All language subtitles for Maya Woulfe In Love With Daddy IV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,150 --> 00:00:56,150 This is perfect. 2 00:00:56,630 --> 00:00:57,630 It is. 3 00:01:03,990 --> 00:01:04,990 It's your mother. 4 00:01:05,990 --> 00:01:08,050 Go to your room. Pretend you were there the whole time. 5 00:01:08,690 --> 00:01:09,690 Why? 6 00:01:10,050 --> 00:01:11,050 Because I said so. 7 00:01:11,250 --> 00:01:12,250 I don't want to. 8 00:01:13,070 --> 00:01:16,490 Maya, do you have any idea what she would do if she caught us like this? 9 00:01:16,750 --> 00:01:18,970 We weren't doing anything wrong. You were just showing me a dance. 10 00:01:19,290 --> 00:01:20,670 Your mother won't see it like that. 11 00:01:20,910 --> 00:01:21,910 What do you mean? 12 00:01:22,150 --> 00:01:23,150 It doesn't matter. 13 00:01:23,170 --> 00:01:24,170 Leave. 14 00:02:17,580 --> 00:02:18,580 She's gone. 15 00:02:18,720 --> 00:02:19,920 What did she say? 16 00:02:20,680 --> 00:02:21,680 It doesn't matter. 17 00:02:22,240 --> 00:02:23,240 Tell me. 18 00:02:26,840 --> 00:02:28,060 She doesn't make any sense. 19 00:02:28,580 --> 00:02:30,860 She's... She's crazy. 20 00:02:36,060 --> 00:02:37,420 She just doesn't understand. 21 00:02:38,180 --> 00:02:40,760 She tries to pervert everything that I do. 22 00:02:41,500 --> 00:02:44,900 If I knew it was going to be like this, I would have never married her. 23 00:02:45,540 --> 00:02:47,310 She's... Doesn't get it. 24 00:02:49,530 --> 00:02:51,530 It's not right the way that she treats you. 25 00:02:52,370 --> 00:02:53,930 You're her daughter, for Christ's sake. 26 00:02:57,310 --> 00:03:01,770 I can't give her any more ammunition to hurt you. 27 00:03:02,090 --> 00:03:03,090 What did you say? 28 00:03:07,710 --> 00:03:09,070 What would I do without you? 29 00:03:09,750 --> 00:03:10,750 Die, probably. 30 00:03:12,670 --> 00:03:13,670 Probably. 31 00:03:14,410 --> 00:03:15,410 No, really. 32 00:03:15,829 --> 00:03:16,829 I'm grown. 33 00:03:17,150 --> 00:03:18,210 Tell me what you said. 34 00:03:19,310 --> 00:03:20,450 I don't want to hurt you. 35 00:03:21,050 --> 00:03:22,790 I've done enough to fuck up your life. 36 00:03:24,910 --> 00:03:28,450 I've survived 20 years on this planet with her. I think I can take it. 37 00:03:29,050 --> 00:03:30,610 Fuck, that makes it worse. 38 00:03:31,310 --> 00:03:33,190 I wish I could have been there to protect you. 39 00:03:34,090 --> 00:03:35,710 How long has it been since we've met? 40 00:03:36,330 --> 00:03:37,330 A year. 41 00:03:37,610 --> 00:03:38,770 Almost a year and a half. 42 00:03:39,450 --> 00:03:40,450 Feels like a lifetime. 43 00:03:41,950 --> 00:03:42,970 Like we're slowly... 44 00:03:45,100 --> 00:03:46,100 Something like that. 45 00:03:51,020 --> 00:03:52,060 Tell me, please. 46 00:03:55,100 --> 00:03:59,020 She's convinced that you have seduced me. 47 00:03:59,260 --> 00:04:00,360 But it's not like that. 48 00:04:01,080 --> 00:04:02,080 She's convinced. 49 00:04:02,660 --> 00:04:05,860 She said she's going to divorce me and I'll never get to see you again. 50 00:04:06,080 --> 00:04:07,080 She can't do that. 51 00:04:07,620 --> 00:04:09,120 She can make it difficult. 52 00:04:09,540 --> 00:04:11,500 I hate her. I hate her. I hate her. 53 00:04:12,360 --> 00:04:14,860 What we have isn't even dirty. She's the one who is. 54 00:04:15,980 --> 00:04:19,360 She's convinced that I have taken advantage of her little baby. 55 00:04:19,660 --> 00:04:21,500 I thought I seduced you. 56 00:04:22,140 --> 00:04:23,840 Her story's all over the place. 57 00:04:24,080 --> 00:04:25,460 She just wanted to hurt me. 58 00:04:26,180 --> 00:04:28,500 It's not like that. You never did anything wrong. 