All language subtitles for 01-[F

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,999 --> 00:00:20,380 I can't believe it. 2 00:00:26,720 --> 00:00:30,240 My two stepdaughters just getting ready for graduation. 3 00:00:32,820 --> 00:00:38,900 You know, I remember when I was sitting there helping you guys with your math. 4 00:00:43,390 --> 00:00:46,990 Yeah. Remember we practiced our graduation speeches with you, too? 5 00:00:47,910 --> 00:00:50,330 Oh, I know. You did that all the time. 6 00:00:50,830 --> 00:00:54,690 And I still play along, even if you ran out of things to say. 7 00:00:54,970 --> 00:00:57,970 Yeah, you're so scary. You were always so helpful with us, though. 8 00:00:59,810 --> 00:01:00,810 Yeah. 9 00:01:01,190 --> 00:01:05,950 I can't believe we actually get to, you know, say our speeches today. 10 00:01:06,210 --> 00:01:10,410 Right? I never really... It's been a long time waiting. Yeah, it didn't sink 11 00:01:10,410 --> 00:01:11,410 until now. 12 00:01:12,080 --> 00:01:13,080 It's crazy. 13 00:01:15,580 --> 00:01:20,120 Well, I've been planning for this date for a very, very long time. 14 00:01:20,420 --> 00:01:21,600 Yes, I'm late. 15 00:01:23,780 --> 00:01:26,220 I worked so hard to get good grades. 16 00:01:28,080 --> 00:01:30,580 I'm very proud of you guys' work that you've done. 17 00:01:30,780 --> 00:01:32,200 Yeah? Oh, yeah. 18 00:01:32,500 --> 00:01:34,060 I'm really excited for our futures. 19 00:01:37,240 --> 00:01:39,180 What about you? What are you looking forward to? 20 00:01:39,900 --> 00:01:44,160 I'm really just getting past the graduation. It's going to be so long. 21 00:01:44,480 --> 00:01:45,480 I know. 22 00:01:45,900 --> 00:01:49,640 I'm excited to see you out there watching us walk on the stage. 23 00:01:50,240 --> 00:01:53,400 Out there? I'm going to be recording every single moment. 24 00:01:54,020 --> 00:01:55,240 Of course. 25 00:01:55,500 --> 00:01:58,920 Just like you recorded every single practice speech we did. 26 00:02:10,040 --> 00:02:13,060 I hope I'm not too nervous, you know? 27 00:02:13,640 --> 00:02:17,020 I mean, in front of all those people. 28 00:02:17,420 --> 00:02:22,260 Nervous? You've been preparing for this for a really, really long time. 29 00:02:22,580 --> 00:02:28,300 Yeah, I know. It's just there's always like a little bit of, you know, stage 30 00:02:28,300 --> 00:02:29,300 fright. 31 00:02:31,500 --> 00:02:34,800 You know what always helped me when I got nervous in front of a bunch of 32 00:02:35,200 --> 00:02:36,880 Just pretend that everybody's naked. 33 00:02:37,200 --> 00:02:38,200 Yeah? Yeah. 34 00:02:38,900 --> 00:02:40,240 We'll have to give that a try. 35 00:02:40,700 --> 00:02:41,700 It's a good one. 36 00:02:43,120 --> 00:02:44,120 Yeah. 37 00:02:46,780 --> 00:02:52,740 So, speaking of graduation, have you guys thought about where you might want 38 00:02:52,740 --> 00:02:54,520 go get a celebratory feast? 39 00:02:55,880 --> 00:02:59,820 I always liked your home -cooked meals. 40 00:03:00,520 --> 00:03:01,520 Yeah. 41 00:03:01,600 --> 00:03:05,020 So you don't want me slaving away in the kitchen. I see how it is. 42 00:03:06,000 --> 00:03:10,640 Yeah. I mean, you two girls are graduating. I think we deserve it. 43 00:03:11,980 --> 00:03:15,140 Okay. All right. Well, what's on the menu? 44 00:03:16,440 --> 00:03:18,500 What do you think? 45 00:03:18,860 --> 00:03:19,900 Steak and lobster. 46 00:03:20,720 --> 00:03:22,080 Steak and lobster. Pick one. 47 00:03:23,620 --> 00:03:25,100 Steak and lobster. Yeah. 48 00:03:25,560 --> 00:03:30,060 Oh, my gosh. You guys are killing me. Come on now. It's our big day. 49 00:03:30,380 --> 00:03:32,800 Okay, we'll get some steak and lobster. 50 00:03:33,320 --> 00:03:35,160 Would you like some lobster too? 51 00:03:35,360 --> 00:03:36,360 I think we should all share. 52 00:03:36,740 --> 00:03:38,820 Okay, we'll do buffet style. How about that? 53 00:03:39,080 --> 00:03:43,640 I like the sound of that. Yeah, I think this is a good place. Sure. 54 00:03:45,260 --> 00:03:46,260 Just, 55 00:03:47,360 --> 00:03:49,680 you know, really congratulate us. 56 00:03:50,740 --> 00:03:57,100 I think we deserve it after all this prep and hard work. 57 00:03:59,640 --> 00:04:02,220 Long hours of studying, too. I know. 58 00:04:03,420 --> 00:04:04,800 Finally over, though. 59 00:04:05,120 --> 00:04:06,120 I know. 60 00:04:06,920 --> 00:04:08,800 What am I going to do with all my free time? 61 00:04:09,340 --> 00:04:12,860 I mean, headed off to college soon, right? Yeah. 62 00:04:14,940 --> 00:04:17,060 Maybe I'll take a gap year. 63 00:04:17,579 --> 00:04:19,880 Yeah? Really see the world or something. 64 00:04:21,240 --> 00:04:22,420 That would be fun. 65 00:04:22,740 --> 00:04:23,740 Yeah. 66 00:04:25,340 --> 00:04:26,420 Maybe Italy? 67 00:04:27,520 --> 00:04:28,520 Spain? 68 00:04:30,479 --> 00:04:31,520 Something like that. 69 00:04:31,980 --> 00:04:38,280 I just really want to, you know, see some sights before I go back to school 70 00:04:38,280 --> 00:04:39,540 more studying. 71 00:04:39,880 --> 00:04:42,160 You don't think you're just going to do a summer of it? 72 00:04:42,920 --> 00:04:47,020 I know if I went out, I'd be stuck traveling. I wouldn't go back to school. 