All language subtitles for Coralyn Jewel - Nana On Camera - PervNana(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,070 --> 00:00:20,230
Thank you for coming over. I really,
really appreciate you.
2
00:00:20,530 --> 00:00:24,290
See, there's been these break -ins in
the neighborhood. They're scaring me,
3
00:00:24,290 --> 00:00:26,710
I bought these cameras, and I tried to
put the wires together.
4
00:00:26,930 --> 00:00:27,930
Baby, I need you.
5
00:00:28,530 --> 00:00:31,650
Yeah, I think I could figure it out.
Stop crying. It shouldn't really be that
6
00:00:31,650 --> 00:00:35,130
hard. Thank you. I just don't want to be
here alone without knowing what's
7
00:00:35,130 --> 00:00:36,130
happening in the neighborhood.
8
00:00:36,210 --> 00:00:37,450
You're such a good baby boy.
9
00:00:38,150 --> 00:00:39,970
Yeah, you don't have to worry. Nothing's
going to happen.
10
00:00:40,250 --> 00:00:41,250
Thank you.
11
00:00:44,270 --> 00:00:45,350
Honey, be careful.
12
00:00:45,610 --> 00:00:46,610
Do you know what you're doing?
13
00:00:46,830 --> 00:00:50,490
Yeah, I've done this once or twice, but,
yeah.
14
00:00:50,830 --> 00:00:54,430
My God, you have just grown up to be
such a big boy.
15
00:00:54,910 --> 00:00:57,330
Oh, um... I'm going to hold you so you
don't fall, okay?
16
00:00:57,730 --> 00:00:59,470
Uh, okay, Grandma, yeah.
17
00:01:00,190 --> 00:01:03,130
You... You've been working out.
18
00:01:03,970 --> 00:01:07,050
Yeah, a little bit here and there, but
nothing, like, too crazy.
19
00:01:07,370 --> 00:01:11,930
Grandma needs a big, strong man to be
here to fix things like this.
20
00:01:14,350 --> 00:01:15,970
And some other things.
21
00:01:17,290 --> 00:01:18,450
Okay, but be careful.
22
00:01:18,730 --> 00:01:19,990
How does this work?
23
00:01:21,230 --> 00:01:25,990
It's not that hard. You just have to
mount it up here and, like... Mount it,
24
00:01:26,050 --> 00:01:27,048
huh?
25
00:01:27,050 --> 00:01:29,610
How do I use this exactly after?
26
00:01:30,550 --> 00:01:32,510
Baby, you need to be careful. Don't
fall.
27
00:01:32,730 --> 00:01:34,630
I'll hold you. I'll hold you steady,
okay?
28
00:01:34,870 --> 00:01:35,870
I'm not going anywhere.
29
00:01:36,030 --> 00:01:39,750
You know, I'm good, Grandma. I don't
think that's, like, helping too much.
30
00:01:40,290 --> 00:01:41,290
It's a baby.
31
00:01:42,220 --> 00:01:43,660
I'm so scared to be alone.
32
00:01:45,140 --> 00:01:48,380
Oh, well, the cameras should fix
everything.
33
00:01:48,840 --> 00:01:51,180
You know, it's a good idea you're doing
that.
34
00:01:52,160 --> 00:01:53,160
Thank you.
35
00:01:53,620 --> 00:01:56,420
You're just the best. You're just the
best, boy.
36
00:01:56,700 --> 00:01:58,780
Just growing up to be such a good boy.
37
00:01:59,200 --> 00:02:00,500
You want me to help you down?
38
00:02:01,280 --> 00:02:02,280
Yeah, I'm all set.
39
00:02:02,800 --> 00:02:05,780
That's your phone. Be very careful, I
know. Come.
40
00:02:06,580 --> 00:02:08,180
Okay. Thank you.
41
00:02:08,940 --> 00:02:11,480
It'll just... How does it work? Does it
just stay up there?
42
00:02:11,920 --> 00:02:16,080
Yeah, you got to turn the phone on, open
the app.
43
00:02:16,780 --> 00:02:18,040
It's always the phone.
