Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,960 --> 00:00:48,040
Sit, sit, sit.
2
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
Carla?
3
00:00:52,440 --> 00:00:54,320
What are you doing with my phone?
4
00:00:55,060 --> 00:00:56,960
What are you doing texting other women?
5
00:00:58,740 --> 00:01:00,140
I don't know what you're talking about.
6
00:01:02,700 --> 00:01:04,700
Look, it's complicated.
7
00:01:04,940 --> 00:01:07,400
Don't tell your mother, please.
8
00:01:07,920 --> 00:01:09,960
Okay, cheating isn't complicated.
9
00:01:11,840 --> 00:01:13,580
What do you know? You're only 19.
10
00:01:24,680 --> 00:01:25,800
You've discussed what?
11
00:01:26,640 --> 00:01:31,460
Divorce? Great. I finally have a
stepfather who seems to care.
12
00:01:31,700 --> 00:01:34,700
And now he's gone too. I didn't say
that.
13
00:01:37,280 --> 00:01:39,460
You're already lining up mom's
replacement.
14
00:01:41,460 --> 00:01:42,900
Please just give me the phone.
15
00:01:44,520 --> 00:01:46,060
Not until you explain what's going on.
16
00:01:58,860 --> 00:01:59,860
And not for lack of trying.
17
00:02:00,960 --> 00:02:02,160
I'm a man. I have needs.
18
00:02:02,500 --> 00:02:05,020
So you're putting your dick's needs over
your wife's?
19
00:02:08,919 --> 00:02:14,960
She said that I could look outside the
marriage.
20
00:02:16,320 --> 00:02:21,020
She doesn't want to be with me. At least
not sexually, anyway.
21
00:02:22,080 --> 00:02:24,560
You really expect me to believe that?
22
00:02:25,920 --> 00:02:27,240
She doesn't want to split up.
23
00:02:27,980 --> 00:02:28,980
We still want to live together.
24
00:02:29,060 --> 00:02:32,440
She doesn't mind if I get off with other
women.
25
00:02:33,140 --> 00:02:35,540
As long as she doesn't find out.
26
00:02:36,420 --> 00:02:38,900
You're doing a really bad job covering
this up.
27
00:02:41,480 --> 00:02:44,480
Please understand that I'm not trying to
split up our family.
28
00:02:47,240 --> 00:02:50,360
You know... Hold on to this.
29
00:02:50,700 --> 00:02:54,820
I need that for work.
30
00:02:55,340 --> 00:02:59,030
Our family is hanging in the balance
and... I need to figure something out.
31
00:02:59,930 --> 00:03:01,970
Try to be sympathetic about this, Carla.
32
00:03:02,830 --> 00:03:04,450
I mean, you have needs too, don't you?
33
00:03:07,490 --> 00:03:11,170
Yeah, but I'm not a crazy homewrecker.
34
00:03:12,850 --> 00:03:16,250
Who even is this S person?
35
00:03:17,650 --> 00:03:19,530
S stands for snake.
36
00:03:20,850 --> 00:03:21,850
Snake!
37
00:03:22,770 --> 00:03:25,770
You know, you're acting more like a
jealous girlfriend right now than my
38
00:03:25,770 --> 00:03:26,770
stepdaughter.
39
00:03:31,510 --> 00:03:35,030
Look, try to understand where I'm coming
from. I'm not trying to split up our
40
00:03:35,030 --> 00:03:37,010
family. Too late, Daddy.
41
00:03:45,630 --> 00:03:46,630
Look,
42
00:03:47,490 --> 00:03:49,730
I have some things to think about.
43
00:03:51,010 --> 00:03:52,850
I'll give this back to you tomorrow
morning.
44
00:03:53,870 --> 00:03:55,250
Or I'll give it to Mom.
45
00:03:56,780 --> 00:03:58,940
You'll humiliate her if she finds out.
46
00:03:59,500 --> 00:04:01,640
You should have thought about that.
47
00:04:03,000 --> 00:04:04,840
I haven't done anything yet, Carla.
48
00:04:05,280 --> 00:04:08,040
I've just sent the messages to women.
49
00:04:09,040 --> 00:04:10,320
You have to believe me.
50
00:04:13,180 --> 00:04:16,380
Um, you know I make mistakes.
51
00:04:17,820 --> 00:04:18,860
But I don't lie.
52
00:04:59,820 --> 00:05:00,820
Can't believe I'm doing this.
53
00:05:12,080 --> 00:05:13,080
You awake?
54
00:05:42,120 --> 00:05:43,120
you
55
00:11:22,730 --> 00:11:23,910
What are you doing?
56
00:11:24,330 --> 00:11:28,630
I'm sorry. I got carried away. I was
just trying to get my phone.
57
00:11:29,210 --> 00:11:31,010
Why were you in my bed?
58
00:11:32,250 --> 00:11:35,310
You were sleeping so peacefully.
59
00:11:37,810 --> 00:11:38,810
Jesus,
60
00:11:39,770 --> 00:11:40,729
this looks bad.
61
00:11:40,730 --> 00:11:41,730
You think?
62
00:11:41,890 --> 00:11:44,350
Your mom is asleep right now.
63
00:11:45,070 --> 00:11:47,550
How long were you there?
64
00:11:48,070 --> 00:11:49,070
Not long.
65
00:11:50,520 --> 00:11:52,860
We'll talk about this tomorrow again.
I'm really very sorry.
