. 118 00:05:27,775 --> 00:05:30,725 Well, maybe I'll keep this one around just to entertain me. 119 00:05:30,813 --> 00:05:32,918 She got me with that... That was very... 120 00:05:33,056 --> 00:05:35,438 She's good. Let's lump her in with the other one. 121 00:05:35,576 --> 00:05:38,993 We'll see how it goes. That was funny. She was pretty funny. 122 00:05:39,649 --> 00:05:43,446 Oh. Oh. What's this? I thought I said no dudes. 123 00:05:43,447 --> 00:05:46,137 Oh, I have an Amazon Prime delivery for a, uh, Frank Reynolds. 124 00:05:46,138 --> 00:05:47,518 - Oh, Frank Reynolds, that's me. - Okay. 125 00:05:47,519 --> 00:05:50,039 Yeah, that's me. Oh, yeah, this... Thank you. 126 00:05:50,177 --> 00:05:52,731 Oh, my, my, that was so fast. 127 00:05:52,869 --> 00:05:55,769 Amazon Prime deliveries are so fast. 128 00:05:55,770 --> 00:05:57,908 Frank, what are you doing? You can't bring your own plugs. 129 00:05:57,909 --> 00:06:00,912 Yeah... I... No, we... No plugs. Their items are very meaningful to me. 130 00:06:01,050 --> 00:06:05,710 I am fired up about Chewy. That's a broad I could spend my life with. 131 00:06:05,848 --> 00:06:08,885 And the other one's good too. They both got mouths on 'em. 132 00:06:09,023 --> 00:06:11,440 One's an on-ramp, one's an off-ramp. 133 00:06:11,578 --> 00:06:13,545 I'm leaning toward the 20-year-old. 134 00:06:13,546 --> 00:06:15,822 Since Frank had already chosen his final two, 135 00:06:15,823 --> 00:06:19,379 we had to get creative with the situations we put them in. 136 00:06:20,414 --> 00:06:22,071 [Frank] So, uh, where you from? 137 00:06:22,209 --> 00:06:23,521 Gang, gang. [laughs] 138 00:06:24,142 --> 00:06:26,144 Chew, chew. [gnaws] 139 00:06:26,282 --> 00:06:27,732 [imitates baby crying] 140 00:06:27,870 --> 00:06:30,251 Gang, gang. Gang. Gang, gang. 141 00:06:30,390 --> 00:06:32,875 [blows raspberry] That's a butthole. 142 00:06:33,013 --> 00:06:34,566 Thank you, y'all. Thank you. 143 00:06:34,567 --> 00:06:36,602 [stammering] What's that? What are you doing? 144 00:06:36,603 --> 00:06:38,293 I'm making money on a live stream. 145 00:06:38,328 --> 00:06:40,261 - Huh? - Gang, gang. [grunts] 146 00:06:40,262 --> 00:06:41,814 - [imitates dog] - You're making... 147 00:06:41,815 --> 00:06:44,990 - [grunting] - So, uh, yeah, yeah, hmm. 148 00:06:45,128 --> 00:06:47,752 - [blows raspberry] - [stammers] 149 00:06:47,753 --> 00:06:49,235 - Well, what kind of music do you like? - Thank you. 150 00:06:49,236 --> 00:06:50,479 [gnawing] 151 00:06:50,480 --> 00:06:52,445 [Frank] The conversation was a little rough. 152 00:06:52,446 --> 00:06:55,137 I didn't know what the hell she was doing with the phone. 153 00:06:55,138 --> 00:06:58,141 I guess people pay her to respond to emojis? 154 00:06:58,279 --> 00:07:00,074 I was losing my patience. 155 00:07:00,212 --> 00:07:04,251 [imitating baby crying] Gang, gang. Chew, chew. Chew. [gnaws] 156 00:07:04,389 --> 00:07:07,339 Look, if we don't bang soon, I'm gonna boot you off the show. 157 00:07:07,340 --> 00:07:11,119 - Well, that worked like a charm. - All right. 158 00:07:11,120 --> 00:07:12,948 [Frank] We banged three times that night. 159 00:07:12,949 --> 00:07:16,366 And on some kind of OnlyFans live stream thing. 160 00:07:16,505 --> 00:07:19,024 Made 12 grand. It was incredible. 161 00:07:19,162 --> 00:07:21,648 Except for the chewing. [huffs] 162 00:07:21,786 --> 00:07:23,132 That was weird as hell. 163 00:07:24,754 --> 00:07:28,793 I-I thought it was more of a catch phrase than an actual method. [gnawing] 164 00:07:35,558 --> 00:07:36,732 Where the **** is he? 165 00:07:36,733 --> 00:07:38,318 - Wow. I'm sorry I'm late. - Oh, hey. 166 00:07:38,319 --> 00:07:40,736 I had to dump out big time. [scoffs] 167 00:07:40,874 --> 00:07:43,255 Oh, well, that makes two of us. 168 00:07:43,393 --> 00:07:44,981 Just got here myself. 