44
00:02:19,180 --> 00:02:21,820
Okay. It's easy, girl. You just hit it
on your own.
45
00:02:22,820 --> 00:02:29,060
Okay. Oh, I see. Okay, so I turn it on,
and then I just, it says record. It's
46
00:02:29,060 --> 00:02:30,220
like, oh, it's recording.
47
00:02:30,460 --> 00:02:34,500
Yeah. Okay, but baby, what happens if,
like, somebody breaks in, and I look at
48
00:02:34,500 --> 00:02:37,840
my phone, and I see that they broke in,
but then I can't have you and nobody
49
00:02:37,840 --> 00:02:39,380
else. How do I call somebody? Do I call
somebody?
50
00:02:39,700 --> 00:02:44,390
Well, I'll have. that too, so I could,
you know, help you out if God could get
51
00:02:44,390 --> 00:02:46,290
that out if it happens. Ah, okay.
52
00:02:46,750 --> 00:02:48,510
Okay. So you can see?
53
00:02:48,790 --> 00:02:51,130
Yeah. So you can see and I can see?
54
00:02:51,330 --> 00:02:54,210
Yeah, I can see all the cameras in the
house. Okay, so if somebody breaks in,
55
00:02:54,270 --> 00:02:56,850
you'll come over here and be with me,
right? Yeah. And you said you'll do some
56
00:02:56,850 --> 00:02:58,430
sleepovers? I don't like to be alone.
57
00:02:58,710 --> 00:03:01,550
Yeah, I get that, Grandma. Okay. I'll
come over every now and then.
58
00:03:01,770 --> 00:03:05,210
Okay, you're the best baby in the world.
I have to, I'll be right back, okay?
59
00:03:05,750 --> 00:03:06,749
Okay, yeah, I'll be here.
60
00:03:06,750 --> 00:03:07,750
Okay, okay.
61
00:03:07,890 --> 00:03:09,750
I'm going to take it with me everywhere
I go.
62
00:03:10,520 --> 00:03:12,260
Thank you baby, thank you.
63
00:04:08,640 --> 00:04:10,300
Well, let's see how this app goes.
64
00:04:14,880 --> 00:04:15,920
Is that a bedroom?
65
00:04:57,200 --> 00:04:58,200
Hmm.
66
00:05:55,390 --> 00:05:56,390
Nana, are you okay?
67
00:05:57,890 --> 00:06:01,590
I don't know what to say.
68
00:06:05,510 --> 00:06:08,610
This is too weird for me.
69
00:06:42,440 --> 00:06:45,360
Enjoyed the show, my baby. Such a big
boy.
70
00:06:52,080 --> 00:06:53,280
Oh, Tyler.
71
00:06:53,620 --> 00:06:56,740
Thank you so much for coming over again,
honey.
72
00:06:57,060 --> 00:06:58,060
Yeah, of course, Grandma.
73
00:06:58,180 --> 00:07:00,840
Um, I don't think the app's working
correctly.
74
00:07:01,600 --> 00:07:02,960
Uh, what do you mean? Why not?
75
00:07:04,120 --> 00:07:08,300
Because, like, you told me to press
start, okay?
76
00:07:08,580 --> 00:07:11,040
Right. But do I never press stop?
77
00:07:12,090 --> 00:07:16,630
Well, if you press stop, it will stop.
But that's like if you only want it to
78
00:07:16,630 --> 00:07:17,469
stop recording.
79
00:07:17,470 --> 00:07:23,610
Baby, I just want to thank you so much
for... You're just the best grandson.
80
00:07:23,910 --> 00:07:24,910
Because, I mean,
81
00:07:26,130 --> 00:07:30,250
what would I do without you? I need to
thank you. Thank you. Oh, it's fine.
82
00:07:30,250 --> 00:07:31,250
not a big deal, Grandma.
83
00:07:32,590 --> 00:07:33,590
Oh.
84
00:07:35,590 --> 00:07:41,410
But... But I need to talk to you about
something, Grandma. Like, I...
85
00:07:41,660 --> 00:07:45,000
I saw everything, like, that you were
doing in your room.
86
00:07:46,980 --> 00:07:50,920
I don't have a very good memory, honey.