66
00:11:56,900 --> 00:11:57,900
Stop.
67
00:12:01,780 --> 00:12:02,940
Take your pants back off.
68
00:12:06,380 --> 00:12:08,300
I want to see you without your pants
from behind.
69
00:12:09,460 --> 00:12:10,460
Carla.
70
00:12:11,060 --> 00:12:12,480
Do it, or I'll scream.
71
00:12:28,490 --> 00:12:29,490
Turn around.
72
00:12:34,910 --> 00:12:36,290
Undo two.
73
00:12:36,650 --> 00:12:39,070
What? Do it.
74
00:12:45,130 --> 00:12:46,390
Okay.
75
00:12:58,600 --> 00:12:59,600
I'd say so.
76
00:13:01,600 --> 00:13:03,240
You know, this feels a little pervy.
77
00:13:04,760 --> 00:13:06,360
Look who's saying pervy.
78
00:13:13,880 --> 00:13:15,200
What the hell is wrong with you?
79
00:13:16,160 --> 00:13:20,020
Did you really mean what you said when
you said you wanted to save our family?
80
00:13:21,240 --> 00:13:22,320
Of course I meant it.
81
00:13:24,380 --> 00:13:26,900
I mean, other women...
82
00:13:28,100 --> 00:13:29,100
Our liability.
83
00:13:31,960 --> 00:13:32,960
They could hurt Mom.
84
00:13:33,860 --> 00:13:34,860
And you could, too.
85
00:13:37,660 --> 00:13:38,660
I understand.
86
00:13:41,520 --> 00:13:42,840
There might be another way, though.
87
00:13:44,020 --> 00:13:45,020
What?
88
00:13:55,020 --> 00:13:56,360
You have needs, right?
89
00:13:59,740 --> 00:14:06,040
Yeah, but... I'm only going to say this
once.
90
00:14:07,500 --> 00:14:08,500
Do you understand?
91
00:14:12,580 --> 00:14:13,760
You find me attractive?
92
00:14:15,480 --> 00:14:17,580
I don't feel comfortable answering that
question.
93
00:14:17,860 --> 00:14:18,860
Just answer.
94
00:14:21,680 --> 00:14:22,680
Obviously, yes.
95
00:14:23,200 --> 00:14:25,120
Is that why you crawled into bed with
me?
96
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
I shouldn't have.
97
00:14:28,780 --> 00:14:29,780
But you did.
98
00:14:30,260 --> 00:14:31,700
And I won't do it again.
99
00:14:32,400 --> 00:14:33,400
No.
100
00:14:34,340 --> 00:14:35,340
I want you to.
101
00:14:40,160 --> 00:14:41,180
Is this a prank?
102
00:14:42,360 --> 00:14:43,640
You have needs, don't you?
103
00:14:45,100 --> 00:14:46,660
I know one thing.
104
00:14:47,040 --> 00:14:50,600
I would never, ever hurt my mother.
105
00:14:54,000 --> 00:14:55,600
And if she found out?
106
00:14:55,920 --> 00:14:56,920
She won't, though.
107
00:15:02,319 --> 00:15:04,560
Right? Are you sure you want this?
108
00:15:05,620 --> 00:15:06,620
I do.
109
00:15:08,260 --> 00:15:09,260
Maybe you're right.
110
00:15:09,980 --> 00:15:11,280
Maybe I was a little bit jealous.
111
00:15:31,020 --> 00:15:32,820
You can do my bedroom whenever you want,
Dad.
112
00:15:36,940 --> 00:15:43,920
I'm so wet for
113
00:15:43,920 --> 00:15:44,920
you, Daddy.
114
00:15:46,380 --> 00:15:48,080
I just want to be a good girl for you.
115
00:15:49,120 --> 00:15:50,600
I just want to be your wet foot.
116
00:15:55,300 --> 00:15:56,780
I get so wet for you, Daddy.
117
00:16:00,120 --> 00:16:01,120
Kiss me.
118
00:23:52,240 --> 00:23:53,240
Huh.
119
00:24:32,780 --> 00:24:33,780
Mm -hmm.
120
00:24:34,280 --> 00:24:36,280
Feel good to have your daughter's mouth
in your mouth.
121
00:25:11,180 --> 00:25:12,159
Can we put it in?
122
00:25:12,160 --> 00:25:13,780
Oh, definitely.
123
00:25:20,040 --> 00:25:22,680
Oh, my God.
124
00:25:23,020 --> 00:25:24,020
Fuck, Daddy.
125
00:25:25,660 --> 00:25:27,500
Fuck, you're so big.
126
00:25:28,280 --> 00:25:29,280
Oh, my God.
127
00:25:31,680 --> 00:25:32,680
Fuck.
128
00:25:33,380 --> 00:25:35,200
Oh, my God, Daddy.
129
00:25:36,140 --> 00:25:40,560
Fuck, you stretch me out so much. Oh, my
God.
130
00:25:46,030 --> 00:25:49,770
Oh my god.
131
00:27:01,930 --> 00:27:02,930
Where's pussy?
132
00:33:14,800 --> 00:33:15,800
Fuck, Dad.
133
00:33:16,000 --> 00:33:17,640
Oh my God, that feels so good.
134
00:33:18,140 --> 00:33:20,180
It's fucking gonna come back into me.
135
00:36:44,430 --> 00:36:45,430
Just use my body.
136
00:46:44,970 --> 00:46:45,970
where mom finds me.
8429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.