All language subtitles for House.On.Eden.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,464 --> 00:00:51,534 Aah! 4 00:00:51,637 --> 00:00:54,123 Oh! 5 00:00:54,226 --> 00:00:55,883 What happened? 6 00:00:55,986 --> 00:00:57,126 A fucking bird just dive-bombed me, 7 00:00:57,229 --> 00:00:59,335 and I dropped my meat sticks! 8 00:00:59,438 --> 00:01:02,096 - Violent. - Where'd it go? 9 00:01:02,200 --> 00:01:03,960 Please tell me you got that on film. 10 00:01:04,064 --> 00:01:05,824 Only on my eyes. I'm sorry. 11 00:01:05,927 --> 00:01:08,585 Come on, guys, we have so many cameras this trip. 12 00:01:08,689 --> 00:01:09,862 - Film it all. - I know. 13 00:01:09,966 --> 00:01:11,174 You're expecting too much of me. 14 00:01:11,278 --> 00:01:12,900 I'm gonna go get another snack. 15 00:01:13,003 --> 00:01:15,765 She's gonna go get more meat sticks. 16 00:01:15,868 --> 00:01:17,353 Alright. Recording. 17 00:01:17,456 --> 00:01:19,182 Alright, so what's up with this place? 18 00:01:19,286 --> 00:01:21,391 I am so excited, dude. I went on Google. 19 00:01:21,495 --> 00:01:24,567 There's literally 72 articles. And the best part? 20 00:01:24,670 --> 00:01:26,948 There's a story that resonates with all three of us. 21 00:01:27,052 --> 00:01:28,709 Okay. Alright. 22 00:01:28,812 --> 00:01:30,504 And for you to be sounding this excited kind of gets 23 00:01:30,607 --> 00:01:32,540 me a little excited. - I'm pumped. 24 00:01:32,644 --> 00:01:33,748 Why is there a swastika on the table? 25 00:01:33,852 --> 00:01:35,371 Let's go, muchachos. 26 00:01:35,474 --> 00:01:38,339 Let's hit the road, quit dilly-dallying. 27 00:01:38,443 --> 00:01:39,961 Let's go. 28 00:01:40,065 --> 00:01:40,962 - What'd you get? - Nothing for you. 29 00:01:41,066 --> 00:01:43,275 Okay. 30 00:01:43,379 --> 00:01:46,036 - What about me? - I got all the snacks for you. 31 00:02:07,817 --> 00:02:10,854 Very country-looking out here. Holy fuck. 32 00:02:12,960 --> 00:02:15,480 - What up? - Look at that. 33 00:02:15,583 --> 00:02:17,447 Beautiful. 34 00:02:17,551 --> 00:02:21,175 Those are fields of food. Look at that. 35 00:02:23,626 --> 00:02:25,800 We're in cousin-fucking country now. 36 00:02:25,904 --> 00:02:29,390 We're in cousin-fucking country. Whoo-hoo! Whoo! 37 00:02:32,082 --> 00:02:33,601 - Oh, God. - What? 38 00:02:33,705 --> 00:02:37,295 - Something is not right. - What are you doing? 39 00:02:37,398 --> 00:02:38,813 Jay, I've done something unflattering. 40 00:02:38,917 --> 00:02:41,161 - Oh, God, what did you do? - Can you fix this? 41 00:02:43,232 --> 00:02:46,890 That should be better. 42 00:02:46,994 --> 00:02:48,271 - Okay. - Alright. 43 00:02:48,375 --> 00:02:49,790 We gotta learn how to use these cameras 44 00:02:49,893 --> 00:02:51,447 if we're gonna be filming the next few nights. 45 00:02:51,550 --> 00:02:53,863 I know how to work a fucking camera. 46 00:02:53,966 --> 00:02:55,658 - Okay. - I don't. No promises. 47 00:02:55,761 --> 00:02:56,417 I can hold it. 48 00:02:56,521 --> 00:02:58,247 Okay, well, you know, 49 00:02:58,350 --> 00:02:59,593 I already made one shitty horror movie in my lifetime. 50 00:02:59,696 --> 00:03:00,870 I don't need to make another one. 51 00:03:00,973 --> 00:03:02,251 Say "horror" one more time. 52 00:03:02,354 --> 00:03:03,631 "Har-ar." 53 00:03:03,735 --> 00:03:04,977 - Horror! - Horror! 54 00:03:05,081 --> 00:03:06,669 Horror! Horror! 55 00:03:06,772 --> 00:03:07,704 Horror-or-or-or. 56 00:03:07,808 --> 00:03:09,844 What is that? 57 00:03:21,477 --> 00:03:23,858 Dude, I think that black bird is following you. 58 00:03:23,962 --> 00:03:26,033 Oh! Shut up! 59 00:03:26,136 --> 00:03:29,450 - Birds, man. - He wants you. 60 00:03:29,554 --> 00:03:31,728 He wants to be inside you. 61 00:03:33,834 --> 00:03:36,940 It's not funny. - It's kind of funny. 62 00:03:45,673 --> 00:03:47,261 Guys, I have to poop. - Aw. 63 00:03:47,365 --> 00:03:49,263 What? We just stopped. 64 00:03:49,367 --> 00:03:51,403 There's no gas stations here. I don't know-- 65 00:03:51,507 --> 00:03:53,129 What do you want me to do? 66 00:03:53,233 --> 00:03:54,613 It's fine. I have my shitting shack. 67 00:03:54,717 --> 00:03:56,236 Oh, my Go-- 68 00:03:56,339 --> 00:03:58,790 While Jay and Celina are taking a piss, 69 00:03:58,893 --> 00:04:01,068 I'm gonna tell you about the little surprise 70 00:04:01,171 --> 00:04:02,725 that I have for them. 71 00:04:02,828 --> 00:04:05,693 So I have been in the bowels of online forums-- 72 00:04:05,797 --> 00:04:08,627 ...went missing like 60 years ago, 73 00:04:08,731 --> 00:04:10,836 and I think it could all be, like, tied into something 74 00:04:10,940 --> 00:04:12,907 and we could actually find something 75 00:04:13,011 --> 00:04:14,806 that nobody's ever found before. 76 00:04:14,909 --> 00:04:16,325 So they don't know it yet. 77 00:04:20,432 --> 00:04:23,228 Look at this fucking guy. 78 00:04:23,332 --> 00:04:25,161 Must be so nice to be a guy! 79 00:04:25,265 --> 00:04:26,887 It sure as shit is. 80 00:04:26,990 --> 00:04:29,303 Oh, my God. 81 00:04:29,407 --> 00:04:31,650 Oh, my God. 82 00:04:31,754 --> 00:04:33,618 My... 83 00:04:33,721 --> 00:04:35,654 Ow. 84 00:04:37,656 --> 00:04:39,900 What the hell are you doing? 85 00:04:40,003 --> 00:04:41,660 Um... 86 00:04:41,764 --> 00:04:44,111 Hey, I was playing Rock, Paper, Scissors, to be honest. 87 00:04:44,214 --> 00:04:45,388 Are you taking a shit? 88 00:04:45,492 --> 00:04:46,769 I am. Can you smell it? 89 00:04:46,872 --> 00:04:48,288 I told you not to bring this thing. 90 00:04:48,391 --> 00:04:50,773 Look how convenient it's been. 91 00:04:50,876 --> 00:04:54,328 You know what, Kris? When you need to shit, 92 00:04:54,432 --> 00:04:56,054 you're gonna be really happy this is here 93 00:04:56,157 --> 00:04:58,332 and Jay doesn't have to hold your hand to keep you up. 94 00:05:00,300 --> 00:05:03,061 Rock, paper, scissors, shoot. Rock, paper, scissors, shoot. 95 00:05:03,164 --> 00:05:05,857 Oh, fuck! Dude, is that your shit?! 96 00:05:05,960 --> 00:05:07,514 - Oh, my God! No, no. - It's in a bag. 97 00:05:07,617 --> 00:05:09,412 - Where are you gonna put it? - In the back. 98 00:05:09,516 --> 00:05:10,965 No, you are not gonna put-- 99 00:05:11,069 --> 00:05:12,657 Oh! Oh, my God! 100 00:05:12,760 --> 00:05:13,934 Oh, my God! 101 00:05:14,037 --> 00:05:15,591 Okay, okay. 102 00:05:15,694 --> 00:05:19,974 I spy something that is green. 103 00:05:20,078 --> 00:05:21,390 A tree. 104 00:05:21,493 --> 00:05:24,945 - Yes! It's trees. - Oh, man. 105 00:05:25,048 --> 00:05:26,395 It's trees. 106 00:05:26,498 --> 00:05:28,397 I spy something that is orange. 107 00:05:28,500 --> 00:05:30,122 - Oh. - Ohh. 108 00:05:30,226 --> 00:05:33,263 - Oh. Uh, what? - Your hair! 109 00:05:33,367 --> 00:05:34,748 No, good guess, though. 110 00:05:34,851 --> 00:05:36,991 The emergency light on on this van. 111 00:05:37,095 --> 00:05:38,545 - Oh. - Who rented this? 112 00:05:38,648 --> 00:05:40,478 Was this your idea? You know what? 113 00:05:40,581 --> 00:05:42,100 We're in a freaking wheelchair van. 114 00:05:42,203 --> 00:05:43,929 But look at the space that we have for activities. 115 00:05:44,033 --> 00:05:45,828 I love to play the license-plate game, 116 00:05:45,931 --> 00:05:48,658 but clearly there is... 117 00:05:48,762 --> 00:05:50,384 - There's nobody here. - Where the hell are we? 118 00:06:00,532 --> 00:06:02,189 This is probably a terrible angle. 119 00:06:02,292 --> 00:06:04,950 Probably. 120 00:06:05,468 --> 00:06:07,505 Do you know what's good about the wheelchair van? 121 00:06:07,608 --> 00:06:09,714 - What? - I can literally come up here, 122 00:06:09,817 --> 00:06:11,716 stand because I'm 5 feet tall. 123 00:06:11,819 --> 00:06:14,857 Don't stand up! You need to put a seatbelt on! 124 00:06:14,960 --> 00:06:18,274 Celina. No! Celina!! 125 00:06:18,378 --> 00:06:20,897 Go sit down! - ♪ I'm not gonna sit down 126 00:06:21,001 --> 00:06:23,175 - If I kill you, I will kill you. - ♪ I'm gonna party 127 00:06:23,279 --> 00:06:24,660 ♪ I'm gon-- Okay. 128 00:06:24,763 --> 00:06:26,800 You know what? I'm working something up. 129 00:06:26,903 --> 00:06:29,043 Hold on. You're not recording, Celina. 130 00:06:29,147 --> 00:06:30,631 Oh. What? 131 00:06:30,735 --> 00:06:34,221 You're not recording. 132 00:06:34,324 --> 00:06:37,017 Oh, fuck. I hit it. 133 00:06:38,501 --> 00:06:40,538 Guys, I'm getting, like, a little concerned 134 00:06:40,641 --> 00:06:43,817 that we haven't seen, like, a soul. 135 00:06:44,818 --> 00:06:47,993 Uh, yeah, I think that's a good sign. 136 00:06:48,097 --> 00:06:51,445 That means this video is gonna be even creepier. 137 00:06:53,654 --> 00:06:56,208 Where the fuck are we going? 138 00:06:56,312 --> 00:06:58,935 I checked the GPS. 139 00:06:59,039 --> 00:07:00,730 Yeah, we're not going the right way. 140 00:07:00,834 --> 00:07:04,251 - What? - We're taking a little detour. 141 00:07:04,354 --> 00:07:07,185 - What? - What? Where? 142 00:07:07,288 --> 00:07:08,669 So I asked around, and apparently there's, like, 143 00:07:08,773 --> 00:07:10,188 an abandoned/haunted house-- 144 00:07:10,291 --> 00:07:12,432 Kris, we're supposed to be at the cemetery at 7:30. 145 00:07:12,535 --> 00:07:14,710 I know, but it's a graveyard. It can wait. 146 00:07:14,813 --> 00:07:16,712 Okay? I-I want to do something cool. 147 00:07:16,815 --> 00:07:18,783 I want to do something that we've never done before. 148 00:07:18,886 --> 00:07:20,888 This is what we planned for. 149 00:07:20,992 --> 00:07:22,511 It's only, like, 10 minutes away. 150 00:07:22,614 --> 00:07:26,031 - Dude, pull over. Stop. - What the fuck, man? 151 00:07:26,135 --> 00:07:28,413 I didn't think you guys would actually get mad. 152 00:07:28,517 --> 00:07:30,450 Like... - I've been spending hours. 