73 00:04:47,280 --> 00:04:48,780 I don't know. 74 00:04:49,340 --> 00:04:51,840 A summer just doesn't seem like enough, you know? 75 00:04:52,040 --> 00:04:53,040 That is true. 76 00:04:54,640 --> 00:04:57,940 I don't know. I'll think about it. 77 00:04:59,730 --> 00:05:02,490 You can always come with me. That is true. 78 00:05:05,910 --> 00:05:07,110 So where do you want to go? 79 00:05:08,110 --> 00:05:10,770 Japan is on the top of my list. Oh, Japan. 80 00:05:11,810 --> 00:05:12,810 Okay. 81 00:05:13,850 --> 00:05:14,930 That's exciting. 82 00:05:15,270 --> 00:05:17,610 I'm more like going to learn their culture. 83 00:05:19,210 --> 00:05:24,510 Well, I mean, maybe you could do like a foreign program there. Right. 84 00:05:24,930 --> 00:05:27,370 Would you join me for like a month maybe? 85 00:05:28,090 --> 00:05:29,090 I would. 86 00:05:29,240 --> 00:05:34,080 Think about it. I mean, no matter where we go, we've got to send gifts back to 87 00:05:34,080 --> 00:05:35,080 Dad. Yeah. 88 00:05:35,220 --> 00:05:39,200 Don't worry. We'll send you all. Not some silly postcard. I want something 89 00:05:39,960 --> 00:05:44,420 Not some, like, gas station postcard you got on your way to the airport on your 90 00:05:44,420 --> 00:05:47,480 way back. Something real. Okay. I think we can do that. 91 00:05:47,800 --> 00:05:48,800 Like a coffee mug. 92 00:05:49,020 --> 00:05:50,980 Okay. That says, World's Best Dad. 93 00:05:52,360 --> 00:05:54,760 With the city. 94 00:05:55,060 --> 00:05:56,120 Yes. Oh. 95 00:05:57,740 --> 00:06:01,460 Okay. Yeah, we'll send you some good care packages for sure. 96 00:06:01,800 --> 00:06:02,800 Don't worry. 97 00:06:04,560 --> 00:06:09,580 You gotta give back after you, you know, helped us so much through the whole 98 00:06:09,580 --> 00:06:10,580 journey. 99 00:06:11,880 --> 00:06:12,880 Yeah. 100 00:06:17,020 --> 00:06:19,460 I mean, I'm feeling a little less nervous. 101 00:06:20,120 --> 00:06:21,120 Right. 102 00:06:22,120 --> 00:06:24,720 I guess I should get dressed. 103 00:06:27,290 --> 00:06:29,490 Yeah, I guess we have to do our photos soon. 104 00:06:31,710 --> 00:06:35,450 I mean, the light outside looks really beautiful. 105 00:06:35,850 --> 00:06:37,170 We could probably do it in the yard. 106 00:06:37,770 --> 00:06:38,870 That's a good idea. 107 00:06:39,590 --> 00:06:41,770 You think you could help us take some photos outside? 108 00:06:42,470 --> 00:06:45,730 Don't you worry. I've got it all planned out. Okay. 109 00:06:46,830 --> 00:06:48,050 I'm sure you do. 110 00:06:53,690 --> 00:06:54,690 So you know what? 111 00:06:55,230 --> 00:06:56,059 Come on. 112 00:06:56,060 --> 00:07:00,000 Go ahead and start looking at getting those photos ready for you guys to 113 00:07:00,000 --> 00:07:01,740 celebrate graduation day. 114 00:07:01,980 --> 00:07:05,540 Yes. I'm so proud of my two stepdaughters. Aw. 115 00:07:05,820 --> 00:07:06,820 Thank you. 116 00:07:07,260 --> 00:07:12,660 You know, look right here, right here. 117 00:07:13,500 --> 00:07:17,540 You know, the house is not going to be the same when you guys aren't here. 118 00:07:17,900 --> 00:07:20,520 Aw. Stop it. We'll come visit. 119 00:07:20,820 --> 00:07:23,460 It's not going to be the same without you every day. Yeah. I'm going to come 120 00:07:23,460 --> 00:07:24,540 home and I'm going to hear. 121 00:07:25,240 --> 00:07:26,520 No floorboards creaking. 122 00:07:26,840 --> 00:07:28,940 No fridge open up in the middle of the night. 123 00:07:29,240 --> 00:07:31,280 No giggles at the crack of dawn. 124 00:07:31,680 --> 00:07:35,500 I might actually be able to sleep. I might actually be able to sleep in. Oh, 125 00:07:35,500 --> 00:07:37,760 goodness. Stop it. I'm just teasing. 126 00:07:38,780 --> 00:07:42,640 I'm proud of you both. You know what? Here, let me do this. 127 00:07:42,860 --> 00:07:44,680 Of course. Thanks, Dad. 128 00:07:47,880 --> 00:07:52,180 We'll keep this all taken care of for your big day. 129 00:07:55,920 --> 00:07:58,720 Look at this one. Helping us to the very last detail. 130 00:07:59,580 --> 00:08:01,540 No, no, no, no, no, no, no, not yet. 131 00:08:03,040 --> 00:08:04,040 Aha! 132 00:08:05,020 --> 00:08:06,580 Can't forget the caps. 133 00:08:06,920 --> 00:08:07,920 Oh, thank you. 134 00:08:07,980 --> 00:08:09,720 Cannot forget the caps. 135 00:08:12,800 --> 00:08:15,380 I'll let you put this on so I don't have to mess up your hair. 136 00:08:15,700 --> 00:08:18,700 Yeah, we did our hair and our makeup just for these pictures. 137 00:08:20,200 --> 00:08:24,080 Now I want you both to remember that this will always be your home. 138 00:08:24,940 --> 00:08:28,880 I know you're going to go out there and conquer the world, but you'll always 139 00:08:28,880 --> 00:08:29,880 have a safe place here. 140 00:08:30,060 --> 00:08:31,060 Thank you. 141 00:08:31,320 --> 00:08:32,179 All right. 142 00:08:32,179 --> 00:08:34,500 Now, are you guys ready to go take some photos? Yes. 143 00:08:34,700 --> 00:08:35,700 All right. 144 00:08:36,820 --> 00:08:37,820 Let's go. 145 00:08:39,059 --> 00:08:42,200 All right. Now, give me some smiles like you're really excited to graduate. 146 00:08:43,580 --> 00:08:46,000 Cheese. There we go. Just like that. 147 00:08:46,740 --> 00:08:48,540 Cheese. There it is. 148 00:08:50,440 --> 00:08:52,200 All right, now about face. Let's see that back side. 149 00:08:53,220 --> 00:08:54,440 I'm going to show some kids. 150 00:08:56,060 --> 00:08:58,300 All right, now pop it. Okay. 151 00:08:58,960 --> 00:09:02,060 Yeah, just like that. It's going to look so good. I know. 152 00:09:02,500 --> 00:09:03,600 Just like that. 153 00:09:04,240 --> 00:09:06,040 I'm going to put these in the Christmas card. 154 00:09:07,060 --> 00:09:08,060 All right. 