All language subtitles for 14-Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,430 --> 00:00:16,570 Ever since my stepsister moved into my place, life has been crazy but fun. 2 00:00:17,910 --> 00:00:19,270 Oh, hey Penelope. Hey. 3 00:00:19,510 --> 00:00:21,290 Good to see you. Come on in. Hello. 4 00:00:21,570 --> 00:00:22,970 How are you? I'm good. 5 00:00:23,490 --> 00:00:27,530 Growing up, we always messed around with each other, and now we somehow got 6 00:00:27,530 --> 00:00:28,810 ourselves stuck in a prank war. 7 00:00:29,090 --> 00:00:33,130 God damn it, Austin. Why are you always scaring me? 8 00:00:37,800 --> 00:00:41,480 Well, have fun with that. I don't know how it started, but we agreed that 9 00:00:41,480 --> 00:00:44,260 whoever gives up first has to pay the other one $1 ,000. 10 00:00:44,760 --> 00:00:45,800 Um, what are you doing? 11 00:00:46,060 --> 00:00:48,340 Nothing. Hey, give my blankets back! 12 00:00:48,780 --> 00:00:53,180 I'm very competitive, especially with money on the line. Oh, she has no idea 13 00:00:53,180 --> 00:00:54,180 what she's in for. 14 00:04:02,170 --> 00:04:04,970 um um 15 00:08:56,350 --> 00:08:58,210 What are you doing here Mr. Prince? 16 00:08:59,680 --> 00:09:01,720 Look, look over there. There's Cockroach Hill. 17 00:09:11,040 --> 00:09:14,180 What are you doing? 18 00:09:14,680 --> 00:09:16,460 If you're going to prank me, you can just leave. 19 00:09:16,720 --> 00:09:19,300 I promise. No pranks this time. I promise. 20 00:09:19,520 --> 00:09:21,260 I don't believe you. I'm serious. 21 00:09:21,500 --> 00:09:23,960 I actually wanted to talk to you about something. 22 00:09:24,460 --> 00:09:25,460 Yeah, what's that? 23 00:09:26,240 --> 00:09:28,340 You know what you saw in the bathroom? 24 00:09:29,319 --> 00:09:34,240 Oh, yeah, I wanted to say sorry about that. I didn't mean to walk in on you. 25 00:09:35,480 --> 00:09:38,780 It's okay. It's my fault. I should have locked the door. 26 00:09:39,040 --> 00:09:40,040 Are you mad? 27 00:09:40,620 --> 00:09:44,120 At first I was, but not really. 28 00:09:45,740 --> 00:09:52,440 But there's this guy I like, and, you 29 00:09:52,440 --> 00:09:57,180 know, I'm just not very... I don't think I'm going to be good in bed. 30 00:09:58,600 --> 00:09:59,499 And what? 31 00:09:59,500 --> 00:10:04,960 You... Wait, you're not a virgin, are you? I've had, like, sex one time. Don't 32 00:10:04,960 --> 00:10:05,960 call me a virgin. 33 00:10:07,000 --> 00:10:10,300 Well, you're my sister. I don't really want to talk about this. 34 00:10:11,300 --> 00:10:16,280 Well, maybe you could just let me get some experience? 35 00:10:16,760 --> 00:10:20,060 With what? Getting your crush to fuck you? Yeah, no thanks. 36 00:10:20,420 --> 00:10:21,420 Um... 37 00:10:27,690 --> 00:10:29,190 Uh, no, I don't know what you mean. 38 00:10:29,930 --> 00:10:33,850 Well, you can just lay back and let me practice on you. 39 00:10:35,910 --> 00:10:38,150 Wait, but I'm your brother. 