153 00:07:30,553 --> 00:07:32,141 I spent, like, eight hours researching this 154 00:07:32,244 --> 00:07:34,039 and putting the files together in the write-up. 155 00:07:34,143 --> 00:07:37,318 I get it, I-I'm sorry. I get that, I get that, 156 00:07:37,422 --> 00:07:40,287 but we're doing the most basic shit. 157 00:07:40,390 --> 00:07:42,047 We keep going to different locations. 158 00:07:42,151 --> 00:07:43,877 It's the same thing every single time. 159 00:07:43,980 --> 00:07:46,293 Something that people have done all the time. 160 00:07:46,396 --> 00:07:47,950 And I just wanted to surprise you guys 161 00:07:48,053 --> 00:07:49,814 to a place that nobody's ever been before 162 00:07:49,917 --> 00:07:53,231 or that I know of, at least. - It'd be nice to be involved, 163 00:07:53,334 --> 00:07:54,750 to have, like, an idea so we could research so we could be, 164 00:07:54,853 --> 00:07:56,476 like, fucking prepared. - Thank you. 165 00:07:56,579 --> 00:07:59,617 I mean, improv. Like, we could just show up and do something. 166 00:07:59,720 --> 00:08:02,482 We don't always have to be so-- so fucking rehearsed. 167 00:08:02,585 --> 00:08:04,173 Like, it's fucking boring. 168 00:08:04,276 --> 00:08:06,313 I want to do something exciting, 169 00:08:06,416 --> 00:08:08,039 and I thought this would be exciting. 170 00:08:08,142 --> 00:08:11,870 I'm sorry I didn't involve you guys, but it's just-- 171 00:08:11,974 --> 00:08:13,976 You're fucking party poopers half the time. 172 00:08:14,079 --> 00:08:15,909 Not having the facts makes me feel like an idiot. 173 00:08:16,012 --> 00:08:17,151 When you talk to a camera and you say the wrong shit, 174 00:08:17,255 --> 00:08:18,636 that's not cool. 175 00:08:18,739 --> 00:08:21,155 Okay. That's fair, that's fair. 176 00:08:21,259 --> 00:08:23,019 It's the Kris show, dude. It's the Kris show all the time. 177 00:08:23,123 --> 00:08:24,642 Okay, okay. 178 00:08:24,745 --> 00:08:27,783 Thank you. Someone finally said that. 179 00:08:27,886 --> 00:08:29,301 Alright. 180 00:08:29,405 --> 00:08:32,719 I'm sorry I didn't involve you guys. 181 00:08:32,822 --> 00:08:36,861 I still think it's worth going and just checking it out. 182 00:08:36,964 --> 00:08:39,967 It's not that far. We could just check it out. 183 00:08:40,071 --> 00:08:41,693 I am thinking the best for the entire group. 184 00:08:41,797 --> 00:08:43,419 It's not just about me, 185 00:08:43,523 --> 00:08:45,248 as much as you guys want to think that. 186 00:08:45,352 --> 00:08:48,044 I really think that this could be really, really fucking cool. 187 00:08:48,148 --> 00:08:50,702 No one's ever been there before? 188 00:08:50,806 --> 00:08:52,393 - Not that I know of. - Nothing on YouTube? 189 00:08:52,497 --> 00:08:54,810 No, I researched that much. 190 00:08:54,913 --> 00:08:57,675 I mean, that's cool, but, dude, just fucking communicate 191 00:08:57,778 --> 00:08:59,400 with us, man. Like, we're spending-- 192 00:08:59,504 --> 00:09:00,954 - Dude, dude, dude... - Alright, alright. 193 00:09:01,057 --> 00:09:02,472 Just cut it. It's going the wrong way. 194 00:09:02,576 --> 00:09:03,957 Alright, alright. Yeah. 195 00:09:04,060 --> 00:09:05,648 I just-- Like, you guys are my best friends. 196 00:09:05,752 --> 00:09:06,994 I just want to be successful with you guys 197 00:09:07,098 --> 00:09:08,789 and make something really fucking cool. 198 00:09:08,893 --> 00:09:10,377 And I don't want to do basic shit anymore. 199 00:09:10,480 --> 00:09:11,447 We all want that. We all want that. 200 00:09:11,551 --> 00:09:12,793 I want that. 201 00:09:12,897 --> 00:09:14,381 Alright, we're losing daylight, so... 202 00:09:14,484 --> 00:09:16,210 Yeah, let's get going. 203 00:09:16,314 --> 00:09:17,729 I don't want to end up on a back road at, like, 10:30. 204 00:09:17,833 --> 00:09:19,110 Yeah. Alright. 205 00:09:19,213 --> 00:09:21,008 Alright, so I'm about to prove to these guys 206 00:09:21,112 --> 00:09:23,977 that no one knows about this by calling Sam and Colby. 207 00:09:24,080 --> 00:09:26,600 Because if anyone knows, they know. 208 00:09:26,704 --> 00:09:28,602 And if they don't know, then we're good. 209 00:09:28,706 --> 00:09:31,087 - Aah! - We're filming right now. 210 00:09:31,191 --> 00:09:33,780 We're filming a ghost-hunt video, and we figured that 211 00:09:33,883 --> 00:09:36,368 you guys know, like, basically every single location. 212 00:09:36,472 --> 00:09:41,442 Um, so we are going to a place called the House on Eden Road, 213 00:09:41,546 --> 00:09:42,996 and we just wanted to know 214 00:09:43,099 --> 00:09:45,412 if you guys have heard of that before. 215 00:09:45,515 --> 00:09:46,689 I've actually never heard of it. 216 00:09:46,793 --> 00:09:47,828 House on Eden Road? - Yeah. 217 00:09:47,932 --> 00:09:49,347 It's like a big, like... 218 00:09:49,450 --> 00:09:50,866 It's like-- It's really unknown. 219 00:09:50,969 --> 00:09:52,592 So I was like, "I feel like 220 00:09:52,695 --> 00:09:54,352 not even Sam and Colby would know about it." 221 00:09:54,455 --> 00:09:55,560 So have you never heard about it? 222 00:09:55,664 --> 00:09:57,907 - No. - Okay. 223 00:09:58,011 --> 00:10:00,703 - You got us on that one. - Alright, alright. 224 00:10:00,807 --> 00:10:02,394 Cool, cool. - A mystery location. 225 00:10:02,498 --> 00:10:04,086 That's pretty-- That's alright. 226 00:10:04,189 --> 00:10:05,605 That's alright. That's all we needed to know. 227 00:10:05,708 --> 00:10:06,813 That's all we needed to know. 228 00:10:06,916 --> 00:10:08,504 - Yeah. - I believe you now. 229 00:10:08,608 --> 00:10:09,919 Right? That's what I'm saying. 230 00:10:10,023 --> 00:10:11,956 - If they-- Okay. I'm excited. - Okay. 231 00:10:12,059 --> 00:10:14,510 That's what I'm saying is that nobody knows about this. 232 00:10:14,614 --> 00:10:17,030 Not even Sam and Colby. So let's do this. 233 00:10:17,133 --> 00:10:18,928 - Let's do this. - Let's check it out. 234 00:10:23,761 --> 00:10:26,556 Okay. We are officially out of road, 235 00:10:26,660 --> 00:10:29,594 and this is where it is. 236 00:10:29,698 --> 00:10:31,044 It's still like... 237 00:10:31,147 --> 00:10:32,597 We're gonna have to go on foot. 238 00:10:32,701 --> 00:10:34,150 We don't have that many bags. 239 00:10:34,254 --> 00:10:35,945 Are you filming on a fucking toaster? 240 00:10:36,049 --> 00:10:39,190 No, man. It's a Sony Handycam digital-8 thingy. 241 00:10:39,293 --> 00:10:40,605 We film on an 8-millimeter half the time. 242 00:10:40,709 --> 00:10:41,917 It'll make it like... - Yeah. 243 00:10:42,020 --> 00:10:43,504 Now this is like an 8-millimeter tape. 244 00:10:43,608 --> 00:10:45,921 Yeah, yeah, yeah, exactly, exactly. 245 00:10:46,024 --> 00:10:47,923 But I say we walk the rest of the way. 246 00:10:48,026 --> 00:10:49,234 - What? - It's right there. 247 00:10:49,338 --> 00:10:51,098 That's all bush. Dude. 248 00:10:51,202 --> 00:10:52,893 It'll be fine. We have a trail here. 249 00:10:52,997 --> 00:10:54,861 But we have so much-- We have our luggage. 250 00:10:54,964 --> 00:10:58,658 We have our-- the equipment. - What if-- 251 00:10:58,761 --> 00:11:00,383 What if the best video ever is right there? 252 00:11:01,833 --> 00:11:03,110 - Ready? - Yeah. 253 00:11:03,214 --> 00:11:04,560 3, 2, 1. 254 00:11:04,664 --> 00:11:07,011 ♪ Dowr, dowr, dowr, dowr Start again. 255 00:11:07,114 --> 00:11:11,015 ♪ Dowr dowr dowr dowr dowr dowr dowr dowr dowr ♪ 256 00:11:11,118 --> 00:11:14,674 ♪ Dowr dowr dowr dowr dowr dowr dowr dowr dowr ♪ 257 00:11:14,777 --> 00:11:18,229 ♪ Dowr dowr da-na-na-an dowr dowr dowr ♪ 258 00:11:18,332 --> 00:11:19,955 - Over here. - Oh. 259 00:11:20,058 --> 00:11:24,200 ♪ Dun dun dun dun dun dun dun dun dun dun dun dun ♪ 260 00:11:24,304 --> 00:11:25,615 ♪ Dun dun dun dun dun dun dun dun ♪ 261 00:11:25,719 --> 00:11:27,341 Go, ghosts! 262 00:11:27,445 --> 00:11:29,723 That's where we're going. Down the trail. 263 00:11:29,827 --> 00:11:32,795 Down the way we go to the ghostie town. 264 00:11:32,899 --> 00:11:34,452 To the ghostie town. 265 00:11:34,555 --> 00:11:37,386 I'm nervous. What are you doing? 266 00:11:37,489 --> 00:11:39,457 What are you doing? - Oh. 267 00:11:39,560 --> 00:11:40,976 Let's go. 268 00:11:41,079 --> 00:11:43,806 Find my hat. One, two, check in. Alright. 269 00:11:43,910 --> 00:11:47,154 We're gonna make the most epic video ever. 270 00:11:47,258 --> 00:11:48,811 Let's-- uh, let's get some lav mics on 271 00:11:48,915 --> 00:11:50,261 so we don't sound like shit. 272 00:11:50,364 --> 00:11:52,297 Celina, that's you. Kris. 273 00:11:52,401 --> 00:11:55,438 And, uh, I'll join the-- the-- the mass brigade. 274 00:11:55,542 --> 00:11:56,716 - Okay. - Okay. 275 00:11:56,819 --> 00:11:58,614 Have you seen a picture of this place? 276 00:11:58,718 --> 00:11:59,995 Uh... 277 00:12:00,098 --> 00:12:01,928 Or, like, at least what it looks like? 278 00:12:02,031 --> 00:12:05,172 No. No, but I'm assuming it's supposed to be like a house, 279 00:12:05,276 --> 00:12:08,003 and it looks like there's no fucking houses anywhere here. 280 00:12:08,106 --> 00:12:10,488 There's no road. That's what has me concerned. 281 00:12:10,591 --> 00:12:12,145 Well, we'll see. 282 00:12:25,123 --> 00:12:26,366 Well... 283 00:12:26,469 --> 00:12:28,437 fucking mint, bro. 284 00:12:31,405 --> 00:12:33,856 That's tucked away now. 285 00:12:33,960 --> 00:12:35,996 Ain't nobody gonna find this shit. 286 00:12:37,998 --> 00:12:40,656 Okay. - Alright. 287 00:12:40,760 --> 00:12:42,451 Let's go. 288 00:12:42,554 --> 00:12:44,625 Let's get the shit and, uh, say goodbye to the van. 289 00:12:44,729 --> 00:12:46,351 Bye, van. 290 00:12:46,455 --> 00:12:48,733 Kristina. 291 00:12:48,837 --> 00:12:51,805 Oh. Yeah. - It's okay. 292 00:12:51,909 --> 00:12:54,187 You don't need me in the shot. - Okay. 293 00:12:58,225 --> 00:13:00,158 What are you filming there, Jay? 294 00:13:08,546 --> 00:13:10,099 Shit. 295 00:13:20,489 --> 00:13:24,079 Which direction do we go? 296 00:13:24,182 --> 00:13:25,459 Uh... 297 00:13:25,563 --> 00:13:28,359 I think it's this way. 298 00:13:28,462 --> 00:13:30,740 Okay. Alright. 