59 00:04:28,920 --> 00:04:29,920 I know, baby. 60 00:04:31,040 --> 00:04:33,700 She's just jealous. She's always been jealous. 61 00:04:35,300 --> 00:04:36,300 She's not home. 62 00:04:36,440 --> 00:04:37,820 She can't hear us. 63 00:04:38,220 --> 00:04:39,220 Someone else might. 64 00:04:40,420 --> 00:04:41,700 She's not coming back. 65 00:04:42,280 --> 00:04:44,720 She wants to make you suffer. You know she doesn't mean it. 66 00:04:46,580 --> 00:04:47,840 That's not why I'm upset. 67 00:04:48,860 --> 00:04:49,860 What's wrong? 68 00:04:51,120 --> 00:04:52,140 What if she's right? 69 00:04:52,700 --> 00:04:53,700 What do you mean? 70 00:04:55,160 --> 00:04:56,820 I do have feelings for you. 71 00:04:57,460 --> 00:04:59,080 I think about you all the time. 72 00:04:59,640 --> 00:05:00,880 You think about me? 73 00:05:02,760 --> 00:05:09,380 It's... It's not... I don't... Me... Us... I 74 00:05:09,380 --> 00:05:10,380 don't understand. 75 00:05:11,660 --> 00:05:12,660 Trust me, right? 76 00:05:13,960 --> 00:05:20,260 All that soulmate stuff, the touching, the trust that exists between us. 77 00:05:21,620 --> 00:05:27,460 It just doesn't feel like a normal relationship between a stepfather and a 78 00:05:27,460 --> 00:05:28,460 stepdaughter. 79 00:05:28,920 --> 00:05:30,100 It's special. 80 00:05:31,040 --> 00:05:33,180 It's the most special thing in the world, Maya. 81 00:05:33,580 --> 00:05:36,280 It's more special than I could have ever imagined. 82 00:05:36,520 --> 00:05:37,520 I feel it too. 83 00:05:38,420 --> 00:05:41,210 That's not right though, Maya. But I love you. I love you. 84 00:05:41,950 --> 00:05:43,210 I love you too. 85 00:05:43,870 --> 00:05:45,690 Who cares what she thinks? 86 00:05:46,610 --> 00:05:47,890 It's not right, Maya. 87 00:05:48,190 --> 00:05:49,210 But it's what I want. 88 00:05:50,710 --> 00:05:53,150 I don't want an old man like me to ruin your life. 89 00:05:53,690 --> 00:05:55,730 I don't want somebody else. 90 00:05:56,550 --> 00:05:57,550 You will. 91 00:05:58,090 --> 00:05:59,610 I don't know if I can take that. 92 00:06:00,610 --> 00:06:02,010 I can't lose you. 93 00:06:05,510 --> 00:06:06,690 We can't do this. 94 00:06:24,670 --> 00:06:25,670 Don't. 95 00:06:26,470 --> 00:06:28,290 Don't you love me? Of course. 96 00:06:28,750 --> 00:06:29,750 Then why don't you? 97 00:06:30,990 --> 00:06:35,170 It's not right, Maya. You need to find a boy your own age. You're the only one I 98 00:06:35,170 --> 00:06:36,170 need. 99 00:06:42,530 --> 00:06:44,610 I'll never love anyone like I love you. 100 00:07:00,750 --> 00:07:02,650 You just look so young and naive. 101 00:07:05,450 --> 00:07:06,930 Who's the pervert now? 102 00:07:07,330 --> 00:07:09,110 I didn't mean it like that. 103 00:07:09,470 --> 00:07:14,110 It's just the way you move. You're just so young and brazen. 104 00:07:14,670 --> 00:07:16,610 Brazen? Bold. 105 00:07:16,990 --> 00:07:18,310 Is that bad? 106 00:07:18,730 --> 00:07:19,730 It's perfect. 107 00:07:22,110 --> 00:07:23,870 It feels different. 108 00:07:24,370 --> 00:07:25,770 You've been with other boys? 109 00:07:26,790 --> 00:07:29,690 Boys, but not a man like you. 110 00:07:31,020 --> 00:07:32,260 We're nice to you, I hope. 111 00:07:32,720 --> 00:07:34,100 I was the mean one. 112 00:07:34,620 --> 00:07:35,640 I believe it. 113 00:07:36,120 --> 00:07:37,600 But I'm sweet to you. 114 00:07:45,240 --> 00:07:46,240 Hannah? 115 00:07:46,780 --> 00:07:47,800 I won't break. 116 00:07:48,280 --> 00:07:49,640 I don't know that for sure. 117 00:08:08,620 --> 00:08:09,620 Don't you want to? 118 00:08:10,240 --> 00:08:13,740 Of course, I just... We should take this slow. 119 00:08:13,960 --> 00:08:14,960 I'm not afraid. 