40 00:10:39,110 --> 00:10:43,890 So? Isn't this weird? Like, my sister should not be sucking my cock right now. 41 00:10:43,950 --> 00:10:45,370 But don't you want to feel good? 42 00:10:45,910 --> 00:10:52,850 I mean, of course I want to, but, I mean, okay, fine, I guess I could help 43 00:10:52,850 --> 00:10:54,770 you. Oh, God, just no. 44 00:10:57,520 --> 00:10:58,760 Let me grab this. 45 00:11:01,960 --> 00:11:03,280 So is this good? 46 00:11:03,580 --> 00:11:05,500 I mean, it feels pretty good. 47 00:11:05,740 --> 00:11:06,740 Oh, good. 48 00:11:13,000 --> 00:11:14,500 What else should I do? 49 00:11:15,240 --> 00:11:17,420 I mean, that feels pretty good. 50 00:11:18,140 --> 00:11:19,140 Yeah? 51 00:11:20,520 --> 00:11:24,380 I just never thought my sis would be doing something like that. Stop talking 52 00:11:24,380 --> 00:11:30,310 about calling me your sis and stuff. I'm just practicing, you know. 53 00:11:31,410 --> 00:11:33,290 Gotta learn how to do revenge. 54 00:11:36,530 --> 00:11:37,010 I 55 00:11:37,010 --> 00:11:46,930 didn't 56 00:11:46,930 --> 00:11:48,770 know my brother would have such a big arm. 57 00:12:04,430 --> 00:12:07,450 Do you feel better at the base or when I'm up here? 58 00:12:08,730 --> 00:12:10,330 Definitely at the base. Yeah. 59 00:12:16,190 --> 00:12:19,410 Wow. Wow, you're pretty good at that. 60 00:12:21,310 --> 00:12:25,930 Well, thank you. I wanted to make sure I'm good at it before I go see him and 61 00:12:25,930 --> 00:12:27,130 ask him out on a date. 62 00:12:29,130 --> 00:12:32,190 I feel like you've already had a ton of practice. 63 00:12:32,709 --> 00:12:33,970 No, only that one. 64 00:12:34,270 --> 00:12:36,250 You just want an excuse to touch me. 65 00:12:36,870 --> 00:12:37,870 Maybe. 66 00:12:38,390 --> 00:12:40,110 Maybe I can be a pervert too. 67 00:13:30,140 --> 00:13:33,960 When I was stuck in my step, my brother's car was really fun. 68 00:13:35,320 --> 00:13:39,800 You know, he didn't expect to be this front. 69 00:13:42,160 --> 00:13:43,160 Did you hear that? 70 00:13:43,660 --> 00:13:44,940 No, I didn't hear that. 71 00:13:45,560 --> 00:13:46,560 Are you sure? 72 00:13:46,620 --> 00:13:47,620 I thought I heard something. 73 00:13:48,000 --> 00:13:49,800 What? Over there? Yeah, over there. 74 00:13:50,000 --> 00:13:52,200 Do you think it could have been, like, a cat or something? 75 00:13:52,500 --> 00:13:53,940 We don't even own a cat. 76 00:13:54,580 --> 00:13:56,880 Well, like, I don't know. It could have been something. 77 00:13:57,720 --> 00:13:58,720 I don't know. 78 00:13:59,700 --> 00:14:00,840 You're so weird. 79 00:14:01,960 --> 00:14:04,080 Whoa, what the fuck? Get out of here. 80 00:14:04,360 --> 00:14:07,960 What are you even doing with that thing? You think I would just let you get away 81 00:14:07,960 --> 00:14:08,980 with seeing me naked? 82 00:14:09,640 --> 00:14:12,560 Seriously? Freaking puppet, get out of here. Just leave. 83 00:14:13,380 --> 00:14:19,160 Just leave already. 84 00:14:20,540 --> 00:14:21,540 Freak. 85 00:14:26,660 --> 00:14:28,960 Hey, are you okay? 86 00:14:29,240 --> 00:14:30,440 No, I'm not okay. 87 00:14:31,740 --> 00:14:36,160 Somebody took my phone and sent my news to my crush. 88 00:14:36,500 --> 00:14:40,400 And now he thinks I'm weird and he never wants to... talk to me again. 