I have a little bit of Alzheimer's
87
00:07:50,920 --> 00:07:54,180
coming in, so... Was I sleepwalking?
88
00:07:55,080 --> 00:07:58,780
No, you were... It's hot in here. It
looked like you were awake.
89
00:08:00,780 --> 00:08:01,880
It's hot in here.
90
00:08:02,900 --> 00:08:04,860
Um, I was awake.
91
00:08:05,260 --> 00:08:08,300
Yeah, on the bed, you were like...
92
00:08:11,660 --> 00:08:13,340
I don't really know what to think of it.
93
00:08:13,620 --> 00:08:20,420
You don't have to think anything. You're
a big boy, honey. It's normal to have
94
00:08:20,420 --> 00:08:27,060
those feelings about women and to get
like
95
00:08:27,060 --> 00:08:29,020
this. Like, it's okay.
96
00:08:29,660 --> 00:08:32,580
Yeah, but I don't know if it's okay,
like, with you.
97
00:08:33,640 --> 00:08:36,080
Aw, you don't find Nana pretty?
98
00:08:36,679 --> 00:08:40,240
Well, I just... You're my grandma, like,
I don't...
99
00:08:40,840 --> 00:08:42,140
What would mom say?
100
00:08:42,659 --> 00:08:45,240
Oh, mom, shmum.
101
00:08:46,060 --> 00:08:47,680
Your mom's so boring.
102
00:08:49,480 --> 00:08:53,580
Don't you thank you? Let Nana thank you
for everything you've done around here.
103
00:08:53,920 --> 00:08:55,240
Baby, aren't you hot?
104
00:08:55,440 --> 00:08:56,440
I'm hot.
105
00:08:56,820 --> 00:08:58,900
Nana's hot. A little bit, yeah.
106
00:08:59,240 --> 00:09:00,240
Yeah, it's hot.
107
00:09:03,440 --> 00:09:04,760
That's so much better.
108
00:09:06,080 --> 00:09:07,840
Oh, baby, just let...
109
00:09:08,250 --> 00:09:10,510
Maybe you should put that back on,
Grandma.
110
00:09:10,850 --> 00:09:12,670
No, Grandma's hot.
111
00:09:13,290 --> 00:09:17,810
It gets so hot. It's like worse than
menopause. It's like past that.
112
00:09:18,050 --> 00:09:19,750
Oh, my goodness.
113
00:09:20,830 --> 00:09:21,830
Wow.
114
00:09:23,190 --> 00:09:24,190
What's wrong?
115
00:09:25,270 --> 00:09:26,270
Shh.
116
00:09:27,650 --> 00:09:29,670
You're doing an awful lot of talking.
117
00:09:30,450 --> 00:09:31,850
Let Nana just think.
118
00:09:37,660 --> 00:09:39,280
Nana's going to buy you new pants.
119
00:09:39,880 --> 00:09:40,880
Better pants.
120
00:09:41,160 --> 00:09:42,320
What's wrong with these ones?
121
00:09:44,560 --> 00:09:46,660
Your mom's not buying you nice clothes.
122
00:09:47,320 --> 00:09:48,920
Nana will get you nice clothes.
123
00:09:52,300 --> 00:09:58,060
Nana, we... Baby, it's really hot in
here. Nana's so hot.
124
00:09:59,200 --> 00:10:03,460
Come on, we really shouldn't be doing
this. This is... I don't know,
125
00:10:04,500 --> 00:10:05,500
this is just like...
126
00:10:09,870 --> 00:10:16,270
I mean, I know, but you were watching
me. That's not right.
127
00:10:16,410 --> 00:10:17,870
Why were you watching Nana?
128
00:10:18,550 --> 00:10:20,150
Because you think Nana's pretty.
129
00:10:21,630 --> 00:10:22,790
Oh, my God.
130
00:10:23,910 --> 00:10:25,230
This is inappropriate.
131
00:10:25,770 --> 00:10:28,230
Then stop talking and close your eyes.
132
00:10:29,090 --> 00:10:30,570
I just want to thank you.
133
00:10:31,830 --> 00:10:33,710
Oh, no, I want to thank you.
