All language subtitles for Love.In.Go.Park
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,380 --> 00:00:22,260
(原来寻找必经一秒冲动)
2
00:00:24,180 --> 00:00:29,260
(原来成长当中不能没有梦)
3
00:00:31,580 --> 00:00:32,580
这首歌
4
00:00:32,660 --> 00:00:36,580
记录了我之前在这里的经历和成长
5
00:01:05,740 --> 00:01:09,380
很多年没回来了, 真的很想念这里
6
00:01:11,500 --> 00:01:13,620
我知道你很想跟同学去旅行
7
00:01:13,700 --> 00:01:16,220
- 那…
- 毕业后就很难约了
8
00:01:16,300 --> 00:01:17,500
期末假期再约吧
9
00:01:18,580 --> 00:01:20,060
你爸爸只有这几天有空
10
00:01:20,420 --> 00:01:21,460
你相信妈妈
11
00:01:21,540 --> 00:01:24,220
西贡是一个充满魅力的地方
12
00:01:24,460 --> 00:01:25,460
是
13
00:01:26,020 --> 00:01:27,380
不好意思, 请你稍等
14
00:01:28,180 --> 00:01:30,900
你们先上楼, 我在讲电话
15
00:01:32,900 --> 00:01:33,900
不好意思
16
00:01:49,260 --> 00:01:52,740
(灵魂未受限制 请跟我高飞)
17
00:01:52,820 --> 00:01:56,060
(毋用自暴自弃 一生更完美)
18
00:01:56,180 --> 00:01:59,500
(人人尽在夏季 都玩到飞起)
19
00:01:59,620 --> 00:02:03,500
(这些就是自我 不须要顾忌)
20
00:02:03,900 --> 00:02:05,900
(Wou ba bom ba Wou ba bom ba)
21
00:02:05,940 --> 00:02:11,300
(Wou ba bom ba Wou ba bom ba)
22
00:02:11,420 --> 00:02:14,900
(Wou ba bom ba Oh ha oh hai)
23
00:02:18,220 --> 00:02:19,260
搞什么?
24
00:02:19,540 --> 00:02:22,060
迎宾, 我天生是舞台王者嘛
25
00:02:22,220 --> 00:02:23,420
是, 跟顶流一样
26
00:02:23,500 --> 00:02:24,260
好兄弟
27
00:02:24,380 --> 00:02:25,380
好姊妹
28
00:02:26,020 --> 00:02:28,500
几十岁了弄得古古怪怪的
29
00:02:28,540 --> 00:02:30,900
已经迁就你而选一首老歌了
30
00:02:31,020 --> 00:02:32,660
是妈妈有些动作跟不上而已
31
00:02:33,620 --> 00:02:35,900
不喜欢听没关系, 我有后备方案
32
00:02:37,100 --> 00:02:40,540
心火旺, 喝点凉茶滋润一下
33
00:02:40,700 --> 00:02:42,300
我自己煮的
34
00:02:42,380 --> 00:02:45,300
姐姐你真的很体贴, 之后就靠你了
35
00:02:45,460 --> 00:02:47,300
放心, 就当作自己家一样
36
00:02:47,460 --> 00:02:49,860
房间已预备好了, 行程已安排好了
37
00:02:50,020 --> 00:02:51,420
保证你有一个愉快假期
38
00:02:51,580 --> 00:02:52,820
- 谢谢
- 姐姐
39
00:02:52,900 --> 00:02:54,140
你真的跟她收租金?
40
00:02:54,300 --> 00:02:55,860
这里也是我们家
41
00:02:56,060 --> 00:02:58,260
你搬走30年了
42
00:02:58,380 --> 00:02:58,940
那又怎样?
43
00:02:59,060 --> 00:03:01,900
而且寡妇赚点外快
44
00:03:01,940 --> 00:03:03,260
难道真的靠儿子吗?
45
00:03:03,340 --> 00:03:04,660
你们说对不对? 不如去看房间
46
00:03:04,740 --> 00:03:06,180
- 好, 好主意…
- 这样也行?
47
00:03:06,260 --> 00:03:07,340
- 走…
- 这样也行?
48
00:03:10,900 --> 00:03:11,900
是
49
00:03:14,300 --> 00:03:15,620
以后你上了大学
50
00:03:15,700 --> 00:03:17,340
到时候很多年轻女生跟你做姊妹
51
00:03:17,460 --> 00:03:18,580
不知道会不会嫌我老
52
00:03:18,740 --> 00:03:21,100
怎么会?你是我最好的朋友
53
00:03:21,220 --> 00:03:23,140
心有灵犀, 零代沟
54
00:03:23,260 --> 00:03:24,500
那你就是说我白痴
55
00:03:25,700 --> 00:03:26,700
我喜欢白痴
56
00:03:26,940 --> 00:03:28,580
我知道
57
00:03:28,740 --> 00:03:30,020
其实你考中学文凭试的时候
58
00:03:30,100 --> 00:03:31,100
我也很努力
59
00:03:31,220 --> 00:03:32,580
每星期多教几班
60
00:03:32,660 --> 00:03:34,220
相信很快可以跟别人开工作室
61
00:03:34,300 --> 00:03:36,540
我觉得到时候你还可以教化妆
62
00:03:36,660 --> 00:03:38,500
除了跳舞, 打扮也是你的强项
63
00:03:38,620 --> 00:03:39,700
都是全靠你
64
00:03:39,740 --> 00:03:41,900
从小到大做我的模特儿
65
00:03:42,020 --> 00:03:44,020
顺便说一下, 我买了一盒新眼影
66
00:03:44,060 --> 00:03:46,180
待会儿帮你试, 很适合我们面试用
67
00:03:46,820 --> 00:03:48,820
面试用…
68
00:03:48,940 --> 00:03:49,940
好
69
00:03:49,980 --> 00:03:50,780
你有事瞒着我
70
00:03:50,980 --> 00:03:51,540
没有
71
00:03:51,700 --> 00:03:53,220
你是不是还没跟你爸爸说
72
00:03:53,380 --> 00:03:54,100
我们会组队参加
73
00:03:54,140 --> 00:03:55,780
全港最大的选秀节目?
74
00:03:57,260 --> 00:03:58,780
怎么搞的?只剩下几个月
75
00:04:00,100 --> 00:04:02,460
我有跟他说的, 但他不听而已
76
00:04:02,660 --> 00:04:03,900
就是不够努力
77
00:04:04,020 --> 00:04:05,620
我妈妈不会不允许
78
00:04:05,700 --> 00:04:07,100
N, O, No(不)
79
00:04:07,180 --> 00:04:08,180
因为真的阻止不了我
80
00:04:09,420 --> 00:04:10,780
姑妈对你天生天养
81
00:04:10,820 --> 00:04:13,060
我爸爸是怪兽家长
82
00:04:13,140 --> 00:04:14,180
所以就更要争取
83
00:04:14,340 --> 00:04:15,500
不争取怎能实现梦想?
84
00:04:15,700 --> 00:04:17,660
你是天生的歌手, 我是天生的舞者
85
00:04:17,740 --> 00:04:18,860
我们肯定会赢
86
00:04:19,020 --> 00:04:19,740
好
87
00:04:19,900 --> 00:04:20,900
那你快点说
88
00:04:22,820 --> 00:04:24,540
怎么说?
89
00:04:25,780 --> 00:04:27,460
让我出马…
90
00:04:28,580 --> 00:04:30,380
我们早就商量好了
91
00:04:31,180 --> 00:04:32,660
这个旅行的第一个任务
92
00:04:32,740 --> 00:04:34,740
就是说服你爸爸让你参赛
93
00:04:35,740 --> 00:04:37,860
到时候我做拿手小菜给他吃
94
00:04:37,940 --> 00:04:40,340
他吃得津津有味的时候
95
00:04:40,460 --> 00:04:41,660
什么都答应
96
00:04:41,820 --> 00:04:43,060
妈妈
97
00:04:44,620 --> 00:04:45,620
我反对
98
00:04:45,660 --> 00:04:47,420
那你又何必呢?
