Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,400
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:01,400 --> 00:00:03,200
Moving around is hard.
3
00:00:04,560 --> 00:00:06,160
I need to do this.
4
00:00:07,880 --> 00:00:09,960
What's this?
5
00:00:15,960 --> 00:00:19,160
Oh, this is so nostalgic.
6
00:00:21,160 --> 00:00:22,560
I used to wear this.
7
00:00:25,800 --> 00:00:27,360
This is so nostalgic.
8
00:00:27,760 --> 00:00:28,960
How many years ago was this?
9
00:00:31,800 --> 00:00:33,600
I can't believe it.
10
00:00:34,000 --> 00:00:34,620
Wow.
11
00:00:37,060 --> 00:00:39,020
I took a photo of this.
12
00:00:41,520 --> 00:00:43,600
This is amazing.
13
00:00:50,000 --> 00:00:50,920
Nice picture.
14
00:01:09,770 --> 00:01:11,650
Wow, so cool.
15
00:01:14,240 --> 00:01:18,260
Look at this.
16
00:01:18,260 --> 00:01:23,040
Come on, you need to study.
17
00:01:21,520 --> 00:01:25,080
You need to do your homework.
18
00:01:25,920 --> 00:01:29,100
You told me to teach you.
19
00:01:29,100 --> 00:01:32,260
I'm home.
20
00:01:33,440 --> 00:01:37,920
What are you doing?
21
00:01:40,520 --> 00:01:43,920
I'm here to help you study.
22
00:01:43,920 --> 00:01:45,120
Thank you.
23
00:01:45,120 --> 00:01:47,320
What are you hiding?
24
00:01:47,320 --> 00:01:49,320
I'm not hiding anything.
25
00:01:49,520 --> 00:01:51,520
What? I'm not hiding anything.
26
00:01:51,520 --> 00:01:53,520
You just did it.
27
00:01:52,920 --> 00:01:54,320
You're Tetsuya, right?
28
00:01:53,960 --> 00:01:55,800
You're Tetsuya, right?
29
00:01:56,720 --> 00:01:57,920
You look like you're reading a manga.
30
00:01:57,520 --> 00:01:59,520
You looked like you were reading a comic.
31
00:01:59,520 --> 00:02:00,520
No, I'm not.
32
00:02:00,300 --> 00:02:04,980
I'm telling you not to lie to anyone.
33
00:02:03,720 --> 00:02:06,720
You're stupid. You can't study.
34
00:02:05,040 --> 00:02:09,320
You're stupid so you can't study.
35
00:02:08,120 --> 00:02:10,520
You failed the last exam.
36
00:02:08,520 --> 00:02:09,320
What?
37
00:02:09,320 --> 00:02:13,120
What was the score of the last exam? Tell me.
38
00:02:13,520 --> 00:02:16,320
The last exam?
39
00:02:15,720 --> 00:02:17,660
You were hiding it.
40
00:02:17,660 --> 00:02:19,460
Everyone was bad.
41
00:02:19,320 --> 00:02:21,320
What's wrong with everyone?
42
00:02:21,320 --> 00:02:23,120
It's just your excuses.
43
00:02:23,120 --> 00:02:24,720
No, it's not.
44
00:02:24,720 --> 00:02:27,320
What's wrong with it?
45
00:02:26,640 --> 00:02:30,340
You were studying up and down.
46
00:02:30,320 --> 00:02:31,720
Oh?
47
00:02:31,720 --> 00:02:33,320
What's this? It's an excuse.
48
00:02:33,320 --> 00:02:34,720
Why?
49
00:02:34,720 --> 00:02:35,720
What?
50
00:02:36,520 --> 00:02:38,240
What?
51
00:02:38,920 --> 00:02:39,500
I
52
00:02:39,500 --> 00:02:41,920
You were doing it.
53
00:02:41,920 --> 00:02:43,460
I wasn't.
54
00:02:43,760 --> 00:02:44,660
I wasn't.
55
00:02:44,660 --> 00:02:46,660
Tell me honestly.
56
00:02:47,400 --> 00:02:49,960
I was reading a comic book.
57
00:02:49,960 --> 00:02:50,720
See?
58
00:02:51,260 --> 00:02:53,060
You were reading it.
59
00:02:54,520 --> 00:02:59,720
I thought you were going to say you'll do it.
60
00:03:00,280 --> 00:03:02,400
I'll try harder next time.
61
00:03:02,520 --> 00:03:04,520
What are you talking about?
62
00:03:04,520 --> 00:03:05,920
It's a test.
63
00:03:05,320 --> 00:03:06,520
It's a test.