155 00:09:08,660 --> 00:09:09,660 Let's see. 156 00:09:10,600 --> 00:09:12,600 What other kind of photos do you guys want to do? 157 00:09:12,860 --> 00:09:17,060 I do feel a little bit of sprinkles on me. It's raining. 158 00:09:17,420 --> 00:09:18,440 We don't want to mess up our makeup. 159 00:09:18,720 --> 00:09:20,640 Yeah. Do you think we could take pictures inside? 160 00:09:21,140 --> 00:09:22,280 It's the living room we go. 161 00:09:22,560 --> 00:09:24,120 Okay. Come on, ladies. 162 00:09:28,280 --> 00:09:29,280 Where's my hat? 163 00:09:29,780 --> 00:09:32,760 I don't know. I feel like I misplaced it or something. 164 00:09:34,140 --> 00:09:37,500 Dad might know where it's at. Maybe we should go ask him. Dad, where's my... 165 00:09:43,630 --> 00:09:44,930 Playing some kind of prank. 166 00:09:45,150 --> 00:09:46,150 You want your hat? 167 00:09:46,250 --> 00:09:48,450 Yeah, I want my hat. Get down there and get it. 168 00:09:49,650 --> 00:09:50,650 You're silly. 169 00:09:52,250 --> 00:09:53,250 Oh my God. 170 00:09:53,530 --> 00:09:55,270 This would be such a cute photo. 171 00:09:55,530 --> 00:09:56,970 We're busy, you know? 172 00:10:13,260 --> 00:10:15,080 Perfect time for family photos. 173 00:10:15,360 --> 00:10:17,320 You're doing such a good job. 174 00:10:18,440 --> 00:10:24,840 I love it. 175 00:10:27,980 --> 00:10:32,720 Oh, my God, Dad. You're so funny with doing the prank with the hat. 176 00:10:51,850 --> 00:10:53,030 It is so cute. 177 00:10:56,730 --> 00:11:00,710 I knew we had to get photos in our gowns together. I love it. 178 00:11:06,450 --> 00:11:07,450 Let's see. 179 00:11:11,910 --> 00:11:13,030 Say, what do you think? 180 00:11:13,950 --> 00:11:14,950 Yeah. 181 00:11:37,450 --> 00:11:39,210 My friends are going to be so jealous of these. 182 00:11:58,890 --> 00:12:00,290 I'll get this one, get this one. 183 00:12:05,150 --> 00:12:06,150 Perfect. 184 00:12:12,450 --> 00:12:16,930 I love it. 185 00:12:20,050 --> 00:12:22,150 Okay, let's get one with you smiling. 186 00:12:25,010 --> 00:12:28,150 Make sure it's good. Of course. 187 00:12:28,490 --> 00:12:29,490 Yes, of course. 188 00:12:42,170 --> 00:12:47,070 Get a picture of that right there. 189 00:12:49,330 --> 00:12:50,330 Yeah. 190 00:12:52,070 --> 00:12:53,830 Getting all the right angles. 191 00:13:08,200 --> 00:13:10,460 Now this was a part of our photo shoot. 192 00:13:11,960 --> 00:13:13,000 It is now. 193 00:13:14,560 --> 00:13:16,520 Let me take some pictures of you. 194 00:13:16,840 --> 00:13:18,440 Yeah? Yeah, of course. 195 00:13:18,940 --> 00:13:21,900 Here you go. 196 00:13:55,760 --> 00:13:59,220 That's such a good angle, guys. You look so cute. 197 00:14:02,020 --> 00:14:03,020 Wow. 198 00:14:05,520 --> 00:14:07,360 Can we put these on our graduation? 199 00:14:09,930 --> 00:14:12,750 I think we'll just keep them here in the house. Oh, okay. 200 00:14:12,950 --> 00:14:15,930 We'll frame them up in our special room. Why do you think they look so good? 201 00:14:16,230 --> 00:14:17,230 They do look good. 202 00:14:18,770 --> 00:14:20,730 We've got to put them in the scrapbook for sure. 203 00:14:22,350 --> 00:14:23,350 Definitely. 204 00:14:23,470 --> 00:14:25,610 Let me get like an overhead one. 205 00:14:30,630 --> 00:14:31,630 Wow. 206 00:14:31,830 --> 00:14:33,390 Do it again, do it again. Yeah. 207 00:14:33,930 --> 00:14:34,930 All right, let me back. 208 00:14:35,490 --> 00:14:36,690 Just this? Yeah. 209 00:14:40,449 --> 00:14:41,610 So good, guys. 210 00:14:42,250 --> 00:14:43,250 Yeah. 211 00:14:45,470 --> 00:14:46,590 Nice. Yeah. 212 00:14:47,350 --> 00:14:48,350 Good at that. 213 00:14:49,810 --> 00:14:53,350 Thanks. I just want to make you guys look good on a big day, you know? 214 00:14:54,910 --> 00:14:56,630 We'll just have these memories forever. 215 00:14:57,330 --> 00:14:58,710 I want them to be special. 216 00:15:35,150 --> 00:15:39,570 Well, you know, since you're both graduating at the same time, how about 217 00:15:39,650 --> 00:15:40,790 You turn around. 218 00:15:41,030 --> 00:15:42,490 Okay. You come down here. 219 00:15:42,710 --> 00:15:43,710 Give me that. 220 00:15:44,310 --> 00:15:46,250 Right there. And now you both get on. 221 00:15:46,870 --> 00:15:48,670 Just like our old family photos. 222 00:15:49,450 --> 00:15:50,450 Yeah. 223 00:15:50,730 --> 00:15:51,910 Just like that. 224 00:16:10,250 --> 00:16:12,190 This is a great graduation gift 225 00:16:12,190 --> 00:16:18,230 These 226 00:16:18,230 --> 00:16:25,130 pictures are going to come out so 227 00:16:25,130 --> 00:16:26,130 good 228 00:17:00,730 --> 00:17:04,210 It really means a lot to us to have you here on our special day. 229 00:17:15,490 --> 00:17:18,910 I'm so glad we could both be here for the last time with you 230 00:18:13,930 --> 00:18:14,929 Did she get a picture? 231 00:18:14,930 --> 00:18:15,930 Yeah. 232 00:18:17,310 --> 00:18:18,690 That would be really cute. 233 00:18:31,750 --> 00:18:35,190 That would be Joe. That's one for the memory books. 234 00:18:57,930 --> 00:19:00,910 Well, I have an idea. Yeah. Let's get you sitting on daddy. 