169 00:07:45,119 --> 00:07:48,847 Took the liberty of ordering us the seafood linguine. 170 00:07:48,985 --> 00:07:53,473 - Oh. Strong choice. I like that. - [chuckles] Uh-huh. 171 00:07:53,611 --> 00:07:55,992 - Yeah? [chuckles] - Yeah, yeah. 172 00:07:57,200 --> 00:07:59,962 So... Hmm. Mm-mmm. 173 00:08:01,619 --> 00:08:02,827 What now? 174 00:08:04,345 --> 00:08:06,831 Ah. Well... 175 00:08:07,901 --> 00:08:11,525 we could get the linguine to go, go back to your place. 176 00:08:11,663 --> 00:08:13,354 I would say we bang at my place, 177 00:08:13,493 --> 00:08:15,603 but I don't want you hanging around after. 178 00:08:15,702 --> 00:08:18,739 - You get it. - What makes you think I'm gonna bang you? 179 00:08:18,877 --> 00:08:21,570 All right, we bang after dinner. [stammers] 180 00:08:21,708 --> 00:08:23,951 - Eh, make love. - Hmm. 181 00:08:24,089 --> 00:08:26,920 Yeah. So what's your deal? Were you ever married? 182 00:08:27,886 --> 00:08:28,991 If you must know. 183 00:08:30,924 --> 00:08:32,244 [sighs] My husband's dead. 184 00:08:33,029 --> 00:08:34,168 You knock him off? 185 00:08:34,306 --> 00:08:38,414 They say he got chomped in two by a great white 186 00:08:38,552 --> 00:08:41,141 while he was snorkeling off the coast of Maine. 187 00:08:41,279 --> 00:08:42,936 Ooh, wicked. 188 00:08:43,074 --> 00:08:46,905 Personally, I think he was smuggling drugs down from Canada, 189 00:08:47,043 --> 00:08:50,081 got chainsawed by some cartel. 190 00:08:51,358 --> 00:08:52,988 They only found the bottom half. 191 00:08:54,913 --> 00:08:55,963 Nasty. 192 00:08:56,018 --> 00:08:58,365 Mmm. Nasty business. 193 00:08:58,503 --> 00:09:00,056 Did you keep the dong? 194 00:09:02,921 --> 00:09:04,405 Of course I did. 195 00:09:05,959 --> 00:09:08,789 I had it pickled and put in a jar. 196 00:09:09,583 --> 00:09:10,633 - Yeah. - Wow... 197 00:09:13,691 --> 00:09:15,321 That's what I would have wanted. 198 00:09:15,347 --> 00:09:18,419 - Hmm. - Wow. Beautiful. 199 00:09:19,766 --> 00:09:20,939 Hmm. 200 00:09:20,940 --> 00:09:24,079 [Frank] I have to say I enjoyed the conversation. 201 00:09:24,080 --> 00:09:26,427 We talked all night, didn't even bang. 202 00:09:26,566 --> 00:09:29,576 Which is probably better because my cock was chewed to ****. 203 00:09:30,155 --> 00:09:31,812 So Frank was left with a dilemma. 204 00:09:31,950 --> 00:09:33,150 Who was he gonna choose? 205 00:09:33,227 --> 00:09:35,298 And for that he turned to his family. 206 00:09:35,436 --> 00:09:37,300 But in a bizarre turn of events, 207 00:09:37,438 --> 00:09:41,719 the producers learned that his family was not his family at all. 208 00:09:42,582 --> 00:09:45,515 - He had hired actors to play them. - [audience gasp] 209 00:09:45,654 --> 00:09:48,242 These people are maniacs. You don't understand. 210 00:09:48,243 --> 00:09:51,279 I was afraid they were gonna embarrass me on national television. 211 00:09:51,280 --> 00:09:55,664 So Frank was concerned that his real family would embarrass him. 212 00:09:55,802 --> 00:09:57,492 It was time to go to his hometown: 213 00:09:57,907 --> 00:10:00,979 Philadelphia. The birthplace of our nation. 214 00:10:00,980 --> 00:10:03,153 Could it be the birthplace of a new love? 215 00:10:03,154 --> 00:10:05,950 Things were off to a rocky start. 