299 00:13:30,844 --> 00:13:34,020 I'm gonna try to do this together. 300 00:13:34,123 --> 00:13:37,402 Okay? 301 00:13:37,506 --> 00:13:40,474 Hey, a little help would be kind of-- kind of nice. 302 00:13:40,578 --> 00:13:42,131 - Hmm? - Seriously? 303 00:13:42,235 --> 00:13:44,858 Yeah, dude, I can't fucking film, have a camera... 304 00:13:44,962 --> 00:13:48,206 That's why we bring you along, to carry cameras. 305 00:13:48,310 --> 00:13:51,209 I see-- I see two open hands right now. 306 00:13:53,315 --> 00:13:56,249 Okay, be a little-- a little nice. 307 00:13:58,596 --> 00:13:59,769 Maybe nice, but not that nice. 308 00:14:03,601 --> 00:14:04,913 Heh-heh-heh. 309 00:14:14,474 --> 00:14:16,856 Okay. Um... Yeah. 310 00:14:16,959 --> 00:14:19,030 So I think... 311 00:14:19,134 --> 00:14:23,414 we need to, like, utilize this creepy-ass forest. 312 00:14:23,517 --> 00:14:25,381 And I think it'd be fun to do, like, 313 00:14:25,485 --> 00:14:27,418 a little comedic aspect before we actually get to the house. 314 00:14:27,521 --> 00:14:30,041 So we should play, like-- I don't know, like, 315 00:14:30,145 --> 00:14:31,905 hide-and-seek or something. 316 00:14:32,009 --> 00:14:34,149 And then one of us will, like, jump out in front. 317 00:14:34,252 --> 00:14:35,598 - Yeah. - I think that'd be fun. 318 00:14:35,702 --> 00:14:37,359 We'll, like, dick around for, like, five minutes 319 00:14:37,462 --> 00:14:38,601 and then we'll keep walking. - Are you recording? 320 00:14:38,705 --> 00:14:40,569 Oh, okay. - Yeah. 321 00:14:42,295 --> 00:14:44,573 I'm getting it, like, a little bit at this point. 322 00:14:44,676 --> 00:14:47,231 Okay. That's good. That's good. 323 00:14:47,334 --> 00:14:48,508 Oh, let's do Rock, Paper, Scissors. 324 00:14:48,611 --> 00:14:49,992 For what? 325 00:14:50,096 --> 00:14:52,029 See who has to seek. See who has to hide. 326 00:14:52,132 --> 00:14:54,445 - Oh. - Let's do it. Let's do it. 327 00:14:54,548 --> 00:14:56,309 Wait. Can you do a three-way that way? 328 00:14:56,412 --> 00:14:58,932 Rock, paper, scissors. Oh, wow. 329 00:14:59,036 --> 00:15:00,451 That's terrible. 330 00:15:00,554 --> 00:15:02,211 How do you guys-- Do you guys not do that? 331 00:15:02,315 --> 00:15:03,281 That's what I do. He goes rock, paper, scissors, shoot. 332 00:15:03,385 --> 00:15:04,765 I go rock, paper, scissors. 333 00:15:04,869 --> 00:15:05,732 We're doing it the Canadian way. 334 00:15:05,835 --> 00:15:07,216 Yeah. 335 00:15:07,320 --> 00:15:08,804 We're doing rock, paper, scissors. Got it? 336 00:15:08,908 --> 00:15:11,565 Okay. Ready? Rock, paper, scissors. 337 00:15:11,669 --> 00:15:12,704 Oh, fuck. What? 338 00:15:12,808 --> 00:15:15,224 - Nehhhh! - Bl-bl-bl-bl! 339 00:15:15,328 --> 00:15:17,986 - We're gonna hide, bitch. - Alright. 340 00:15:18,089 --> 00:15:20,160 Turn around and count to 50. 341 00:15:20,264 --> 00:15:21,575 50?! 342 00:15:21,679 --> 00:15:23,853 1, 2... 343 00:15:23,957 --> 00:15:25,269 Oh, goddamn it. 344 00:15:33,035 --> 00:15:34,830 - Kris. - What? 345 00:15:34,934 --> 00:15:37,798 Do you think-- Do you think he can see me? 346 00:15:37,902 --> 00:15:39,593 Yeah, he can probably see you. 347 00:15:39,697 --> 00:15:41,216 What about now? 348 00:15:41,319 --> 00:15:43,252 I think you should find a different spot. 349 00:15:43,356 --> 00:15:44,909 Is it 'cause the tree's not big enough? 350 00:15:45,013 --> 00:15:47,291 No, no, no, no, that's not it. 351 00:15:47,394 --> 00:15:49,017 Okay. 352 00:15:57,128 --> 00:15:58,958 Shit. 353 00:16:02,064 --> 00:16:04,377 Okay, that's got to be wide enough. 354 00:16:10,624 --> 00:16:12,005 What the fuck is that? 355 00:16:16,872 --> 00:16:19,737 ♪ 36, 37 356 00:16:19,840 --> 00:16:23,499 ♪ 38, 39 357 00:16:32,612 --> 00:16:34,234 What the hell? 358 00:16:34,338 --> 00:16:36,650 I thought I saw something. 359 00:16:36,754 --> 00:16:38,859 47... 360 00:16:38,963 --> 00:16:40,965 48... 361 00:16:41,069 --> 00:16:44,141 49, 50. 362 00:16:44,244 --> 00:16:48,731 ♪ Ready or not, here I come ♪ 363 00:16:51,562 --> 00:16:53,322 Holy shit! 364 00:17:00,191 --> 00:17:01,779 What the fuck? 365 00:17:04,885 --> 00:17:06,818 Oh, my God, yes. 366 00:17:09,028 --> 00:17:14,585 If I was Celina, where would I be? 367 00:17:14,688 --> 00:17:19,176 I think I still smell your shit from earlier, girl. 368 00:17:19,279 --> 00:17:23,904 Some bullshit because you is right behind here. 369 00:17:24,008 --> 00:17:26,355 Ha ha ha! 370 00:17:26,459 --> 00:17:27,736 Got you. - You got me, boo. 371 00:17:27,839 --> 00:17:30,601 Alright, if I was Krissy-tinas, 372 00:17:30,704 --> 00:17:32,189 where would you be? 373 00:17:32,292 --> 00:17:34,053 Well, she's being a bitch, 374 00:17:34,156 --> 00:17:37,021 so she's probably a witch and flew up into a tree. 375 00:17:37,125 --> 00:17:38,712 Oh, wait. She's over there. Oh! 376 00:17:38,816 --> 00:17:39,989 Hold on. 377 00:17:40,093 --> 00:17:41,784 Kristina! Ha ha! 378 00:17:41,888 --> 00:17:44,339 I got you. I think I got you. 379 00:17:48,067 --> 00:17:51,070 - What you seeing, boo? - She was right here. 380 00:17:51,173 --> 00:17:53,210 I think this forest is getting to you. 381 00:17:53,313 --> 00:17:54,728 This damn heat's getting to me. 382 00:17:54,832 --> 00:17:56,316 This whole trip's getting to me. 383 00:17:58,284 --> 00:18:00,803 Where on Earth would she be? 384 00:18:00,907 --> 00:18:03,254 Kristina. 385 00:18:03,358 --> 00:18:05,774 Did we really have to play hide-and-seek 386 00:18:05,877 --> 00:18:07,569 like a bunch of fucking teens? 387 00:18:07,672 --> 00:18:09,640 You know what? I get it. I don't, but I do. 388 00:18:09,743 --> 00:18:11,400 You know what I mean? 389 00:18:11,504 --> 00:18:13,678 I feel like someone's definitely gonna break an ankle. 390 00:18:13,782 --> 00:18:15,439 - Yeah, there's-- - There's no one to sue 391 00:18:15,542 --> 00:18:16,750 if we break an ankle out here. 392 00:18:16,854 --> 00:18:19,201 Who? What? Suing? 393 00:18:21,445 --> 00:18:23,447 Hey, what about this bush? - Shh. 394 00:18:26,070 --> 00:18:28,383 What was that? - A bug in your hair. 395 00:18:28,486 --> 00:18:30,799 Dude, I heard that. I heard that. 396 00:18:36,977 --> 00:18:38,496 Come on. 397 00:18:41,465 --> 00:18:43,156 Okay. What if we actually lost her, though? 398 00:18:43,260 --> 00:18:46,504 That's fine. We're gonna get the hell out of here. 399 00:18:46,608 --> 00:18:48,817 - Kris, are you fucking with us? - Oh! 400 00:18:50,957 --> 00:18:52,614 This is so thick. 401 00:18:52,717 --> 00:18:55,099 Yo, what the hell? 402 00:18:55,203 --> 00:18:57,343 That is terrifying. 403 00:18:57,446 --> 00:18:58,999 That's the murder house. 404 00:18:59,103 --> 00:19:00,587 This is where we're gonna get murdered. 405 00:19:00,691 --> 00:19:03,728 Yo. 406 00:19:03,832 --> 00:19:06,593 - Don't break an ankle, please. - Fuck. 407 00:19:06,697 --> 00:19:09,009 That looks like it should be falling down. 408 00:19:09,113 --> 00:19:10,528 Yeah. 409 00:19:15,775 --> 00:19:17,846 There we go. 410 00:19:17,949 --> 00:19:20,366 Jesus. 411 00:19:20,469 --> 00:19:22,644 Whoa! 412 00:19:22,747 --> 00:19:24,749 Do you think she's hiding in there? 413 00:19:24,853 --> 00:19:26,441 She'd be too scared to go in there. 414 00:19:29,685 --> 00:19:31,687 Oh! Ooh! 415 00:19:34,863 --> 00:19:37,176 - Oh, my God. - Dude. What? 416 00:19:42,767 --> 00:19:45,598 You think she's in there? 417 00:19:47,565 --> 00:19:50,499 - Should I open it? - Go for it. 418 00:19:53,364 --> 00:19:55,263 I can't even... 419 00:19:55,366 --> 00:19:58,404 I don't know about that. 420 00:19:58,507 --> 00:19:59,715 I don't know-- - Listen. 421 00:19:59,819 --> 00:20:01,614 What? 422 00:20:01,717 --> 00:20:04,030 - There's somebody in there. - Let's see. 423 00:20:04,133 --> 00:20:06,688 Listen. 424 00:20:06,791 --> 00:20:09,346 It's hissing. 425 00:20:09,449 --> 00:20:10,899 Alright, let's just keep going. 426 00:20:11,002 --> 00:20:12,728 Aah! Fucking-- 427 00:20:16,215 --> 00:20:18,596 Oh, my God, that was fucking awesome. 428 00:20:18,700 --> 00:20:20,667 Not cool, bro. 429 00:20:20,771 --> 00:20:23,152 - How sick is this? - There's something in there. 430 00:20:23,256 --> 00:20:26,466 What the fuck is all this? 431 00:20:26,570 --> 00:20:27,502 Shit. 432 00:20:27,605 --> 00:20:30,125 Celina, you still got that bag? 433 00:20:30,229 --> 00:20:33,853 I might need to fill it. 434 00:20:33,956 --> 00:20:34,992 This shit's crazy. 435 00:20:35,095 --> 00:20:36,649 Wha... 436 00:20:36,752 --> 00:20:38,444 What the hell do you think this is? 437 00:20:38,547 --> 00:20:39,893 Is this part of everything you read up on or no? 438 00:20:39,997 --> 00:20:41,378 I don't know. 439 00:20:41,481 --> 00:20:43,932 Probably teenagers or some shit. 440 00:20:47,246 --> 00:20:48,281 I don't know anything about this, 441 00:20:48,385 --> 00:20:50,697 but I do know 442 00:20:50,801 --> 00:20:54,632 that I read about a girl going missing, like, around... 443 00:20:56,393 --> 00:20:58,257 What's that? What? 444 00:20:58,360 --> 00:21:00,983 What? - I thought I saw something. 445 00:21:01,087 --> 00:21:04,297 Anyway, I read about a girl going missing, like, 446 00:21:04,401 --> 00:21:05,954 60-ish years ago. 447 00:21:06,057 --> 00:21:09,164 I don't know who, but that's what I read online. 448 00:21:09,268 --> 00:21:10,717 - Okay. - So that's about all I know. 449 00:21:10,821 --> 00:21:12,409 I don't know anything about this shit. 450 00:21:12,512 --> 00:21:15,170 How much further is the house? 451 00:21:15,274 --> 00:21:17,103 I don't know. I'll have to check. 452 00:21:17,206 --> 00:21:19,139 Wait. Hold on. 453 00:21:19,243 --> 00:21:21,935 Who won hide-and-seek? I guess you. 454 00:21:22,039 --> 00:21:23,627 - I did. - Oh. 455 00:21:23,730 --> 00:21:25,353 Yeah. Give me your money, bitch! 456 00:21:41,438 --> 00:21:46,235 Um, should probably hurry up. It's getting dark. 457 00:21:46,339 --> 00:21:47,478 Oh, fuck. So... 458 00:21:47,582 --> 00:21:49,031 This is the last place you want to be 459 00:21:49,135 --> 00:21:52,103 when it's pitch black, dude. There's no light. 