Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,930 --> 00:00:52,830
My boss has meetings in corporate all
day, so he let me go home early.
2
00:00:53,030 --> 00:00:54,630
On a Friday, can you believe that?
3
00:00:55,790 --> 00:00:57,210
Yeah, it sounds nice.
4
00:00:58,130 --> 00:01:00,970
Hey, everyone's... Will?
5
00:01:02,030 --> 00:01:05,510
Wait up. No, come back here. What is
going on?
6
00:01:06,030 --> 00:01:07,030
Will?
7
00:01:07,370 --> 00:01:08,370
Will?
8
00:01:08,910 --> 00:01:09,910
Will?
9
00:01:13,150 --> 00:01:14,150
Will?
10
00:01:16,490 --> 00:01:20,130
I'm sorry, I'm... I'm not feeling too
good. Can we just chat later?
11
00:01:28,410 --> 00:01:30,470
Can't you take dad with you instead?
12
00:01:59,350 --> 00:02:00,350
What the hell?
13
00:02:00,850 --> 00:02:01,850
You okay?
14
00:02:02,110 --> 00:02:04,210
A little fucking privacy would be nice.
15
00:02:06,210 --> 00:02:07,208
I'm sorry.
16
00:02:07,210 --> 00:02:08,209
I'm sorry.
17
00:02:08,930 --> 00:02:11,710
I just had a really bad day.
18
00:02:17,550 --> 00:02:22,130
Are you okay? Are you sick? Are you
hurt? What's going on? You can talk to
19
00:02:22,410 --> 00:02:23,870
No, I'm fine.
20
00:02:24,570 --> 00:02:26,290
You're angry. Are you angry at me?
21
00:02:27,120 --> 00:02:28,019
No.
22
00:02:28,020 --> 00:02:29,020
I'm very sorry.
23
00:02:30,860 --> 00:02:32,320
No, I'm sorry.
24
00:02:32,580 --> 00:02:35,360
It's been a terrible day.
25
00:02:36,940 --> 00:02:39,600
Kiki and I, we broke up.
26
00:02:40,540 --> 00:02:41,820
Did you break up with her?
27
00:02:42,360 --> 00:02:45,520
I mean, you can do so much better than
her anyways.
28
00:02:45,800 --> 00:02:48,000
I mean, she's not even in your league,
sweetheart.
29
00:02:48,620 --> 00:02:54,440
She's not that bright. And what adult
woman wears pigtails and schoolgirl
30
00:02:54,440 --> 00:02:55,480
to college?
31
00:02:56,270 --> 00:02:57,270
So immature.
32
00:02:58,890 --> 00:03:00,630
She's mature and smart.
33
00:03:01,110 --> 00:03:02,510
She's just not book smart.
34
00:03:03,210 --> 00:03:04,510
And we have fun together.
35
00:03:05,790 --> 00:03:11,370
It's just... I'm not in her league, and
apparently I'm the immature one.
36
00:03:12,050 --> 00:03:13,410
She broke up with you?
37
00:03:14,170 --> 00:03:16,630
Oh, God, how could she?
38
00:03:17,290 --> 00:03:20,550
That's a huge mistake. She's gonna
regret letting you go.
39
00:03:21,550 --> 00:03:23,930
You're only saying that because you're
my stepmom.
40
00:03:24,330 --> 00:03:25,670
I'm telling you the truth.
41
00:03:27,230 --> 00:03:29,810
Sorry that you're being so affected by
this.
42
00:03:30,950 --> 00:03:32,230
Honey, have you been crying?
43
00:03:34,930 --> 00:03:36,630
I've never seen you this upset.
44
00:03:39,450 --> 00:03:40,910
You're not immature, babe.
45
00:03:41,230 --> 00:03:43,390
You are wise beyond your 19 years.
46
00:03:43,830 --> 00:03:48,730
So much so that I think you're more
mature, probably more driven than most
47
00:03:48,730 --> 00:03:49,730
my age.
48
00:03:50,330 --> 00:03:52,270
No, she's right.
49
00:03:54,350 --> 00:03:57,370
I'm not as advanced as the guy she's
used to dating.
50
00:03:58,270 --> 00:04:01,310
And the things that she told me in front
of her girlfriends?
51
00:04:02,830 --> 00:04:03,930
That's so embarrassing.
52
00:04:04,830 --> 00:04:06,570
I've never been that humiliated.
53
00:04:08,230 --> 00:04:10,610
What do you mean, advanced?
54
00:04:12,690 --> 00:04:15,450
Oh, I see.