99
00:04:47,540 --> 00:04:50,900
年轻人想闯一下, 你就随她去吧
100
00:04:51,060 --> 00:04:53,660
读不成书的人才会做明星梦
101
00:04:55,260 --> 00:04:57,780
任何时候都可以读书
102
00:04:58,020 --> 00:04:59,780
现在的大学生也很普通
103
00:04:59,900 --> 00:05:01,380
一定会入围吗?
104
00:05:01,540 --> 00:05:03,180
有多少所谓歌手
105
00:05:03,300 --> 00:05:04,900
一辈子等待好运来临
106
00:05:04,980 --> 00:05:07,220
我不会让我女儿这样浪费光阴
107
00:05:07,380 --> 00:05:09,620
舅舅, 就算没有中选
108
00:05:09,700 --> 00:05:11,300
也可以赚取人气, 累积点击率
109
00:05:11,380 --> 00:05:13,140
粉丝够多也可以有所作为
110
00:05:13,300 --> 00:05:16,500
很多本地网红月入六位数字
111
00:05:16,580 --> 00:05:18,580
你不懂就不要职业歧视
112
00:05:18,660 --> 00:05:19,740
真的不怕被取笑吗?
113
00:05:20,380 --> 00:05:22,220
你就当我不懂吧
114
00:05:23,300 --> 00:05:25,620
Gigi, 你想当网红吗?
115
00:05:30,380 --> 00:05:32,140
其实一向是你和妈妈说什么
116
00:05:32,220 --> 00:05:33,260
我就照做
117
00:05:34,580 --> 00:05:36,380
我也不知道自己喜欢什么
118
00:05:36,740 --> 00:05:38,300
直至我加入了学校的合唱团
119
00:05:38,740 --> 00:05:39,940
我才发现原来
120
00:05:40,140 --> 00:05:42,700
我可以对一件事情这么有热诚
121
00:05:43,060 --> 00:05:44,060
所以爸爸
122
00:05:44,140 --> 00:05:46,660
我真的很希望你能让我参加比赛
123
00:05:47,420 --> 00:05:48,740
我一定会很开心
124
00:05:54,020 --> 00:05:56,100
我一向都浪漫至上
125
00:05:56,220 --> 00:05:58,060
不然也不会嫁给你
126
00:05:58,220 --> 00:06:00,380
找到目标, 尽情燃烧嘛
127
00:06:00,460 --> 00:06:02,100
这样才不枉此生, 对吧?
128
00:06:02,220 --> 00:06:04,460
一个人没有梦想跟咸鱼有什么分别
129
00:06:04,700 --> 00:06:07,060
舅舅, 求求你, 别埋没Gigi的天分
130
00:06:07,260 --> 00:06:09,460
我只知道梦想不能餬口
131
00:06:09,620 --> 00:06:11,100
以她现在这个年纪
132
00:06:11,180 --> 00:06:12,540
应该继续好好读书
133
00:06:12,620 --> 00:06:13,940
保障日后的生活
134
00:06:14,060 --> 00:06:16,740
你们个个口口声声说她唱得很好
135
00:06:16,820 --> 00:06:19,860
有人亲耳听到, 亲眼看到她唱歌吗
136
00:06:20,820 --> 00:06:23,340
虽然女儿只是用手机录过音给我听
137
00:06:23,420 --> 00:06:24,940
但真的很好听
138
00:06:25,020 --> 00:06:26,740
是, 她的声音真是天籁之音
139
00:06:26,860 --> 00:06:28,060
一定可以成为天后
140
00:06:28,140 --> 00:06:30,420
那好吧, 爸爸给你一个机会
141
00:06:30,540 --> 00:06:32,740
这里人不多, 唱给大家听听
142
00:07:03,260 --> 00:07:05,300
算了…不唱就算了
143
00:07:05,860 --> 00:07:08,140
你知道爸爸很忙
144
00:07:08,340 --> 00:07:11,580
但我对你的事情都很上心
145
00:07:12,700 --> 00:07:13,980
你记不记得有一次
146
00:07:14,140 --> 00:07:17,220
有一个老师叫你在毕业典礼独唱
147
00:07:17,540 --> 00:07:18,540
你就推却了
148
00:07:18,740 --> 00:07:21,700
还有一次, 在演艺学院音乐系面试
149
00:07:21,780 --> 00:07:23,660
又失败了, 为什么?
150
00:07:24,820 --> 00:07:27,140
就是因为你只敢唱和音
151
00:07:27,220 --> 00:07:28,220
做别人的陪衬
152
00:07:28,340 --> 00:07:30,420
从来没试过在这么多人面前独唱
153
00:07:30,620 --> 00:07:32,660
那你怎么参加那些什么节目
154
00:07:33,020 --> 00:07:34,060
什么唱歌比赛?
155
00:07:34,540 --> 00:07:37,900
你干嘛这样说话?这样为难女儿
156
00:07:38,540 --> 00:07:40,260
胆量也可以练嘛
157
00:07:40,500 --> 00:07:42,020
对, 练而已 对, 我可以帮她练
158
00:07:42,060 --> 00:07:43,060
对
159
00:07:43,140 --> 00:07:44,380
够了…
160
00:07:44,580 --> 00:07:48,340
现在应该面对现实, 安分守己
161
00:07:48,420 --> 00:07:49,660
等待联招放榜
162
00:07:49,900 --> 00:07:50,620
以你的成绩
163
00:07:50,780 --> 00:07:53,380
应该选一个专业、有前途的学科
164
00:07:53,460 --> 00:07:54,580
将来就能赚到钱了
165
00:07:54,820 --> 00:07:57,420
爸爸对你的期望很大
166
00:07:57,540 --> 00:07:59,300
不要令我失望, 好吗?
167
00:08:15,500 --> 00:08:17,580
我花尽心思安排这个旅行
168
00:08:18,340 --> 00:08:20,820
为什么你非要令大家不开心呢?
169
00:08:25,340 --> 00:08:28,220
我已经放下公司的事情过来陪你们
170
00:08:28,580 --> 00:08:30,180
不是在满足你们了吗?
171
00:08:31,660 --> 00:08:34,140
我觉得我真的不懂得跟你沟通
172
00:08:34,340 --> 00:08:36,580
为什么你整个人变了?
173
00:08:36,740 --> 00:08:37,740
我变了?
174
00:08:39,380 --> 00:08:41,060
变的人是你吧?
175
00:08:41,500 --> 00:08:44,020
是不是女儿将要上大学, 要离巢
176
00:08:44,140 --> 00:08:45,260
你太焦虑?
177
00:08:45,980 --> 00:08:47,500
还是有中年危机?
178
00:08:53,500 --> 00:08:55,260
就当我有中年危机
179
00:08:57,180 --> 00:08:59,820
起码我还知道我们有什么问题所在
180
00:09:00,340 --> 00:09:02,380
我还想努力求变
181
00:09:03,940 --> 00:09:06,060
我不想一辈子就是这样
182
00:09:13,980 --> 00:09:14,980
陈先生
183
00:09:15,540 --> 00:09:17,060
会议要提早开?
184
00:09:17,740 --> 00:09:19,620
我不知道现在能不能找齐人
185
00:09:21,460 --> 00:09:22,460
是
186
00:09:34,980 --> 00:09:36,140
对不起, 妈妈
187
00:09:37,060 --> 00:09:40,700
要不是因为我, 你们就不会吵架
188
00:09:41,660 --> 00:09:45,220
傻丫头, 当然不是, 跟你无关
189
00:09:46,180 --> 00:09:49,020
我跟你爸爸的问题已经很多年了
190
00:09:50,060 --> 00:09:52,300
你们是不是不爱对方了?
