Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,836 --> 00:00:06,882
The number one hero, All Might.
2
00:00:07,049 --> 00:00:09,843
Age unknown, Quirk unidentified.
3
00:00:10,010 --> 00:00:12,137
He dashed onto the sceneof the hero world
4
00:00:12,304 --> 00:00:14,556
and received unwaveringpopularity based on his ability.
5
00:00:16,140 --> 00:00:17,809
Ever since he appeared,
6
00:00:17,976 --> 00:00:20,354
the once critically high rate of crimescommitted by villains
7
00:00:20,521 --> 00:00:21,855
decreased year after year,
8
00:00:22,022 --> 00:00:24,650
and his existence itselfbecame a deterrent.
9
00:00:24,816 --> 00:00:29,530
He became the Symbol of Peacein both name and reality.
10
00:00:29,696 --> 00:00:33,158
And that man said to me…
11
00:00:34,284 --> 00:00:37,162
You can become a hero.
12
00:00:37,329 --> 00:00:40,999
-Huh? Midoriya? No way!-You're Quirkless!
13
00:00:41,166 --> 00:00:43,877
How can you even standin the same ring as me?
14
00:00:44,044 --> 00:00:46,547
-You should probably give it up.-I'm sorry, Izuku!
15
00:00:47,798 --> 00:00:49,258
I wanted someone to tell me that.
16
00:00:49,967 --> 00:00:54,012
And then, the person I most admiredsaid those words to me.
17
00:00:54,847 --> 00:00:58,725
Can anythingbe more shocking than this?
18
00:00:58,892 --> 00:01:00,727
More than this?
19
00:01:02,020 --> 00:01:05,983
You are worthy to inherit my power.
20
00:02:43,914 --> 00:02:46,708
Inherit your power?
21
00:02:48,710 --> 00:02:50,629
What's with that face?
22
00:02:50,796 --> 00:02:53,131
It's just a suggestion.
The real show starts after this.
23
00:02:55,467 --> 00:02:58,512
Listen, young man. You need to decide
24
00:02:58,971 --> 00:03:01,807
whether or not
you will accept my power!
25
00:03:02,933 --> 00:03:06,687
What is All Might saying?
26
00:03:08,272 --> 00:03:11,316
I'm talking about my power,
young man.
27
00:03:11,817 --> 00:03:15,946
The tabloids called it"superhuman strength" and a "boost,"
28
00:03:16,697 --> 00:03:20,868
and I constantly dodged the questionduring interviews with a funny joke.
29
00:03:22,077 --> 00:03:26,874
Because the Symbol of Peace,
All Might, had to be a natural-born hero.
30
00:03:28,625 --> 00:03:32,045
But young man, I will tell you the truth.
31
00:03:35,132 --> 00:03:39,178
My Quirk was passed on
to me like a sacred torch.
32
00:03:40,429 --> 00:03:43,182
It was passed on to you?
33
00:03:43,765 --> 00:03:48,020
That's right.
And next, it is your turn.
34
00:03:48,187 --> 00:03:50,480
Wait! Wait a minute!
35
00:03:50,981 --> 00:03:52,983
It's true that your Quirkis something hotly debated
36
00:03:53,150 --> 00:03:55,152
as one of the world's greatest mysteries.
37
00:03:55,319 --> 00:03:56,987
So much so that not a day goes by
38
00:03:57,154 --> 00:03:59,156
when I don't see someonetalking about it online.
39
00:03:59,323 --> 00:04:01,241
But, well, I don't really understand
40
00:04:01,408 --> 00:04:03,160
what you mean
by inheriting or passing on a Quirk…
41
00:04:03,785 --> 00:04:05,787
I've never heard
of anything like that before,
42
00:04:05,954 --> 00:04:07,664
and it's never even been
conjectured in the debate.
43
00:04:08,373 --> 00:04:11,376
Why is that? Is it because
since the dawn of history,
44
00:04:11,543 --> 00:04:13,128
a Quirk like that was never confirmed?
45
00:04:13,754 --> 00:04:15,714
In the first place, it's…
46
00:04:15,881 --> 00:04:18,257
You always start with denial, huh?
47
00:04:19,009 --> 00:04:20,135
Nonsense!
48
00:04:21,553 --> 00:04:24,681
I may hide a lot of things,
but I don't lie!