216 00:10:06,088 --> 00:10:10,333 I was terrified to have Sam and Chewy meet the gang. 217 00:10:10,471 --> 00:10:12,821 But I have to admit, they played it really cool. 218 00:10:13,923 --> 00:10:15,166 Well, here we are. 219 00:10:16,132 --> 00:10:17,452 I'm so excited to see Frank. 220 00:10:17,513 --> 00:10:19,619 Oh, I'm just excited to meet the ladies. 221 00:10:19,757 --> 00:10:21,567 If Frank likes them, I'll like them. 222 00:10:22,219 --> 00:10:25,520 Wonder where they are. [chuckles] 223 00:10:25,521 --> 00:10:27,143 I, too, am feeling things. 224 00:10:29,283 --> 00:10:32,183 Well, speak of the dev... [stammers] Uh, speak of Frank. 225 00:10:32,321 --> 00:10:33,460 [chuckles] 226 00:10:34,288 --> 00:10:36,152 - Hello. - [chuckles] Hi. Hi. 227 00:10:36,290 --> 00:10:39,811 - [sighs] Well, here we are. - [Dee] Uh-huh. 228 00:10:39,949 --> 00:10:41,226 - Yeah. - Oh. 229 00:10:41,227 --> 00:10:43,158 I was really nervous that you guys were gonna be mad 230 00:10:43,159 --> 00:10:44,712 about the whole fake family thing. 231 00:10:44,713 --> 00:10:46,368 - Oh. [chuckles] - [blows raspberry, sighs] 232 00:10:46,369 --> 00:10:49,269 - Frank, forget it, huh? - Oh, no. Please, we get it. 233 00:10:49,270 --> 00:10:50,787 - I don't care. - You were nervous. 234 00:10:50,788 --> 00:10:52,375 - Yeah. - I'm passed that. 235 00:10:52,513 --> 00:10:55,896 Yeah, I want you to know how happy we are for both of you and for Frank. 236 00:10:55,897 --> 00:10:57,897 - Well, thank you. - We just want what's best for everyone. 237 00:10:57,898 --> 00:10:59,624 - [Dee] That's right. - Yeah, yeah. 238 00:10:59,625 --> 00:11:01,832 Uh, Frank, should we take your dates and get to know them a little better? 239 00:11:01,833 --> 00:11:03,559 Oh. 240 00:11:03,697 --> 00:11:07,356 - Okay. Uh, all right. Play nice. - [chuckles] 241 00:11:07,494 --> 00:11:09,116 [chuckles] Play nice. 242 00:11:09,117 --> 00:11:11,221 - [laughs] Well, we always play nice. - He's a funny guy, right? 243 00:11:11,222 --> 00:11:12,706 - He's so funny. - A joker. 244 00:11:12,844 --> 00:11:16,054 Okay, listen, bitch. You are not getting the money. 245 00:11:16,055 --> 00:11:17,503 Yeah, you're too old to have a baby. 246 00:11:17,504 --> 00:11:19,494 And if you try and adopt, so help me God, 247 00:11:19,495 --> 00:11:21,783 we will snuff that thing out like a cigarillo. 248 00:11:21,784 --> 00:11:23,924 - Hmm. - [whispers] You're on television. 249 00:11:24,062 --> 00:11:26,064 - [scoffs, chuckles] - Please. 250 00:11:26,065 --> 00:11:28,065 I think we all know Disney's never gonna air this. 251 00:11:28,066 --> 00:11:29,964 - No, but you will have heard it. - [Sam] What? 252 00:11:29,965 --> 00:11:31,587 So listen to me and listen good. 253 00:11:32,312 --> 00:11:35,764 You are not getting our money. 254 00:11:36,385 --> 00:11:39,043 I have my own money. 255 00:11:40,700 --> 00:11:41,750 You do? 256 00:11:42,771 --> 00:11:43,821 Explain yourself. 257 00:11:44,393 --> 00:11:48,362 I got chicken money and plenty of it too. 258 00:11:48,500 --> 00:11:51,400 So whatever Frank's got, he can just keep it. 259 00:11:51,538 --> 00:11:54,058 I made my own fortune on the backs of others. 260 00:11:54,196 --> 00:11:57,751 I don't need to be pulling it out of an old man's pocket. 261 00:11:58,545 --> 00:12:00,475 - Chicken money. - Chicken money, huh? 262 00:12:00,476 --> 00:12:03,722 The chicken money comment was a bit of a relief, you know? 263 00:12:03,723 --> 00:12:05,585 - Not that I trust her. - Well, no, that's true. 264 00:12:05,586 --> 00:12:07,139 We're not really the trusting kind, you know? 265 00:12:07,140 --> 00:12:09,555 But if she does have this so-called "chicken money", 266 00:12:09,556 --> 00:12:11,109 then we wouldn't mind, uh... 267 00:12:11,247 --> 00:12:13,318 [smacks lips] Wetting our beaks. 