460 00:21:52,207 --> 00:21:53,415 How much further? 461 00:21:53,519 --> 00:21:54,727 Start back on the trail that we were on. 462 00:21:54,830 --> 00:21:57,695 Fuck! Where's our shit? - Uh... 463 00:21:57,799 --> 00:21:59,835 - Um... - Oh. 464 00:21:59,939 --> 00:22:01,768 Um... 465 00:22:01,872 --> 00:22:04,392 - I don't know. - I'm sure it's over here. 466 00:22:04,495 --> 00:22:08,016 This way? Yeah. Go. Go north. That's south. 467 00:22:08,119 --> 00:22:09,638 Wait. 468 00:22:09,742 --> 00:22:13,332 East. West. - It's right there, I see it. 469 00:22:13,435 --> 00:22:15,334 - Okay. - Fine. 470 00:22:15,437 --> 00:22:16,611 Here, hold on. Let me get in front of you guys. 471 00:22:16,714 --> 00:22:18,682 Hold on, hold on, hold on. 472 00:22:18,785 --> 00:22:20,822 Alright. Walk-- Walk past. 473 00:22:41,187 --> 00:22:42,464 ♪ Boom boom 474 00:22:42,568 --> 00:22:45,294 ♪ Ba da da da da boom boom ba da ♪ 475 00:22:45,398 --> 00:22:46,675 ♪ Boom boom 476 00:22:46,779 --> 00:22:50,127 ♪ Ba da da da da ba boom boom ba da ♪ 477 00:22:50,230 --> 00:22:51,853 Oh, God. Fuck you. 478 00:22:51,956 --> 00:22:54,511 Jesus Christ. 479 00:22:54,614 --> 00:22:56,720 Look how pretty the little flowers are. 480 00:22:56,823 --> 00:22:59,585 Oh, wow. Oh, fuck! There's a fucking fly. 481 00:22:59,688 --> 00:23:01,518 Aah! 482 00:23:01,621 --> 00:23:03,520 There's so many fucking bugs out here. 483 00:23:08,283 --> 00:23:10,975 Guys! 484 00:23:11,079 --> 00:23:12,287 Holy shit! - Oh, my God. 485 00:23:12,391 --> 00:23:17,016 What? Whoa! 486 00:23:17,119 --> 00:23:18,466 Holy shit! 487 00:23:20,329 --> 00:23:23,919 - Oh, my God! - Is that fire? 488 00:23:24,023 --> 00:23:25,956 This is insane. 489 00:23:26,059 --> 00:23:27,578 - Huge. - It's fucking... 490 00:23:27,682 --> 00:23:29,131 Are you recording on that? 491 00:23:29,235 --> 00:23:30,685 Yeah. One sec. 492 00:23:30,788 --> 00:23:33,895 I literally smell it still. This is fresh. 493 00:23:33,998 --> 00:23:35,483 You can see the smoke coming up. 494 00:23:35,586 --> 00:23:37,070 We missed a party, dude. 495 00:23:37,174 --> 00:23:38,762 Why are people so far out? 496 00:23:38,865 --> 00:23:40,729 - It smells like a barbecue. - Yeah. 497 00:23:40,833 --> 00:23:43,042 You guys film that, I'll just stay on you guys. 498 00:23:43,145 --> 00:23:45,285 Yeah. Dude. 499 00:23:45,389 --> 00:23:47,495 Why is it, like, a perfect circle? 500 00:23:47,598 --> 00:23:49,117 I don't know. 501 00:23:49,220 --> 00:23:52,707 - It smells so good. - Weird. 502 00:23:52,810 --> 00:23:54,294 I wonder who came all the way out here. 503 00:23:54,398 --> 00:23:56,400 We're far. I don't see shit. - Yeah, dude. 504 00:24:00,128 --> 00:24:02,061 Hello?! 505 00:24:02,164 --> 00:24:03,821 Whoo! 506 00:24:03,925 --> 00:24:05,858 Ah-ho! 507 00:24:05,961 --> 00:24:08,550 Moo! 508 00:24:08,654 --> 00:24:10,794 Dude, what the fuck? Is that your ringtone? 509 00:24:10,897 --> 00:24:12,520 Oh. 510 00:24:12,623 --> 00:24:15,177 That is creepy as fuck. 511 00:24:15,281 --> 00:24:17,628 Guys, it's getting dark. I don't want to be out here. 512 00:24:17,732 --> 00:24:19,596 I'm afraid he's gonna show up. - Get away from my fire! 513 00:24:19,699 --> 00:24:22,012 We just gotta go down this way. 514 00:24:22,115 --> 00:24:24,255 - Oh, into the dark forest? - Yeah. Cool. 515 00:24:24,359 --> 00:24:25,636 I mean, it's not that far. 516 00:24:31,573 --> 00:24:33,161 You know what would have been a lot easier, Kris? 517 00:24:33,264 --> 00:24:34,887 - What? - The graveyard. 518 00:24:34,990 --> 00:24:36,613 - Yeah. - You know what? 519 00:24:36,716 --> 00:24:39,201 It'll be worth it. 520 00:24:39,305 --> 00:24:41,652 Or not. - Come on, move your ass. 521 00:24:48,487 --> 00:24:51,041 We've been on the trail for seven years. 522 00:24:51,144 --> 00:24:53,353 Holy shit. Look at this. Look at this. 523 00:24:53,457 --> 00:24:55,597 - Oh, my God! - Holy shit. 524 00:24:55,701 --> 00:24:58,393 - This is insane. - This is huge. 525 00:24:58,497 --> 00:24:59,567 What? 526 00:24:59,670 --> 00:25:02,535 Suck my dick! Oh, my God! 527 00:25:02,639 --> 00:25:04,123 - Dude. - What? 528 00:25:04,226 --> 00:25:05,814 This is literally in the middle of fucking nowhere. 529 00:25:05,918 --> 00:25:07,644 There's no cars here. There's nobody here. 530 00:25:07,747 --> 00:25:09,542 No, there has to be someone here. 531 00:25:09,646 --> 00:25:11,130 Holy shit. 532 00:25:11,233 --> 00:25:12,856 Oh, my God! 533 00:25:12,959 --> 00:25:14,374 Kris. Kris. 534 00:25:14,478 --> 00:25:18,724 - No, I'm just gonna knock. - Dude. 535 00:25:18,827 --> 00:25:21,899 - Hello? - Kris, come on. 536 00:25:22,003 --> 00:25:23,556 Dude, nobody's in here. Come on. 537 00:25:23,660 --> 00:25:25,524 Come see. 538 00:25:25,627 --> 00:25:27,560 It looks like someone's grandmother lives here. 539 00:25:27,664 --> 00:25:29,355 Are you fucking crazy? - Holy shit. Dude! 540 00:25:29,458 --> 00:25:32,703 Dude! Dude, what the-- 541 00:25:32,807 --> 00:25:35,982 Let's make a game plan. Let's make a game plan. 542 00:25:36,086 --> 00:25:37,363 Let's go check out the perimeter. 543 00:25:37,466 --> 00:25:39,089 See if we see any signs of life. 544 00:25:39,192 --> 00:25:40,884 Scooby-Doo gang. Let's split up. Okay? 545 00:25:40,987 --> 00:25:43,472 And then... we can go inside. 546 00:25:43,576 --> 00:25:45,509 Oh, my God. 547 00:25:45,613 --> 00:25:48,892 It's so fucking hard to see in there. 548 00:25:48,995 --> 00:25:51,653 Anyone home? 549 00:25:54,622 --> 00:25:58,453 Oh, we have a hold out. Right? 550 00:25:58,557 --> 00:25:59,937 I'm just setting myself up for success. 551 00:26:04,286 --> 00:26:05,840 Oh. 552 00:26:15,435 --> 00:26:17,576 Oh, my God. 553 00:26:17,679 --> 00:26:18,784 Into the abyss. 554 00:26:18,887 --> 00:26:20,475 We're going inside. 555 00:26:20,579 --> 00:26:21,856 Yeah. I don't see anything, guys. 556 00:26:21,959 --> 00:26:23,754 - Yeah. Me either. - Me neither. 557 00:26:23,858 --> 00:26:25,480 Let's grab our shit and check this bitch out. 558 00:26:25,584 --> 00:26:27,378 Alright. 559 00:26:27,482 --> 00:26:30,209 Ooh! 560 00:26:30,312 --> 00:26:32,591 Oh, wait. Hold on. Let me get in front of you. 561 00:26:32,694 --> 00:26:34,282 So I can film you guys coming in. 562 00:26:34,385 --> 00:26:35,732 - Yeah, yeah, yeah, yeah. - Alright. 563 00:26:35,835 --> 00:26:38,148 - Holy shit. - Oh, there you go. 564 00:26:38,251 --> 00:26:40,115 Yeah. 565 00:26:40,219 --> 00:26:43,015 This place is insane. 566 00:26:43,118 --> 00:26:45,880 Oh, my God. - There's no fucking power. 567 00:26:45,983 --> 00:26:47,778 - Oh, shit. Really? - Perfect. 568 00:26:47,882 --> 00:26:49,849 That means nobody's fucking here. 569 00:26:49,953 --> 00:26:51,057 Does it? 570 00:26:51,161 --> 00:26:52,887 We got this whole place to ourselves. 571 00:26:52,990 --> 00:26:54,854 - Or they're poor. - This is insane. 572 00:26:54,958 --> 00:26:57,098 - Oh, my God. - Oh, my God. 573 00:26:57,201 --> 00:26:59,825 I'll check out upstairs. You guys check out down here. 574 00:26:59,928 --> 00:27:03,380 Alright. Yeah, I'll go over here, I guess. 575 00:27:03,483 --> 00:27:07,177 Holy shit. 576 00:27:07,280 --> 00:27:09,041 Those are terrifying. 577 00:27:10,629 --> 00:27:12,769 Oh. 578 00:27:15,841 --> 00:27:18,637 The vibes. All vibes. 579 00:27:21,640 --> 00:27:23,572 I'm gonna be honest. 580 00:27:23,676 --> 00:27:25,229 I don't feel good about this. 581 00:27:28,577 --> 00:27:31,270 Jay, how do you feel? I don't feel good about this. 582 00:27:31,373 --> 00:27:32,651 Really? 583 00:27:32,754 --> 00:27:36,240 You alright? - We are fucking clear, baby. 584 00:27:36,344 --> 00:27:39,002 - Okay. Nobody's here? - Ain't nobody here. 585 00:27:39,105 --> 00:27:41,763 This place is insane. Come up here. Come up here. 586 00:27:41,867 --> 00:27:44,179 - Alright. - Oh, my God. 587 00:27:44,283 --> 00:27:45,664 Look at these stairs. 588 00:27:45,767 --> 00:27:46,803 These stairs are Creepy mirror. 589 00:27:46,906 --> 00:27:49,875 These are insane. 590 00:27:49,978 --> 00:27:52,153 Check this shit out. Like, look at that. 591 00:27:52,256 --> 00:27:53,499 Creepy chandelier. 592 00:27:53,602 --> 00:27:56,122 That's fucking awesome. 593 00:27:56,226 --> 00:27:58,987 It is insane. Oh, my God, that clock. 594 00:27:59,091 --> 00:28:00,748 I know. 595 00:28:00,851 --> 00:28:02,163 Like, it looks untouched. 596 00:28:02,266 --> 00:28:03,889 It's crazy. 597 00:28:03,992 --> 00:28:07,133 Oh, can I set up a power box to charge batteries? 598 00:28:07,237 --> 00:28:09,722 Oh, yeah. 'Cause the power's out. 599 00:28:09,826 --> 00:28:12,138 Fucking smart. That's why we brought you. 600 00:28:12,242 --> 00:28:13,588 What happens if somebody shows up tomorrow? 601 00:28:13,692 --> 00:28:15,107 Nobody's gonna show up tomorrow. 602 00:28:15,210 --> 00:28:17,937 There's no fucking power. We're good. 603 00:28:18,041 --> 00:28:20,284 I just, um, it just-- 604 00:28:20,388 --> 00:28:24,150 Do you not, like, feel weird? Like, does it not feel-- 605 00:28:24,254 --> 00:28:27,636 I feel a little nauseous, but that's besides the point. 606 00:28:27,740 --> 00:28:29,742 This place is awesome. 607 00:28:29,846 --> 00:28:31,226 Let's make it a cool video. - It is cool. 608 00:28:31,330 --> 00:28:33,850 It is cool. It is cool. Is it cool, Jay? 609 00:28:33,953 --> 00:28:35,748 - It's pretty cool. - It's cool. 610 00:28:35,852 --> 00:28:37,612 It better be the greatest fucking video ever. Okay? 611 00:28:37,716 --> 00:28:38,958 It will be. 612 00:28:39,062 --> 00:28:41,409 I'm going against all the feelings. 613 00:28:42,962 --> 00:28:45,275 - Set it up. - I'm gonna set up in here. 614 00:28:55,561 --> 00:28:58,391 Brother and sister are lovers. 615 00:28:58,495 --> 00:29:01,084 Brother or sister or lovers? 616 00:29:01,187 --> 00:29:03,224 Oh, that's sick. Honestly, I might have to drag-- 617 00:29:03,327 --> 00:29:04,881 - Boo! - Jesus. 