49
00:04:24,848 --> 00:04:26,975
The power to transfer power…
50
00:04:27,142 --> 00:04:29,228
That is the Quirk I inherited!
51
00:04:31,730 --> 00:04:35,192
I was crowned with "One For All"!
52
00:04:35,984 --> 00:04:39,071
"One For All"…
53
00:04:39,238 --> 00:04:40,531
That's right.
54
00:04:41,949 --> 00:04:44,243
One person cultivates the power
55
00:04:44,409 --> 00:04:46,995
and passes it on to another person,
56
00:04:47,162 --> 00:04:49,248
who also cultivates itand passes it on.
57
00:04:51,625 --> 00:04:53,460
It is the crystallization of power
58
00:04:53,627 --> 00:04:56,296
that spins together
the voices of those who need help
59
00:04:56,463 --> 00:04:58,006
with a courageous heart.
60
00:04:59,341 --> 00:05:04,263
Why are you giving me
something so great?
61
00:05:04,429 --> 00:05:07,182
I have been looking for a successor.
62
00:05:07,891 --> 00:05:11,645
And then, I thought it would be
all right for you to inherit it.
63
00:05:12,980 --> 00:05:15,899
You are just a Quirkless hero fanboy,
64
00:05:16,066 --> 00:05:19,528
but you were more heroicthan anyone else back there!
65
00:05:25,409 --> 00:05:29,121
Never mind!
Well, it's up to you, though.
66
00:05:29,538 --> 00:05:30,497
What'll you do?
67
00:05:32,499 --> 00:05:37,004
He said so much to encourage me,and even told me his secret…
68
00:05:38,255 --> 00:05:40,674
Is there… Of course there isn't…
69
00:05:40,841 --> 00:05:44,261
There's no reasonfor me to turn him down!
70
00:05:46,638 --> 00:05:48,473
I'll do it!
71
00:05:48,849 --> 00:05:52,352
An immediate reply.
That's what I thought you'd say!
72
00:05:53,395 --> 00:05:59,193
But it was no easy taskto receive his power.
73
00:06:00,402 --> 00:06:04,239
EPISODE THREE:
ROARING MUSCLES
74
00:06:04,406 --> 00:06:06,491
DAGOBA MUNICIPAL BEACH PARK
75
00:06:06,992 --> 00:06:09,494
TWO DAYS LATER - EARLY MORNING
76
00:06:11,413 --> 00:06:16,210
Hey! This is such a comfy fridge
to sit on!
77
00:06:18,420 --> 00:06:23,217
If you could move it even a little,
it would be a little easier.
78
00:06:24,051 --> 00:06:28,764
Well yeah, I mean,
you weigh 274 kilograms, right?
79
00:06:28,931 --> 00:06:31,934
No, I lost weight,
so I'm only 255 kilograms now,
80
00:06:32,100 --> 00:06:33,227
in this form.
81
00:06:35,354 --> 00:06:40,067
Anyway, why am I dragging trash
at the beach park?
82
00:06:41,777 --> 00:06:44,488
It's 'cause, you know,
you're not a proper vessel.
83
00:06:45,447 --> 00:06:48,659
What you're saying now is the opposite
of what you said before!
84
00:06:48,825 --> 00:06:50,661
I'm talking about your body.
85
00:06:53,622 --> 00:06:56,333
My Quirk, One For All,
86
00:06:56,500 --> 00:07:01,004
is the fullest physical ability
of many people gathered into one.
87
00:07:02,089 --> 00:07:04,174
An unprepared body
cannot inherit it fully.
88
00:07:05,342 --> 00:07:07,427
The limbs will come offand the body will explode.
89
00:07:07,594 --> 00:07:08,470
The limbs will what?
90
00:07:10,138 --> 00:07:15,352
Then… I'm picking up trash
in order to train my body?
91
00:07:16,270 --> 00:07:17,312
Yes!
92
00:07:17,479 --> 00:07:18,772
But that's not all.
93
00:07:19,606 --> 00:07:21,149
After some research
on the internet yesterday,
94
00:07:21,316 --> 00:07:24,194
I discovered
that part of this beach park's coast
95
00:07:24,361 --> 00:07:26,488
has been like this for many years.