191
00:09:54,060 --> 00:09:55,860
你爸爸太在乎工作了
192
00:09:57,180 --> 00:10:00,580
他在乎得忘了爱我
193
00:10:01,260 --> 00:10:03,140
也忘了爱他自己
194
00:10:04,700 --> 00:10:05,980
他以前不是这样的
195
00:10:06,220 --> 00:10:10,060
他以前是西贡王子
196
00:10:11,340 --> 00:10:17,380
很纯真、很阳光、很浪漫、很激情
197
00:10:17,460 --> 00:10:20,660
(微风 曾轻轻倚我肩)
198
00:10:20,940 --> 00:10:22,940
(伴我看雨天)
199
00:10:23,060 --> 00:10:26,860
(而当天的风 和当天的你)
200
00:10:26,980 --> 00:10:30,940
(曾在这一处跟我追雨点)
201
00:10:31,420 --> 00:10:36,220
(微风 仍喜欢倚我肩)
202
00:10:37,380 --> 00:10:39,100
大老板开口, 你是不是不做?
203
00:10:39,300 --> 00:10:41,100
总之今晚之前你搞不定
204
00:10:41,140 --> 00:10:43,540
你明天就不用上班了, 就这样
205
00:10:47,500 --> 00:10:48,500
Gigi?
206
00:10:59,420 --> 00:11:01,300
大老板开口, 你是不是不做?
207
00:11:01,460 --> 00:11:02,900
总之今晚之前你搞不定
208
00:11:02,980 --> 00:11:04,900
你明天就不用上班了, 就这样
209
00:11:06,100 --> 00:11:07,100
Gigi?
210
00:11:10,140 --> 00:11:10,940
妈妈呢?
211
00:11:11,100 --> 00:11:11,980
妈妈因为太不开心
212
00:11:12,060 --> 00:11:13,820
所以决定要去外婆家住几天
213
00:11:13,940 --> 00:11:15,700
还说要独自去看北极光
214
00:11:18,340 --> 00:11:20,580
你妈妈当全职妈妈这么久了
215
00:11:20,700 --> 00:11:21,700
让她休息一下吧
216
00:11:21,740 --> 00:11:23,380
那我们收拾行李回家
217
00:11:23,460 --> 00:11:25,900
什么回家?我们现在去追还来得及
218
00:11:26,060 --> 00:11:27,300
Gigi
219
00:11:27,660 --> 00:11:30,380
你长大了, 成熟一点吧
220
00:11:30,580 --> 00:11:33,180
还有, 我明天要赶回公司
221
00:11:33,260 --> 00:11:34,620
临时有一个会议要开
222
00:11:34,820 --> 00:11:36,740
为什么你到现在还想着上班呢?
223
00:11:36,900 --> 00:11:37,980
妈妈真的没说错
224
00:11:38,060 --> 00:11:39,180
你根本就是一个工作狂
225
00:11:39,260 --> 00:11:41,700
你不懂得爱你自己和不懂得爱我们
226
00:11:42,260 --> 00:11:44,460
总之我现在就要走, 你跟还是不跟
227
00:11:44,500 --> 00:11:45,500
我不跟, 我要留在这里
228
00:11:48,660 --> 00:11:49,940
我没空回来接你
229
00:11:50,020 --> 00:11:50,740
我不用你接
230
00:11:50,820 --> 00:11:52,460
我已经长大了, 可以自立
231
00:11:52,540 --> 00:11:54,220
你长大了?你连煎蛋都不会
232
00:11:57,300 --> 00:12:01,220
谁不是从不会学到会?我支持她
233
00:12:01,300 --> 00:12:02,300
你支持她?
234
00:12:03,220 --> 00:12:06,900
在我的餐厅打工, 包食宿, 有工资
235
00:12:07,060 --> 00:12:09,460
她已经自立了, 你走吧
236
00:12:09,620 --> 00:12:11,220
好, 姐姐, 你养她吧
237
00:12:31,100 --> 00:12:34,100
我跟你爸爸的问题已经很多年了
238
00:12:34,660 --> 00:12:36,860
你们是不是不爱对方了?
239
00:12:38,940 --> 00:12:40,900
你爸爸太在乎工作了
240
00:12:41,860 --> 00:12:45,620
他在乎得忘了爱我
241
00:12:46,140 --> 00:12:47,780
也忘了爱他自己
242
00:12:48,780 --> 00:12:51,540
(也想过 怎么是我)
243
00:12:52,340 --> 00:12:55,860
(曾经也笑过 最近才哭过)
244
00:12:55,940 --> 00:12:58,140
(你懂吗)
245
00:13:00,180 --> 00:13:01,500
(我的心很复杂)
246
00:13:01,540 --> 00:13:02,620
我明天要赶回公司
247
00:13:02,900 --> 00:13:04,140
临时有一个会议要开
248
00:13:04,460 --> 00:13:06,260
为什么你到现在还想着上班呢?
249
00:13:06,460 --> 00:13:07,500
妈妈真的没说错
250
00:13:07,660 --> 00:13:08,740
你根本就是一个工作狂
251
00:13:08,820 --> 00:13:11,060
你不懂得爱你自己和不懂得爱我们
252
00:13:11,100 --> 00:13:13,140
总之我现在就要走, 你跟还是不跟
253
00:13:13,180 --> 00:13:14,300
我不跟, 我要留在这里
254
00:13:14,380 --> 00:13:19,100
(你说我们都是普通人)
255
00:13:20,900 --> 00:13:26,180
(离的散的都留下伤痕)
256
00:13:27,940 --> 00:13:33,540
(回忆梦里你笑得最真)
257
00:13:49,540 --> 00:13:50,540
你好
258
00:13:53,180 --> 00:13:56,900
有人吗?
259
00:14:00,460 --> 00:14:03,380
就是因为你只敢唱和音
260
00:14:03,460 --> 00:14:04,260
做别人的陪衬
261
00:14:04,340 --> 00:14:06,860
那你怎么参加那些什么节目?
262
00:14:07,420 --> 00:14:10,100
(我的心很复杂)
263
00:14:10,300 --> 00:14:13,660
(我长大了 我并不傻)
264
00:14:13,860 --> 00:14:17,780
(眼睁睁共度的年华)
265
00:14:17,860 --> 00:14:22,180
(转眼间散落我脚下)
266
00:14:22,260 --> 00:14:25,580
(我不想要那么复杂)
267
00:14:25,860 --> 00:14:30,220
(只想一起坐在沙发)
268
00:14:35,180 --> 00:14:38,580
(你们懂吗)
269
00:14:39,060 --> 00:14:44,780
(你说我们都是普通人)
270
00:14:45,180 --> 00:14:50,500
(离的散的都留下伤痕)
271
00:14:52,780 --> 00:14:58,900
(回忆梦里你笑得最真)
272
00:14:59,460 --> 00:15:07,460
(但我不会哭 也不会恨你)
273
00:15:20,540 --> 00:15:24,500
别紧张, 刚才你唱歌…
274
00:15:25,180 --> 00:15:26,180
不好意思
275
00:15:28,980 --> 00:15:30,860
唱歌真的这么难听吗?