268 00:12:15,320 --> 00:12:17,310 Did you see that? I didn't have to say it. 269 00:12:17,357 --> 00:12:18,797 She-She walked right into it. 270 00:12:20,636 --> 00:12:21,686 Dee's a bird. 271 00:12:29,093 --> 00:12:31,923 [Mac] Uh... [stammers] ...Chewy. May I call you Chewy? 272 00:12:32,061 --> 00:12:33,994 - Yeah. - Chewy, we are a vibe. 273 00:12:33,995 --> 00:12:35,788 And we need to know how you're gonna fit in. 274 00:12:35,789 --> 00:12:37,514 You know, I think it's important that whoever 275 00:12:37,515 --> 00:12:39,688 we bring into the fold fits with our dynamic. 276 00:12:39,689 --> 00:12:42,416 Oh, I love the gays. I'll chew on that thang. 277 00:12:42,417 --> 00:12:45,453 That doesn't make any sense. Moreover, it sickens me. 278 00:12:45,454 --> 00:12:47,248 [stammers] What is this? How is this gonna work? 279 00:12:47,249 --> 00:12:49,284 Like, there's no room for you on my couch, man. 280 00:12:49,285 --> 00:12:51,770 - There's just not. - Okay. Well, we have to pick one, Charlie. 281 00:12:51,771 --> 00:12:54,946 I don't want to pick one. I don't understand why Frank did this. 282 00:12:55,084 --> 00:12:57,254 If he was unhappy, why didn't he come to me? 283 00:12:57,255 --> 00:13:00,468 You ruined this, okay? I need it to go back to the way that it was. 284 00:13:00,469 --> 00:13:02,159 Well, he's not gonna just chew on that thang. 285 00:13:02,160 --> 00:13:04,058 - Whatever y'all want. - [sighs, stammers] What does that mean? 286 00:13:04,059 --> 00:13:05,438 Why does she keep saying it? 287 00:13:05,439 --> 00:13:07,489 - [gnawing] - I'd seen all I needed to see. 288 00:13:07,490 --> 00:13:09,339 I mean, we-we couldn't run the risk of one of these women 289 00:13:09,340 --> 00:13:11,630 becoming a major player in our lives. [sighs] 290 00:13:11,631 --> 00:13:13,653 We need to bring in someone Frank might go for, 291 00:13:13,654 --> 00:13:15,864 but who we know we can control. [sighs] 292 00:13:15,865 --> 00:13:17,796 A woman with no personal ambitions 293 00:13:17,797 --> 00:13:20,661 but who Frank could also bang. 294 00:13:20,662 --> 00:13:22,731 - [glass clinks] - Guys, I believe I have the first line. 295 00:13:22,732 --> 00:13:24,975 - Uh, announcement. - Announce. Just an announcement. 296 00:13:24,976 --> 00:13:26,770 - It's just a natural conversation. - Yes. 297 00:13:26,771 --> 00:13:29,152 - He just has to talk first. - Welcome to Mac and Dennis's apartment. 298 00:13:29,153 --> 00:13:30,879 - Well, you're Mac. - I'm Mac. 299 00:13:30,880 --> 00:13:32,258 - Well, he's just welcoming. - Yeah. 300 00:13:32,259 --> 00:13:34,053 This is Dennis, and this is our apartment. 301 00:13:34,054 --> 00:13:36,022 - Yes. - And we do a lot of hosting. 302 00:13:36,160 --> 00:13:38,265 - That's right. - And we are not a couple. 303 00:13:38,403 --> 00:13:42,200 - No. - But our living arrangement is 304 00:13:42,201 --> 00:13:44,132 - perfectly age appropriate. - [Charlie Kelly] But he is gay. 305 00:13:44,133 --> 00:13:45,651 - Well, he is gay. - Well... [grunts] ...Goddamn it. 306 00:13:45,652 --> 00:13:47,412 And I am gay. 307 00:13:47,413 --> 00:13:50,138 Uh, I believe I may have snapped at Dennis and hit him a little bit... 308 00:13:50,139 --> 00:13:51,864 - Yeah, a little bit too hard. - ...too hard. 309 00:13:51,865 --> 00:13:54,177 And also the fact that you're gay is inconsequential because... 