120 00:08:15,180 --> 00:08:16,180 I know, Maya. 121 00:08:16,320 --> 00:08:17,580 You're the bravest girl I know. 122 00:08:24,040 --> 00:08:25,040 Can I? 123 00:08:42,350 --> 00:08:43,350 You're beautiful. 124 00:08:43,490 --> 00:08:46,110 They're not too small? 125 00:08:47,770 --> 00:08:48,770 No. 126 00:08:49,510 --> 00:08:50,790 They're perfect. 127 00:09:38,030 --> 00:09:40,830 um um 128 00:10:02,350 --> 00:10:03,570 Are you sure you've done this before? 129 00:11:09,469 --> 00:11:11,030 Does that feel good? 130 00:11:11,330 --> 00:11:12,330 Yeah. 131 00:11:42,490 --> 00:11:43,890 Does that feel good? 132 00:12:08,010 --> 00:12:10,810 Thank you. 133 00:13:07,680 --> 00:13:10,480 Mm -hmm 134 00:13:46,339 --> 00:13:47,339 Everything okay? 135 00:14:02,600 --> 00:14:09,100 I just don't think it's fair that I'm almost nude and you still have all of 136 00:14:09,100 --> 00:14:10,100 clothes on. 137 00:14:10,160 --> 00:14:11,820 Oh, that's true. 138 00:14:13,760 --> 00:14:15,940 It's not fair, right? It's not. 139 00:15:03,540 --> 00:15:04,940 Like... 140 00:15:36,520 --> 00:15:37,980 He feels so good. 141 00:16:02,160 --> 00:16:03,560 Feels really good. 142 00:16:04,300 --> 00:16:05,300 Good. 143 00:16:06,540 --> 00:16:08,380 I just wanna make you feel good. 144 00:17:02,270 --> 00:17:03,670 Yeah. 145 00:18:18,580 --> 00:18:20,360 Yes, please tell me. 146 00:18:51,180 --> 00:18:52,180 Okay. 147 00:19:41,010 --> 00:19:42,010 Fuck. 148 00:19:47,630 --> 00:19:48,630 Yeah. 149 00:19:49,530 --> 00:19:50,610 You like that? 150 00:19:50,810 --> 00:19:52,490 Yeah, it feels really good, Daddy. 151 00:19:53,230 --> 00:19:54,230 Good. 152 00:20:00,630 --> 00:20:01,230 It 153 00:20:01,230 --> 00:20:08,970 tastes 154 00:20:08,970 --> 00:20:09,970 so good, Maya. 155 00:20:16,410 --> 00:20:18,090 Yes, please. 156 00:22:59,600 --> 00:23:02,440 You're doing absolutely right. It feels so good. 157 00:23:13,760 --> 00:23:20,700 Do you 158 00:23:20,700 --> 00:23:21,700 like that? 159 00:23:21,800 --> 00:23:22,800 I love that. 160 00:23:23,460 --> 00:23:24,740 Please don't stop. 161 00:23:36,360 --> 00:23:38,760 Yeah, it's so good. 162 00:23:38,980 --> 00:23:40,040 Thank you. 163 00:24:19,690 --> 00:24:20,690 Mm -hmm. 164 00:25:06,940 --> 00:25:10,800 It feels so fucking good. 165 00:25:13,700 --> 00:25:15,360 It's dripping out so much. 166 00:25:50,420 --> 00:25:53,720 That was so good. That's good? That's how you like it? 167 00:25:53,920 --> 00:25:55,500 That's how I like it. Okay. 168 00:25:56,620 --> 00:25:57,900 You're such a good girl. 169 00:26:43,790 --> 00:26:44,790 You're doing so good. 170 00:26:48,310 --> 00:26:55,250 You like how it feels 171 00:26:55,250 --> 00:26:56,310 in your hand? Thank you. 172 00:26:56,610 --> 00:26:58,510 And your pretty little mouth? Yeah. 173 00:27:50,860 --> 00:27:51,860 Thank you. 174 00:28:20,360 --> 00:28:21,400 Did I just say that? 175 00:28:21,700 --> 00:28:22,700 No. 176 00:28:23,140 --> 00:28:24,140 Oh. 177 00:28:24,580 --> 00:28:27,060 A little too right if you ask me. 178 00:28:28,740 --> 00:28:30,380 Yeah, let's try something else. 179 00:28:57,550 --> 00:28:58,550 Are you sure this is what you want? 180 00:29:01,850 --> 00:29:03,790 It's okay, I'll go slow. 181 00:29:04,470 --> 00:29:06,910 I've never been with someone so big before. 182 00:29:07,390 --> 00:29:08,930 It's okay, I won't hurt you. 183 00:29:09,610 --> 00:29:10,730 Thank you, Daddy. 184 00:29:12,290 --> 00:29:14,110 It'll feel good, I promise. 185 00:29:43,169 --> 00:29:44,250 She's so tiny. 186 00:29:45,590 --> 00:29:47,170 Oh, she's so tiny. 11168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.