Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,710 --> 00:00:17,990
I am grateful for the unique beauty and
strength of my body.
2
00:00:24,010 --> 00:00:30,010
I embrace and celebrate every curve and
feature that makes me who I am.
3
00:00:34,550 --> 00:00:39,750
Today was a day that reminded me of the
power of self -appreciation.
4
00:00:41,200 --> 00:00:43,460
and the impact of a genuine compliment.
5
00:00:45,600 --> 00:00:50,580
I had a beautiful encounter where a
gentleman took the time to appreciate my
6
00:00:50,580 --> 00:00:53,880
body, and it left a lasting impression
on me.
7
00:00:55,500 --> 00:01:02,100
The compliment highlighted that my body
is a vessel deserving of love, care, and
8
00:01:02,100 --> 00:01:03,100
celebration.
9
00:01:09,840 --> 00:01:14,560
As I soaked in his words, I couldn't
help but feel a surge of gratitude and
10
00:01:14,560 --> 00:01:15,560
happiness.
11
00:01:18,500 --> 00:01:21,460
Mixed with the excitement, there was a
delightful hint of vulnerability.
12
00:01:24,220 --> 00:01:29,080
I allowed myself to be swept up in the
flirtatious dance, relinquishing control
13
00:01:29,080 --> 00:01:30,620
and embracing the unknown.
14
00:01:34,820 --> 00:01:38,900
There was a tinge of nervousness, a
delightful fluttering in my stomach.
15
00:01:39,820 --> 00:01:42,700
as I wondered where his playful
flirtation might lead.
16
00:01:44,820 --> 00:01:49,700
A surge of excitement coursed through my
veins, tingling with anticipation and
17
00:01:49,700 --> 00:01:50,780
the thrill of the unknown.
18
00:01:55,220 --> 00:01:59,640
I couldn't help but feel a growing sense
of attraction, my heart beating a
19
00:01:59,640 --> 00:02:03,780
little faster, and a warmth spreading
throughout my being.
20
00:02:10,539 --> 00:02:15,040
It was a delicious blend of excitement,
validation, vulnerability, and
21
00:02:15,040 --> 00:02:20,160
anticipation, a captivating mix that
left me eager to explore the potential
22
00:02:20,160 --> 00:02:21,160
this connection.
23
00:02:22,960 --> 00:02:28,080
As I freshened up, I could feel how the
water effortlessly rolled off my breath
24
00:02:28,080 --> 00:02:34,060
and weaved through my bush, creating a
mesmerizing display of movement and
25
00:02:34,060 --> 00:02:35,060
fluidity.
26
00:02:43,500 --> 00:02:48,460
The sight of water falling off of my
body is a celebration of nature's
27
00:02:48,460 --> 00:02:52,260
design and the sensory pleasures that
await us.
28
00:10:01,490 --> 00:10:02,890
Oh,
29
00:10:07,010 --> 00:10:11,670
my God.
30
00:11:27,300 --> 00:11:30,420
I can't do this
31
00:18:58,760 --> 00:18:59,920
He's so soft.
32
00:30:44,080 --> 00:30:45,080
Do you want me to kiss you?
33
00:37:04,350 --> 00:37:06,390
You loaded me up.
2742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.