310 00:13:54,178 --> 00:13:55,420 - It's playful. - Yes. 311 00:13:55,421 --> 00:13:57,836 ...that's gonna make it sound like maybe I'm not. 312 00:13:57,837 --> 00:14:00,322 - [laughs] Chew on that thang. - What? 313 00:14:00,323 --> 00:14:02,599 She's not supposed to say that, right? 314 00:14:02,600 --> 00:14:04,671 Is that it? That's all she can say? 315 00:14:04,809 --> 00:14:06,259 - The vocab is limited. - Good. 316 00:14:06,397 --> 00:14:07,847 - Yeah. - I'ma barf on it. 317 00:14:08,571 --> 00:14:09,779 - What? - What? 318 00:14:10,263 --> 00:14:11,781 [Mac] That's not your line. 319 00:14:11,782 --> 00:14:13,610 - What are you... What are you doing? - [Sam] What is she... 320 00:14:13,611 --> 00:14:15,370 Ah. It's kind of a catchphrase that I do, you know what I mean? 321 00:14:15,371 --> 00:14:18,321 - She's kidding. You're kidding. - Barf on that thing, y'all. 322 00:14:18,322 --> 00:14:20,237 - [laughs] That's playful. - [Sam] Oh, no. 323 00:14:20,238 --> 00:14:21,808 - Well, no, no, no. - [coughing] 324 00:14:21,809 --> 00:14:23,862 Should I have a catchphrase? I don't approve of this union. 325 00:14:23,863 --> 00:14:25,449 Let's keep this evening about Frank, okay? 326 00:14:25,450 --> 00:14:28,107 And not have... We don't have... Nobody has any catchphrases. 327 00:14:28,108 --> 00:14:31,387 We-we're just... Uh, I'm gonna raise a toast... Um... 328 00:14:31,525 --> 00:14:35,426 to these two wonderful women and to an impossible choice. 329 00:14:35,564 --> 00:14:36,703 - Yeah. - Oh. 330 00:14:36,841 --> 00:14:38,291 - [knocks on door] - Oh. 331 00:14:38,429 --> 00:14:40,776 - My, my. Who could that be? - Oh. What's this? 332 00:14:42,191 --> 00:14:43,241 Goddamn it. 333 00:14:44,469 --> 00:14:45,539 [sighs] 334 00:14:48,439 --> 00:14:50,096 Hey... Oh, Miss... Ms. Kelly. 335 00:14:50,234 --> 00:14:53,064 - Mom. - My God. Well, what brings you here? 336 00:14:53,202 --> 00:14:57,137 To be a slut and to marry Frank. 337 00:14:57,275 --> 00:14:58,325 That was... 338 00:14:58,449 --> 00:15:00,175 - Oh. - [laughing] 339 00:15:00,176 --> 00:15:03,763 Really? Oh, good. Dennis, did you put her up to this? 340 00:15:03,764 --> 00:15:05,248 What do you mean? She just came over. 341 00:15:05,249 --> 00:15:07,664 Already I have to deal with two sluts and now a third? 342 00:15:07,665 --> 00:15:09,942 - [grunts, coughs] - Start over, Mac! Start over. 343 00:15:09,943 --> 00:15:12,912 - [screaming] - [objects clattering] 344 00:15:18,296 --> 00:15:19,642 ? yeah! 345 00:15:23,163 --> 00:15:24,958 [audience cheering] 346 00:15:30,101 --> 00:15:33,622 Now the stakes were even higher with a third woman in the mix, 347 00:15:33,760 --> 00:15:35,175 but luckily for Frank, 348 00:15:35,313 --> 00:15:38,178 he'd have the fantasy suites to help him make up his mind. 349 00:15:38,316 --> 00:15:41,802 This was the hardest decision of my life. What's the order? 350 00:15:41,941 --> 00:15:46,531 Do I go Chewy first and work my way to Bonnie through Sam? 351 00:15:46,669 --> 00:15:50,466 Or do I run the risk of being gnawed to a stump and have to heal? 352 00:15:50,604 --> 00:15:52,503 I was feeling so many things. 353 00:15:52,986 --> 00:15:55,368 And then, I had an idea. 354 00:15:55,506 --> 00:15:58,785 Frank, there is no way Disney is ever gonna go with that. 355 00:15:58,923 --> 00:15:59,993 It's what I want. 356 00:16:00,131 --> 00:16:01,926 No, Frank, we have to stagger them. 357 00:16:01,927 --> 00:16:04,721 [Frank] I'll handle that once we're in the middle of it. 358 00:16:04,722 --> 00:16:06,068 Look, you wanna join us? 359 00:16:06,206 --> 00:16:09,347 I don't love it, but no eye contact and we're good. 360 00:16:09,485 --> 00:16:11,175 All right. Let's go ahead. Let's go. 361 00:16:11,246 --> 00:16:13,662 Ha! Let's go, ladies. 