134
00:10:37,430 --> 00:10:38,470
Do you like that?
135
00:10:39,690 --> 00:10:41,670
Well, yeah, but it's just weird.
136
00:10:41,870 --> 00:10:42,890
Like, you're my grandma.
137
00:10:43,910 --> 00:10:44,910
Grandma.
138
00:10:45,950 --> 00:10:46,950
Grandma.
139
00:10:47,810 --> 00:10:50,790
Don't call me grandma. Call me Nana. I
like Nana better.
140
00:10:51,910 --> 00:10:52,910
Okay, Nana.
141
00:10:56,350 --> 00:10:57,890
Oh, wow.
142
00:11:01,430 --> 00:11:04,130
Papa never had anything this big for me.
143
00:11:05,210 --> 00:11:07,990
What? Okay, I don't need to know that,
Nana.
144
00:11:11,600 --> 00:11:14,440
Close your mouth. Close your ears too.
Just let me thank you.
145
00:11:23,240 --> 00:11:24,800
It's so hot in here.
146
00:11:31,120 --> 00:11:34,700
This is dinner.
147
00:11:36,120 --> 00:11:37,600
What are you going to get me for
dessert?
148
00:11:41,230 --> 00:11:42,230
I don't know, Nana.
149
00:11:47,150 --> 00:11:50,610
Tell me how you like it.
150
00:11:51,170 --> 00:11:57,890
I mean, it does feel good, but just...
Only answer the questions
151
00:11:57,890 --> 00:11:58,970
when I ask.
152
00:11:59,850 --> 00:12:02,550
I don't want to hear any excuses after
them.
153
00:12:04,290 --> 00:12:06,670
I asked you, does it feel good? You
answer.
154
00:12:07,470 --> 00:12:08,470
Yes.
155
00:12:19,390 --> 00:12:20,390
Yeah,
156
00:12:20,950 --> 00:12:21,950
I guess so.
157
00:12:30,710 --> 00:12:31,350
I
158
00:12:31,350 --> 00:12:39,410
just
159
00:12:39,410 --> 00:12:41,370
want to thank you.
160
00:12:42,510 --> 00:12:45,350
Yeah, and you thank me enough, Nana.
161
00:12:45,670 --> 00:12:46,770
It's fine.
162
00:12:55,560 --> 00:12:57,000
like your mother, always fucking
talking.
163
00:12:57,260 --> 00:12:58,260
Shut up.
164
00:13:01,360 --> 00:13:02,660
Oh my god.
165
00:13:10,460 --> 00:13:11,460
See,
166
00:13:17,720 --> 00:13:18,720
I like looking at you.
167
00:13:20,560 --> 00:13:21,960
You're such a big boy.
168
00:13:22,280 --> 00:13:24,680
You don't think it's weird, Nana?
169
00:13:25,420 --> 00:13:28,800
I didn't ask you to answer a question
right now.
170
00:13:31,060 --> 00:13:32,160
It's not weird.
171
00:13:32,780 --> 00:13:39,520
I think lots of nanos think their
172
00:13:39,520 --> 00:13:41,980
grandbabies when they help around the
house.
173
00:13:42,960 --> 00:13:43,960
Like this?
174
00:14:01,000 --> 00:14:02,360
Oh my god.
175
00:14:08,900 --> 00:14:13,680
You know what it feels like to come with
me?
176
00:14:14,520 --> 00:14:17,760
Yeah, of course, Nana. You want Nana to
make you come?
177
00:14:20,020 --> 00:14:24,820
We already got this far, I mean...
That's a good plan.
178
00:14:28,970 --> 00:14:32,370
I raised a good boy, and Nana raised a
good mama.
179
00:14:36,310 --> 00:14:39,090
Give me my dessert, baby.
180
00:14:40,610 --> 00:14:43,210
You want me to come in your mouth, Nana?
181
00:14:44,210 --> 00:14:49,910
When I tell you don't ask questions,
just follow the directions, Nana said,
182
00:14:49,910 --> 00:14:50,910
me my dessert.
183
00:14:53,390 --> 00:14:55,450
All right, well, just keep going like
that.