96
00:07:28,699 --> 00:07:29,992
Yeah…
97
00:07:30,492 --> 00:07:33,996
For some reason, because of the currents,
objects drift here a lot,
98
00:07:34,162 --> 00:07:37,833
and people take advantage of that
to hide their illegal dumping.
99
00:07:38,000 --> 00:07:39,960
The local residents
don't come near here, either.
100
00:07:40,502 --> 00:07:44,298
Heroes these days
are all after the showy stuff.
101
00:07:44,464 --> 00:07:47,301
Originally, being a hero
meant doing volunteer service.
102
00:07:48,135 --> 00:07:50,762
Even if people
called that boring or whatever.
103
00:07:50,929 --> 00:07:53,140
You can't waver from those roots.
104
00:07:54,558 --> 00:07:57,936
You will restore the horizon
for this whole section!
105
00:07:58,979 --> 00:08:01,940
That is your first step
toward becoming a hero!
106
00:08:04,610 --> 00:08:05,819
My first step?
107
00:08:06,945 --> 00:08:08,822
Clean… this…
108
00:08:09,907 --> 00:08:11,158
All of it?
109
00:08:11,992 --> 00:08:14,494
Young Midoriya,
you want to go to U.A., right?
110
00:08:14,661 --> 00:08:16,246
Yes!
111
00:08:16,413 --> 00:08:18,999
Because it's where you went!
112
00:08:20,000 --> 00:08:24,463
So if I'm going to go, I thought
it would definitely have to be U.A.
113
00:08:24,630 --> 00:08:26,924
You're a go-getter fanboy!
114
00:08:27,716 --> 00:08:29,760
But I've told you this before.
115
00:08:29,927 --> 00:08:33,013
It's not something
you can do without a Quirk.
116
00:08:33,179 --> 00:08:35,307
It's sad,
but that is what the reality is.
117
00:08:36,183 --> 00:08:38,936
And U.A.'s is the hardest
hero course to get into.
118
00:08:39,102 --> 00:08:40,645
In other words…
119
00:08:40,812 --> 00:08:42,940
In the ten months
until U.A.'s entrance exam,
120
00:08:43,106 --> 00:08:44,816
I have to complete my vessel!
121
00:08:45,609 --> 00:08:47,027
That's where this comes in!
122
00:08:47,194 --> 00:08:50,822
I came up with this:
"Aim to Pass: American Dream Plan"!
123
00:08:51,865 --> 00:08:56,119
It's a training plan to help
you finish cleaning up the beach.
124
00:08:56,286 --> 00:08:58,580
I'll have you follow this
in every aspect of your life!
125
00:08:59,748 --> 00:09:01,333
Even sleep time is included…
126
00:09:01,500 --> 00:09:04,795
Frankly, this is a super hard schedule.
Can you follow it?
127
00:09:06,505 --> 00:09:11,093
Of course. I have to work
many times harder than anyone else,
128
00:09:11,260 --> 00:09:12,511
or else I can't do it!
129
00:09:14,054 --> 00:09:17,641
And so began my ten months of hell.
130
00:09:20,269 --> 00:09:22,688
Carry that to the park entrance!
131
00:09:22,855 --> 00:09:24,022
Put it in the truck!
132
00:09:25,399 --> 00:09:28,068
Depending on size and shape, the musclesI have to use are completely different!
133
00:09:28,235 --> 00:09:29,862
I see. This is…
134
00:09:30,320 --> 00:09:33,365
Run! Ten months will be over
before you know it!
135
00:09:34,908 --> 00:09:36,994
Let's become athletic!
136
00:09:38,871 --> 00:09:41,039
Let's see…
With the appearance of superpowers,
137
00:09:41,748 --> 00:09:43,375
the Building Standards Act
was revised…
138
00:09:43,542 --> 00:09:44,668
This is tough…
139
00:09:44,835 --> 00:09:46,253
Ten months of this, huh?
140
00:09:47,171 --> 00:09:50,340
It'll be hard if I don't finishby a week before the exam.
141
00:09:50,841 --> 00:09:54,011
Which means, there are 294 days left.
142
00:09:54,178 --> 00:09:56,471
Taking into considerationa sufficient recovery period
143
00:09:56,638 --> 00:09:59,349
if I rest for two days in between,that gives me…
144
00:10:00,058 --> 00:10:04,021
…about 98 days of real training
even if I'm efficient.