362 00:16:14,490 --> 00:16:17,217 We're gonna do kind of a group situation. 363 00:16:17,355 --> 00:16:20,220 Why don't you just come this way? 364 00:16:20,358 --> 00:16:22,084 - There you go. There you go. - Yeah. 365 00:16:22,222 --> 00:16:24,362 - O-Okay, listen to me, Frank. - Hey. 366 00:16:24,500 --> 00:16:25,743 I'm no prude, right? 367 00:16:25,881 --> 00:16:28,159 I mean, I was in the navy, right? 368 00:16:28,297 --> 00:16:31,335 I took a whole destroyer full of torpedoes, you know? 369 00:16:31,336 --> 00:16:33,336 [chuckles] That's pretty funny, Sam. 370 00:16:33,337 --> 00:16:34,890 Yeah, but here's the thing: 371 00:16:35,028 --> 00:16:38,273 I feel like I'm ready to settle down and, you know... [laughs] 372 00:16:38,411 --> 00:16:43,071 - ...I got feelings for-for-for you, Frank. - You do? 373 00:16:43,209 --> 00:16:45,694 Yeah, you know. Ain't that something. 374 00:16:45,832 --> 00:16:47,942 I-I gotta tell you a little story, right? 375 00:16:48,041 --> 00:16:50,331 Well, I'm kind of on the clock here, you know? 376 00:16:50,354 --> 00:16:51,493 Yeah, okay. 377 00:16:52,528 --> 00:16:54,116 When I was a little girl, 378 00:16:54,254 --> 00:16:57,775 I shortened my name to Sam and I told everybody, 379 00:16:57,913 --> 00:17:00,203 "Ooh, I-I really liked that so much better," 380 00:17:00,778 --> 00:17:02,400 but I didn't. 381 00:17:03,298 --> 00:17:09,304 I-I just thought that... Samantha, that's-that's too long for anybody to say. 382 00:17:09,959 --> 00:17:14,481 So-So I changed my name, Frank, because I thought 383 00:17:14,619 --> 00:17:18,727 that nobody would care enough to take the time to say the whole thing. 384 00:17:18,865 --> 00:17:22,179 Oh, my God. Stupid, huh? [laughs] 385 00:17:22,662 --> 00:17:24,560 Well, you were a kid. [stammers] 386 00:17:24,698 --> 00:17:27,874 I lived my whole life that way. 387 00:17:28,875 --> 00:17:33,190 And when I was busy pretending to be somebody that I wasn't, 388 00:17:34,950 --> 00:17:40,438 you were living your life being exactly who you are. 389 00:17:44,787 --> 00:17:46,996 I just love that about you, Frank. 390 00:17:49,240 --> 00:17:53,072 And I kind of thought it was too late for me, but then, 391 00:17:54,556 --> 00:17:58,732 you've shown me that it's never too late 392 00:17:59,733 --> 00:18:01,010 to find your heart. 393 00:18:02,564 --> 00:18:03,614 And your voice. 394 00:18:04,290 --> 00:18:05,394 And your name. 395 00:18:09,536 --> 00:18:12,160 I think I'm falling in love with you, Frank. 396 00:18:13,092 --> 00:18:15,439 Yeah, I-I don't want to ruin that. 397 00:18:16,164 --> 00:18:18,683 So, you know, I'm not going in there. 398 00:18:19,753 --> 00:18:21,100 I'm-I'm gonna go. 399 00:18:30,661 --> 00:18:32,801 [Jesse] Sam had struck a chord. 400 00:18:32,939 --> 00:18:35,700 And now Frank had an even tougher decision to make. 401 00:18:35,838 --> 00:18:37,840 Just what was he going to do? 402 00:18:37,978 --> 00:18:40,328 Yeah, I mean, I took a shot, right?[chuckles] 403 00:18:40,429 --> 00:18:44,468 And I-I think he's feeling the same things I am. 404 00:18:44,606 --> 00:18:46,608 At least, I hope so, right? [laughs] 405 00:18:46,746 --> 00:18:47,796 [knocks on door] 406 00:18:47,816 --> 00:18:48,866 [Sam] Yeah. 407 00:18:54,788 --> 00:18:56,228 [crew member] What's it say? 408 00:19:04,626 --> 00:19:07,422 Look, as much as Dennis wanted Frank to pick Bonnie, 409 00:19:07,560 --> 00:19:10,183 we all knew he was gonna go with the 20-year-old, so... 410 00:19:10,942 --> 00:19:13,232 I devised that prank to make sure she was cool. 411 00:19:13,233 --> 00:19:16,361 The prank is this, when they fly us out there, we set off 412 00:19:16,362 --> 00:19:19,709 one of those elephant toothpaste bombs in the mansion. [chuckles] 413 00:19:19,710 --> 00:19:21,460 And then, if she likes it, she's in. 414 00:19:21,461 --> 00:19:22,919 - [stammers] What the hell is that? - What is that? 415 00:19:22,920 --> 00:19:25,510 Oh. It's-It's like a chemical reaction. Check it out. 416 00:19:26,770 --> 00:19:29,822 - Cool, huh? - [Dennis] Oh. Yeah. 417 00:19:29,823 --> 00:19:32,308 This is a good idea though, Mac. I could work with this. 418 00:19:32,309 --> 00:19:33,999 - Yeah, that's gonna be fun. - Okay. 419 00:19:34,034 --> 00:19:37,659 So Frank was concerned that his real family would embarrass him. 420 00:19:38,142 --> 00:19:40,252 Well, we've got them here with us tonight. 421 00:19:40,800 --> 00:19:42,430 How do you guys feel about that? 422 00:19:42,475 --> 00:19:44,803 [audience scream, gasp] 423 00:19:44,804 --> 00:19:45,854 Well... 424 00:19:45,908 --> 00:19:47,634 The situation... [strains, gasps] 425 00:19:47,772 --> 00:19:51,949 ...under the circumstances is quite understandable. 426 00:19:52,087 --> 00:19:57,748 Our appearance may seem gruesome, but all can be quite easily explained. 427 00:19:57,886 --> 00:19:59,026 [straining] Oh. Indeed. 428 00:19:59,027 --> 00:20:00,543 - [Charlie Kelly] Yeah. - Indeed. 429 00:20:00,544 --> 00:20:04,479 As you can tell, our voices have also been affected, 430 00:20:04,617 --> 00:20:07,689 creating an unintentionally sinister tone. 431 00:20:07,827 --> 00:20:10,450 - So, where did things go wrong, guys? - Well... 432 00:20:10,451 --> 00:20:12,520 [straining] There seems to have been a miscalculation. 433 00:20:12,521 --> 00:20:15,075 - Our hubris got the best of us. - Nonsense. 434 00:20:15,904 --> 00:20:20,909 There was no mix-up in the laboratory, no. .. [gasps] ...neglect of the pH balance. 435 00:20:21,047 --> 00:20:23,291 It was my jealousy of these women 436 00:20:23,429 --> 00:20:26,811 that drove me to surreptitiously add 20 gallons 437 00:20:26,949 --> 00:20:30,884 - of Nair hair removal into the concoction. - [audience gasp] 438 00:20:31,540 --> 00:20:32,886 Wait, wait, you did what? 439 00:20:34,647 --> 00:20:38,478 ? You wear short shorts If you dare wear short shorts Nair for-? 440 00:20:38,616 --> 00:20:39,962 Yeah, we know the product. 441 00:20:39,963 --> 00:20:41,342 You're familiar with it? 442 00:20:41,343 --> 00:20:42,655 Do you guys know the song? 443 00:20:42,793 --> 00:20:44,622 - Yes, we know the goddamn song. - Yes. 444 00:20:44,623 --> 00:20:46,071 Uh. Okay, okay, okay, that's just... 445 00:20:46,072 --> 00:20:47,867 We're gonna stop right there. 446 00:20:48,005 --> 00:20:50,355 Uh. So with no help from his family whatsoever, 447 00:20:50,356 --> 00:20:53,699 Frank is now left with the most important choice of his entire life. 448 00:20:53,700 --> 00:20:57,704 And on that final night he had to make that choice alone. 449 00:21:00,397 --> 00:21:01,447 Ooh. 450 00:21:03,434 --> 00:21:05,022 Frank, it's the final rose. 451 00:21:05,160 --> 00:21:07,956 This is it. So who will you choose? 452 00:21:08,094 --> 00:21:10,130 Will it be Bonnie or Sara? 453 00:21:11,787 --> 00:21:12,961 Who the hell is Sara? 454 00:21:12,962 --> 00:21:16,446 You actually thought that the woman's birth name was Cock Chewa? 455 00:21:16,447 --> 00:21:19,036 Oh. Never gave it much thought. 456 00:21:19,174 --> 00:21:20,658 America is waiting. 457 00:21:21,418 --> 00:21:24,144 Frank, who are you gonna give it to? 458 00:21:26,906 --> 00:21:32,152 Well, Bonnie, you are a dirty, dirty slut. 459 00:21:32,912 --> 00:21:34,293 Thank you, Frank. 