235 00:19:01,130 --> 00:19:03,090 Okay. We'll take some more photos like that. 236 00:19:03,310 --> 00:19:04,310 That's exciting. 237 00:19:12,530 --> 00:19:16,450 Okay, well, let me know if I'm doing it right, okay? Okay, yes. 238 00:19:16,750 --> 00:19:18,430 We'll get you posed the right way. 239 00:19:18,650 --> 00:19:19,650 Make sure it looks good. 240 00:19:23,750 --> 00:19:25,130 Like this? Yes. 241 00:19:25,610 --> 00:19:26,610 Okay. 242 00:19:31,390 --> 00:19:34,410 This is a great idea. Wait, show me, show me. 243 00:19:35,150 --> 00:19:38,230 It looks so good. 244 00:19:39,870 --> 00:19:42,470 Great idea. 245 00:19:47,510 --> 00:19:53,210 Daddy, we got to get you smiling too. So cute. 246 00:20:09,770 --> 00:20:11,310 Let's see what it looks like over here. 247 00:20:11,670 --> 00:20:14,550 Okay, different angle. Yes. Does it look good? 248 00:20:14,890 --> 00:20:15,890 Of course. 249 00:20:15,950 --> 00:20:17,390 The lighting's so nice. 250 00:20:19,350 --> 00:20:21,610 That little natural life in the window. 251 00:20:21,830 --> 00:20:22,930 Yes. Perfect. 252 00:20:23,150 --> 00:20:24,470 You look so beautiful. 253 00:20:25,770 --> 00:20:27,650 Perfect for graduation. 254 00:20:29,370 --> 00:20:33,270 You should have graduated with a photography degree. Come on, now you're 255 00:20:33,270 --> 00:20:35,510 at this. You never know, it might go that way. 256 00:20:41,200 --> 00:20:44,800 Maybe you could add these photos to your portfolio, you know? Yeah, you think 257 00:20:44,800 --> 00:20:46,380 so? Yeah, of course. 258 00:20:49,380 --> 00:20:54,540 Okay, but can you believe that our freshman year was, like, yesterday? I 259 00:20:54,600 --> 00:20:59,500 right? And you took us on our first day, and now you're taking us for our last. 260 00:20:59,780 --> 00:21:01,640 Aw, how sweet is that? 261 00:21:03,300 --> 00:21:04,300 Crazy. 262 00:21:06,240 --> 00:21:08,080 Just seems like yesterday, honestly. 263 00:21:08,460 --> 00:21:09,460 I know. 264 00:21:29,010 --> 00:21:32,910 Okay, let's get a little bit... Yeah, you want to do a little bit of a 265 00:21:32,910 --> 00:21:33,910 pose? Yeah. 266 00:21:33,990 --> 00:21:36,750 Okay. See if it looks right. Yeah. 267 00:21:37,570 --> 00:21:38,570 How is it? 268 00:21:38,770 --> 00:21:39,970 It looks great. 269 00:21:40,330 --> 00:21:43,390 Yeah? Definitely a lot closer on this angle. 270 00:21:43,730 --> 00:21:44,269 Oh, good. Good. 271 00:21:44,270 --> 00:21:45,270 Yeah. 272 00:21:45,690 --> 00:21:46,690 Make sure. 273 00:21:46,990 --> 00:21:49,490 You can always edit it before closing. Right, yeah. 274 00:21:49,830 --> 00:21:53,550 We'll definitely go over all of these before we do anything with them. 275 00:21:55,150 --> 00:21:56,910 We're going to have a great collection. 276 00:21:57,410 --> 00:22:01,450 And by then we'll have our diplomas too. I know. 277 00:22:02,730 --> 00:22:03,730 Crazy. 278 00:22:04,770 --> 00:22:07,930 We're like accomplished, you know? 279 00:22:09,070 --> 00:22:11,170 It's like, what else is there even to do? 280 00:22:12,010 --> 00:22:13,010 It's true. 281 00:22:23,050 --> 00:22:24,930 What field do you think you want to go into? 282 00:22:25,910 --> 00:22:30,790 I mean, you always told me you want to be a doctor, but. Yeah, I know. But like 283 00:22:30,790 --> 00:22:35,110 we were talking earlier, you got that idea to travel in my head. Yeah. So I'm 284 00:22:35,110 --> 00:22:38,370 like, do I want to do school or would I rather travel? 285 00:22:38,750 --> 00:22:39,990 That's what I'm thinking. 286 00:22:40,830 --> 00:22:44,970 And I mean, definitely if you look at these photos, maybe that might be a way 287 00:22:44,970 --> 00:22:46,570 photography. Exactly. 288 00:22:47,210 --> 00:22:49,250 You need to go to the bar, right? 289 00:22:51,210 --> 00:22:53,510 What about you? What do you think you're going to go into? 290 00:22:53,970 --> 00:22:57,370 You know, I always wanted to be a doctor. 291 00:22:57,910 --> 00:23:02,150 So, I mean, I guess I'm kind of in it for the long haul for school. 292 00:23:02,750 --> 00:23:06,350 Right. You have like, what, five years? Maybe more? 293 00:23:06,730 --> 00:23:08,170 Yeah. It's a lot. 294 00:23:08,410 --> 00:23:14,370 Yeah. Do you think you're going to be in state for college? I mean, you know, I 295 00:23:14,370 --> 00:23:17,330 really want to see the sights. So I kind of want to come out. 296 00:23:17,610 --> 00:23:18,790 Right. Yeah. 297 00:23:20,680 --> 00:23:22,760 I definitely want to do a foreign program first. 298 00:23:23,040 --> 00:23:24,040 Right, okay. 299 00:23:24,280 --> 00:23:27,520 I'll definitely go on tours with you. I think that would be fun. We could both 300 00:23:27,520 --> 00:23:28,800 check out a few spots together. 301 00:23:29,240 --> 00:23:32,040 That would be so much fun. I can't wait to do this with you. 302 00:23:33,660 --> 00:23:39,800 You just need to check graduation off the list, and there we go. That's a big 303 00:23:39,800 --> 00:23:40,800 one, too. I know. 304 00:23:43,100 --> 00:23:44,100 Yeah. 305 00:23:44,600 --> 00:23:45,600 Let's see. 306 00:23:47,280 --> 00:23:48,580 Yeah, check over them. 307 00:23:48,920 --> 00:23:50,960 Obviously, if there's any bad ones, you can delete them. 308 00:23:51,200 --> 00:23:53,640 Oh, if you're in them, they're not bad. Oh, stop it. 309 00:23:57,620 --> 00:23:58,620 Okay. 310 00:24:03,080 --> 00:24:06,820 Oh, my God. Okay. 311 00:24:07,080 --> 00:24:08,160 Yeah. I have an idea. 312 00:24:08,460 --> 00:24:12,880 Okay. Okay, so let me get on top of Daddy. Okay. And you can take a few 313 00:24:13,500 --> 00:24:14,500 Sure. 314 00:24:16,040 --> 00:24:18,180 Get rid of the gown. 315 00:24:18,460 --> 00:24:19,460 at least. 