276
00:15:30,900 --> 00:15:33,180
我都已经选没人的时候才唱了
277
00:15:35,980 --> 00:15:36,980
放松
278
00:15:37,380 --> 00:15:40,700
西贡就是让你放松的地方
279
00:15:40,860 --> 00:15:44,060
什么放松?一来到西贡就家变
280
00:15:44,140 --> 00:15:45,700
还遇到你这个酒鬼
281
00:15:46,260 --> 00:15:47,860
西贡真的很讨厌
282
00:15:57,980 --> 00:15:58,980
- 来
- 你…
283
00:15:59,100 --> 00:16:00,100
冷静点
284
00:16:12,380 --> 00:16:13,980
就去做街头表演、去酒吧
285
00:16:14,060 --> 00:16:15,540
闯结界, 及时行乐
286
00:16:15,660 --> 00:16:17,660
玩遍西贡, 驱走霉气
287
00:16:17,860 --> 00:16:20,620
哪有心情?将要家变了
288
00:16:20,740 --> 00:16:22,780
只是观点与角度而已
289
00:16:22,900 --> 00:16:25,940
他们各顾各的, 就没人管你了
290
00:16:25,980 --> 00:16:27,540
现在不玩, 更待何时?
291
00:16:27,700 --> 00:16:28,700
正在上班
292
00:16:28,780 --> 00:16:29,980
我妈妈哪有要你上班?
293
00:16:30,780 --> 00:16:31,900
就去沙滩吧
294
00:16:31,980 --> 00:16:33,220
看到肌肉型男
295
00:16:33,300 --> 00:16:35,660
不仅领略到西贡有多好
296
00:16:35,740 --> 00:16:37,460
整个人生也变得极好
297
00:16:45,660 --> 00:16:47,060
肌肉型男
298
00:17:05,820 --> 00:17:06,820
你好吗?
299
00:17:08,540 --> 00:17:09,620
- 怎么样?
- 不错
300
00:17:09,700 --> 00:17:11,740
- 挺好, 是
- 妈妈, 他是谁?
301
00:17:11,900 --> 00:17:14,300
干儿子, 你们见过很多次面的
302
00:17:14,460 --> 00:17:16,220
也很久不见了
303
00:17:16,380 --> 00:17:19,420
有多久没见?你怎么练得这么壮?
304
00:17:19,580 --> 00:17:21,860
爱上运动, 你也可以
305
00:17:22,020 --> 00:17:24,180
你以为是你吗?真没用
306
00:17:24,340 --> 00:17:27,780
你帮我教他, 他真的各方面都不行
307
00:17:28,380 --> 00:17:31,340
我的侄女Gigi, 这几天来西贡度假
308
00:17:31,500 --> 00:17:34,700
你好, Gigi, 昨晚没吓到你吧?
309
00:17:38,900 --> 00:17:40,060
抱歉, 我的记性比较差
310
00:17:40,100 --> 00:17:41,100
不知道你在说什么
311
00:17:41,460 --> 00:17:42,580
昨…
312
00:17:42,980 --> 00:17:44,500
我表妹昨晚很早就睡了
313
00:17:44,660 --> 00:17:45,860
怎么会见到你?
314
00:17:46,020 --> 00:17:49,060
别装熟, 这点子很老派
315
00:17:50,660 --> 00:17:52,900
我昨天穿得稀奇古怪, 又喝醉了
316
00:17:53,060 --> 00:17:54,660
认错人也很正常
317
00:17:54,740 --> 00:17:57,460
这次因为Gigi来这里住
318
00:17:57,540 --> 00:17:59,660
所以我帮你订了民宿
319
00:17:59,780 --> 00:18:03,580
不过没人管不等于可以每晚都喝醉
320
00:18:03,740 --> 00:18:06,300
那我每天来这里看店、吃饭, 好吗
321
00:18:06,660 --> 00:18:07,780
真值得疼爱
322
00:18:07,900 --> 00:18:12,060
顺道帮我带Gigi在西贡到处玩
323
00:18:12,100 --> 00:18:12,860
可以吗?
324
00:18:13,020 --> 00:18:14,020
玩什么?
325
00:18:14,140 --> 00:18:16,380
什么?你舅母订了行程
326
00:18:16,460 --> 00:18:20,140
全部预约好, 还付了钱, 别浪费
327
00:18:20,260 --> 00:18:21,300
妈妈
328
00:18:21,380 --> 00:18:23,460
我才是你生的土生土长原居民
329
00:18:23,580 --> 00:18:25,700
要去也是我带Gigi去玩
330
00:18:26,140 --> 00:18:27,580
运动你行吗?
331
00:18:27,780 --> 00:18:28,780
有何不可?
332
00:18:28,980 --> 00:18:31,100
那一起去吧, 人多更好玩
333
00:18:31,300 --> 00:18:33,860
运动我不行, 我留在这里工作就行
334
00:18:34,380 --> 00:18:37,340
Gigi, 你不想看看西贡有多好吗?
335
00:18:37,420 --> 00:18:41,380
你爸爸毕竟是西贡王子
336
00:18:41,540 --> 00:18:42,780
西贡王子
337
00:18:50,380 --> 00:18:51,380
球
338
00:18:52,300 --> 00:18:53,300
过来…
339
00:19:02,260 --> 00:19:04,380
我妈妈是他妈妈的闺密
340
00:19:04,420 --> 00:19:05,460
我妈妈才对他那么好
341
00:19:05,580 --> 00:19:06,580
你以为是因为他这个人吗?
342
00:19:06,620 --> 00:19:09,340
为什么爸爸妈妈都已读不回?
343
00:19:09,780 --> 00:19:11,580
刚才大家有看到吗?
344
00:19:11,780 --> 00:19:15,340
他们首先用球杆末端
345
00:19:15,380 --> 00:19:16,220
指着龙门的方向
346
00:19:16,300 --> 00:19:18,660
后面的手就L字形举高
347
00:19:18,780 --> 00:19:19,780
然后…
348
00:19:21,540 --> 00:19:22,660
我知道你兼职教人打球
349
00:19:22,820 --> 00:19:24,660
但我们没有给你钱, 不用这么认真
350
00:19:25,220 --> 00:19:27,980
你不喜欢打球, 你可以先休息一下
351
00:19:28,180 --> 00:19:29,740
干妈应该不会介意
352
00:19:30,220 --> 00:19:32,420
别拿我妈妈来压我, 我自己练就行
353
00:19:34,580 --> 00:19:35,580
加油
354
00:19:40,620 --> 00:19:43,220
对了, 干妈说你爸爸妈妈年少时
355
00:19:43,300 --> 00:19:45,020
也很喜欢打棍网球
356
00:19:45,180 --> 00:19:47,180
你不想学会, 然后跟他们一起玩吗
357
00:19:47,660 --> 00:19:48,660
不是
358
00:19:54,020 --> 00:19:56,620
是, 首先我们可以把手举起
359
00:19:56,860 --> 00:19:59,060
球杆末端指着龙门的方向
360
00:19:59,140 --> 00:20:01,180
你可以试试, 手可以前一点
361
00:20:07,220 --> 00:20:08,860
对了, 好, 等我一下
362
00:20:08,980 --> 00:20:10,500
最重要是放松
363
00:20:10,660 --> 00:20:11,660
腰部…
364
00:20:13,940 --> 00:20:15,780
对不起, 你…你没事吧?
365
00:20:15,900 --> 00:20:17,340
我没事
366
00:20:18,180 --> 00:20:20,620
活该, 跟你说了别那么认真
367
00:20:22,620 --> 00:20:24,380
虽然大家没什么运动细胞
368
00:20:24,460 --> 00:20:26,980
不过我很有信心令大家脱胎换骨
369
00:20:27,060 --> 00:20:28,300
加油, 我们再来
370
00:20:50,740 --> 00:20:54,540
坏丫头, 你胳膊肘往外拐
371
00:20:54,660 --> 00:20:56,540
人家真的很厉害, 你看
372
00:21:00,060 --> 00:21:01,780
他分明就是男版芭比
373
00:21:01,860 --> 00:21:03,540
四肢发达, 头脑简单
374
00:21:03,620 --> 00:21:05,740
大家准备好上课了吗?