55
00:04:16,390 --> 00:04:18,470
Well, she's your first girl.
56
00:04:19,250 --> 00:04:21,550
It's up to her to teach you what she
likes.
57
00:04:21,950 --> 00:04:24,530
If she deserves it, which clearly she
does not.
58
00:04:29,510 --> 00:04:33,670
I'm sorry, but can I just be alone for a
little while?
59
00:04:34,090 --> 00:04:35,090
Yes, of course.
60
00:04:35,370 --> 00:04:36,890
I didn't mean to intrude.
61
00:04:37,630 --> 00:04:39,710
What a little tramp. Tell me what she
said.
62
00:04:40,290 --> 00:04:44,870
Well, she said lots of things, most of
which I don't really care to repeat.
63
00:04:45,830 --> 00:04:47,070
It's okay, Sugar Bear.
64
00:04:47,930 --> 00:04:51,090
Just tell me what you can, and I want to
be here to help.
65
00:04:59,880 --> 00:05:01,020
I'm a bad kisser.
66
00:05:01,880 --> 00:05:08,200
And she said, I'm sorry, Will, but I
can't be with a
67
00:05:08,200 --> 00:05:09,440
dispassionate man.
68
00:05:10,040 --> 00:05:11,440
You? Dispassionate?
69
00:05:11,860 --> 00:05:12,860
Oh.
70
00:05:13,200 --> 00:05:14,200
Oh.
71
00:05:15,180 --> 00:05:16,180
Oh, God.
72
00:05:17,720 --> 00:05:19,240
She's going to tell everyone on campus.
73
00:05:20,440 --> 00:05:21,880
And you know how word travels.
74
00:05:23,240 --> 00:05:25,000
I'm never going to be able to date
again.
75
00:05:26,200 --> 00:05:28,960
Not unless I move out of this town.
76
00:05:29,960 --> 00:05:35,140
Anyone who takes the word of an adult
woman that wears pigtails seriously
77
00:05:35,140 --> 00:05:36,140
worth your time.
78
00:05:37,880 --> 00:05:41,480
I love the way that Kiki does her hair.
79
00:05:41,900 --> 00:05:44,560
What else did she have to say?
80
00:05:46,540 --> 00:05:48,100
You did say she had a lot.
81
00:05:50,320 --> 00:05:51,320
Another time.
82
00:05:52,580 --> 00:05:54,880
The carnival's going on all weekend,
right?
83
00:05:55,500 --> 00:05:57,080
How about we go tomorrow night?
84
00:05:59,530 --> 00:06:01,310
You need some time to process this.
85
00:06:02,190 --> 00:06:04,090
That's totally normal, Sugar Bear.
86
00:06:04,490 --> 00:06:07,090
But just know that when you're ready,
I'm here for you.
87
00:06:11,030 --> 00:06:12,030
Thanks.
88
00:06:14,490 --> 00:06:17,790
You know, Tommy, did she ever try to get
you to pay for things?
89
00:06:19,070 --> 00:06:20,070
No, not at all.
90
00:06:20,290 --> 00:06:21,670
Her family's loaded.
91
00:06:21,930 --> 00:06:25,210
Like, she'd be going to a private school
if her grades were up to par.
92
00:06:25,970 --> 00:06:27,550
So it wasn't about the money.
93
00:06:28,780 --> 00:06:31,800
I just wonder what else she could have
found fault in.
94
00:06:32,220 --> 00:06:35,020
Being a bad kisser is a terrible reason
to end a relationship.
95
00:06:36,220 --> 00:06:40,700
Yeah, it's just not something I'm
comfortable... The time!
96
00:06:40,980 --> 00:06:44,760
That's it, wasn't it? You were always
with your rowing team, so I mean, that
97
00:06:44,760 --> 00:06:47,100
probably... She said I was a bad lay,
okay?
98
00:06:48,240 --> 00:06:49,240
Okay?
99
00:06:51,480 --> 00:06:58,100
At least, that's what she told me and...
in front of all of her super hot
100
00:06:58,100 --> 00:06:59,100
girlfriends.
101
00:06:59,620 --> 00:07:02,420
She says, I can't do this anymore.
102
00:07:03,600 --> 00:07:06,880
Either some guys have it or some guys
don't.
103
00:07:07,140 --> 00:07:08,760
Oh, that bitch.
104
00:07:09,280 --> 00:07:10,880
That little bitch.
105
00:07:11,360 --> 00:07:12,780
She's not a bitch, okay?