145
00:10:04,188 --> 00:10:07,065
I can get in about five hours
of training morning and night,
146
00:10:07,524 --> 00:10:09,484
so that's 490 hours.
147
00:10:09,651 --> 00:10:12,946
Also, that beach cleanup doesn't work out
any specific parts of the body.
148
00:10:13,113 --> 00:10:16,992
If I don't work out my whole body equally,
then there's no way I'll make it.
149
00:10:17,159 --> 00:10:19,286
Bodybuilding to create a body
able to adapt to any situation…
150
00:10:19,453 --> 00:10:21,371
Literally intensive training
to become a hero…
151
00:10:21,538 --> 00:10:23,790
All Might can't stay
and watch me the whole time.
152
00:10:23,957 --> 00:10:26,043
If I don't do as much efficient
independent training as I can,
153
00:10:26,210 --> 00:10:27,836
there's no way I can catch up
the way I am now…
154
00:10:28,003 --> 00:10:29,463
-Midoriya, hey!
-Anyway, I'll have to cut…
155
00:10:31,507 --> 00:10:34,593
Did your encounter with the villain
make you go crazy?
156
00:10:34,760 --> 00:10:38,847
It's presumptuous to think
of getting into U.A. like that.
157
00:10:39,014 --> 00:10:40,849
Plus, I have to study
for the entrance exam.
158
00:10:41,225 --> 00:10:42,643
A nervous breakdown already?
159
00:10:42,809 --> 00:10:44,144
That's scary.
160
00:12:14,401 --> 00:12:15,819
Hey, what's wrong?
161
00:12:16,320 --> 00:12:18,155
There are only three months left!
162
00:12:18,322 --> 00:12:19,615
You won't make it!
163
00:12:20,365 --> 00:12:23,619
Wanna give up?
Wanna take it easy and rest today?
164
00:12:29,208 --> 00:12:30,626
Overwork?
165
00:12:32,044 --> 00:12:36,048
The "Aim to Pass: American Dream Plan"
was adjusted with your body in mind
166
00:12:36,215 --> 00:12:39,259
to make sure you'd make it
in time for the entrance exam.
167
00:12:40,928 --> 00:12:43,013
You haven't been
sticking to the plan, have you?
168
00:12:43,764 --> 00:12:45,641
Overdoing it
will have the opposite effect!
169
00:12:45,807 --> 00:12:47,518
Don't you want to get in?
170
00:12:48,268 --> 00:12:49,520
I do…
171
00:12:50,604 --> 00:12:53,190
But I can't just get in…
172
00:12:54,691 --> 00:12:58,070
I have to work
a lot more than other people
173
00:12:59,029 --> 00:13:01,490
or I won't be able to catch up.
174
00:13:04,201 --> 00:13:07,454
I want to be like you.
175
00:13:08,205 --> 00:13:11,667
I want to become
the greatest hero, like you!
176
00:13:13,836 --> 00:13:16,255
Saving people with a fearless smile.
177
00:13:16,839 --> 00:13:18,423
Like you!
178
00:13:20,926 --> 00:13:24,304
He's looking far into the future, huh?
179
00:13:26,056 --> 00:13:28,684
You go-getter fanboy!
180
00:13:29,184 --> 00:13:32,187
I like that!
181
00:13:32,771 --> 00:13:35,816
But if that's the case,
then you really can't rush things now.
182
00:13:36,358 --> 00:13:38,318
But I understand your feelings.
183
00:13:39,069 --> 00:13:41,321
Leave it to this old guy
to adjust your plan!
184
00:13:41,488 --> 00:13:44,741
You're not old… All Might…
185
00:13:50,289 --> 00:13:51,206
FEBRUARY 26
186
00:13:51,373 --> 00:13:54,001
And then, it was 6 a.m.on the day of the entrance exam.
187
00:14:12,978 --> 00:14:14,229
Hey, hey…
188
00:14:15,147 --> 00:14:18,525
He even cleaned outside
of where I told him to! Seriously?
189
00:14:18,692 --> 00:14:21,904
There's not even a speck of dust left!
Seriously?
190
00:14:24,823 --> 00:14:29,369
He finished at the last minute!