375
00:21:05,900 --> 00:21:07,180
学完这个又学那个
376
00:21:07,300 --> 00:21:08,420
我跟Gigi去逛市集
377
00:21:09,100 --> 00:21:11,260
是, 不用麻烦你再照顾我们了
378
00:21:11,340 --> 00:21:13,380
但干妈说一定要带你去玩直立板
379
00:21:13,540 --> 00:21:14,180
不好意思
380
00:21:14,220 --> 00:21:16,140
其实我今天不太方便玩水上活动
381
00:21:16,340 --> 00:21:17,340
死心吧
382
00:21:19,420 --> 00:21:20,620
那我先打给林Sir取消行程
383
00:21:20,820 --> 00:21:21,940
终于不是你教了?
384
00:21:22,620 --> 00:21:25,500
林Sir就是Gigi爸爸以前的好友
385
00:21:25,620 --> 00:21:27,340
而且还是高手
386
00:21:27,500 --> 00:21:29,140
其实我没见过爸爸的朋友
387
00:21:29,180 --> 00:21:30,180
我想去见见他
388
00:22:04,260 --> 00:22:06,700
怎么样?小妹妹, 想报名还是租板
389
00:22:07,940 --> 00:22:08,980
你好, 林Sir
390
00:22:09,100 --> 00:22:12,300
其实我是你以前好友阿杰的女儿
391
00:22:12,340 --> 00:22:14,140
我叫Gigi, 请多多指教
392
00:22:16,500 --> 00:22:18,100
那你自便, 慢慢看
393
00:22:21,460 --> 00:22:22,540
Gigi
394
00:22:27,380 --> 00:22:28,940
你很怕晒
395
00:22:29,060 --> 00:22:31,060
防晒是抗衰老的第一步
396
00:22:31,220 --> 00:22:33,020
你们不做, 一定会断崖式衰老
397
00:22:33,180 --> 00:22:34,820
今天我就证明给我妈妈看
398
00:22:34,900 --> 00:22:37,260
你只是虚有其表, 是我的手下败将
399
00:22:37,980 --> 00:22:39,300
那我也不介意切磋一下
400
00:22:39,460 --> 00:22:41,740
我玩直立板很厉害, 放马过来
401
00:22:43,180 --> 00:22:44,620
比得上你舅舅玩得那么厉害吗?
402
00:22:44,780 --> 00:22:47,300
我想问我爸爸玩直立板很厉害吗?
403
00:22:50,700 --> 00:22:52,380
你爸爸以前跟我一样
404
00:22:52,500 --> 00:22:53,860
都是直立板爱好者
405
00:22:53,980 --> 00:22:55,740
他还答应了我们这些兄弟
406
00:22:55,820 --> 00:22:58,500
说要开这间中心推广水上活动
407
00:22:58,700 --> 00:23:01,700
但可惜他反悔, 还疏远我们
408
00:23:21,260 --> 00:23:22,340
你爸爸
409
00:23:22,460 --> 00:23:25,300
以前是西贡直立板纪录保持者
410
00:23:26,020 --> 00:23:27,180
我们个个都以为
411
00:23:27,380 --> 00:23:29,980
他会代表香港, 为香港争光
412
00:23:39,740 --> 00:23:41,820
抽筋啊, 救我
413
00:23:41,940 --> 00:23:43,220
救我, 妈妈
414
00:23:43,860 --> 00:23:48,100
- 怎么样?没事吧?
- 吓死我了
415
00:23:54,340 --> 00:23:55,420
天啊
416
00:23:55,540 --> 00:23:57,820
刚才溺水那一刻差点以为我会死
417
00:23:57,900 --> 00:24:00,140
你别再拍了, 有重要的事要谈
418
00:24:00,740 --> 00:24:02,940
有什么比骗赞更重要?
419
00:24:03,020 --> 00:24:05,260
林Sir把爸爸的秘密告诉我了
420
00:24:05,980 --> 00:24:09,180
怪不得你急着离开, 撇下那个Kyle
421
00:24:09,580 --> 00:24:12,460
你别这样说他, 他是你的救命恩人
422
00:24:12,540 --> 00:24:13,820
你比女生还小气
423
00:24:13,900 --> 00:24:15,300
我哪有?你看我多有男子气概
424
00:24:15,500 --> 00:24:17,380
当备胎也嫌你孱弱
425
00:24:17,540 --> 00:24:18,540
美女, 去哪里?
426
00:24:18,620 --> 00:24:19,740
干什么?别揩油, 滚开
427
00:24:19,820 --> 00:24:20,980
你走开
428
00:24:21,820 --> 00:24:23,620
去我家坐坐吧, 很近的
429
00:24:23,660 --> 00:24:24,660
给我放开这女生
430
00:24:26,180 --> 00:24:28,300
她是我的女朋友, 你没事吧?
431
00:24:33,660 --> 00:24:34,940
不好意思, 刚才情况很危急
432
00:24:35,020 --> 00:24:35,740
有没有吓到你?
433
00:24:35,820 --> 00:24:37,100
没有, 谢谢
434
00:24:37,540 --> 00:24:39,100
- 你还好吗?
- 没事
435
00:24:39,980 --> 00:24:41,220
今天你们两个都挺倒霉
436
00:24:41,540 --> 00:24:43,980
知道了, 你救了我又救Gigi
437
00:24:44,100 --> 00:24:45,260
谢谢你
438
00:24:45,540 --> 00:24:47,340
我是想说为了安全起见
439
00:24:47,500 --> 00:24:48,860
不如载你们一程
440
00:24:49,060 --> 00:24:51,580
我叫了一辆车, 快到了, 这边
441
00:24:54,020 --> 00:24:55,140
你干嘛这么忐忑?
442
00:24:55,220 --> 00:24:57,900
被男生调戏就证明你长大了, 不错
443
00:24:59,420 --> 00:25:01,460
没什么, 我在想爸爸的事
444
00:25:10,700 --> 00:25:12,860
你一定是想我发掘爸爸的往事
445
00:25:12,980 --> 00:25:14,020
是不是?
446
00:25:14,220 --> 00:25:16,260
从我口中说出来
447
00:25:16,340 --> 00:25:19,540
感受哪比得上你自己发现那么深?
448
00:25:19,700 --> 00:25:21,020
如果你们年轻人
449
00:25:21,100 --> 00:25:22,500
肯听我这个老人家说
450
00:25:22,620 --> 00:25:25,340
我儿子就不会天天气得我快吐血了
451
00:25:25,500 --> 00:25:26,500
你还说
452
00:25:26,580 --> 00:25:29,220
为什么叫Kyle执行任务, 不是叫我
453
00:25:29,380 --> 00:25:31,180
你能守秘密吗?
454
00:25:31,460 --> 00:25:34,060
你们两个之间会有秘密吗?
455
00:25:34,220 --> 00:25:35,100
看你的样子
456
00:25:35,220 --> 00:25:36,380
收了我妈妈多少钱?
457
00:25:36,540 --> 00:25:37,540
快说
458
00:25:37,580 --> 00:25:41,300
一句话, 解铃还须系铃人
459
00:25:41,420 --> 00:25:43,660
也许我跟你妈妈一样
460
00:25:43,740 --> 00:25:46,420
想再见到以前的西贡王子
461
00:25:46,780 --> 00:25:49,820
他不羁, 他感性
462
00:25:50,020 --> 00:25:52,940
他迷人, 他是情圣
463
00:25:53,100 --> 00:25:55,980
(偏偏喜欢经这街道)
464
00:25:56,420 --> 00:25:59,820
(和凝望昨日你喜欢的花铺)
465
00:26:00,420 --> 00:26:04,300
(祈能重拾昨日一丝半丝片段)
466
00:26:04,660 --> 00:26:07,660
(延续已是停下了的拥抱)
467
00:26:07,740 --> 00:26:09,380
好, 开始了
468
00:26:09,940 --> 00:26:11,340
找什么?