316 00:24:20,240 --> 00:24:22,120 Yeah, for sure. 317 00:24:27,640 --> 00:24:31,240 Oh, okay. I'm seeing the vision here. 318 00:24:48,360 --> 00:24:50,880 Does the angle look good? It looks super good. 319 00:24:51,160 --> 00:24:52,760 Let me try a low angle. 320 00:24:54,880 --> 00:24:56,560 That looks good too. 321 00:24:57,400 --> 00:24:59,800 You just don't have any bad angles. No. 322 00:25:00,440 --> 00:25:03,420 Let me see what you've got so far. 323 00:25:03,880 --> 00:25:08,180 Yeah, there's a couple of them. 324 00:25:11,540 --> 00:25:15,300 Do you think the lighting is good enough here? 325 00:25:16,310 --> 00:25:18,970 Yeah, I think so. I mean we have the window over here. 326 00:25:19,970 --> 00:25:21,930 Okay, what about like this? 327 00:25:26,350 --> 00:25:26,710 Gotta 328 00:25:26,710 --> 00:25:35,610 make 329 00:25:35,610 --> 00:25:38,130 sure not to mess up the hair for graduation 330 00:25:46,890 --> 00:25:47,970 How long did it take you to write yours? 331 00:25:49,850 --> 00:25:52,850 I mean, a couple hours. 332 00:25:53,290 --> 00:25:56,830 Yeah? I mean, like, how long does it even have to be? Like, five minutes? 333 00:25:57,690 --> 00:26:00,530 I mean, honestly, with how the whole thing's going to go, it's going to feel 334 00:26:00,530 --> 00:26:02,450 like forever to begin with. Oh, I know. 335 00:26:02,750 --> 00:26:04,470 And I hate public speaking. 336 00:26:04,670 --> 00:26:05,309 I know. 337 00:26:05,310 --> 00:26:08,910 I'm going to get back to class now. I mean, I think you'll do great. 338 00:26:09,430 --> 00:26:13,510 I mean, thanks to Dad and all his practice. Yeah? 339 00:26:14,190 --> 00:26:15,190 Yeah. 340 00:26:15,460 --> 00:26:17,860 He's been such a good help for us. I know. 341 00:26:19,760 --> 00:26:21,120 You're the best, dad. 342 00:26:26,520 --> 00:26:29,440 What do you think? We're doing dinner after, right? 343 00:26:29,740 --> 00:26:30,740 Yeah. 344 00:26:31,820 --> 00:26:33,080 I'm so excited. 345 00:26:33,780 --> 00:26:36,120 I'm getting hungry right now just thinking about it. 346 00:26:36,880 --> 00:26:40,820 Oh my god, I don't know. I'm a bit stage fright. I don't know if I can. Really? 347 00:26:41,060 --> 00:26:43,100 Yeah. Well, you'll be super hungry after. 348 00:26:45,230 --> 00:26:50,810 Yeah, I think afterwards I'll be less nervous. Like, anxiety will be gone. 349 00:26:51,190 --> 00:26:53,250 That's when the hunger will hit you. Right. Yeah, I know. 350 00:26:54,710 --> 00:26:55,710 Yeah. 351 00:27:02,370 --> 00:27:06,810 It's so crazy to think about, like, growing up in this house. 352 00:27:07,010 --> 00:27:10,470 And now we're, like, going to go somewhere completely different. I know. 353 00:27:11,290 --> 00:27:14,290 I mean, I've sort of been waiting for it. Really? 354 00:27:14,570 --> 00:27:15,389 Haven't you? 355 00:27:15,390 --> 00:27:20,670 I mean, a little bit. I'm a little nervous, you know? Like, who's going to 356 00:27:20,670 --> 00:27:23,050 all my meals? Like, Dad's not going to be here. 357 00:27:23,970 --> 00:27:25,210 Like, just get it delivered. 358 00:27:25,670 --> 00:27:26,670 You're so right. 359 00:27:28,470 --> 00:27:30,390 Does that mean I have to get a job, too? 360 00:27:31,030 --> 00:27:33,390 I mean, I think Daddy will still take care of us. 361 00:27:33,770 --> 00:27:34,770 What are you doing? 362 00:27:35,690 --> 00:27:37,670 We'll talk about it after graduation. 363 00:27:38,970 --> 00:27:40,870 Okay. See how tonight goes. 364 00:27:41,170 --> 00:27:42,350 See how our speech goes. 365 00:27:42,850 --> 00:27:43,850 I know. 366 00:27:56,860 --> 00:27:57,860 Oh, 367 00:28:00,460 --> 00:28:01,600 I got another idea. 368 00:28:01,940 --> 00:28:04,840 Yeah? What if we get you over on that couch? Okay, yeah. 369 00:28:05,040 --> 00:28:06,340 And Danny will come to you. 370 00:28:06,680 --> 00:28:07,680 Okay. 371 00:28:08,920 --> 00:28:11,160 Like maybe like bent over. Over here? 372 00:28:11,400 --> 00:28:14,000 Yeah. Okay, yeah. Yeah, exactly like that. 373 00:28:30,060 --> 00:28:31,920 with the pictures, I mean the flowers. 374 00:28:32,500 --> 00:28:33,860 With the flowers? Yeah. 375 00:28:34,200 --> 00:28:37,820 Okay, I wasn't even getting that in there. Oh, yeah, good idea. 376 00:28:39,460 --> 00:28:41,420 See, I told you you'd be good at it too. 377 00:28:41,820 --> 00:28:44,980 I don't know, it's more just a hobby for me. Yeah? 378 00:28:45,320 --> 00:28:46,320 Personally. 379 00:28:46,460 --> 00:28:50,120 I mean, I know I can always rely on you for good photos. 380 00:28:50,540 --> 00:28:51,540 Yeah. 381 00:28:57,230 --> 00:28:58,990 I remember planting these with Dad. 382 00:28:59,410 --> 00:29:00,450 Yeah. Remember that? 383 00:29:01,690 --> 00:29:04,330 That was in his, like, gardening phase. 384 00:29:05,110 --> 00:29:06,190 Oh, yeah. 385 00:29:06,650 --> 00:29:08,290 That was a few years ago. 386 00:29:08,690 --> 00:29:12,530 It's called survival wilderness. You've got to know how to plant. 