More than perfectly!
191
00:14:30,037 --> 00:14:32,289
Oh my…
192
00:14:32,456 --> 00:14:33,749
goodness!
193
00:14:41,215 --> 00:14:42,466
Good work.
194
00:14:43,967 --> 00:14:48,472
All Might… I did it.
195
00:14:48,639 --> 00:14:49,890
I did it!
196
00:14:50,474 --> 00:14:54,686
Yeah, you surprised me,
you entertainer!
197
00:14:54,853 --> 00:14:57,231
Teenagers are amazing!
198
00:14:58,440 --> 00:14:59,858
Here, take a look.
199
00:15:02,027 --> 00:15:05,113
-This is…
-It's you, ten months ago.
200
00:15:07,658 --> 00:15:10,661
You did good. You really did!
201
00:15:11,954 --> 00:15:15,165
The mirage of
it is finally just barely visible,
202
00:15:16,416 --> 00:15:18,752
but you have certainly become
a suitable vessel!
203
00:15:22,005 --> 00:15:25,425
I feel like I'm cheating…
204
00:15:27,678 --> 00:15:30,180
You did all this for me…
205
00:15:31,473 --> 00:15:33,350
I'm too blessed…
206
00:15:36,270 --> 00:15:39,481
What're you saying after all this time…It was your own hard work.
207
00:15:40,858 --> 00:15:43,151
We'll have to fix
those leaky eyes of yours.
208
00:15:43,569 --> 00:15:47,030
Now, it's time for the award ceremony,
Izuku Midoriya!
209
00:15:47,197 --> 00:15:48,282
Yes, sir!
210
00:15:50,742 --> 00:15:52,369
This is something I was once told:
211
00:15:52,536 --> 00:15:54,872
"Something that you
receive because you're lucky
212
00:15:55,038 --> 00:15:57,332
"and something that you are given
because you are recognized
213
00:15:57,499 --> 00:15:58,709
"are different in essence."
214
00:16:00,711 --> 00:16:02,713
Take that to heart.
215
00:16:03,505 --> 00:16:07,050
This is power that you earned
because of your own effort.
216
00:16:12,431 --> 00:16:16,435
I took the reality that would besurprising even in comics
217
00:16:17,644 --> 00:16:19,146
in my hand…
218
00:16:20,272 --> 00:16:21,148
Eat this.
219
00:16:22,232 --> 00:16:23,358
Huh?
220
00:16:23,942 --> 00:16:27,654
It doesn't really matter what it is
as long as you take in my DNA.
221
00:16:27,821 --> 00:16:30,157
It's too different from what I imagined!
222
00:16:30,324 --> 00:16:31,825
Now, there's no time!
223
00:16:31,992 --> 00:16:33,577
You'll be late for the exam!
224
00:16:33,744 --> 00:16:36,121
Come!
225
00:16:46,632 --> 00:16:49,968
8:40 A.M. - THE SAME DAY
226
00:16:50,135 --> 00:16:56,141
U.A. HIGH SCHOOL
ENTRANCE EXAM LOCATION
227
00:16:58,852 --> 00:17:00,229
I made it.
228
00:17:04,608 --> 00:17:05,733
In the end,
229
00:17:05,901 --> 00:17:09,195
I didn't have time to test outthe power I received from All Might.
230
00:17:10,739 --> 00:17:11,698
Eat this.
231
00:17:13,116 --> 00:17:16,954
I swallowed the hair,
but did I really receive his power?
232
00:17:17,119 --> 00:17:18,454
Outta my way, Deku!
233
00:17:19,790 --> 00:17:21,290
Kacchan!
234
00:17:21,458 --> 00:17:23,794
Don't stand in front of me. I'll kill you.
235
00:17:24,877 --> 00:17:27,964
Morning. Let's both do our best…
236
00:17:31,134 --> 00:17:34,346
Hey, isn't that Bakugo?
The one with the sludge villain?
237
00:17:34,513 --> 00:17:35,681
Oh, he's the real thing!
238
00:17:36,849 --> 00:17:40,686
Ever since that day,Kacchan didn't do anything to me.
239
00:17:42,688 --> 00:17:45,440
I was just scared of him out of habit!
240
00:17:47,693 --> 00:17:49,361
I'm different from before!