618 00:29:04,984 --> 00:29:06,710 How are you feeling? - I'm okay. 619 00:29:06,814 --> 00:29:08,643 - A little bit better? - Meh... 620 00:29:08,747 --> 00:29:10,749 - Oh, fuck. - What? 621 00:29:10,852 --> 00:29:12,233 - What the fuck? - What's wrong? 622 00:29:12,336 --> 00:29:14,028 Literally, I've been going through this bag. 623 00:29:14,131 --> 00:29:15,788 Cannot find one of the cameras. 624 00:29:15,892 --> 00:29:18,273 - Which camera? - Oh, one of the expensive ones. 625 00:29:18,377 --> 00:29:21,380 - Well, did you check the bags? - Oh, I checked that bag, too. 626 00:29:21,483 --> 00:29:22,933 - What? - Oh, fuck. 627 00:29:23,037 --> 00:29:25,004 When we dropped all our shit on the trail. 628 00:29:25,108 --> 00:29:27,110 - We have to go get it. - Yeah. 629 00:29:27,213 --> 00:29:29,353 Yeah, but somebody's got to stay back here with the shit. 630 00:29:29,457 --> 00:29:31,183 Good luck. 631 00:29:32,494 --> 00:29:34,324 Okay. 632 00:29:34,427 --> 00:29:37,396 Let's check out this creepy-ass house. 633 00:29:45,059 --> 00:29:46,370 Got your light on? 634 00:29:46,474 --> 00:29:47,786 You don't have to record if you don't want. 635 00:29:47,889 --> 00:29:49,822 Might as well. That's on. Right? 636 00:29:49,926 --> 00:29:53,619 - Yeah. - Okay. 637 00:29:53,722 --> 00:29:55,379 What do you think of the place? 638 00:29:55,483 --> 00:29:58,486 I don't know. I just don't know. 639 00:29:58,589 --> 00:30:00,246 It's a little creepy. 640 00:30:00,350 --> 00:30:02,662 It's just weird not knowing anything about it. 641 00:30:02,766 --> 00:30:05,700 - Yeah. - Look where we are right now. 642 00:30:05,804 --> 00:30:09,048 Oh, God, it's so dark, I can't even get you in focus. 643 00:30:09,152 --> 00:30:11,085 Oh, there we go. - There we go. 644 00:30:11,188 --> 00:30:13,225 Scariest thing you've seen all night. 645 00:30:15,710 --> 00:30:17,298 Watch out! 646 00:30:17,401 --> 00:30:21,716 I just... I don't know, weird night, weird vibes. 647 00:30:21,820 --> 00:30:23,235 Typical Kris, though. You said it earlier. 648 00:30:23,338 --> 00:30:25,340 Thank you-- What the... 649 00:30:28,965 --> 00:30:31,588 You heard that, right? What the fuck was that? 650 00:30:36,317 --> 00:30:37,456 Hmm. 651 00:30:40,148 --> 00:30:43,393 Dude, it's probably just one of the woodland creatures. 652 00:30:43,496 --> 00:30:44,704 What? 653 00:30:44,808 --> 00:30:46,120 If you get in your head about it, 654 00:30:46,223 --> 00:30:47,707 it's gonna ruin the whole night. Okay? 655 00:30:47,811 --> 00:30:49,606 We just got to keep going. 656 00:30:49,709 --> 00:30:52,540 Come on. 657 00:30:52,643 --> 00:30:54,266 Hold on. Wait up for me. 658 00:31:18,083 --> 00:31:20,913 Oh! 659 00:31:41,451 --> 00:31:43,280 Fuck! 660 00:31:54,084 --> 00:31:55,499 Jay, cut that. 661 00:31:57,467 --> 00:32:00,711 Where's the moon, Jay? You can't see the moon. 662 00:32:00,815 --> 00:32:02,403 The trees are covering it. 663 00:32:02,506 --> 00:32:03,991 Oh. 664 00:32:04,094 --> 00:32:06,303 Dang it, man. 665 00:32:06,407 --> 00:32:08,892 Whoa! Dude. 666 00:32:08,996 --> 00:32:10,480 How did we miss that? 667 00:32:10,583 --> 00:32:12,861 Holy fucking Christ. Thank the Lord. 668 00:32:14,622 --> 00:32:17,556 We were here. This is the way back, right? 669 00:32:17,659 --> 00:32:18,867 Uh, well... 670 00:32:18,971 --> 00:32:20,628 We got to get out of here, dude. 671 00:32:20,731 --> 00:32:22,492 What the-- 672 00:32:22,595 --> 00:32:24,597 I'm so done with this. 673 00:32:24,701 --> 00:32:26,220 I'm so done. Can we go? 674 00:32:26,323 --> 00:32:28,187 Come on, come on, come on, come on, come on. 675 00:32:47,966 --> 00:32:49,588 Oh, my God. 676 00:32:52,591 --> 00:32:54,317 She's so pretty. 677 00:32:54,420 --> 00:32:55,490 What the... 678 00:32:57,768 --> 00:32:59,460 Jesus. 679 00:33:09,297 --> 00:33:11,127 Jesus. 680 00:33:38,844 --> 00:33:41,053 Can you slow down, please? 681 00:33:41,157 --> 00:33:44,298 No, man. Sasquatch is out here. Fuck that. 682 00:33:44,401 --> 00:33:45,885 If I was Kris, you wouldn't leave me behind. 683 00:33:45,989 --> 00:33:47,370 Oh, yeah, 'cause she keeps my lights on 684 00:33:47,473 --> 00:33:49,441 and a roof over my head. Let's go. Come on, dude. 685 00:33:49,544 --> 00:33:51,926 Yeah. That's why. 686 00:33:52,030 --> 00:33:54,308 What the hell is that supposed to mean? 687 00:33:54,411 --> 00:33:56,448 - You know exactly what I mean. - No, I don't. 688 00:33:56,551 --> 00:33:58,450 - Yeah, you do. - Okay. 689 00:33:58,553 --> 00:34:01,039 Play dumb. Keep playing dumb. 690 00:34:01,142 --> 00:34:02,695 "Playing dumb." She's my boss, dude.- 691 00:34:02,799 --> 00:34:04,318 So not obvious. 692 00:34:04,421 --> 00:34:06,009 That's fucking weird, if that's what you're implying. 693 00:34:06,113 --> 00:34:08,149 Why do you think I'm implying that? 694 00:34:14,397 --> 00:34:16,157 Guys?! 695 00:34:19,436 --> 00:34:22,646 Guys, it's not funny! Celina?! 696 00:34:25,201 --> 00:34:27,686 J-- Come on! 697 00:34:38,145 --> 00:34:40,768 Celina? 698 00:34:49,742 --> 00:34:52,469 I don't know. Maybe we can figure that out... 699 00:34:54,299 --> 00:34:57,440 Oh, shit. - Holy fuck. 700 00:34:57,543 --> 00:35:00,719 Kris! Kris! Kris! Kris! - Kris! Kris! Kris! Kris! 701 00:35:00,822 --> 00:35:02,376 Does anything hurt? 702 00:35:02,479 --> 00:35:04,688 I mean, my head hurts, but I'm fine. 703 00:35:04,792 --> 00:35:06,207 Your neck though? 704 00:35:06,311 --> 00:35:08,140 - No. I'm fine. - Oh, my God. 705 00:35:08,244 --> 00:35:10,729 - I'm fine. - What the hell happened, man? 706 00:35:10,832 --> 00:35:12,696 I don't know, I was filming with the Hi8 camera, 707 00:35:12,800 --> 00:35:14,319 and I fell and I hit my head, I guess. 708 00:35:14,422 --> 00:35:15,561 I don't really know. 709 00:35:15,665 --> 00:35:17,425 Oh, dude, 710 00:35:17,529 --> 00:35:20,083 we can watch back the footage to see what the hell happened. 711 00:35:20,187 --> 00:35:23,397 - Oh, fuck. You're right. - I can't see. 712 00:35:26,848 --> 00:35:30,197 - Oh, God. - Here. 713 00:35:30,300 --> 00:35:33,959 - Thank you. - No, cap. Be careful. 714 00:35:34,062 --> 00:35:36,064 Dude. It's just a blue screen. 715 00:35:36,168 --> 00:35:37,376 It's not-- - What? 716 00:35:37,480 --> 00:35:38,653 There's nothing on here. 717 00:35:38,757 --> 00:35:40,276 Is it broken? 718 00:35:40,379 --> 00:35:42,968 No. It works. I just can't play the footage. 719 00:35:43,071 --> 00:35:44,280 Okay, guys, can we just-- 720 00:35:44,383 --> 00:35:46,351 Can we stay in the van tonight? 721 00:35:46,454 --> 00:35:47,800 And can we swing by the emerg and just get you checked out? 722 00:35:47,904 --> 00:35:49,181 Oh, my God. I'm fine. 723 00:35:49,285 --> 00:35:50,562 You were unconscious on the floor. 724 00:35:50,665 --> 00:35:52,564 I've hit my head before. I'm fine. 725 00:35:52,667 --> 00:35:54,290 Okay, that's not a good reason. 726 00:35:54,393 --> 00:35:55,774 I think it's fucking weird in this house. 727 00:35:55,877 --> 00:35:58,259 Maybe we should just sleep in the van or get... 728 00:35:58,363 --> 00:36:00,054 I'd like to keep an eye on you. Okay? 729 00:36:00,158 --> 00:36:02,194 I can keep an eye on you, and it'll be fine. 730 00:36:02,298 --> 00:36:03,954 Please give me this. 731 00:36:04,058 --> 00:36:06,129 - Yeah. - Fine. Fine. 732 00:36:06,233 --> 00:36:07,475 But we're coming back tomorrow. 733 00:36:07,579 --> 00:36:09,167 We'll come back tomorrow. First thing. 734 00:36:09,270 --> 00:36:10,409 That's fine. Just make sure you're alright. 735 00:36:10,513 --> 00:36:11,997 I'll look better in the daylight. 736 00:36:12,100 --> 00:36:13,861 - Alright. - Cool. 737 00:36:32,293 --> 00:36:34,813 What the fuck? 738 00:36:34,916 --> 00:36:36,504 Oh, fuck. 739 00:36:40,128 --> 00:36:43,201 Jay? Jay! - What? What? 740 00:36:43,304 --> 00:36:44,719 - What the fuck is going on? - I don't-- What? 741 00:36:44,823 --> 00:36:46,652 Oh, my God, did you piss yourself? 742 00:36:46,756 --> 00:36:48,551 What? No. What? 743 00:36:48,654 --> 00:36:50,829 Where's Celina? What the fuck? 744 00:36:50,932 --> 00:36:54,419 Oh, God. Celina?! 745 00:36:54,522 --> 00:36:55,868 Celina?! 746 00:37:01,288 --> 00:37:03,151 Celina? 747 00:37:05,671 --> 00:37:07,225 Celina?! 748 00:37:35,011 --> 00:37:36,495 Celina? 749 00:37:43,122 --> 00:37:44,986 Celina. 750 00:37:47,782 --> 00:37:49,543 Oh. What the hell is she doing? 751 00:37:49,646 --> 00:37:50,785 I don't know, I think she's stuck in, like-- 752 00:37:50,889 --> 00:37:51,855 - Hey. - No, no, no! 753 00:37:51,959 --> 00:37:52,925 Oh!! 754 00:37:53,029 --> 00:37:54,651 Celina. Celina! 755 00:37:54,755 --> 00:37:56,791 Hey, hey, look at me, look at me. 756 00:37:56,895 --> 00:37:59,484 - Hey. - Look at me. 757 00:37:59,587 --> 00:38:01,831 Did Jay piss himself? 758 00:38:01,934 --> 00:38:03,971 Okay, we have no idea what's happening, 759 00:38:04,074 --> 00:38:08,078 but we need to get it on video because this is insane. 760 00:38:08,182 --> 00:38:10,426 Alright. Thanks for the hit, Tyson. 761 00:38:10,529 --> 00:38:11,979 Hey, you know you're not supposed 762 00:38:12,082 --> 00:38:14,844 to wake up a sleepwalker. - I know, I know, I know. 763 00:38:14,947 --> 00:38:16,915 What the fuck happened last night? 764 00:38:19,158 --> 00:38:21,264 The last thing I remember is us sitting over there deciding 765 00:38:21,368 --> 00:38:22,645 that we were gonna go to the van. 766 00:38:22,748 --> 00:38:23,991 I don't remember anything. 767 00:38:24,094 --> 00:38:25,855 When did we go to sleep? 768 00:38:25,958 --> 00:38:28,133 - Yeah. - I don't know. 769 00:38:28,236 --> 00:38:29,962 This is weird. 770 00:38:30,066 --> 00:38:32,551 All I remember is us talking about it, and then we woke up. 771 00:38:32,655 --> 00:38:35,451 I just, I-- It's kind of like-- 772 00:38:35,554 --> 00:38:38,695 It's crazy, but not in, like, a bad way. 773 00:38:38,799 --> 00:38:40,214 Like, we could-- 774 00:38:40,318 --> 00:38:41,802 we could actually catch something for real. 775 00:38:41,905 --> 00:38:44,701 Like, all of us blacking out at the same time... 776 00:38:44,805 --> 00:38:47,670 - Yeah. - ...is, like, crazy. 