All language subtitles for 38-Ri

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,390 --> 00:00:31,190 Oh, shit. 2 00:01:48,240 --> 00:01:49,380 What are you doing? 3 00:01:53,380 --> 00:02:00,200 Are you out of your damn 4 00:02:00,200 --> 00:02:01,240 mind sit down? 5 00:02:04,260 --> 00:02:11,000 Look you don't need to go telling your little friends you saw me taking care of 6 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 myself 7 00:02:14,910 --> 00:02:16,510 Especially your gossipy friend, Lisa. 8 00:02:16,870 --> 00:02:21,150 I know she'd love nothing more. Look, I don't care if you're masturbating. I'm 9 00:02:21,150 --> 00:02:23,870 just glad you're not going at it like the porn stars in that other room. 10 00:02:24,810 --> 00:02:26,730 Seriously, they're out of control. 11 00:02:26,990 --> 00:02:29,630 I'm not afraid the neighbors are going to complain and call the cops or 12 00:02:29,630 --> 00:02:30,630 something. 13 00:02:30,730 --> 00:02:35,810 Yeah, I mean, I can't sleep, so... I mean, what are we going to do? 14 00:02:36,050 --> 00:02:37,630 We can't go up to the door and knock. 15 00:02:37,930 --> 00:02:39,010 That would be super awkward. 16 00:02:39,290 --> 00:02:40,290 I know, right? 17 00:02:43,290 --> 00:02:44,830 I have these lunch -canceling headphones. 18 00:02:45,070 --> 00:02:46,270 They might help a little. 19 00:02:47,090 --> 00:02:48,810 You sure you won't need these? 20 00:02:49,570 --> 00:02:51,270 Nah, I can sleep doing nothing. 21 00:02:59,970 --> 00:03:02,270 I think they're done in there. 22 00:03:03,470 --> 00:03:06,590 Yeah, I think my mom just had a little too much wine with dinner. 23 00:03:07,470 --> 00:03:10,270 I'm surprised my dad would indulge her in that state. 24 00:03:11,050 --> 00:03:12,050 So disappointing. 25 00:03:14,760 --> 00:03:16,720 There are other people in this house I know. 26 00:03:18,080 --> 00:03:21,380 You know, it's really not that big of a deal. It's just sad. 27 00:03:22,480 --> 00:03:23,600 Not that big of a deal? 28 00:03:24,020 --> 00:03:26,040 I have my college entrance exam tomorrow. 29 00:03:26,600 --> 00:03:29,420 I think it's a pretty big deal that I get my full eight hours of sleep. 30 00:03:31,800 --> 00:03:35,320 Whatever. I thought I could come sleep in here with you, but clearly there's 31 00:03:35,320 --> 00:03:37,060 nowhere I can get away from it. 32 00:03:38,320 --> 00:03:42,340 Don't worry. You'll get used to it. When my mom was single, she would carry on 33 00:03:42,340 --> 00:03:43,760 like this every night. 34 00:03:44,360 --> 00:03:46,020 She just gets stressed out from work. 35 00:03:46,580 --> 00:03:48,020 What's that got to do with anything? 36 00:03:48,900 --> 00:03:52,960 I mean, think about it. She's a model. She goes on these high -pressure casting 37 00:03:52,960 --> 00:03:57,960 calls where people are always evaluating her. Is she young enough? Is she pretty 38 00:03:57,960 --> 00:04:00,180 enough? It's gotta be stressful. 39 00:04:00,820 --> 00:04:04,360 I think she just fucks like a banshee so she still knows she has her worth as a 40 00:04:04,360 --> 00:04:05,360 woman. 41 00:04:06,620 --> 00:04:09,260 I mean, is she beautiful still? Is she wanted? 42 00:04:10,620 --> 00:04:11,780 So, when... 43 00:04:12,000 --> 00:04:15,520 Your mom was single. She would be this loud when she was medicated. 44 00:04:17,000 --> 00:04:20,820 No. She'd bring a different guy home every night. 45 00:04:21,480 --> 00:04:27,640 Let's keep this between me and you because maybe... Maybe you're wrong. 46 00:04:28,480 --> 00:04:30,980 Maybe she just needs an orgasm to sleep at night. 47 00:04:31,240 --> 00:04:32,960 Does masturbating help you sleep? 48 00:04:33,380 --> 00:04:39,080 Oh, I'm sorry. I didn't mean to ask you that. I was just curious if... 49 00:04:39,810 --> 00:04:43,310 Masturbating helps girls sleep, too. I thought that was something only guys 50 00:04:43,750 --> 00:04:45,750 Well, thanks for the aid. 51 00:04:46,690 --> 00:04:49,230 Uh, yeah, of course. No problem. 52 00:04:49,970 --> 00:04:50,970 Good night. 