64
00:03:06,520 --> 00:03:08,520
You'll get zero points anyway.
65
00:03:12,350 --> 00:03:15,750
I get it. You'll get 10 points for your hard work.
66
00:03:15,750 --> 00:03:17,330
No way!
67
00:03:17,330 --> 00:03:19,010
What do you mean?
68
00:03:19,010 --> 00:03:22,590
I'm going to let Tetsuya know so it's fine.
69
00:03:22,590 --> 00:03:25,990
This idiot is getting in the way of your studies.
70
00:03:30,280 --> 00:03:31,280
I'll do my best.
71
00:03:31,280 --> 00:03:33,680
Don't say that.
72
00:03:34,280 --> 00:03:36,880
Look at this.
73
00:03:36,880 --> 00:03:40,120
This is what Tetsuya wrote.
74
00:03:40,120 --> 00:03:43,120
You're not listening.
75
00:03:43,120 --> 00:03:45,620
Are you stupid?
76
00:03:44,080 --> 00:03:47,880
Are you serious?
77
00:03:47,860 --> 00:03:48,860
He found out.
78
00:03:48,860 --> 00:03:50,960
No way.
79
00:03:53,720 --> 00:03:54,840
I'll do my best.
80
00:03:54,840 --> 00:03:57,480
I don't trust you.
81
00:03:56,720 --> 00:03:58,120
I gave up.
82
00:03:57,520 --> 00:03:59,120
I've given up.
83
00:03:59,260 --> 00:04:03,120
If you graduate, I'll be fine.
84
00:04:03,320 --> 00:04:04,520
Really?
85
00:04:04,320 --> 00:04:05,320
What are you doing?
86
00:04:06,520 --> 00:04:08,720
I thought you could graduate.
87
00:04:07,660 --> 00:04:09,520
Do you think you can graduate?
88
00:04:09,920 --> 00:04:11,920
Shut up.
89
00:04:11,240 --> 00:04:13,100
Shut up.
90
00:04:11,920 --> 00:04:14,120
Be quiet.
91
00:04:14,120 --> 00:04:17,520
I'm sorry to disturb you.
92
00:04:16,120 --> 00:04:19,320
I'm sorry I'm disturbing you.
93
00:04:19,720 --> 00:04:22,440
Anyway, I'm going to have dinner.
94
00:04:24,320 --> 00:04:25,920
Of course.
95
00:04:26,920 --> 00:04:27,920
All right.
96
00:04:28,520 --> 00:04:29,920
I did it.
97
00:04:30,460 --> 00:04:31,920
I'll go and get ready.
98
00:04:32,600 --> 00:04:34,920
Make sure you study before that.
99
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
I'll do my best.
100
00:04:37,090 --> 00:04:38,890
All right.
101
00:04:39,850 --> 00:04:42,050
I'll go and get ready.
102
00:04:47,960 --> 00:04:49,160
Hey, hey.
103
00:04:49,880 --> 00:04:51,680
Hey, you did it.
104
00:04:53,540 --> 00:04:55,040
Let's eat dinner.
105
00:04:55,760 --> 00:04:57,700
I want curry.
106
00:04:57,760 --> 00:04:58,960
Oh, yes.
107
00:04:58,960 --> 00:05:02,160
Curry is the best.
108
00:05:02,300 --> 00:05:04,560
Oh, yes.
109
00:05:06,240 --> 00:05:09,160
I want curry.
110
00:05:10,880 --> 00:05:12,360
Curry is the best.
111
00:05:22,440 --> 00:05:24,840
Oh, it's Tetsuya.
112
00:05:25,380 --> 00:05:26,840
What's going on?
113
00:05:34,440 --> 00:05:35,840
Hello.
114
00:05:37,440 --> 00:05:41,040
What's the matter? Come in.
115
00:05:43,199 --> 00:05:48,079
What's the matter? Kouji isn't back yet.
116
00:05:48,679 --> 00:05:52,679
Oh, he said he's at home.
117
00:05:53,639 --> 00:05:55,879
Is he on a business trip?
118
00:05:56,199 --> 00:05:58,239
Oh, yes.
119
00:05:58,479 --> 00:06:01,419
All right, come in.
120
00:06:00,679 --> 00:06:02,479
Don't hold back.
121
00:06:01,419 --> 00:06:05,079
Don't hold back.
122
00:06:26,840 --> 00:06:28,180
You want some snacks?
123
00:06:28,440 --> 00:06:29,880
Oh, sure.
124
00:06:29,880 --> 00:06:31,280
Here you are.
125
00:06:31,280 --> 00:06:32,720
Thank you.
126
00:06:32,720 --> 00:06:33,480
Here.