777 00:38:47,773 --> 00:38:49,775 That's dangerous. That's... 778 00:38:49,879 --> 00:38:52,606 But I mean, imagine the video that we could make. 779 00:38:52,709 --> 00:38:54,953 Yeah. Dude, we've been here for 12 hours. 780 00:38:55,056 --> 00:38:56,437 12 hours. 781 00:38:56,541 --> 00:38:58,197 We have found you on the floor unconscious. 782 00:38:58,301 --> 00:39:00,579 I've punched Jay in the face, and we've had a group blackout. 783 00:39:00,683 --> 00:39:02,374 Yeah, but, I mean, that was his own fault. 784 00:39:02,478 --> 00:39:04,445 The other shit... - Okay, okay. Jesus. 785 00:39:04,549 --> 00:39:07,137 I know. I learned. 786 00:39:08,242 --> 00:39:09,277 What the fuck was that? 787 00:39:09,381 --> 00:39:10,762 I don't know. 788 00:39:10,865 --> 00:39:12,488 Something's happening in this house, 789 00:39:12,591 --> 00:39:14,455 and we need to figure out what it is. 790 00:39:23,947 --> 00:39:25,639 Hey. 791 00:39:25,742 --> 00:39:27,917 You okay? - Yeah, yeah. I'm good. 792 00:39:28,020 --> 00:39:29,712 I'm just... I got nerves. 793 00:39:29,815 --> 00:39:31,541 You never get nervous. What's up? 794 00:39:31,645 --> 00:39:33,094 I'm fine. 795 00:39:35,511 --> 00:39:37,271 Let's see, probably... 796 00:39:37,375 --> 00:39:39,549 ♪ So bad 797 00:39:39,653 --> 00:39:41,620 Yeah. Okay. Cool. 798 00:39:43,588 --> 00:39:46,107 Yo, come check out this other camera. 799 00:40:16,724 --> 00:40:18,036 - What's up? - Yeah. 800 00:40:18,139 --> 00:40:20,383 Some Spielberg shit right here. 801 00:40:20,487 --> 00:40:22,178 You see the whole bed? 802 00:40:31,359 --> 00:40:33,810 Um, I don't really like it. 803 00:40:33,914 --> 00:40:35,156 Let's turn it a little bit. 804 00:40:35,260 --> 00:40:37,883 Move. Back. Yeah. 805 00:40:37,987 --> 00:40:39,954 I think if we get this, it's, like, more dynamic. 806 00:40:40,058 --> 00:40:41,508 So... 807 00:40:41,611 --> 00:40:42,681 I mean, it's a 10-millimeter lens. 808 00:40:42,785 --> 00:40:44,200 We can see the whole room. 809 00:40:44,303 --> 00:40:46,029 Yeah, I don't really care. This looks a lot better. 810 00:40:46,133 --> 00:40:47,790 Okay. 811 00:40:47,893 --> 00:40:49,585 I don't really know why I bring you along half the time. 812 00:40:49,688 --> 00:40:52,553 You can't even set up a fucking camera. 813 00:40:52,657 --> 00:40:55,176 Let's go! We got to do the rest of the investigation. 814 00:40:58,317 --> 00:40:59,698 Let's go! 815 00:41:02,908 --> 00:41:06,602 Okay, so pick the next one. 816 00:41:06,705 --> 00:41:08,983 We're gonna be setting up in the dining room. 817 00:41:09,087 --> 00:41:10,606 - Okay. - So... 818 00:41:10,709 --> 00:41:13,229 set up a camera. - Set up a camera. Yeah. 819 00:41:14,161 --> 00:41:15,507 Hello, everybody, 820 00:41:15,611 --> 00:41:18,165 and welcome back to another Spooky AF production. 821 00:41:18,268 --> 00:41:19,546 I'm Call Me Kris. 822 00:41:19,649 --> 00:41:21,340 And I'm Celina Spooky Boo. 823 00:41:21,444 --> 00:41:23,273 And tonight we are at an abandoned house 824 00:41:23,377 --> 00:41:24,654 that we found online. 825 00:41:24,758 --> 00:41:25,862 Um, actually, I'm just-- 826 00:41:25,966 --> 00:41:27,312 We're gonna do another take. 827 00:41:27,415 --> 00:41:29,003 I just-- Since I found it, 828 00:41:29,107 --> 00:41:30,557 I just kind of want to be the one to say that I found it, 829 00:41:30,660 --> 00:41:31,903 so let's just run it from the top. 830 00:41:32,006 --> 00:41:33,905 Yeah. Okay. 831 00:41:36,494 --> 00:41:38,116 Okay. One, two. 832 00:41:38,219 --> 00:41:39,704 Hello, everybody, 833 00:41:39,807 --> 00:41:41,982 and welcome back to another Spooky AF production. 834 00:41:42,085 --> 00:41:44,674 I'm Call Me Kris. - And I'm Celina Spooky Boo. 835 00:41:44,778 --> 00:41:47,919 And today we are at an abandoned house that I found 836 00:41:48,022 --> 00:41:50,715 and it is called the House on Eden. 837 00:41:50,818 --> 00:41:52,958 And we don't know too much about it. 838 00:41:53,062 --> 00:41:55,271 But we took the liberty to set up static cams inside, 839 00:41:55,374 --> 00:41:58,516 and we are going to investigate every single room 840 00:41:58,619 --> 00:42:01,449 to find the truth. - So let's check it out. 841 00:42:04,556 --> 00:42:07,559 - Whoa, whoa, whoa. - What? 842 00:42:07,663 --> 00:42:09,665 Did you hear that? 843 00:42:09,768 --> 00:42:13,185 Is that what we heard on the trail? 844 00:42:13,289 --> 00:42:15,602 Sounds like it. 845 00:42:15,705 --> 00:42:17,224 Guys, it's just a bobcat. 846 00:42:17,327 --> 00:42:18,846 They're everywhere around here. 847 00:42:18,950 --> 00:42:20,952 It's not a big deal. Let's just go inside. 848 00:42:23,748 --> 00:42:25,957 We are now in the house on Eden. 849 00:42:26,060 --> 00:42:29,581 This place is massive and absolutely pristine. 850 00:42:29,685 --> 00:42:30,858 It's crazy. 851 00:42:30,962 --> 00:42:32,204 It's like somebody lived here yesterday, 852 00:42:32,308 --> 00:42:33,585 but it's clearly abandoned. 853 00:42:33,689 --> 00:42:35,173 There's no electricity, there's no water, 854 00:42:35,276 --> 00:42:37,969 but there's not even a speck of dust either. 855 00:42:38,072 --> 00:42:40,558 Yeah. So we need to do an investigation 856 00:42:40,661 --> 00:42:42,663 and unravel the mystery of this house. 857 00:42:42,767 --> 00:42:44,423 And I think the best way 858 00:42:44,527 --> 00:42:48,704 to go about that is to do it in the heart of the home. 859 00:42:48,807 --> 00:42:51,638 So I'm thinking... 860 00:42:51,741 --> 00:42:53,778 the grand dining room. 861 00:42:53,881 --> 00:42:56,574 Oh, my God! 862 00:42:56,677 --> 00:42:58,299 You... 863 00:42:58,403 --> 00:43:00,267 just dropped out of my asshole. 864 00:43:00,370 --> 00:43:02,027 Good. 865 00:43:02,131 --> 00:43:05,168 Alright, so we are in the grand dining room, 866 00:43:05,272 --> 00:43:08,102 and I'm obviously here with my partner in crime, Celina, 867 00:43:08,206 --> 00:43:12,313 and we are here with one of our favorite devices, the Alice box. 868 00:43:12,417 --> 00:43:15,627 Yes. This is used by the ghosts to generate words 869 00:43:15,731 --> 00:43:17,456 so it's easier for us to communicate with them. 870 00:43:17,560 --> 00:43:19,907 Yep. So we're gonna turn it on 871 00:43:20,011 --> 00:43:21,460 and it's gonna make some weird noises. 872 00:43:21,564 --> 00:43:23,255 And hopefully we'll be able to figure 873 00:43:23,359 --> 00:43:27,225 out what the heck's going on and what our next move should be. 874 00:43:27,328 --> 00:43:28,398 Alright? - Alright. 875 00:43:33,369 --> 00:43:35,440 What should we ask first? 876 00:43:35,543 --> 00:43:38,339 Is anybody here with us? 877 00:43:57,151 --> 00:44:03,157 The woman who went missing years ago, 878 00:44:03,261 --> 00:44:04,572 are you here? 879 00:44:14,582 --> 00:44:18,172 You can use this device to talk to us. 880 00:44:18,276 --> 00:44:21,417 We're just here to help and learn about you. 881 00:44:29,701 --> 00:44:31,669 You can tell us your secrets. 882 00:44:39,538 --> 00:44:41,230 Is this thing not working? 883 00:44:43,888 --> 00:44:46,166 I don't know if I've seen it flash before. 884 00:44:50,239 --> 00:44:53,311 Here. 885 00:44:53,414 --> 00:44:55,693 Okay. Thank you. 886 00:44:55,796 --> 00:44:59,731 Um, can you give us something else? 887 00:45:10,466 --> 00:45:14,194 Oh, shit. It just turned off. Did it die? 888 00:45:14,297 --> 00:45:16,506 I just put batteries in that, like, three days ago. 889 00:45:16,610 --> 00:45:17,853 It couldn't have died. 890 00:45:17,956 --> 00:45:19,337 Why does this always fucking happen? 891 00:45:19,440 --> 00:45:20,821 Do we have batteries? Did you pack batteries? 892 00:45:20,925 --> 00:45:22,581 - I have batteries, yeah. - Double AAs? 893 00:45:22,685 --> 00:45:23,721 Okay, well, let's go get some batteries. 894 00:45:23,824 --> 00:45:26,206 Alright. 895 00:45:39,322 --> 00:45:40,496 Corner. 896 00:45:48,780 --> 00:45:51,403 So Jay doesn't know where any batteries are, 897 00:45:51,507 --> 00:45:53,095 even though that's his only job. 898 00:45:53,198 --> 00:45:55,476 So we can't continue with the Alice box right now. 899 00:45:55,580 --> 00:45:57,306 So we're moving on with the night 900 00:45:57,409 --> 00:46:01,068 in one of the potentially haunted bedrooms here. 901 00:46:01,172 --> 00:46:03,070 Yes, this room is actually located above 902 00:46:03,174 --> 00:46:06,902 where we were sitting downstairs where we heard the thumps. 903 00:46:07,005 --> 00:46:10,802 So we are going to be doing the Estes Method. 904 00:46:10,906 --> 00:46:13,632 And for those of you who don't know what it is... 905 00:46:13,736 --> 00:46:16,394 This is going to scan AM/FM frequencies 906 00:46:16,497 --> 00:46:19,086 and the ghosts are able to use it and throw words out at us 907 00:46:19,190 --> 00:46:20,985 so we can communicate with them effectively. 908 00:46:21,088 --> 00:46:23,504 Yeah. So Celina's gonna go under, 909 00:46:23,608 --> 00:46:26,024 be completely all senses gone sight and hearing. 910 00:46:26,128 --> 00:46:27,819 She's gonna be listening to it, 911 00:46:27,923 --> 00:46:29,476 and I'm going to be trying to communicate 912 00:46:29,579 --> 00:46:31,409 with the spirits through Celina. 913 00:46:31,512 --> 00:46:32,997 So let's do it. 914 00:46:33,100 --> 00:46:35,862 Okay. So Celina is setting up the Estes right now. 915 00:46:35,965 --> 00:46:39,589 She is turning on this little transmitter device 916 00:46:39,693 --> 00:46:43,870 and she is putting on her blindfold so she can't see 917 00:46:43,973 --> 00:46:45,492 and her headphones 918 00:46:45,595 --> 00:46:47,045 so she can't hear what I'm saying. 