469
00:26:11,460 --> 00:26:12,060
我也不知道
470
00:26:12,100 --> 00:26:13,420
但既然姑妈把这个箱子给我
471
00:26:13,460 --> 00:26:15,340
应该是可以帮爸爸妈妈
472
00:26:15,420 --> 00:26:16,740
和好如初的东西
473
00:26:17,940 --> 00:26:19,620
爸爸在1988年
474
00:26:19,660 --> 00:26:22,540
已经夺得校际游泳比赛的冠军
475
00:26:23,220 --> 00:26:25,300
2005年三项铁人?
476
00:26:25,460 --> 00:26:26,740
是你出生那年
477
00:26:28,900 --> 00:26:31,260
不过他好像在2005年之后
478
00:26:31,340 --> 00:26:32,500
就没有再得奖了
479
00:26:32,620 --> 00:26:34,940
一个每年都得奖的运动健将
480
00:26:35,060 --> 00:26:37,020
人称西贡王子的万人迷
481
00:26:37,140 --> 00:26:38,300
就是因为有了你
482
00:26:38,420 --> 00:26:40,260
所以成为社畜, 不再参赛
483
00:26:40,380 --> 00:26:42,220
你说生孩子多恐怖
484
00:26:42,940 --> 00:26:43,780
我的观点是
485
00:26:43,860 --> 00:26:45,500
他可能熬得心理不平衡
486
00:26:45,540 --> 00:26:47,460
所以才对你这么专制
487
00:26:47,620 --> 00:26:48,940
又是2005年?
488
00:26:50,380 --> 00:26:51,380
今天很开心
489
00:26:51,540 --> 00:26:53,020
但也可能是我最后一次
490
00:26:53,100 --> 00:26:54,780
在西贡上山下海
491
00:26:54,940 --> 00:26:55,700
我在这里
492
00:26:55,780 --> 00:26:57,620
对自己和老婆做了个承诺
493
00:26:57,700 --> 00:26:59,420
希望18年之后回来再看
494
00:26:59,540 --> 00:27:01,380
都会为自己而自豪
495
00:27:02,500 --> 00:27:03,980
我一定要去这个地方
496
00:27:05,220 --> 00:27:07,580
这里有一块石头, 应该在山上
497
00:27:07,700 --> 00:27:09,460
要登山?会很晒
498
00:27:09,580 --> 00:27:10,860
要想想穿什么装束
499
00:27:10,980 --> 00:27:12,820
登山不能不让人知道, 要打卡
500
00:27:13,740 --> 00:27:15,140
可以不登山吗?
501
00:27:43,700 --> 00:27:45,740
你干嘛大叫?摔倒的人又不是你
502
00:27:45,820 --> 00:27:48,300
我踩到一坨牛粪, 我这双鞋是新的
503
00:27:48,420 --> 00:27:50,380
你这样不踩到牛粪才怪
504
00:27:50,780 --> 00:27:53,300
对不起, 你怎么样?
505
00:27:55,820 --> 00:27:58,140
皮外伤也要好好处理
506
00:27:58,220 --> 00:27:59,940
不然发炎就麻烦了
507
00:28:00,580 --> 00:28:01,700
看到也觉得痛
508
00:28:02,180 --> 00:28:03,540
来, 扶着走
509
00:28:03,980 --> 00:28:06,660
给他吧, 他胆小又不小心
510
00:28:06,820 --> 00:28:09,140
我只是着急帮你找那个座标
511
00:28:09,620 --> 00:28:12,660
你走错路嘛, 还好今天Kyle来了
512
00:28:13,420 --> 00:28:15,940
你不要走了一阵子, 之后受伤了
513
00:28:16,020 --> 00:28:17,140
就发小姐脾气
514
00:28:17,220 --> 00:28:20,100
其实走了这么久, 天黑也未必找到
515
00:28:20,180 --> 00:28:21,220
不如回去吧
516
00:28:21,380 --> 00:28:22,380
如果现在走快一点
517
00:28:22,500 --> 00:28:24,340
天黑前应该能够下山
518
00:28:24,460 --> 00:28:25,700
你们撑不住就先走
519
00:28:25,780 --> 00:28:26,900
我自己一个人没问题
520
00:28:26,940 --> 00:28:28,060
你不要像个小女孩一样
521
00:28:28,180 --> 00:28:29,740
我就是因为不再是小女孩
522
00:28:29,820 --> 00:28:30,940
我才要更坚持
523
00:28:31,060 --> 00:28:32,940
爸爸妈妈因为我弄成这样
524
00:28:32,980 --> 00:28:34,460
我一定要解决这件事
525
00:28:58,740 --> 00:29:01,180
现在追回进度, 应该赶得及了
526
00:29:01,540 --> 00:29:03,940
终于可以放慢脚步, 欣赏大自然
527
00:29:04,300 --> 00:29:05,820
打卡吧
528
00:29:08,220 --> 00:29:09,660
其实大自然和运动
529
00:29:09,740 --> 00:29:12,180
足够令人保持平静、愉悦
530
00:29:12,340 --> 00:29:13,540
和保持正向
531
00:29:13,780 --> 00:29:16,020
只不过城市人每每只顾着拼搏
532
00:29:16,100 --> 00:29:19,140
为了减压, 他们无止境地追求物质
533
00:29:19,380 --> 00:29:22,820
与这种质朴的幸福背道而驰
534
00:29:23,580 --> 00:29:29,180
(有了你顿觉轻松写意)
535
00:29:31,180 --> 00:29:36,620
(太快乐 就跌一跤都有趣)
536
00:29:46,820 --> 00:29:49,540
为什么你又愣住了?又踩到牛粪?
537
00:29:49,660 --> 00:29:52,020
你为什么敢独唱?他是外人
538
00:29:52,620 --> 00:29:54,060
我刚才有唱歌吗?
539
00:29:54,500 --> 00:29:56,740
不用害羞, 你唱歌真的很好听
540
00:29:56,820 --> 00:29:57,820
很有魅力
541
00:30:24,540 --> 00:30:25,580
应该是这里了
542
00:30:26,780 --> 00:30:28,300
我们到处找找看
543
00:30:28,380 --> 00:30:29,380
好
544
00:30:47,820 --> 00:30:48,820
找到了
545
00:30:49,260 --> 00:30:51,420
爸爸真的在这里藏了一个盒子
546
00:31:20,820 --> 00:31:21,820
宝宝
547
00:31:22,780 --> 00:31:24,980
我们还不知道应该替你取什么名字
548
00:31:38,060 --> 00:31:39,060
宝宝
549
00:31:40,380 --> 00:31:43,220
我们还不知道应该替你取什么名字
550
00:31:43,860 --> 00:31:45,940
但今天是我跟你妈妈
551
00:31:45,980 --> 00:31:47,900
第一次听到你心跳的一天
552
00:31:49,100 --> 00:31:50,500
你妈妈很好
553
00:31:50,620 --> 00:31:53,980
特地陪我回来西贡, 我的老家
554
00:31:54,180 --> 00:31:56,020
也是我的梦想之地
555
00:31:56,980 --> 00:32:00,340
我曾经以为我会当运动员
556
00:32:01,220 --> 00:32:02,780
但为了令你外公
557
00:32:03,020 --> 00:32:05,660
能相信我可以照顾你妈妈
558
00:32:05,980 --> 00:32:08,060
我就成为会计师
559
00:32:08,980 --> 00:32:13,060
我又以为结婚之后, 生活稳定了
560
00:32:13,260 --> 00:32:16,660
可以跟好友们开办水上运动中心
561
00:32:17,100 --> 00:32:19,860
怎知道就有了你
562
00:32:20,980 --> 00:32:24,380
所以以前的事一点也不重要
563
00:32:24,740 --> 00:32:26,620
从现在开始
564
00:32:26,700 --> 00:32:31,980
你和你妈妈就是我奋斗的目标
565
00:32:32,260 --> 00:32:35,300
我们创造一个幸福的家庭
566
00:32:38,900 --> 00:32:41,980
我永远爱你
567
00:32:52,260 --> 00:32:54,700
我肚子痛, 我忍不住了
568
00:33:06,460 --> 00:33:07,460
谢谢
569
00:33:08,780 --> 00:33:10,740
我也要走开一下让你静一静吗?