241
00:17:50,529 --> 00:17:53,657
Remember these past ten months!
242
00:17:54,366 --> 00:17:55,450
Take the first step…
243
00:17:56,952 --> 00:17:59,288
to being a hero!
244
00:18:01,415 --> 00:18:02,833
This is it!
245
00:18:06,920 --> 00:18:08,130
Are you all right?
246
00:18:14,636 --> 00:18:17,848
It's my Quirk. Sorry for using it
without asking first.
247
00:18:18,015 --> 00:18:21,476
But it'd be bad luck if you fell, right?
248
00:18:22,102 --> 00:18:24,021
Aren't you nervous?
249
00:18:24,897 --> 00:18:26,064
Uh…
250
00:18:26,690 --> 00:18:28,859
Let's do our best. See ya!
251
00:18:33,447 --> 00:18:35,532
I talked to a girl!
252
00:18:35,866 --> 00:18:37,618
DIDN'T ACTUALLY TALK
253
00:18:43,790 --> 00:18:46,376
U.A. HIGH SCHOOL HERO COURSE
EXAM ORIENTATION
254
00:18:49,838 --> 00:18:51,882
For all you examinee listeners tuning in,
255
00:18:52,049 --> 00:18:54,593
welcome to my show today!
256
00:18:55,469 --> 00:18:57,221
Everybody say "hey"!
257
00:18:58,388 --> 00:19:00,599
SILENCE!!
258
00:19:01,600 --> 00:19:03,519
What a refined response.
259
00:19:03,685 --> 00:19:08,732
Then I'll quickly present to you
the rundown on the practical exam!
260
00:19:09,900 --> 00:19:11,193
Are you ready?
261
00:19:12,027 --> 00:19:13,445
Yeah!
262
00:19:13,612 --> 00:19:15,697
SILENCE!!
263
00:19:16,031 --> 00:19:19,451
It's the Voice Hero,
Present Mic! Wow!
264
00:19:20,202 --> 00:19:22,788
I listen to him every week on the radio.
I'm so moved!
265
00:19:22,955 --> 00:19:25,707
-All the teachers at U.A. are pro heroes!
-Shut up.
266
00:19:26,250 --> 00:19:27,835
As it says
in the application requirements,
267
00:19:28,001 --> 00:19:33,048
you listeners will be conducting
ten-minute mock urban battles after this!
268
00:19:34,383 --> 00:19:35,801
You can bring whatever you want with you.
269
00:19:35,968 --> 00:19:39,555
After the presentation, you'll head
to the specified battle center, okay?
270
00:19:40,013 --> 00:19:41,473
SILENCE!!
271
00:19:41,640 --> 00:19:42,975
Okay?
272
00:19:43,141 --> 00:19:46,562
In other words, they won't let you
work with your friends, huh?
273
00:19:46,728 --> 00:19:47,771
EXAMINEE NUMBER: 2234
TEST LOCATION: BATTLE CENTER B
274
00:19:47,938 --> 00:19:50,732
You're right. Even though
our examinee numbers are consecutive,
275
00:19:50,899 --> 00:19:52,860
we're assigned
to different battle centers.
276
00:19:53,527 --> 00:19:55,362
Don't look. I'll kill you.
277
00:19:56,738 --> 00:19:58,824
Damn, now I can't crush you.
278
00:20:00,784 --> 00:20:05,247
Three different types of faux villains
are stationed in each battle center.
279
00:20:05,414 --> 00:20:08,917
You earn points for each of them
based on their level of difficulty.
280
00:20:09,626 --> 00:20:11,420
Your goal, dear listeners,is to use your Quirks
281
00:20:11,587 --> 00:20:16,133
to earn points by immobilizingthe faux villains.
282
00:20:16,508 --> 00:20:19,178
Of course, attacking other examinees
283
00:20:19,344 --> 00:20:21,847
and any other unheroic actions
are prohibited!
284
00:20:22,973 --> 00:20:24,600
May I ask a question?
285
00:20:24,766 --> 00:20:25,976
Okay!
286
00:20:27,394 --> 00:20:30,522
On the printout,
there are four types of villains.
287
00:20:31,356 --> 00:20:34,860
If that is a misprint, then U.A.,
the most prominent school in Japan,
288
00:20:35,027 --> 00:20:36,486
should be ashamed
of that foolish mistake.