53 00:04:51,530 --> 00:04:52,530 Good night. 54 00:05:00,850 --> 00:05:01,850 Good morning. 55 00:05:02,030 --> 00:05:04,950 Morning. So, what time is your exam today? 56 00:05:06,330 --> 00:05:11,660 Uh... They go by birthdays, and since I turned 18 later in the year, I go last. 57 00:05:12,520 --> 00:05:14,400 Did you get rested up last night? 58 00:05:14,980 --> 00:05:17,200 No, I couldn't sleep with those things on my head. 59 00:05:18,320 --> 00:05:21,600 You know my mom has another casting call this morning, right? 60 00:05:21,980 --> 00:05:22,980 No. 61 00:05:24,140 --> 00:05:26,760 They're in a girlfriend's house. 62 00:05:27,840 --> 00:05:30,020 I told my dad to never marry an actor. 63 00:05:30,400 --> 00:05:32,180 What's that supposed to mean? 64 00:05:32,820 --> 00:05:34,520 It means actresses are selfish. 65 00:05:35,390 --> 00:05:38,290 Like, they always had main character syndrome all the time. 66 00:05:39,310 --> 00:05:41,590 What is that supposed to even mean? 67 00:05:42,270 --> 00:05:44,590 It means my dad's a great man. 68 00:05:44,930 --> 00:05:48,870 He could have any woman he wants, and yet he chose to marry someone that only 69 00:05:48,870 --> 00:05:50,250 chooses herself over others. 70 00:05:50,970 --> 00:05:51,970 That's not true. 71 00:05:52,290 --> 00:05:58,130 That's... I'm just saying, it seems like your mom is just a pervert. 72 00:05:58,530 --> 00:06:03,870 I mean, I walked in on you jerking off to your mom and my dad having sex last 73 00:06:03,870 --> 00:06:04,870 night. 74 00:06:05,100 --> 00:06:07,320 Seems like the apple doesn't fall far from the tree. 75 00:06:07,660 --> 00:06:12,540 My mother is an emotional woman, okay? She is strong and sensual, too. 76 00:06:13,360 --> 00:06:14,980 Sounds like you want to fuck your mom. 77 00:06:15,300 --> 00:06:16,440 Good luck at your exam today. 78 00:08:03,020 --> 00:08:04,080 What am I thinking? 79 00:08:05,160 --> 00:08:06,160 No. 80 00:08:06,700 --> 00:08:10,780 I'll just knock on the door and apologize for this morning. 81 00:08:11,720 --> 00:08:13,600 I'm not attracted to him. 82 00:08:14,320 --> 00:08:16,420 No, not Ryan. 83 00:09:11,560 --> 00:09:17,640 oh my god oh my god 84 00:09:43,050 --> 00:09:44,050 Come in. 85 00:09:50,230 --> 00:09:51,490 I owe you an apology. 86 00:09:53,350 --> 00:09:54,350 It's nothing. 87 00:09:58,450 --> 00:09:59,690 No, really. 88 00:10:00,750 --> 00:10:03,710 I don't know what I said all these things to you this morning. 89 00:10:04,010 --> 00:10:05,530 I mean, you were right. 90 00:10:06,030 --> 00:10:07,030 Don't mean. 91 00:10:08,670 --> 00:10:11,470 Look, forget about it. You were just stressed about your exam. 92 00:10:12,360 --> 00:10:13,360 How did it go? 93 00:10:14,360 --> 00:10:15,360 I don't know. 94 00:10:15,640 --> 00:10:18,020 I was thinking about you the whole time. 95 00:10:19,400 --> 00:10:23,820 I just mean that I kept asking myself why I was being so mean to you. 96 00:10:25,260 --> 00:10:30,200 Look, we've deprivation... No, look, I'm really happy that our parents met. 97 00:10:30,760 --> 00:10:35,480 I mean, I've always wanted an older brother. I just didn't expect you to be 98 00:10:35,480 --> 00:10:37,260 amazing. 99 00:10:38,380 --> 00:10:40,000 Hey, you're pretty great too. 100 00:10:42,060 --> 00:10:43,200 You're right about your mom. 101 00:10:43,620 --> 00:10:47,520 I mean, she's totally passionate and so wonderful. 102 00:10:48,260 --> 00:10:50,140 I can see why my dad fell in love with her. 103 00:10:50,960 --> 00:10:52,660 I see a lot of her in you. 104 00:10:54,760 --> 00:10:55,760 Come on. 105 00:11:00,980 --> 00:11:05,560 Another night of this, huh? 106 00:11:07,780 --> 00:11:09,620 She must have had a rough audition today. 107 00:11:10,780 --> 00:11:15,360 You know, I heard that most women don't reach their sexual peak until their 30s. 108 00:11:16,700 --> 00:11:20,600 I don't know, I'm just saying maybe you're wrong about the validation thing. 