570
00:33:15,740 --> 00:33:17,300
现在终于明白你爸爸
571
00:33:17,460 --> 00:33:18,580
不是应该开心吗?
572
00:33:19,820 --> 00:33:21,700
他为了我们牺牲那么多
573
00:33:22,540 --> 00:33:24,860
我还不懂事, 说他是工作狂
574
00:33:26,780 --> 00:33:29,500
现在知道也不晚, 一样那么幸福
575
00:33:33,380 --> 00:33:36,980
我小时候爸爸妈妈就离婚了
576
00:33:37,620 --> 00:33:39,860
然后在外地各自再婚
577
00:33:42,340 --> 00:33:45,020
我是外婆独力带大的
578
00:33:46,220 --> 00:33:49,500
所以你的福分不是人人都有的
579
00:33:52,100 --> 00:33:54,260
既然你爸爸用了大半辈子来成全你
580
00:33:54,980 --> 00:33:57,580
你就更不应该放弃, 要坚持
581
00:33:58,780 --> 00:34:02,700
成全自己, 活出一个更精彩的人生
582
00:34:06,060 --> 00:34:07,780
怎么我的心跳这么快?
583
00:34:09,140 --> 00:34:10,580
我不是喜欢他吧?
584
00:34:11,620 --> 00:34:13,500
这里的风景真美
585
00:34:13,580 --> 00:34:14,940
看完日出, 应该看日落才对
586
00:34:15,820 --> 00:34:17,860
阿Dee(Andy)上厕所忘记带纸巾
587
00:34:17,940 --> 00:34:18,940
你可以帮我给他吗?
588
00:34:19,340 --> 00:34:20,340
谢谢
589
00:34:31,260 --> 00:34:34,260
上大号摔断腿, 你真是西贡第一人
590
00:34:34,900 --> 00:34:37,420
扭伤而已, 不用这么夸张吧?
591
00:34:37,580 --> 00:34:39,580
你儿子踩空也没有滚下山
592
00:34:39,660 --> 00:34:40,980
你应该要酬神
593
00:34:41,100 --> 00:34:43,820
要不是因为我, 他就不会把腿摔伤
594
00:34:43,900 --> 00:34:45,340
总之你们有什么不开心
595
00:34:45,420 --> 00:34:48,220
使唤我就行了, 每人少说一句好吗
596
00:34:48,380 --> 00:34:49,780
是他自己不小心而已
597
00:34:49,860 --> 00:34:51,180
幸好Kyle背他下山
598
00:34:51,260 --> 00:34:52,700
这半个儿子
599
00:34:52,780 --> 00:34:55,060
也算是你这个臭小子的救命恩人
600
00:34:55,140 --> 00:34:56,980
行了…不用说了
601
00:34:57,060 --> 00:34:58,340
以后把他当兄弟, 行了吗?
602
00:34:58,540 --> 00:35:00,740
对了, 为什么最近没见到他?
603
00:35:00,860 --> 00:35:03,380
他好像回铜锣湾的家, 有事要处理
604
00:35:05,100 --> 00:35:07,740
别管他, 我们快要参加选秀面试了
605
00:35:07,820 --> 00:35:09,380
但现在脚弄成这样, 我一定去不了
606
00:35:09,460 --> 00:35:10,460
所以你一定要自己去
607
00:35:12,260 --> 00:35:14,780
我不行, 况且爸爸还在生我的气
608
00:35:15,020 --> 00:35:16,580
他还没回复你?
609
00:35:17,540 --> 00:35:19,340
我说我听了他当年的录音
610
00:35:19,420 --> 00:35:20,420
但他跟妈妈一样
611
00:35:20,460 --> 00:35:22,380
这么大的事, 只回复“好”就算了
612
00:35:22,460 --> 00:35:24,740
我想我还是要放弃了
613
00:35:24,940 --> 00:35:28,740
但我最近常常偷听到你躲起来唱歌
614
00:35:28,820 --> 00:35:30,340
而且唱得比以前更好听
615
00:35:32,380 --> 00:35:35,660
你洗澡的时候我经过厕所也听到
616
00:35:35,700 --> 00:35:36,900
是不是因为喜欢上男生
617
00:35:36,980 --> 00:35:38,460
所以现在唱歌越来越有感情?
618
00:35:38,500 --> 00:35:40,540
不是, 我觉得西贡特别人杰地灵
619
00:35:40,660 --> 00:35:42,620
所以我也变得有点感性
620
00:35:42,740 --> 00:35:44,740
我不管, 当日可以在Kyle面前唱歌
621
00:35:44,860 --> 00:35:46,100
今天也可以在现场独唱
622
00:35:48,020 --> 00:35:49,140
各位先生女士
623
00:35:49,340 --> 00:35:50,940
麻烦大家给予热烈的掌声
624
00:35:51,020 --> 00:35:54,300
我们Gigi小妹妹为大家献唱一曲
625
00:35:54,460 --> 00:35:56,860
麻烦各位熟客帮我的侄女壮胆
626
00:35:56,980 --> 00:35:58,740
让她送一首歌给你们听
627
00:35:59,020 --> 00:36:02,100
Gigi…
628
00:36:02,180 --> 00:36:03,020
你们不要这样
629
00:36:03,180 --> 00:36:07,780
Gigi…
630
00:36:23,700 --> 00:36:27,740
Gigi…
631
00:36:27,980 --> 00:36:29,260
男神来了, 你能唱了吧
632
00:36:30,140 --> 00:36:31,380
你们不要再逼我了
633
00:36:51,540 --> 00:36:53,060
其实我没有生你们的气
634
00:36:53,740 --> 00:36:55,020
我是在生自己的气
635
00:36:56,980 --> 00:36:58,180
你怕当众独唱
636
00:36:58,340 --> 00:36:59,900
是不是因为从小到大
637
00:37:00,460 --> 00:37:02,100
你爸爸都没有认同过你唱歌?
638
00:37:04,140 --> 00:37:05,940
他已经是一个很好的爸爸
639
00:37:06,580 --> 00:37:08,540
是我自己克服不了恐惧
640
00:37:08,900 --> 00:37:10,180
不可以怪别人
641
00:37:11,420 --> 00:37:12,500
宁愿放弃梦想?
642
00:37:14,140 --> 00:37:16,700
爸爸也可以为了现实放弃理想
643
00:37:17,020 --> 00:37:19,220
我想我也应该不可以继续做梦
644
00:37:21,340 --> 00:37:23,780
你觉得西贡怎么样?