106
00:07:13,980 --> 00:07:19,720
Sure, she says mean things, but I know
she's been going through a tough time
107
00:07:19,720 --> 00:07:22,820
maybe she's just taking it out on me.
108
00:07:23,160 --> 00:07:25,040
You are such a kind...
109
00:07:25,320 --> 00:07:28,700
Intensive, sensitive boy. There's just
zero chance... Stop.
110
00:07:29,140 --> 00:07:32,740
There's no way that we can honestly know
what she's thinking.
111
00:07:33,780 --> 00:07:38,420
You know, I just need some time to
myself.
112
00:07:38,860 --> 00:07:39,860
Please?
113
00:07:40,740 --> 00:07:42,260
I need to think.
114
00:07:44,740 --> 00:07:45,740
Okay.
115
00:07:46,340 --> 00:07:49,400
Yes, I completely respect your privacy.
116
00:07:50,120 --> 00:07:52,460
And I'm... I'll go now.
117
00:07:53,300 --> 00:07:54,300
I'll go.
118
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
how you kissed her.
119
00:08:03,860 --> 00:08:06,420
I can't. I'm not a poet.
120
00:08:06,680 --> 00:08:10,500
How does one even begin to describe how
you kiss somebody?
121
00:08:11,380 --> 00:08:13,180
Well, show me.
122
00:08:14,100 --> 00:08:16,220
I mean, I'd be an excellent kissing
judge.
123
00:08:16,480 --> 00:08:20,400
I've had more than my fair share over
the years. And don't tell your dad that.
124
00:08:20,900 --> 00:08:22,580
I can't do that.
125
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
That isn't right.
126
00:08:24,400 --> 00:08:26,220
Why? It's an innocent experiment.
127
00:08:26,520 --> 00:08:30,300
I mean, if you're a bad kisser, I'll
tell you. I can help you and...
128
00:08:30,880 --> 00:08:33,159
teach you the way that women like to be
kissed.
129
00:08:35,659 --> 00:08:40,500
So, kiss you, like, on the mouth?
130
00:08:42,220 --> 00:08:46,900
Well, that's generally where kisses
place, so, sure.
131
00:08:48,420 --> 00:08:52,200
So, kiss you like I would kiss Kiki?
132
00:08:53,880 --> 00:08:58,800
I mean, if you close your eyes, maybe
you can just imagine that I'm Kiki.
133
00:09:01,390 --> 00:09:04,270
Sugar Bear, I just brushed my teeth. I'm
fresh and clean.
134
00:09:04,870 --> 00:09:06,810
Don't you want to know if she was being
honest or not?
135
00:09:09,630 --> 00:09:10,630
I do.
136
00:09:12,130 --> 00:09:13,130
I'm ready.
137
00:09:18,530 --> 00:09:21,690
Hold up one second.
138
00:09:22,450 --> 00:09:25,670
Why don't you try just relaxing your
lips like mine?
139
00:09:26,850 --> 00:09:30,710
Start with some soft pecs and then you
can try a little grabby lip.
140
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
Is it grabulous?
141
00:09:32,700 --> 00:09:33,700
Yeah, just the way it sounds.
142
00:09:34,240 --> 00:09:35,240
Give it a try.
143
00:10:15,530 --> 00:10:16,530
Whoa.
144
00:10:42,369 --> 00:10:43,369
Whoa, whoa, whoa.
145
00:10:43,570 --> 00:10:45,170
This is a mistake.
146
00:10:46,070 --> 00:10:47,630
Did I do something wrong?
147
00:10:47,870 --> 00:10:50,730
Did I kick you or touch you wrong?
148
00:10:51,070 --> 00:10:53,390
No, it was very natural.
149
00:10:54,010 --> 00:10:55,870
That's the problem.
150
00:10:57,230 --> 00:10:59,830
I'm going to give you that space that
you needed.
151
00:11:00,590 --> 00:11:02,570
It was my idea. I'm really sorry.
152
00:11:03,270 --> 00:11:04,830
I'll see you in the morning, okay?
153
00:11:05,370 --> 00:11:07,030
I'll give you that free time. Sure.
154
00:11:08,290 --> 00:11:09,290
Hey, Mom?
155
00:12:24,560 --> 00:12:25,560
Oh.
156
00:14:16,810 --> 00:14:17,810
Mom?
157
00:14:19,990 --> 00:14:22,930
No. Kitty.
158
00:14:46,380 --> 00:14:47,380
Mmm.
159
00:16:00,750 --> 00:16:02,730
This other one. Here we go. Yeah.