387 00:29:12,790 --> 00:29:15,210 Oh, my goodness. Then talk again. Here you go. 388 00:29:16,710 --> 00:29:20,470 One day you two will understand. 389 00:29:20,810 --> 00:29:21,810 Yeah. 390 00:29:22,250 --> 00:29:23,250 Well, great. 391 00:29:23,610 --> 00:29:24,790 I just think people need to... 392 00:29:25,120 --> 00:29:29,620 Put some flowers in a vase. I have that skill now. I am going to miss the random 393 00:29:29,620 --> 00:29:32,660 lessons that you gave us, even if it didn't quite make sense. 394 00:29:34,440 --> 00:29:39,800 I think nine out of ten of them didn't make sense. Yeah. But it's okay. 395 00:29:40,220 --> 00:29:43,820 I always had fun spending time with you, of course. Yeah, I mean, that's what 396 00:29:43,820 --> 00:29:44,820 really matters. 397 00:29:44,980 --> 00:29:45,959 Mm -hmm. 398 00:29:45,960 --> 00:29:47,260 Family time together. 399 00:29:50,100 --> 00:29:53,860 So are we going to come back home for holidays, do you think? 400 00:29:55,280 --> 00:29:56,340 Would you like that? 401 00:29:57,060 --> 00:30:01,720 You want us back home for holidays? Of course. All of us? Family Christmas? Of 402 00:30:01,720 --> 00:30:02,720 course. Okay. 403 00:30:03,080 --> 00:30:04,080 Easter? 404 00:30:05,200 --> 00:30:09,620 We're going to start having to take, like, little postcard photos each time 405 00:30:09,620 --> 00:30:10,660 we're home. Oh, yeah. 406 00:30:11,000 --> 00:30:15,300 Oh, my gosh. And we can document how we changed. Right. Throughout the years. 407 00:30:15,440 --> 00:30:16,440 Yeah. 408 00:30:17,160 --> 00:30:18,940 I can't wait. 409 00:30:20,680 --> 00:30:22,720 I really can't wait to get a cat. 410 00:30:23,020 --> 00:30:24,080 You want a cat? 411 00:30:24,400 --> 00:30:26,360 Yeah. and dad never let us have one. 412 00:30:26,820 --> 00:30:28,140 You're always picking on pet. 413 00:30:29,980 --> 00:30:33,680 I mean, hey, with us out of the house, you might want to get an animal. 414 00:30:34,100 --> 00:30:36,740 Yeah, come on. You're going to be lonely without us. 415 00:30:39,920 --> 00:30:43,420 I think I'll just enjoy the break from the two that I got. 416 00:30:43,680 --> 00:30:44,680 Wow. 417 00:30:44,880 --> 00:30:45,880 Okay. 418 00:30:46,460 --> 00:30:47,460 Fine. 419 00:30:50,720 --> 00:30:51,780 What are you going to name it? 420 00:30:52,340 --> 00:30:53,880 I don't know. 421 00:30:56,280 --> 00:31:00,920 I've always been a black cat though. Maybe the first like foreign place you 422 00:31:00,920 --> 00:31:05,260 visit might make it a name related to that. That's so smart. 423 00:31:05,900 --> 00:31:06,900 Yeah. 424 00:31:07,760 --> 00:31:13,020 I'm trying to decide between Germany and 425 00:31:13,020 --> 00:31:17,760 I guess Spain is my second choice. 426 00:31:19,420 --> 00:31:23,910 But Spain is. It's nice. I've had some friends go there. They highly recommend 427 00:31:23,910 --> 00:31:28,550 it. Yeah, I've seen some stuff online that's, like, really beautiful. 428 00:31:29,230 --> 00:31:31,490 Lots of historic places, too. 429 00:31:31,930 --> 00:31:35,070 I mean, I've always just questioned the weather there. 430 00:31:35,570 --> 00:31:36,690 Ooh, I don't know. 431 00:31:37,430 --> 00:31:40,390 Are they, like, sort of, like, cloudy? 432 00:31:41,190 --> 00:31:42,190 I don't know. 433 00:31:43,210 --> 00:31:46,470 Definitely keep in mind where you're getting a tan and where you're not 434 00:31:46,470 --> 00:31:47,319 a tan. 435 00:31:47,320 --> 00:31:50,160 Well, look, proudly days just make the funny days that much better. 436 00:31:50,400 --> 00:31:54,100 Oh, that's true. You're going to have to give us those little reminders. 437 00:31:54,480 --> 00:31:55,480 Yeah. 438 00:31:55,940 --> 00:31:58,400 It adds all the more to our day. 439 00:31:59,360 --> 00:32:02,300 As long as we don't get them back on a postcard, we'll call it a day. 440 00:32:04,160 --> 00:32:07,600 We promise not to send you any cheesy postcards. 441 00:32:09,200 --> 00:32:12,900 Though, you are going to have a collection of the world's best dad cups 442 00:32:12,900 --> 00:32:13,900 you go. 443 00:32:14,060 --> 00:32:15,060 Lots of them. 444 00:32:16,380 --> 00:32:17,780 Start drinking tea or something. 445 00:32:21,440 --> 00:32:22,440 Yeah. 446 00:32:28,100 --> 00:32:29,660 It's a fun reminiscing. 447 00:32:29,880 --> 00:32:32,680 It is. I'm going to miss this with you, too. 448 00:32:33,300 --> 00:32:34,600 It's not going to be the same. 449 00:32:35,240 --> 00:32:36,980 Well, do you want to get another picture? 450 00:32:37,280 --> 00:32:40,400 Yeah, of course. Okay, let me sit on dad real quick. 451 00:32:40,660 --> 00:32:41,900 I'll switch with you. 452 00:32:42,220 --> 00:32:43,220 Okay. 453 00:32:44,180 --> 00:32:45,180 So... 454 00:32:57,940 --> 00:32:59,900 Is it cute? 455 00:33:00,300 --> 00:33:01,560 It's super cute! 456 00:33:13,130 --> 00:33:16,130 Okay, so if you get a cat, you've got to get one of those backpacks so you can 457 00:33:16,130 --> 00:33:16,869 put them in. 458 00:33:16,870 --> 00:33:18,450 Yeah, that would be really cute. 459 00:33:18,930 --> 00:33:22,850 Yeah? And then I can bring her back and forth on the plane back home. 460 00:33:23,350 --> 00:33:24,970 Right? Yes. Oh, my God. 461 00:33:26,170 --> 00:33:27,250 You're going to get a girl? 462 00:33:27,990 --> 00:33:28,990 Yeah. 463 00:33:29,610 --> 00:33:31,230 That's what I really want, a girl cat. 464 00:33:31,750 --> 