460 00:21:34,431 --> 00:21:35,535 And you're old as hell. 461 00:21:36,847 --> 00:21:41,058 But-But I gotta be honest, you bone me up like nobody else. 462 00:21:41,576 --> 00:21:44,164 So it's really hard not to choose you. 463 00:21:47,754 --> 00:21:51,551 Chewy, I gotta be honest, I don't like the teeth. 464 00:21:51,689 --> 00:21:56,245 I-I never understood the chewing thing. I mean, people like that? 465 00:21:56,384 --> 00:21:57,730 Chew on that thang? 466 00:21:57,868 --> 00:22:01,078 It's weird as hell. It hurts, your chomping on it. 467 00:22:01,216 --> 00:22:04,012 - I mean, it's like... [gnaws] - [gnawing] 468 00:22:04,150 --> 00:22:06,911 You go deep, deep, deep. [gnaws] The bottom? Oh. 469 00:22:07,049 --> 00:22:09,535 I may never recover from that. [sighs] 470 00:22:10,708 --> 00:22:11,813 But I gotta say, 471 00:22:13,124 --> 00:22:17,163 you are so goddamn hot. 472 00:22:17,301 --> 00:22:19,476 It is hard not to choose you. 473 00:22:20,684 --> 00:22:22,064 I gotta make a decision. 474 00:22:26,828 --> 00:22:28,070 I gotta make a decision. 475 00:22:31,522 --> 00:22:32,572 And... 476 00:22:34,007 --> 00:22:35,250 my decision is... 477 00:22:42,050 --> 00:22:43,100 [Frank] Sam! 478 00:22:44,121 --> 00:22:46,468 Sam! Sam, where are you? 479 00:22:48,297 --> 00:22:49,347 Sam! 480 00:22:50,403 --> 00:22:51,453 Sam! 481 00:22:53,579 --> 00:22:54,890 Sam! 482 00:22:57,376 --> 00:23:00,827 Samantha! Samantha! 483 00:23:01,725 --> 00:23:02,775 [Sam] Frank. 484 00:23:03,485 --> 00:23:05,211 - Frank. - Saman... Oh. 485 00:23:05,694 --> 00:23:07,489 Samantha, don't get on that bus. 486 00:23:07,627 --> 00:23:09,215 I'm a jerk. I'm an idiot. 487 00:23:09,353 --> 00:23:11,493 But most of all I'm a coward. 488 00:23:11,631 --> 00:23:14,979 I-I didn't let you go because I didn't like you. 489 00:23:15,739 --> 00:23:18,880 I-I got rid of you because I like you too much 490 00:23:19,018 --> 00:23:20,985 and it scared the shit out of me. 491 00:23:21,676 --> 00:23:23,263 I'm just like you, Samantha. 492 00:23:24,126 --> 00:23:26,439 But together, we don't have to be afraid. 493 00:23:28,337 --> 00:23:31,271 Would you accept this rose and be my wife? 494 00:23:37,105 --> 00:23:38,155 Frank, 495 00:23:38,969 --> 00:23:40,019 I will. 496 00:23:44,043 --> 00:23:45,093 [chuckles] 497 00:23:57,021 --> 00:23:58,506 [Ms. Kelly] Be strong, Bonnie. 498 00:23:58,644 --> 00:24:01,957 Be strong for your little gingerbread man. 499 00:24:02,095 --> 00:24:03,511 - Bonnie? - [chuckles] 500 00:24:03,649 --> 00:24:05,279 How do you guys know each other? 501 00:24:06,410 --> 00:24:07,618 - This is my date. - Yeah. 502 00:24:07,756 --> 00:24:10,690 One. Two. Three. [sighs] 503 00:24:10,691 --> 00:24:13,761 - Why are you doing everything in threes? - So Charlie doesn't die. 504 00:24:13,762 --> 00:24:14,936 Show us on the doll. 505 00:24:15,074 --> 00:24:16,124 Show you what? 506 00:24:16,178 --> 00:24:17,663 Where he touched you. 507 00:24:17,664 --> 00:24:19,491 I don't want a dog to eat my face, Charlie. 508 00:24:19,492 --> 00:24:21,113 She doesn't want a dog eating her face. 509 00:24:21,114 --> 00:24:22,840 Oh. Sorry. 510 00:24:22,978 --> 00:24:24,221 You! 511 00:24:24,222 --> 00:24:26,118 - [Charlie Kelly chuckles] Hey. - Merry Christmas. 512 00:24:26,119 --> 00:24:27,982 - I'm so excited. It's almost Christmas! - I'm so excited! 513 00:24:27,983 --> 00:24:31,884 I'll be in the kitchen making gingerbread men for my gingerbread boy. 514 00:24:31,934 --> 00:24:36,484 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.