109 00:11:21,260 --> 00:11:23,500 Maybe she's just having amazing sex right now. 110 00:11:24,500 --> 00:11:26,540 Gives you something to look forward to when you're older. 111 00:11:27,800 --> 00:11:31,340 Well, I don't know. I mean, I can imagine sex being any better than it is 112 00:11:31,340 --> 00:11:32,340 already. 113 00:11:32,900 --> 00:11:35,300 Wait, who are you having sex with? 114 00:11:37,240 --> 00:11:38,480 None of your business, kid. 115 00:11:39,620 --> 00:11:40,620 Go to sleep. 116 00:12:30,220 --> 00:12:33,020 Thank you. 117 00:13:00,490 --> 00:13:01,510 What are you doing? 118 00:13:02,710 --> 00:13:04,490 Nothing. Just an itch. 119 00:13:07,070 --> 00:13:08,910 Look, you need to go back to your room. 120 00:13:09,790 --> 00:13:10,790 No. 121 00:13:13,330 --> 00:13:17,430 Look, I know you were masturbating to the sound of them last night. 122 00:13:19,030 --> 00:13:21,510 I can't deny that it was really hard. 123 00:13:28,240 --> 00:13:29,660 um um 124 00:14:00,170 --> 00:14:01,910 I'm so, so tired. 125 00:14:30,000 --> 00:14:31,820 One, two, 126 00:14:33,600 --> 00:14:34,600 three, 127 00:14:43,060 --> 00:14:44,060 four. 128 00:15:41,400 --> 00:15:42,740 Oh, my God. 129 00:16:08,010 --> 00:16:09,010 What are we doing? 130 00:16:10,530 --> 00:16:12,650 We're taking a page out of our parents' book. 131 00:17:15,470 --> 00:17:16,990 Something, something. 132 00:17:50,189 --> 00:17:52,990 um um 133 00:18:25,680 --> 00:18:26,680 Give me your fucking cock. 134 00:18:26,800 --> 00:18:30,120 Yeah, make a dog's cock in your fucking throat. Yes, I do. 135 00:19:06,639 --> 00:19:08,240 I want you to open up to me. 136 00:19:10,480 --> 00:19:12,800 I like listening to the sound of our parents' fuck. 137 00:19:14,020 --> 00:19:20,780 I know what's fucked up, but I finger my pussy every night, and I go to the 138 00:19:20,780 --> 00:19:22,720 same speed as the headboard hitting the wall. 139 00:19:24,040 --> 00:19:27,260 And sometimes I imagine there's a guy with me. 140 00:19:29,040 --> 00:19:32,520 I want to know if you masturbate to the sound of them, too. 141 00:19:56,710 --> 00:19:58,570 Thank you, sis. 142 00:20:11,560 --> 00:20:13,040 Oh fuck, you're such a good sister. 143 00:20:57,160 --> 00:21:02,260 I never knew I'd like having my steppers cocked so much. 144 00:22:09,260 --> 00:22:10,940 I like it a lot. 145 00:22:11,780 --> 00:22:13,820 Tell me what you fucking wish. 146 00:24:10,440 --> 00:24:11,440 Should we stop? 147 00:24:12,660 --> 00:24:14,280 I want to go all the way. 148 00:24:16,180 --> 00:24:17,340 We don't have to. 149 00:24:17,960 --> 00:24:22,360 It's funny the things you tell yourself to justify the completely fucked up. 150 00:24:23,160 --> 00:24:24,480 It's not that intimate. 151 00:24:25,980 --> 00:24:28,300 Maybe we were just helping each other. 152 00:24:30,020 --> 00:24:34,620 Maybe we're just helping each other get off so we can go to sleep. Oh my god. 153 00:24:35,220 --> 00:24:37,640 Is it that wrong if no one knows about it? 154 00:24:41,800 --> 00:24:43,260 Yep. Yep. Yep. Yep. Yep. 155 00:24:43,920 --> 00:24:45,100 Yep. Yep. Yep. Yep. Yep. Yep. 156 00:26:36,810 --> 00:26:37,810 Let's fuck each other. 157 00:27:47,180 --> 00:27:48,180 Yeah. 158 00:30:52,720 --> 00:30:54,220 That's a good fucking hole. Yeah. 159 00:30:55,220 --> 00:30:56,220 Oh, 160 00:30:56,840 --> 00:30:59,440 that puts your brother's dick up so fucking hard. 161 00:31:00,040 --> 00:31:01,720 Yeah. Oh. 162 00:31:02,940 --> 00:31:03,940 Oh. 163 00:31:04,800 --> 00:31:06,860 Oh. Oh. 164 00:31:07,220 --> 00:31:08,340 Oh. Oh. 165 00:31:08,620 --> 00:31:10,820 Oh. Oh. Oh. Oh. 166 00:31:11,020 --> 00:31:12,120 Oh. Oh. 167 00:35:18,140 --> 00:35:19,900 Oh, yes. 168 00:35:21,040 --> 00:35:25,680 Oh, my 169 00:35:25,680 --> 00:35:28,920 God, yes, yes. 170 00:36:38,000 --> 00:36:39,460 That's specific. You don't need to see that. 171 00:38:28,220 --> 00:38:29,220 It's crazy, but I love it. 172 00:39:08,750 --> 00:39:09,750 Do you want to fuck some more? 173 00:39:10,070 --> 00:39:11,110 Oh yes please. 12206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.