184
00:15:04,200 --> 00:15:05,200
Oh, I'm going to come down.
185
00:15:09,100 --> 00:15:10,100
Wow.
186
00:15:35,050 --> 00:15:37,110
Uh, thanks, Nana, I guess.
187
00:15:38,270 --> 00:15:39,270
You're welcome.
188
00:15:40,310 --> 00:15:41,630
Thanks for coming over.
189
00:15:43,030 --> 00:15:48,450
Yes. I think you might have to come and
check on the cameras, like, at least
190
00:15:48,450 --> 00:15:49,770
three times a week.
191
00:15:50,550 --> 00:15:52,070
Nana doesn't like to be alone.
192
00:15:53,710 --> 00:15:56,090
Uh, okay, yeah, I could swing by.
193
00:15:56,410 --> 00:16:02,290
Okay. I know I just had dessert, but my
little baby needs dinner. I've got
194
00:16:02,290 --> 00:16:04,210
meatloaf on the stove.
195
00:16:04,680 --> 00:16:06,060
I'm going to go get it for you, okay?
196
00:16:06,640 --> 00:16:07,640
Okay, Nana.
197
00:16:07,860 --> 00:16:08,880
Nana loves you.
198
00:16:09,300 --> 00:16:10,340
I love you too, Nana.
199
00:16:12,800 --> 00:16:13,800
Shh.
200
00:16:14,700 --> 00:16:16,920
My little secret. I've got to go get
dressed.
201
00:16:25,540 --> 00:16:26,600
Wait, is that Nana's house?
202
00:16:28,120 --> 00:16:29,380
Holy shit, I'm trying to break in.
203
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
Alarm?
204
00:16:34,260 --> 00:16:36,920
Is he gone? That scared him off, right?
205
00:16:40,160 --> 00:16:42,980
Holy shit. I can't believe someone tried
to break into Nana's house.
206
00:16:46,500 --> 00:16:48,120
She was right, I guess.
207
00:16:48,360 --> 00:16:50,500
There are a lot of break -ins going on.
208
00:16:50,980 --> 00:16:52,860
I better head over there right now.
209
00:16:54,360 --> 00:16:58,100
Nana, are you okay? I came as soon as I
saw.
210
00:16:59,120 --> 00:17:00,120
Baby.
211
00:17:02,640 --> 00:17:06,240
Yeah, I know. I hit the alarm. I saw
someone trying to come in.
212
00:17:08,480 --> 00:17:13,220
I can't do this. I can't stay here alone
with these break -ins. You have to stay
213
00:17:13,220 --> 00:17:14,039
with me.
214
00:17:14,040 --> 00:17:15,960
I can't spend the night, Nana.
215
00:17:16,220 --> 00:17:17,640
How am I going to sleep? No.
216
00:17:19,020 --> 00:17:20,520
I'm not staying here alone.
217
00:17:20,760 --> 00:17:21,780
He could come back.
218
00:17:22,240 --> 00:17:23,300
He could come back.
219
00:17:23,859 --> 00:17:24,980
He's not coming back.
220
00:17:25,480 --> 00:17:27,560
He's not coming back.
221
00:17:29,460 --> 00:17:30,840
Please don't leave me alone.
222
00:17:32,399 --> 00:17:33,399
Bibi.
223
00:17:33,680 --> 00:17:36,460
So you, did you push the alarm? You
pushed the alarm?
224
00:17:36,800 --> 00:17:37,800
Yeah, yeah.
225
00:17:37,900 --> 00:17:39,700
Oh, you love Nana.
226
00:17:39,920 --> 00:17:41,060
You saved me.
227
00:17:41,620 --> 00:17:45,060
Well, of course. I wouldn't have just
let someone break in. Come, baby.
228
00:17:45,420 --> 00:17:46,600
Come sleep with Nana.
229
00:17:47,120 --> 00:17:51,100
Come sleep with Nana. Come sleep with
Nana. I'll spend the night, but I'll
230
00:17:51,100 --> 00:17:52,100
in a different room.