00:33:32,750 Okay. 465 00:33:32,930 --> 00:33:35,530 I don't know. I might get a dog. 466 00:33:35,990 --> 00:33:38,990 Really? At least when we visit each other, we could both have one. 467 00:33:39,310 --> 00:33:40,310 Yeah? 468 00:33:40,510 --> 00:33:41,950 What kind of dog do you want? 469 00:33:43,340 --> 00:33:49,760 Big one. I don't know. Yeah, but just a big one. Yeah I 470 00:33:49,760 --> 00:33:56,680 don't believe it but and 471 00:33:56,680 --> 00:34:03,500 yeah, you know, he's that dog part sometimes Right, 472 00:34:09,880 --> 00:34:12,580 I mean I mean, we caused enough trouble for him. 473 00:34:12,800 --> 00:34:13,800 That's true. 474 00:34:14,000 --> 00:34:15,000 That's true. 475 00:34:16,679 --> 00:34:17,679 Yeah. 476 00:34:19,699 --> 00:34:23,960 All this freedom. It's going to be a lot, you know? I don't even know if I'm 477 00:34:23,960 --> 00:34:24,960 ready for it. 478 00:34:25,020 --> 00:34:26,139 Right. Really? 479 00:34:26,520 --> 00:34:27,520 Yeah. 480 00:34:28,480 --> 00:34:33,480 I think you won't notice it when you get into it. 481 00:34:34,120 --> 00:34:38,420 I mean, you were always the more independent one anyway. Yeah, a little 482 00:34:39,310 --> 00:34:40,810 I got a few things to teach you. 483 00:34:42,389 --> 00:34:49,150 Yeah. That's why I hope we can do this traveling with each other so that you 484 00:34:49,150 --> 00:34:50,089 help me. 485 00:34:50,090 --> 00:34:51,170 Totally. Yeah. 486 00:34:54,570 --> 00:34:58,670 I think this is a cute picture. Yeah? Let me get a different angle. Okay. 487 00:35:01,070 --> 00:35:02,070 Yeah. 488 00:35:03,330 --> 00:35:04,330 Cute? 489 00:35:04,630 --> 00:35:05,630 Super cute. 490 00:35:06,090 --> 00:35:07,090 Yes. 491 00:35:09,720 --> 00:35:12,900 Wow. Maybe get over here and get a selfie with us. Yeah? 492 00:35:13,200 --> 00:35:14,200 Yeah. 493 00:35:15,880 --> 00:35:16,880 Over here? 494 00:35:17,100 --> 00:35:18,500 Yeah. Okay. 495 00:35:25,360 --> 00:35:26,440 So cute. 496 00:35:26,860 --> 00:35:27,860 Yeah. 497 00:35:28,720 --> 00:35:31,120 I hope we can put these up on the wall. 498 00:35:32,000 --> 00:35:34,020 Oh my god, how many photos? 499 00:35:40,200 --> 00:35:41,200 Is it cute? 500 00:35:41,380 --> 00:35:42,620 Super cute. Yeah. 501 00:35:43,600 --> 00:35:45,560 Okay, I want one though. Yeah? 502 00:35:45,820 --> 00:35:47,700 I want to be a part of this. 503 00:35:47,900 --> 00:35:48,900 Okay. 504 00:35:53,100 --> 00:35:57,520 That is cute. 505 00:35:59,200 --> 00:36:00,800 Let's do the same thing. 506 00:36:01,060 --> 00:36:04,260 Can you hand me the clone so we can do the photo? Yeah. Okay. 507 00:36:09,200 --> 00:36:10,750 Let's see it. It is cute. 508 00:36:11,010 --> 00:36:12,010 It is. 509 00:36:18,070 --> 00:36:19,070 Beautiful. 510 00:36:19,510 --> 00:36:22,770 Yeah, and we can see Karen's doing it too. 511 00:36:23,590 --> 00:36:27,090 Here we go. 512 00:36:27,450 --> 00:36:28,450 Yeah. 513 00:36:33,490 --> 00:36:34,810 Super cute. 514 00:36:44,380 --> 00:36:45,720 My turn again. 515 00:36:47,700 --> 00:36:51,380 See, that's both of you. This angle is really nice. I know, right? 516 00:37:00,180 --> 00:37:03,060 So cute. 517 00:37:03,400 --> 00:37:04,500 It totally is. 518 00:37:05,880 --> 00:37:08,460 I love it. 519 00:37:09,060 --> 00:37:10,060 Yeah. Okay. 520 00:37:10,880 --> 00:37:12,320 One more idea, yeah. 521 00:37:13,880 --> 00:37:15,560 Yeah, like down here. 522 00:37:43,080 --> 00:37:44,080 Super cute. 523 00:37:47,100 --> 00:37:48,100 Yeah, 524 00:37:51,620 --> 00:38:10,420 it's 525 00:38:10,420 --> 00:38:11,560 so fun taking turns. 526 00:38:20,970 --> 00:38:22,550 picture with all three of us. Okay. 527 00:38:22,810 --> 00:38:25,070 Let's hear it. You can both get up from here. 528 00:38:25,470 --> 00:38:26,650 Okay. Yeah. 529 00:38:28,770 --> 00:38:30,430 So. Like that. 530 00:38:30,690 --> 00:38:31,930 And I'll be over here. 531 00:38:33,990 --> 00:38:34,990 Like this. 532 00:38:35,390 --> 00:38:36,368 And you're comfy? 533 00:38:36,370 --> 00:38:37,950 I'm so comfy. Okay. 534 00:38:42,110 --> 00:38:44,150 Yeah, get all this other stuff out of the shot. 535 00:38:47,730 --> 00:38:49,310 Yeah, this is so good. 536 00:38:56,160 --> 00:38:57,200 Wow, yes! 537 00:39:01,420 --> 00:39:02,420 Is it cute? 538 00:39:02,700 --> 00:39:04,600 It looks really good, yeah. 539 00:39:04,920 --> 00:39:07,600 See, I told you, you're made for this. You have the good idea. 540 00:39:09,120 --> 00:39:12,380 Yeah. Okay, try it like this then. 541 00:39:17,120 --> 00:39:18,120 Wow, 542 00:39:22,980 --> 00:39:24,540 guys. Yes! 543 00:39:25,290 --> 00:39:26,290 Good. 544 00:39:28,510 --> 00:39:32,410 Just taking these pictures with you guys has made me feel a lot better about my 545 00:39:32,410 --> 00:39:33,408 speech later. 546 00:39:33,410 --> 00:39:34,570 I'm so glad. 547 00:39:34,890 --> 00:39:36,750 Oh my god, you're going to do great. 548 00:39:37,150 --> 00:39:39,130 I just feel really supported, you know? 549 00:39:40,750 --> 00:39:43,110 Family support is the most important thing to me. 550 00:39:43,850 --> 00:39:47,270 I'm just glad we can all be here together for each other. I know. 551 00:39:49,190 --> 00:39:51,930 Yeah, and we'll always have these pictures to remember it. 552 00:39:57,940 --> 00:40:02,720 Yeah. I'm really sad this is going to be over for now. Like, we're all going to 553 00:40:02,720 --> 00:40:04,520 go our separate ways for a little bit. 554 00:40:05,080 --> 00:40:06,620 Don't worry, honey. We got the holidays. 