89 00:14:42,180 --> 00:14:44,000 You weren't the one who did it, right? 90 00:14:44,940 --> 00:14:46,160 I'm so sorry. 91 00:14:46,800 --> 00:14:53,420 I didn't... Yes, it was me, but I didn't think you would be upset about it. 92 00:14:54,900 --> 00:14:56,360 I'm not really upset. 93 00:14:56,600 --> 00:14:59,040 I'm just angry and mad and embarrassed. 94 00:15:00,060 --> 00:15:02,360 I'm sorry. I didn't know you liked him this much. 95 00:15:03,320 --> 00:15:04,980 I really do. 96 00:15:05,200 --> 00:15:08,180 And now he never wants to talk to me again because of you. 97 00:15:08,750 --> 00:15:11,010 Is there anything I can do to make it up to you? 98 00:15:11,490 --> 00:15:13,410 Yeah, you can make me feel good. 99 00:15:13,790 --> 00:15:18,670 Sure, what do you want? Some food? Or I could rent a movie? No, no. I want you 100 00:15:18,670 --> 00:15:23,030 to make me feel good like you made me feel good the other day. What? Like, are 101 00:15:23,030 --> 00:15:24,210 you asking me to fuck you? 102 00:15:24,430 --> 00:15:27,110 Yeah. That's not too much to ask for, right? 103 00:15:27,350 --> 00:15:28,990 But why? What about your crush? 104 00:15:29,410 --> 00:15:31,550 Well, I'm horny and frustrated. 105 00:15:31,770 --> 00:15:33,270 That's what makes me feel better. 106 00:15:34,830 --> 00:15:37,430 I don't know. I feel like if anyone were to knew... 107 00:15:37,770 --> 00:15:40,150 Who's going to find out? And who cares? 108 00:15:45,210 --> 00:15:46,210 Okay. 109 00:15:47,250 --> 00:15:49,810 I mean, I guess it's the least I could do. 110 00:15:50,190 --> 00:15:54,010 Yeah, it is the least you could do after making your little sister cry. 111 00:15:55,010 --> 00:15:57,270 Again, I didn't mean to. I said I was sorry. 112 00:15:57,530 --> 00:15:59,450 Well, shut up and fuck me, okay? 113 00:16:00,230 --> 00:16:01,230 Fine. 114 00:17:17,870 --> 00:17:20,569 That's what has been making me cry. 115 00:18:00,270 --> 00:18:02,530 Let's do it with a cute little sister. 116 00:32:28,490 --> 00:32:29,810 Fuck, yes, yes, yes, yes. 117 00:32:34,610 --> 00:32:35,610 Fuck. 118 00:32:39,310 --> 00:32:40,310 Fuck. 119 00:32:45,550 --> 00:32:47,750 You know what I want you to do, bro? 120 00:32:49,010 --> 00:32:50,530 You know what I want you to do? 121 00:33:45,420 --> 00:33:46,420 the dirty little... 122 00:34:38,760 --> 00:34:44,440 you talking about is that is that a camera over there yep i streamed it all 123 00:34:44,440 --> 00:34:50,320 the fuck who's watching well let me turn my phone and we can see we 124 00:34:50,320 --> 00:34:57,160 have 20 000 125 00:34:57,160 --> 00:35:03,940 views are you serious yes and we got a donation of one thousand dollars thank 126 00:35:03,940 --> 00:35:05,280 you so much streamers 127 00:35:06,640 --> 00:35:09,260 Are you serious? A thousand dollars? What the fuck? 128 00:35:09,520 --> 00:35:10,520 That's all mine. 129 00:35:10,840 --> 00:35:12,940 Thanks for making your little sister cry. 130 00:35:14,160 --> 00:35:15,520 You're such an asshole. 131 00:35:15,820 --> 00:35:16,820 You're an asshole. 9479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.