231
00:17:53,560 --> 00:17:58,120
No, no, you can't. I didn't wash the
sheets and they're dirty. Come sleep
232
00:17:58,120 --> 00:17:59,930
Nana. Come. Come,
233
00:18:00,690 --> 00:18:02,270
baby. Come lay down with me, okay?
234
00:18:02,830 --> 00:18:03,990
I guess, yeah.
235
00:18:07,410 --> 00:18:08,410
Oh.
236
00:18:09,550 --> 00:18:10,550
Baby.
237
00:18:11,350 --> 00:18:12,350
You're the best.
238
00:18:12,690 --> 00:18:14,210
He's not going to come back, right?
239
00:18:14,430 --> 00:18:17,010
No, he shouldn't come back. No, you
know.
240
00:18:17,490 --> 00:18:19,170
How am I going to thank you?
241
00:18:20,010 --> 00:18:21,930
Well, you don't have to thank me now.
242
00:18:22,130 --> 00:18:24,930
Man, it's so hot again. It's always so
hot.
243
00:18:27,010 --> 00:18:28,010
Come with me.
244
00:18:28,490 --> 00:18:29,670
Just let Nana thank you.
245
00:18:30,410 --> 00:18:31,630
Well, how?
246
00:18:32,190 --> 00:18:36,250
How Nana thanked you when you put my
cameras up.
247
00:18:36,510 --> 00:18:42,490
If I didn't have those cameras, he would
have come in here and he would have
248
00:18:42,490 --> 00:18:43,490
gotten Nana.
249
00:18:44,210 --> 00:18:49,530
Yeah, but one time was already kind of
like different. Like, I don't know if
250
00:18:49,530 --> 00:18:51,230
this should happen again.
251
00:18:51,830 --> 00:18:55,870
I think that every time you make sure
that I'm safe, because you do love me.
252
00:18:56,760 --> 00:19:02,020
Well, yeah, but this is just like, I
don't know. It's weird.
253
00:19:02,400 --> 00:19:04,980
Shh. We're supposed to be getting some
sleep, okay?
254
00:19:06,540 --> 00:19:07,419
Okay, Nana.
255
00:19:07,420 --> 00:19:08,420
Mm -hmm.
256
00:19:13,440 --> 00:19:15,060
Did you come back for Nana?
257
00:19:16,440 --> 00:19:18,300
Well, of course. Someone was trying to
break in.
258
00:19:18,820 --> 00:19:21,300
Did you come back for another reason for
Nana?
259
00:19:22,740 --> 00:19:25,160
I don't know, Nana.
260
00:19:26,730 --> 00:19:27,730
Kind of inappropriate.
261
00:19:33,590 --> 00:19:34,590
Come.
262
00:19:35,850 --> 00:19:37,190
It's hot in here.
263
00:19:37,730 --> 00:19:40,710
Yeah, that'll get you nice and comfy.
264
00:19:44,950 --> 00:19:45,950
Yeah.
265
00:19:51,610 --> 00:19:53,010
You're taking it off too, Nana?
266
00:19:53,210 --> 00:19:54,210
I told you.
267
00:19:54,710 --> 00:19:55,710
It's hot.
268
00:19:56,440 --> 00:19:57,440
Hey.
269
00:20:02,760 --> 00:20:05,040
It's a little late for a midnight snack.
270
00:20:24,600 --> 00:20:26,740
Nana wants to really thank you this
time, okay?
271
00:20:26,940 --> 00:20:31,180
Because that could have been really
hard.
272
00:20:31,900 --> 00:20:34,040
Yeah, that sounds good, Nana.
273
00:21:00,880 --> 00:21:02,680
Yeah, I'll just sit back now.
274
00:21:07,820 --> 00:21:08,420
Can
275
00:21:08,420 --> 00:21:26,200
Nana
276
00:21:26,200 --> 00:21:27,200
feel that?
277
00:21:28,700 --> 00:21:29,740
Feel what, Nana?
278
00:21:38,330 --> 00:21:41,810
You want to? You don't think that's,
like, wrong?
279
00:21:45,050 --> 00:21:46,250
Who cares?
280
00:21:46,570 --> 00:21:49,850
I'm just thanking you for making me be
safe.