289
00:20:36,653 --> 00:20:40,324
We examinees are here in this place
290
00:20:40,490 --> 00:20:43,410
because we wish to be molded
into exemplary heroes.
291
00:20:43,577 --> 00:20:46,622
In addition, you over there
with the curly hair,
292
00:20:46,788 --> 00:20:48,957
You've been muttering
this whole time.
293
00:20:49,124 --> 00:20:50,459
It's distracting!
294
00:20:50,626 --> 00:20:54,004
If you're here on a pleasure trip,
then you should leave immediately!
295
00:20:54,838 --> 00:20:56,131
I'm sorry…
296
00:20:57,341 --> 00:21:01,386
Okay, examinee number 7111.
297
00:21:02,095 --> 00:21:04,139
Thanks for the great message.
298
00:21:05,432 --> 00:21:07,392
The fourth type of villain
is worth zero points.
299
00:21:08,143 --> 00:21:09,937
That guy's an obstacle, so to speak.
300
00:21:10,312 --> 00:21:11,563
There's one in every battle center.
301
00:21:11,730 --> 00:21:14,942
An obstacle that will go crazyin narrow spaces.
302
00:21:15,108 --> 00:21:18,529
It's not impossible to defeat, butthere's no reason to defeat it, either.
303
00:21:18,695 --> 00:21:22,282
I recommend
that you listeners try to avoid it.
304
00:21:23,325 --> 00:21:24,535
Thank you very much!
305
00:21:24,701 --> 00:21:25,953
Please excuse the interruption!
306
00:21:28,539 --> 00:21:31,750
I see… It's like the obstacles
you avoid in videos games, huh?
307
00:21:31,917 --> 00:21:33,502
The whole thing is like a video game.
308
00:21:34,336 --> 00:21:35,879
That's all from me!
309
00:21:36,046 --> 00:21:40,384
Finally, I'll give you listeners
a present: our school motto!
310
00:21:41,260 --> 00:21:44,638
The hero Napoleon Bonaparte once said:
311
00:21:45,806 --> 00:21:51,270
"A true hero is someone
who overcomes life's misfortunes."
312
00:21:52,104 --> 00:21:53,856
Go beyond.
313
00:21:55,482 --> 00:21:56,900
Plus Ultra!
314
00:22:00,779 --> 00:22:03,407
Now, everyone, good luck suffering!
315
00:22:06,410 --> 00:22:10,122
U.A. HIGH SCHOOL HERO COURSE
ENTRANCE EXAM - BATTLE CENTER B
316
00:22:12,082 --> 00:22:14,293
It's time to do it.
317
00:22:14,459 --> 00:22:17,045
It's time to give everything I got
318
00:22:17,212 --> 00:22:22,509
from my training with All Mightthese past ten months.
319
00:22:22,676 --> 00:22:24,553
I will become
320
00:22:24,720 --> 00:22:27,139
the hero I always dreamed of being!
321
00:24:00,649 --> 00:24:02,484
NEXT TIME
322
00:24:03,861 --> 00:24:05,863
The entrance exam of U.A. High School,
323
00:24:06,029 --> 00:24:09,199
the famous school that turned outmany pro heroes, is starting.
324
00:24:09,366 --> 00:24:10,617
Leaving asidethe written exam for now,
325
00:24:10,784 --> 00:24:11,952
will I be able to get throughthe practical exam
326
00:24:12,119 --> 00:24:14,246
with the power I only just receivedfrom All Might?
327
00:24:14,413 --> 00:24:16,331
Let's do our beston the entrance exam!
328
00:24:16,498 --> 00:24:17,708
Huh? Who're you?
329
00:24:17,875 --> 00:24:20,419
More importantly, I talked to a girl!
330
00:24:21,170 --> 00:24:22,921
Next time, "Start Line"!
331
00:24:23,380 --> 00:24:26,008
I, Ochaco, will have shiny stuffcome out of my mouth!
332
00:24:26,175 --> 00:24:27,342
Go beyond!
333
00:24:27,509 --> 00:24:29,136
Plus Ultra!
334
00:24:29,303 --> 00:24:30,512
NEXT TIME: START LINE
25151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.