555 00:40:06,940 --> 00:40:07,940 I know. 556 00:40:08,020 --> 00:40:09,520 We got President's Day. We'll be back soon. 557 00:40:10,900 --> 00:40:11,900 That's a holiday? 558 00:40:12,500 --> 00:40:15,180 Yeah. We're coming back for President's Day? 559 00:40:15,580 --> 00:40:16,800 I mean, I hope so. 560 00:40:18,740 --> 00:40:21,740 I'm going to miss you guys so much, you know? 561 00:40:25,900 --> 00:40:28,180 I'll be counting the minutes for the next holiday. 562 00:40:30,220 --> 00:40:31,880 Me and you both. 563 00:40:48,880 --> 00:40:53,820 Loki just been dreaming about dinner tonight. Like, I'm so excited. He's 564 00:40:53,820 --> 00:40:54,820 hungry. 565 00:40:57,040 --> 00:41:00,820 something really good, so I'm just excited, you know? 566 00:41:04,180 --> 00:41:07,680 I haven't had steak in a long time, like a good steak. 567 00:41:08,300 --> 00:41:09,440 It's been forever. 568 00:41:09,840 --> 00:41:12,140 But those sound really good right now. 569 00:41:37,770 --> 00:41:41,070 The pictures we might have missed, like things we could still do. 570 00:41:43,150 --> 00:41:45,070 She's kind of brainstorming. Don't fall. 571 00:41:45,610 --> 00:41:49,350 I know you want to get the right angle, but we all want to get the right angle. 572 00:41:49,830 --> 00:41:52,210 I've got an idea. You just keep this knee in. 573 00:41:52,450 --> 00:41:53,450 Right there. 574 00:41:53,590 --> 00:41:56,250 You go straight down. Put all your weight under that arm. Okay. 575 00:41:56,530 --> 00:41:57,530 Give me this leg. 576 00:41:57,650 --> 00:41:59,010 Okay. Yeah. 577 00:41:59,450 --> 00:42:01,930 Wow, this is a cool one. 578 00:42:02,690 --> 00:42:04,710 See, Dad, with the ideas. 579 00:42:09,550 --> 00:42:13,710 This is probably where you got all your photography skills from. He is very 580 00:42:13,710 --> 00:42:14,710 helpful. 581 00:42:15,290 --> 00:42:18,430 He did like all the right ways of photos and looks. 582 00:42:20,190 --> 00:42:21,190 Let me take one. 583 00:42:22,290 --> 00:42:23,330 Oh yeah, take one. 584 00:42:27,570 --> 00:42:29,730 Oh, it's super good. 585 00:42:30,530 --> 00:42:31,570 I love it. 586 00:42:32,410 --> 00:42:34,510 I'm going to put that right back down there. 587 00:42:37,150 --> 00:42:38,430 Yeah, you know what you're doing. 588 00:42:54,080 --> 00:42:58,820 Yeah, it's gonna take us hours to get these pictures and we took so many 589 00:43:10,160 --> 00:43:13,060 It's not raining when we do our graduation speech. I know, I just 590 00:43:13,060 --> 00:43:15,740 getting out earlier with our photos. I know. 591 00:43:15,940 --> 00:43:16,940 Don't be sad. 592 00:43:17,320 --> 00:43:18,320 I know. 593 00:43:19,480 --> 00:43:22,420 I feel like the sun is going to come out for us though. We need to stay 594 00:43:22,420 --> 00:43:24,480 positive. Oh yeah, it's going to be a great day. 595 00:43:27,460 --> 00:43:32,840 And then we can get even more pictures up on the stage. 596 00:43:34,600 --> 00:43:36,940 We can have a whole album for this. 597 00:43:46,320 --> 00:43:48,720 I feel like it's almost time for our speeches. 598 00:43:49,160 --> 00:43:51,580 Yeah. It should be getting sooner. 599 00:43:51,800 --> 00:43:54,620 Yeah, maybe just, like, a couple more pictures. Yeah. 600 00:43:56,120 --> 00:43:57,900 Yeah, good, you know? Mm -hmm. 601 00:44:00,320 --> 00:44:01,340 I'm getting nervous. 602 00:44:02,780 --> 00:44:04,900 A little fly -by. Don't worry. 603 00:44:05,160 --> 00:44:06,160 You'll do great. 604 00:44:06,760 --> 00:44:09,400 You know, I got an idea for a photo. 605 00:44:09,620 --> 00:44:10,620 Yeah? Yeah. 606 00:44:10,920 --> 00:44:13,600 Okay. Yeah, well, come right here. Grab your phone. Okay. 607 00:44:14,160 --> 00:44:15,200 Come right here. Yeah? 608 00:44:16,759 --> 00:44:17,800 Yeah. Like this? 609 00:44:18,060 --> 00:44:18,759 Mm -hmm. 610 00:44:18,760 --> 00:44:19,760 Okay. 611 00:44:19,880 --> 00:44:20,880 All right. 612 00:44:22,000 --> 00:44:26,280 Maybe, do you want to take it out that way? Sure. Or do you, since you're up 613 00:44:26,280 --> 00:44:27,580 there? I'll let you do it. 614 00:44:29,320 --> 00:44:30,320 Okay, 615 00:44:30,520 --> 00:44:32,480 now you're going to have to move a little bit here, just like that. 616 00:44:35,020 --> 00:44:38,300 Is this what you were thinking? 617 00:44:38,720 --> 00:44:39,720 Oh, not quite. 618 00:44:39,880 --> 00:44:40,880 No? 619 00:44:40,940 --> 00:44:41,940 Right there. 620 00:44:59,870 --> 00:45:06,790 This is gonna be the perfect one 621 00:45:06,790 --> 00:45:07,790 for this graphic 622 00:45:15,400 --> 00:45:18,780 Well, I guess we should probably go finish getting ready. Yeah, it's 623 00:45:18,780 --> 00:45:24,620 time. Thank you so much. Did I raise you guys to make a mess? Clean it up. There 624 00:45:24,620 --> 00:45:25,620 we go. 625 00:45:26,340 --> 00:45:30,240 Just because you're fleeing the coop doesn't mean you get to lose all of your 626 00:45:30,240 --> 00:45:31,500 manners. Come on now. 627 00:45:32,300 --> 00:45:33,420 You know better. 628 00:45:35,420 --> 00:45:37,180 Okay, go get ready. It's time. 629 00:45:43,379 --> 00:45:45,360 What am I going to do with these kids these days? 43648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.