160
00:16:08,090 --> 00:16:10,750
Oh, that feels so good.
161
00:16:11,770 --> 00:16:13,730
I really like this.
162
00:16:35,910 --> 00:16:37,610
Do you want me to put it in my mouth?
163
00:16:38,070 --> 00:16:39,750
Mhm. You know? Yeah.
164
00:17:07,589 --> 00:17:10,390
um um
165
00:17:40,770 --> 00:17:41,970
Is it okay?
166
00:17:42,390 --> 00:17:45,150
Can I grab it? Yeah, you can.
167
00:18:04,350 --> 00:18:05,870
Does that feel good, baby?
168
00:18:18,690 --> 00:18:23,930
Can I touch down here?
169
00:18:24,490 --> 00:18:26,250
Yes, you can, baby.
170
00:18:27,290 --> 00:18:28,590
Touch it here.
171
00:18:30,190 --> 00:18:31,570
That feels good.
172
00:18:36,889 --> 00:18:39,310
Do you like pushing my pussy when I blow
you?
173
00:18:45,370 --> 00:18:52,330
Yeah, there you go. Rub
174
00:18:52,330 --> 00:18:53,330
that pussy.
175
00:18:53,710 --> 00:18:54,830
Yeah, that feels good.
176
00:19:11,750 --> 00:19:13,730
Oh, that feels so good.
177
00:19:14,930 --> 00:19:17,050
Do you like the way the inside of my
pussy feels?
178
00:19:49,960 --> 00:19:51,420
Do you want me to suck on your balls?
179
00:19:52,860 --> 00:19:53,860
Yes, love.
180
00:20:16,880 --> 00:20:18,120
That's a good dick right there.
181
00:20:26,669 --> 00:20:29,790
I can't even put the whole thing in my
mouth.
182
00:20:39,970 --> 00:20:43,750
Let me take this skirt off.
183
00:20:57,120 --> 00:20:58,280
And now these.
184
00:20:59,800 --> 00:21:02,080
Let's get rid of these. We don't need
them, right?
185
00:21:05,360 --> 00:21:09,680
But I want to keep the tie on.
186
00:21:23,400 --> 00:21:24,400
Beautiful cock.
187
00:21:25,700 --> 00:21:29,760
Oh yeah.
188
00:21:30,780 --> 00:21:32,720
Just tease that pussy.
189
00:21:33,160 --> 00:21:35,140
Make it nice and wet.
190
00:21:41,920 --> 00:21:44,480
Oh look at that.
191
00:21:52,889 --> 00:21:54,270
We're not going to go in yet.
192
00:21:54,990 --> 00:21:56,370
I don't think that's right.
193
00:21:56,590 --> 00:22:00,050
I feel so good though.
194
00:22:22,960 --> 00:22:25,360
You can feel my pussy getting nice and
wet.
195
00:22:25,920 --> 00:22:26,920
Yeah.
196
00:22:27,660 --> 00:22:29,600
That's what you're going to be looking
for, okay?
197
00:22:29,980 --> 00:22:30,980
Okay.
198
00:22:31,240 --> 00:22:35,220
I can spit on it too and get it nice and
juicy.
199
00:22:36,640 --> 00:22:38,320
Yeah, just tease it.
200
00:22:38,680 --> 00:22:41,760
Okay. Just tease it like that. Just like
that, Mom? Yeah.
201
00:22:42,320 --> 00:22:43,760
Just like that, honey.
202
00:22:44,120 --> 00:22:45,120
Oh, sure.
203
00:23:30,280 --> 00:23:31,280
There.
204
00:23:32,780 --> 00:23:37,240
What if we just do a little bit?
205
00:41:52,600 --> 00:41:54,800
Yeah. I want to.
206
00:41:56,720 --> 00:41:57,300
Are
207
00:41:57,300 --> 00:42:04,640
you
208
00:42:04,640 --> 00:42:05,419
sure, Mom?
209
00:42:05,420 --> 00:42:08,860
Yeah. Come on, baby. I want you to do
it.
210
00:42:09,840 --> 00:42:10,880
Come for me.
211
00:42:11,400 --> 00:42:12,560
Come for me, Mom.
212
00:42:18,320 --> 00:42:20,380
I'm getting close.
213
00:42:20,660 --> 00:42:22,220
Yeah? Yeah. Okay.
214
00:42:26,570 --> 00:42:27,570
Oh.
215
00:43:12,330 --> 00:43:13,330
No.
14003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.