919 00:46:47,149 --> 00:46:49,254 So we can get an authentic answer 920 00:46:49,358 --> 00:46:52,844 if there are any spirits here with us. 921 00:46:52,948 --> 00:46:56,710 So I'm going to tap her on the shoulder 922 00:46:56,814 --> 00:46:58,574 to let her know that we're ready to start. 923 00:46:58,677 --> 00:47:01,749 And let's get going. 924 00:47:01,853 --> 00:47:03,682 Ready. 925 00:47:05,408 --> 00:47:07,997 Okay. 926 00:47:08,101 --> 00:47:12,346 We thought we heard a noise in this room before. 927 00:47:12,450 --> 00:47:18,145 We would love to know if there is someone in this room with us. 928 00:47:18,249 --> 00:47:20,907 Could you make yourself known through Celina? 929 00:47:21,010 --> 00:47:23,081 She will speak for you. 930 00:47:27,465 --> 00:47:28,500 Hello. 931 00:47:28,604 --> 00:47:31,814 Okay. Hello. Hello. 932 00:47:31,918 --> 00:47:35,128 Um, we'd love to know more about you. 933 00:47:35,231 --> 00:47:37,751 We want to know your story, 934 00:47:37,855 --> 00:47:40,581 who you are, um, what happened to you. 935 00:47:40,685 --> 00:47:42,031 If you could-- 936 00:47:42,135 --> 00:47:43,826 If you could give us some information, 937 00:47:43,930 --> 00:47:46,104 we would love to get to know you. 938 00:47:53,491 --> 00:47:55,389 Taken. 939 00:47:55,493 --> 00:47:57,702 Okay. Taken. 940 00:47:57,805 --> 00:47:59,186 Taken. 941 00:47:59,290 --> 00:48:01,706 Do you think it's the, uh, the little girl? 942 00:48:01,809 --> 00:48:03,673 Okay. Just let me-- Let me do it. 943 00:48:03,777 --> 00:48:05,054 - Oh. - Just... 944 00:48:05,158 --> 00:48:08,299 Um, do you, um... 945 00:48:10,094 --> 00:48:12,820 Is it about the girl that went missing 946 00:48:12,924 --> 00:48:15,685 60 years ago? Is that, uh... 947 00:48:15,789 --> 00:48:18,309 Is that who you're speaking about? 948 00:48:18,412 --> 00:48:20,414 Were you the one that was taken? 949 00:48:20,518 --> 00:48:22,313 Were you taken from here? 950 00:48:27,594 --> 00:48:28,802 Her. 951 00:48:28,906 --> 00:48:31,978 Her. Um... 952 00:48:32,081 --> 00:48:34,394 Were, uh-- Was it-- 953 00:48:34,497 --> 00:48:36,879 - Is there any other information? - Can you just-- 954 00:48:36,983 --> 00:48:40,469 Can you just let me do it? Okay? 955 00:48:40,572 --> 00:48:44,197 Um, it-- Was it a woman? 956 00:48:44,300 --> 00:48:47,096 Was it a woman that took you? 957 00:48:47,200 --> 00:48:48,822 Does this woman have a name? 958 00:48:48,926 --> 00:48:52,930 Do you have a name? Could you-- Could you give us that? 959 00:48:55,587 --> 00:48:57,555 Lilith. 960 00:48:57,658 --> 00:48:59,867 Lilith. 961 00:48:59,971 --> 00:49:02,180 Dude. Dude. 962 00:49:02,284 --> 00:49:04,872 "Lilith" is above the door upstairs. 963 00:49:04,976 --> 00:49:07,910 Holy shit. - Congratulations. 964 00:49:09,532 --> 00:49:11,465 Oh, my God, I think that's coming-- 965 00:49:11,569 --> 00:49:12,639 Stay here. 966 00:49:50,056 --> 00:49:52,230 Fuck. 967 00:49:57,063 --> 00:49:58,719 Hey. 968 00:50:13,320 --> 00:50:15,046 Celina. 969 00:50:15,150 --> 00:50:16,737 Celina! 970 00:50:16,841 --> 00:50:19,499 Hey! Hey! 971 00:50:19,602 --> 00:50:21,052 Celina! Celina!! 972 00:50:21,156 --> 00:50:25,056 Celina! Hey! Hey! 973 00:50:25,160 --> 00:50:26,954 What are you-- 974 00:50:27,058 --> 00:50:29,405 Guys, the door is locked upstairs. 975 00:50:29,509 --> 00:50:31,131 - I'm cutting the camera. - Don't cut it! 976 00:50:31,235 --> 00:50:33,133 We can't cut right now. - No, man. 977 00:50:33,237 --> 00:50:34,376 You didn't see what the hell just happened! 978 00:50:34,479 --> 00:50:36,067 What the fuck just happened? 979 00:50:36,171 --> 00:50:37,689 She was speaking, like, satanic-type shit. 980 00:50:37,793 --> 00:50:39,105 I'm not cool with this anymore. - Seriously? 981 00:50:39,208 --> 00:50:40,727 I don't fucking know. 982 00:50:40,830 --> 00:50:43,178 Why are you so fucking stoked about this? 983 00:50:43,281 --> 00:50:44,282 Because that's insane. That's awesome. 984 00:50:44,386 --> 00:50:45,594 Did you get it on camera? 985 00:50:45,697 --> 00:50:47,561 Yes, I got it on fucking camera. 986 00:50:47,665 --> 00:50:49,046 Because that's the only thing you've been fucking caring about 987 00:50:49,149 --> 00:50:50,909 this entire goddamn fucking trip. 988 00:50:51,013 --> 00:50:53,084 - Somebody has to. - Dude... 989 00:50:53,188 --> 00:50:55,155 I don't know if I can fucking do this anymore. 990 00:50:55,259 --> 00:50:57,468 - Then don't. Fucking go. - Cool. 991 00:50:57,571 --> 00:50:59,228 I'm gonna go smoke a cigarette. - Okay, well, 992 00:50:59,332 --> 00:51:00,402 we're gonna just do the next investigation by ourselves, 993 00:51:00,505 --> 00:51:01,817 so don't bother coming back. 994 00:51:08,858 --> 00:51:10,412 Fucking bitch. 995 00:51:22,389 --> 00:51:24,736 Okay. While Celina's getting ready for the investigation, 996 00:51:24,840 --> 00:51:27,532 I was just dicking around and looked up the name Lilith-- 997 00:51:27,636 --> 00:51:30,156 the one that's on the top of the door-- on Google, 998 00:51:30,259 --> 00:51:31,812 expecting nothing. 999 00:51:31,916 --> 00:51:35,230 Except this is the first thing that comes up. 1000 00:51:39,544 --> 00:51:40,649 Recognize it? 1001 00:51:40,752 --> 00:51:43,272 It's down-fucking-stairs. 1002 00:51:43,376 --> 00:51:45,309 So there's an article on it, 1003 00:51:45,412 --> 00:51:47,621 and I want to read it on camera for the first time. 1004 00:51:47,725 --> 00:51:49,278 So before Eve, 1005 00:51:49,382 --> 00:51:51,625 Lilith was created by God from earth and dust 1006 00:51:51,729 --> 00:51:55,422 and placed to live in the garden with Adam until chaos arose 1007 00:51:55,526 --> 00:51:58,356 after Adam tried to exercise dominance. 1008 00:51:58,460 --> 00:52:00,427 She believed they were created equal, 1009 00:52:00,531 --> 00:52:03,050 so she fled the garden and was told by three angels 1010 00:52:03,154 --> 00:52:06,675 they would kill all her unborn children if she didn't return. 1011 00:52:06,778 --> 00:52:09,402 She refused. Being plagued with this curse, 1012 00:52:09,505 --> 00:52:12,681 Lilith despises men, often appearing in their dreams 1013 00:52:12,784 --> 00:52:16,374 to humiliate them through erotic emissions 1014 00:52:16,478 --> 00:52:18,997 and envies women able to bear children. 1015 00:52:19,101 --> 00:52:21,207 This demonic, raven-haired succubus 1016 00:52:21,310 --> 00:52:24,002 embodies human fears and preys on people to possess 1017 00:52:24,106 --> 00:52:28,352 so she can walk the Earth and bear children of her own, 1018 00:52:28,455 --> 00:52:32,770 children that possess Lilith's power and cause. 1019 00:52:35,152 --> 00:52:38,051 How fucking awesome is that? 1020 00:52:38,155 --> 00:52:40,536 I think I'm gonna keep this to myself. 1021 00:52:40,640 --> 00:52:42,469 And for the next investigation, 1022 00:52:42,573 --> 00:52:45,576 I think we're gonna see how it pieces together, 1023 00:52:45,679 --> 00:52:47,094 because we're going off on our own-- 1024 00:52:47,198 --> 00:52:48,613 Me and Celina. 1025 00:52:48,717 --> 00:52:50,857 So we'll see how it all comes together. 1026 00:52:56,414 --> 00:52:58,968 What's up, guys? It's Sam and Colby. 1027 00:52:59,072 --> 00:53:01,039 Just kidding. It's not. 1028 00:53:01,143 --> 00:53:03,628 Okay, guys. So we're gonna do the next investigation, 1029 00:53:03,732 --> 00:53:05,320 and we're gonna split up this time 1030 00:53:05,423 --> 00:53:07,805 and go into separate rooms alone. 1031 00:53:07,908 --> 00:53:10,601 And I am gonna take the cat balls and the music box. 1032 00:53:10,704 --> 00:53:14,087 And I am going to take the Alice box. 1033 00:53:14,191 --> 00:53:16,434 And we're just gonna see what happens. 1034 00:53:16,538 --> 00:53:19,679 So let's do it. - Let's do it. 1035 00:53:19,782 --> 00:53:22,060 Okay. 1036 00:53:22,164 --> 00:53:23,648 Okay. 1037 00:53:23,752 --> 00:53:27,549 Alright, everyone, I am here with the Alice box. 1038 00:53:27,652 --> 00:53:29,378 I found some fresh batteries, 1039 00:53:29,482 --> 00:53:31,449 so we're gonna see if there's anything in this room 1040 00:53:31,553 --> 00:53:33,658 that wants to communicate. 1041 00:53:38,007 --> 00:53:42,978 Okay, so I have set up multiple cat balls here 1042 00:53:43,081 --> 00:53:44,980 and a music box. 1043 00:53:45,083 --> 00:53:47,810 So how the cat balls work is that you need to come 1044 00:53:47,914 --> 00:53:49,916 into really close proximity. 1045 00:53:50,019 --> 00:53:53,782 So you pretty much need to touch them for them to go off. 1046 00:53:53,885 --> 00:53:56,267 So hopefully if there's any entities here 1047 00:53:56,371 --> 00:53:58,821 and they walk by them, I can pick it up. 1048 00:53:58,925 --> 00:54:00,961 And then with the music box, same thing. 1049 00:54:01,065 --> 00:54:03,826 If something walks directly in front of it, 1050 00:54:03,930 --> 00:54:05,932 it will make... 1051 00:54:06,035 --> 00:54:08,037 ...a really creepy sound. 1052 00:54:08,141 --> 00:54:12,352 Um... amazing. 1053 00:54:12,456 --> 00:54:14,596 So if there is something in here, 1054 00:54:14,699 --> 00:54:18,047 thank you so much for touching the cat ball. 1055 00:54:18,151 --> 00:54:19,601 I really appreciate it. 1056 00:54:19,704 --> 00:54:22,569 Uh, if you are still here, 1057 00:54:22,673 --> 00:54:27,850 or if you want to make any more of your presence known, 1058 00:54:27,954 --> 00:54:30,922 could you hit another cat ball, please? 1059 00:54:37,791 --> 00:54:39,206 Here. 1060 00:54:39,310 --> 00:54:41,243 Okay. 1061 00:54:41,347 --> 00:54:45,074 Hi. Who are we speaking with? 1062 00:54:50,252 --> 00:54:52,599 Are you here in the house with us? 1063 00:55:01,781 --> 00:55:02,920 Okay. 1064 00:55:03,023 --> 00:55:05,198 Um... 1065 00:55:05,302 --> 00:55:07,959 are you stuck here? 1066 00:55:11,169 --> 00:55:12,378 You are. 1067 00:55:12,481 --> 00:55:15,622 Yes. I am in the house with you. 1068 00:55:15,726 --> 00:55:17,866 Have you been here for a long time? 1069 00:55:24,355 --> 00:55:25,667 Beginning. 1070 00:55:25,770 --> 00:55:27,945 Beginning. Beginning. 