127
00:06:35,840 --> 00:06:38,360
Here you are.
128
00:06:43,410 --> 00:06:46,130
This is so hard.
129
00:06:46,390 --> 00:06:48,130
It's easy.
130
00:06:48,130 --> 00:06:49,930
Really?
131
00:06:50,130 --> 00:06:51,730
Math?
132
00:06:51,730 --> 00:06:53,930
Well, science.
133
00:06:54,840 --> 00:06:57,640
Oh, science.
134
00:06:57,640 --> 00:07:00,440
I'm not sure.
135
00:07:00,440 --> 00:07:01,840
Really?
136
00:07:01,840 --> 00:07:04,040
He can't do science.
137
00:07:04,040 --> 00:07:06,040
I'm teaching him.
138
00:07:08,040 --> 00:07:10,640
He's so stupid.
139
00:07:12,100 --> 00:07:16,640
He asked me to teach him.
140
00:07:16,680 --> 00:07:20,040
Thank you so much.
141
00:07:41,860 --> 00:07:45,520
So you're aiming to go to university?
142
00:07:45,520 --> 00:07:47,720
Yes.
143
00:07:50,000 --> 00:07:53,400
He can't go to uni either.
144
00:07:53,400 --> 00:07:57,700
But he might get into a university with a soccer match.
145
00:08:00,340 --> 00:08:02,480
He's really good at soccer.
146
00:08:04,840 --> 00:08:06,080
I see.
147
00:08:07,080 --> 00:08:07,680
You don't know?
148
00:08:07,880 --> 00:08:09,680
No, no, no.
149
00:08:10,080 --> 00:08:17,020
I mean, no one is here but you.
150
00:08:17,220 --> 00:08:18,020
I see.
151
00:08:18,420 --> 00:08:22,020
And I haven't told anyone about this.
152
00:08:22,900 --> 00:08:28,840
I don't really want to talk about it but, Koji is really popular.
153
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
What? He?
154
00:08:31,420 --> 00:08:33,480
Yes, everyone in my class.
155
00:08:33,480 --> 00:08:37,280
What? I'm sorry. I was surprised.
156
00:08:39,479 --> 00:08:44,079
Yes, the other day
157
00:08:44,079 --> 00:08:47,079
Wait, what? Madonna?
158
00:08:47,079 --> 00:08:49,019
Yes.
159
00:08:49,019 --> 00:08:51,119
She's so cute, right?
160
00:08:51,119 --> 00:08:52,819
Yes.
161
00:08:52,759 --> 00:08:55,099
So? Are you dating her?
162
00:08:55,119 --> 00:08:57,399
No, but Kouji dumped me.
163
00:08:57,399 --> 00:08:58,859
Why?
164
00:08:58,899 --> 00:09:02,439
I want to be in the soccer team.
165
00:09:02,399 --> 00:09:06,139
Oh, I see.
166
00:09:06,139 --> 00:09:09,479
I'm so stupid.
167
00:09:07,479 --> 00:09:08,679
I'm so sorry.
168
00:09:10,279 --> 00:09:13,079
Kouji is so popular.
169
00:09:13,079 --> 00:09:14,479
No way.
170
00:09:14,679 --> 00:09:20,459
I bet you are the popular one.
171
00:09:20,619 --> 00:09:23,619
No, I'm not popular at all.
172
00:09:23,619 --> 00:09:25,019
No way.
173
00:09:25,019 --> 00:09:27,119
You have a girlfriend, don't you?
174
00:09:27,119 --> 00:09:29,319
No, I don't.
175
00:09:29,319 --> 00:09:32,079
Really?
176
00:09:32,079 --> 00:09:33,319
Yes.
177
00:09:33,319 --> 00:09:36,079
So, what do you like?
178
00:09:36,479 --> 00:09:37,479
Um
179
00:09:37,479 --> 00:09:39,139
Well
180
00:09:39,689 --> 00:09:41,369
Yes.
181
00:09:42,109 --> 00:09:43,369
Are you married?
182
00:09:43,989 --> 00:09:44,789
Older?
183
00:09:45,109 --> 00:09:46,969
Or are you in the same class?
184
00:09:47,889 --> 00:09:49,389
Um
185
00:09:50,129 --> 00:09:52,369
I'm older.
186
00:09:52,889 --> 00:09:54,369
Senior.
187
00:09:54,729 --> 00:09:55,929
What's she like?
188
00:09:56,089 --> 00:09:56,729
Is she cute?
189
00:09:57,769 --> 00:10:01,569
She's cute and pretty.
190
00:10:02,069 --> 00:15:02,069
End of Demo Subtitles.
Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version
10283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.