281
00:21:50,290 --> 00:21:51,290
I guess.
282
00:22:00,570 --> 00:22:02,670
You want it, don't you?
283
00:22:39,920 --> 00:22:40,920
I feel so good now.
284
00:22:40,980 --> 00:22:41,980
Yeah.
285
00:22:42,260 --> 00:22:43,580
I'm just thanking you.
286
00:22:44,700 --> 00:22:45,900
Such a good boy.
287
00:22:56,380 --> 00:23:00,580
You've grown up to be such a lovely
young man.
288
00:23:19,560 --> 00:23:20,560
Yeah, I'm ready now.
289
00:23:47,820 --> 00:23:49,960
good man. Yes it is.
290
00:23:51,980 --> 00:23:55,800
Man that's something so nice to know.
291
00:23:56,420 --> 00:23:58,240
Long time.
292
00:24:21,260 --> 00:24:22,059
I love that.
293
00:24:22,060 --> 00:24:24,020
Yeah. So good at it.
294
00:24:27,000 --> 00:24:28,820
Man, I love what she's doing.
295
00:24:56,040 --> 00:24:57,040
It's so hard for you now.
296
00:25:11,120 --> 00:25:12,140
Don't tell your mom.
297
00:25:12,860 --> 00:25:13,860
No, no.
298
00:25:13,900 --> 00:25:15,040
I'm not going to tell anybody.
299
00:25:15,240 --> 00:25:16,540
You can't either.
300
00:25:16,860 --> 00:25:18,000
You got to go, boy.
301
00:25:18,540 --> 00:25:19,540
You got to go.
302
00:25:46,700 --> 00:25:47,940
when you tease me like that, Anna.
303
00:25:57,200 --> 00:25:58,540
How's your adrenaline now?
304
00:26:38,540 --> 00:26:39,540
Does it feel good now?
305
00:26:40,180 --> 00:26:41,820
Uh -huh.
306
00:26:44,360 --> 00:26:45,360
Oh, yeah?
307
00:26:45,960 --> 00:26:47,280
Uh -huh. Oh.
308
00:26:47,820 --> 00:26:50,220
Yeah. I don't need to lick that.
309
00:26:50,460 --> 00:26:52,820
Just lick that. Oh, yeah, I don't need
to lick that.
310
00:26:57,080 --> 00:26:58,080
Oh.
311
00:26:59,160 --> 00:27:00,400
Oh, God.
312
00:27:01,620 --> 00:27:07,480
This is... You're crying after these,
aren't you, little boy?
313
00:27:39,820 --> 00:27:40,880
I love your pussy Nana.
314
00:27:55,720 --> 00:27:56,320
You
315
00:27:56,320 --> 00:28:03,700
gonna
316
00:28:03,700 --> 00:28:05,400
stay nice and hard for Nana?
317
00:28:05,900 --> 00:28:07,020
Of course Nana.
318
00:28:29,860 --> 00:28:31,840
You feeling safer Nana?
319
00:28:34,480 --> 00:28:38,240
Yeah, I feel much safer.
320
00:28:41,780 --> 00:28:44,860
Like that baby?
321
00:28:45,300 --> 00:28:46,540
Yeah, just like that Nana.
322
00:29:12,560 --> 00:29:13,880
Just like that. Yeah.
323
00:29:14,860 --> 00:29:16,100
It's a good boy.
324
00:29:16,540 --> 00:29:17,540
It's a good boy.
325
00:29:18,920 --> 00:29:22,400
A perfect view.
326
00:29:22,720 --> 00:29:23,940
Yeah, I like that.
327
00:29:27,800 --> 00:29:28,800
Yeah.
328
00:29:30,780 --> 00:29:31,940
Oh, yeah.
329
00:29:32,340 --> 00:29:34,400
Yeah, I think Nana's kind of sexy.
330
00:29:34,780 --> 00:29:36,060
Of course, Nana.
331
00:29:36,980 --> 00:29:37,980
Yeah.
332
00:29:38,700 --> 00:29:39,940
Oh, in the air.
333
00:29:40,220 --> 00:29:41,220
Oh, yeah.
22199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.