1071 00:55:28,048 --> 00:55:30,603 Like, you've been here since the house was built? 1072 00:55:33,191 --> 00:55:34,469 Before. 1073 00:55:39,025 --> 00:55:40,129 Okay. 1074 00:55:40,233 --> 00:55:42,925 I'm gonna give you the floor. 1075 00:55:43,029 --> 00:55:46,343 Um, is it a woman 1076 00:55:46,446 --> 00:55:48,517 that's in the room with me right now? 1077 00:55:54,765 --> 00:55:56,111 Is it a man? 1078 00:56:00,218 --> 00:56:02,393 Is it a kid? 1079 00:56:06,535 --> 00:56:09,538 Is it anything? 1080 00:56:09,642 --> 00:56:11,298 I'm trying to make a video. 1081 00:56:15,510 --> 00:56:16,925 Want. 1082 00:56:17,028 --> 00:56:18,236 What do you want? 1083 00:56:21,688 --> 00:56:25,243 Um... trying to remember what I said. 1084 00:56:28,039 --> 00:56:30,904 Can anybody come forward? 1085 00:56:35,288 --> 00:56:38,602 Trying to make a video here. 1086 00:56:38,705 --> 00:56:41,915 Somebody do something, please. 1087 00:56:45,125 --> 00:56:51,028 If you're not a giant pussy, could somebody do something now? 1088 00:56:54,549 --> 00:56:55,757 Okay. Uh... 1089 00:56:58,035 --> 00:57:01,141 Okay. Thank you. 1090 00:57:01,245 --> 00:57:03,074 Sorry about that. That's great. 1091 00:57:03,178 --> 00:57:04,593 If you're still here, 1092 00:57:04,697 --> 00:57:06,112 could you please step in front of one 1093 00:57:06,215 --> 00:57:14,741 of the cat balls in front of me in 3, 2...1? 1094 00:57:21,541 --> 00:57:25,062 Do you want to get out of this house? 1095 00:57:28,306 --> 00:57:30,412 Inside. 1096 00:57:30,516 --> 00:57:33,346 Inside. 1097 00:57:33,450 --> 00:57:37,557 Inside what? 1098 00:57:38,834 --> 00:57:42,493 Okay, I know that a woman went missing here, 1099 00:57:42,597 --> 00:57:48,119 supposedly around this house about 60 years ago. 1100 00:57:48,223 --> 00:57:49,949 If you are that woman, 1101 00:57:50,052 --> 00:57:54,125 could you please touch one of the devices on the floor? 1102 00:58:07,449 --> 00:58:09,624 Okay. 1103 00:58:09,727 --> 00:58:12,316 Do you need help getting out of something? 1104 00:58:12,419 --> 00:58:15,008 Are you inside something? 1105 00:58:15,112 --> 00:58:18,702 Are you inside here? 1106 00:58:57,085 --> 00:59:00,053 Oh. 1107 00:59:33,224 --> 00:59:34,398 Kris! 1108 00:59:36,193 --> 00:59:38,851 Kris! Open the door! 1109 00:59:38,954 --> 00:59:40,784 Kris! 1110 00:59:47,342 --> 00:59:50,345 Jay! Jay, get up here! 1111 00:59:54,660 --> 00:59:56,731 Fuck. 1112 00:59:56,834 --> 00:59:59,285 Hey, did you get anything? 1113 00:59:59,388 --> 01:00:01,770 Dude, what the fuck was that? Why'd you scream? 1114 01:00:01,874 --> 01:00:03,185 What are you talking about? I didn't-- 1115 01:00:03,289 --> 01:00:04,842 What are you talking about? I didn't scream. 1116 01:00:04,946 --> 01:00:06,016 Yes, you did, and I was knocking on your door. 1117 01:00:06,119 --> 01:00:07,983 You wouldn't let me in. - What? 1118 01:00:08,087 --> 01:00:09,467 Why are you calling Jay right now? What are you doing? 1119 01:00:09,571 --> 01:00:10,917 Because I can't get ahold of him. 1120 01:00:11,021 --> 01:00:14,127 Where is he? - Okay, okay, just call him. 1121 01:00:14,231 --> 01:00:15,508 It'll be fine. 1122 01:00:23,792 --> 01:00:25,656 Is that coming from outside? 1123 01:00:25,760 --> 01:00:27,900 Yeah, I think so. He's probably just outside. 1124 01:00:28,003 --> 01:00:29,626 Let's just go-- Let's just go get him. 1125 01:00:29,729 --> 01:00:32,421 - What the fuck is going on? - Okay? 1126 01:00:51,130 --> 01:00:53,926 Kris, this is Jay's camera. 1127 01:00:54,029 --> 01:00:55,962 Jay. Jay! 1128 01:00:56,066 --> 01:00:57,654 Celina, shut the fuck up! 1129 01:00:57,757 --> 01:00:59,586 - What do you mean? - We're on private property. 1130 01:00:59,690 --> 01:01:00,864 Jay is missing. 1131 01:01:00,967 --> 01:01:02,141 Who fucking cares? 1132 01:01:02,244 --> 01:01:04,143 He probably went back to the van. 1133 01:01:04,246 --> 01:01:07,008 He's been moping all night and he's wanted to quit for months. 1134 01:01:07,111 --> 01:01:08,837 He wouldn't leave us now. 1135 01:01:08,941 --> 01:01:11,944 And if he did, it's because you have been such a bitch. 1136 01:01:12,047 --> 01:01:13,531 Every single stop that we have been on, 1137 01:01:13,635 --> 01:01:15,844 it has been your way or the fucking highway every time. 1138 01:01:15,948 --> 01:01:18,053 At least I'm not fucking useless. 1139 01:01:18,157 --> 01:01:20,746 You contribute fucking nothing to this. 1140 01:01:20,849 --> 01:01:23,438 I do everything, everything! 1141 01:01:23,541 --> 01:01:24,819 - Nothing? - Yeah. 1142 01:01:24,922 --> 01:01:26,372 - Nothing? - Yeah. 1143 01:01:26,475 --> 01:01:27,753 I don't know how to be around you anymore. 1144 01:01:27,856 --> 01:01:29,513 Everyone tiptoes. 1145 01:01:29,616 --> 01:01:31,653 You're a fucking tyrant, Kris. 1146 01:01:31,757 --> 01:01:35,346 Okay. Okay. 1147 01:01:35,450 --> 01:01:36,796 What about Jay? 1148 01:01:36,900 --> 01:01:40,041 What aboutJay? 1149 01:01:40,144 --> 01:01:42,699 He's gone, and we are here alone. 1150 01:01:42,802 --> 01:01:44,252 And the most fucked-up things 1151 01:01:44,355 --> 01:01:46,599 that have ever happened are happening. 1152 01:01:46,703 --> 01:01:48,774 What's wrong? 1153 01:01:48,877 --> 01:01:50,776 What?! - I'm fine. 1154 01:01:50,879 --> 01:01:52,709 - You're not fine. - I'm fine. 1155 01:01:52,812 --> 01:01:54,262 You've been throwing up. You've been laying down. 1156 01:01:54,365 --> 01:01:55,850 You've been dizzy. 1157 01:01:55,953 --> 01:01:59,163 You have not been well. - I'm fucking pregnant! 1158 01:01:59,267 --> 01:02:02,788 Okay? 1159 01:02:02,891 --> 01:02:06,412 What? Are you serious? 1160 01:02:06,515 --> 01:02:08,172 Why didn't you tell me? 1161 01:02:08,276 --> 01:02:11,244 Why now? 1162 01:02:11,348 --> 01:02:12,798 I'm gonna go lie down. 1163 01:02:12,901 --> 01:02:14,731 What about Jay, dude? 1164 01:02:14,834 --> 01:02:16,905 Get the fucking cameras, get inside 1165 01:02:17,009 --> 01:02:20,495 and figure it out on your own. 1166 01:02:28,227 --> 01:02:30,781 Fuck. 1167 01:02:30,885 --> 01:02:32,438 This is shit. 1168 01:02:52,389 --> 01:02:54,011 Um... 1169 01:02:54,115 --> 01:02:55,702 Okay. 1170 01:02:55,806 --> 01:02:58,326 This is Kris's camera. 1171 01:02:58,429 --> 01:02:59,534 Okay. 1172 01:02:59,637 --> 01:03:01,985 Oh, shit. Hi. 1173 01:03:02,088 --> 01:03:04,919 What the fuck? Okay. 1174 01:03:05,022 --> 01:03:09,993 Let's get some cookies and some popcorn. 1175 01:03:10,096 --> 01:03:11,822 Mm. 1176 01:03:11,926 --> 01:03:15,136 Oops. Um... 1177 01:03:15,239 --> 01:03:17,724 Hi. 1178 01:03:17,828 --> 01:03:19,174 Is that everything? 1179 01:03:19,278 --> 01:03:22,108 Uh, yeah. Shit. 1180 01:03:25,146 --> 01:03:27,424 Um, I have a question for you. 1181 01:03:27,527 --> 01:03:30,427 I've been doing a little research on this town, 1182 01:03:30,530 --> 01:03:35,225 and apparently there's a haunted house on Eden Road. 1183 01:03:35,328 --> 01:03:37,192 Do you know anything about that? 1184 01:03:37,296 --> 01:03:40,713 - Abandoned as far as I know. - Okay. 1185 01:03:40,817 --> 01:03:43,612 And there's a girl that went missing, like, 1186 01:03:43,716 --> 01:03:45,683 60 years ago or something. 1187 01:03:45,787 --> 01:03:47,547 Mm-hmm. 1188 01:03:47,651 --> 01:03:49,826 It'll be $13.66, please. - Oh, yeah. 1189 01:03:49,929 --> 01:03:52,380 - Bag? - Yeah, that'd be great. 1190 01:03:56,936 --> 01:03:59,421 Awesome. 1191 01:03:59,525 --> 01:04:01,216 Thank you. 1192 01:04:03,667 --> 01:04:05,876 Congratulations. 1193 01:04:05,980 --> 01:04:09,259 Excuse me? 1194 01:04:09,362 --> 01:04:12,089 Fuck. 1195 01:04:16,197 --> 01:04:18,647 Okay. This is Jay's camera. 1196 01:04:26,932 --> 01:04:30,694 Ain't nobody gonna see this footage. 1197 01:04:30,797 --> 01:04:34,284 Fuck it. Dear diary... 1198 01:04:43,017 --> 01:04:46,986 I don't know what the fuck is going on with Kris. 1199 01:04:52,267 --> 01:04:54,338 Out of the three fucking years I've worked with her, 1200 01:04:54,442 --> 01:04:57,686 never has she been such a fucking cunt 1201 01:04:57,790 --> 01:04:59,378 like how she has been. 1202 01:04:59,481 --> 01:05:00,827 I think it's the first time I ever called her that word, 1203 01:05:00,931 --> 01:05:02,450 to be honest with you. 1204 01:05:05,073 --> 01:05:06,730 I don't know. 1205 01:05:06,833 --> 01:05:10,182 It feels like just my time has expired. 1206 01:05:12,356 --> 01:05:15,049 There's just other things that I want to do. 1207 01:05:15,152 --> 01:05:17,499 I want to go and explore the world. 1208 01:05:21,227 --> 01:05:24,127 This, kids... 1209 01:05:24,230 --> 01:05:25,852 ...boss, you know? 1210 01:05:25,956 --> 01:05:27,682 What the fuck? 1211 01:05:30,547 --> 01:05:31,686 Hello? 1212 01:05:43,836 --> 01:05:46,183 Hello? Celina? Is that you? 1213 01:05:46,287 --> 01:05:47,944 Oh, my-- 1214 01:05:49,807 --> 01:05:50,981 Oh, my God. 1215 01:05:52,845 --> 01:05:55,227 Help! 1216 01:05:55,330 --> 01:05:56,435 Jay? 1217 01:06:28,777 --> 01:06:30,814 Help me! 1218 01:06:30,917 --> 01:06:32,643 Jay! 1219 01:06:32,747 --> 01:06:36,199 Jay! 1220 01:06:36,302 --> 01:06:38,891 Jay! Jay, can you hear-- 1221 01:07:12,890 --> 01:07:15,376 Celina? 1222 01:07:25,972 --> 01:07:27,284 Celina? 1223 01:07:48,512 --> 01:07:50,894 Fuck! Fuck! 1224 01:07:50,997 --> 01:07:53,690 Come on. 1225 01:07:53,793 --> 01:07:56,175 Come on. 1226 01:08:10,189 --> 01:08:12,605 Celina? 1227 01:08:23,685 --> 01:08:25,653 Celina! 1228 01:08:25,756 --> 01:08:28,311 Stop! 1229 01:08:28,414 --> 01:08:31,728 That's mine. 1230 01:08:31,831 --> 01:08:33,039 Aah! 1231 01:09:17,808 --> 01:09:19,189 Fuck! 1232 01:09:22,848 --> 01:09:24,712 Fuck! 1233 01:11:20,862 --> 01:11:22,485 No. 1234 01:11:22,588 --> 01:11:23,624 No! 1235 01:12:04,906 --> 01:12:07,702 No. No. 1236 01:12:07,806 --> 01:12:12,189 Come on. Come on. No. Come on. 1237 01:12:14,951 --> 01:12:16,884 Come on. 1238 01:12:26,376 --> 01:12:28,378 Aaaaah! 81156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.