645
00:37:26,540 --> 00:37:28,940
我的梦想是当建筑师
646
00:37:29,540 --> 00:37:30,780
帮人建立一个家
647
00:37:31,460 --> 00:37:32,900
我还没通过全部专业考评
648
00:37:33,220 --> 00:37:34,020
不过前阵子
649
00:37:34,220 --> 00:37:36,420
我参加了一个西沙大型建筑项目
650
00:37:36,660 --> 00:37:40,380
这项目也是我多年来最喜欢的项目
651
00:37:40,900 --> 00:37:42,620
因为我知道西贡这个地方
652
00:37:42,700 --> 00:37:44,300
可以让人取得工作生活平衡
653
00:37:44,420 --> 00:37:45,740
建立理想家园
654
00:37:47,020 --> 00:37:49,700
为何我第一次见你的时候很不开心
655
00:37:55,140 --> 00:37:57,060
我外婆前阵子过世了
656
00:37:58,180 --> 00:38:00,700
我很颓丧, 所以我每晚都喝酒
657
00:38:01,660 --> 00:38:04,340
我有一次更是宿醉未醒就上班
658
00:38:04,940 --> 00:38:06,100
惹得上司很生气
659
00:38:06,500 --> 00:38:07,900
还要我立刻放长假
660
00:38:08,660 --> 00:38:10,380
那你会不会丢掉工作?
661
00:38:11,380 --> 00:38:14,340
前几天我回家处理一些私事
662
00:38:14,660 --> 00:38:17,380
我还回到公司向上司正式道歉
663
00:38:18,180 --> 00:38:20,660
我很感恩, 他还给我机会
664
00:38:21,300 --> 00:38:24,460
他还叫我快点振作, 说了很多次
665
00:38:25,180 --> 00:38:27,740
那真是太好了, 你要加油
666
00:38:29,020 --> 00:38:31,380
这次回来西贡度假, 幸好遇到你
667
00:38:32,660 --> 00:38:36,060
是你的热血和不放手, 勇于面对
668
00:38:36,220 --> 00:38:39,620
也提醒了我是时候结束这个长假
669
00:38:39,740 --> 00:38:41,100
回公司继续拼搏
670
00:38:42,540 --> 00:38:43,540
谢谢你
671
00:38:44,140 --> 00:38:47,140
是你自己想通了, 不是我的功劳
672
00:38:47,860 --> 00:38:50,860
总之你一定要参加选秀
673
00:38:51,020 --> 00:38:52,380
我以你马首是瞻
674
00:38:52,620 --> 00:38:54,100
那你何时复职?
675
00:38:55,700 --> 00:38:56,740
先报答你
676
00:38:57,700 --> 00:38:58,860
你2号有空吗?
677
00:38:59,540 --> 00:39:00,740
你约我?
678
00:39:10,980 --> 00:39:12,300
- 你好
- 你好
679
00:39:12,740 --> 00:39:13,940
你今天很漂亮
680
00:39:14,300 --> 00:39:16,500
真的吗?只是便服
681
00:39:17,340 --> 00:39:19,340
约会最重要是舒服
682
00:39:19,460 --> 00:39:20,540
我们走吧
683
00:39:28,780 --> 00:39:31,780
(该不该 与我隔开)
684
00:39:31,860 --> 00:39:34,820
(无甜美长相哪位想看)
685
00:39:34,900 --> 00:39:37,180
(不够哪位可爱)
686
00:39:37,580 --> 00:39:40,980
(让渴望 埋藏嘴角)
687
00:39:41,020 --> 00:39:44,220
(言谈太吞吐哪位懂我)
688
00:39:45,460 --> 00:39:48,060
(即使想找一找知己玩游戏)
689
00:39:48,140 --> 00:39:50,380
(讨一讨欢喜唱通K)
690
00:39:50,460 --> 00:39:53,700
(飞一飞的士跟你睇戏)
691
00:39:54,140 --> 00:39:57,180
(怎么可解得开沟通的神秘)
692
00:39:57,260 --> 00:39:59,340
(抛得低阶级那攀比)
693
00:39:59,460 --> 00:40:02,780
(交得出真心换来稚气)
694
00:40:02,900 --> 00:40:03,980
(冧得你)
695
00:40:04,100 --> 00:40:07,220
(Ohohohohohohoh)
696
00:40:07,300 --> 00:40:09,340
(Just a little magic)
697
00:40:09,420 --> 00:40:11,620
(Just a little magic)
698
00:40:12,060 --> 00:40:13,060
(新风气)
699
00:40:13,100 --> 00:40:16,100
(Ohohohohohohoh)
700
00:40:16,140 --> 00:40:18,260
(Just a little magic)
701
00:40:18,380 --> 00:40:20,580
(Just a little magic)
702
00:40:20,660 --> 00:40:23,380
(哪需媲美)
703
00:40:25,100 --> 00:40:27,820
(等一等 咒语发生)
704
00:40:27,900 --> 00:40:30,860
(平凡到相信我很吸引)
705
00:40:30,940 --> 00:40:33,540
(感觉是靠灵魂)
706
00:40:33,700 --> 00:40:36,820
(就唱着 心的抖震)
707
00:40:36,900 --> 00:40:40,420
(穿梭于边界期待接近)
708
00:40:41,420 --> 00:40:44,100
(超新星想争取一些超人气)
709
00:40:44,220 --> 00:40:46,500
(想捉摸一些对不起)
710
00:40:46,540 --> 00:40:49,820
(想追捧一些古怪审美)
711
00:40:50,340 --> 00:40:53,340
(天生得很清高偏偏敢淘气)
712
00:40:53,420 --> 00:40:55,460
(很糟糕偏偏了不起)
713
00:40:55,540 --> 00:40:58,940
(刚刚好偏偏未曾像你)
714
00:40:59,100 --> 00:41:00,100
(三幅被)
715
00:41:00,180 --> 00:41:03,180
(Ohohohohohohoh)
716
00:41:03,300 --> 00:41:05,300
(Just a little magic)
717
00:41:05,460 --> 00:41:07,820
(Just a little magic)
718
00:41:08,060 --> 00:41:09,900
(Just a little magic)
719
00:41:09,980 --> 00:41:11,020
(哪需)
720
00:41:11,780 --> 00:41:15,060
起来, 在做白日梦, 还嘴角含春
721
00:41:15,140 --> 00:41:16,180
你想吓死人吗?怎么走路没声音?
722
00:41:16,340 --> 00:41:17,980
你在听音乐, 所以没听到
723
00:41:18,060 --> 00:41:19,220
为什么不在医馆等我?
724
00:41:20,340 --> 00:41:23,460
里面很闷, 然后还有一大股味道
725
00:41:23,580 --> 00:41:24,660
那我就出来等
726
00:41:26,060 --> 00:41:27,340
你的脚没事了?
727
00:41:28,220 --> 00:41:30,860
已经好了, 活动自如
728
00:41:32,100 --> 00:41:33,620
真是神医
729
00:41:35,260 --> 00:41:36,780
那你不就可以自己去参赛了
730
00:41:36,900 --> 00:41:39,660
自己去, 别再找我了
731
00:41:39,780 --> 00:41:42,620
不行, 还要做三、四个月物理治疗
732
00:41:42,700 --> 00:41:43,700
现在无法跳舞
733
00:41:43,940 --> 00:41:44,740
你骗我
734
00:41:44,900 --> 00:41:47,460
缘分是注定的, 今年你先去参加
735
00:41:47,500 --> 00:41:49,340
赢了, 明年就到我出风头
736
00:41:49,500 --> 00:41:52,220
我不是说过我不想去吗?
737
00:41:54,740 --> 00:41:56,420
不如你见过Kyle再说吧
738
00:41:56,540 --> 00:41:58,220
也许之后可能想参加
739
00:41:59,420 --> 00:42:02,100
刚才你做白日梦笑咪咪的
740
00:42:02,180 --> 00:42:03,020
是不是在想他?
741
00:42:03,100 --> 00:42:05,260
哪有?我只把他当普通朋友
742
00:42:05,340 --> 00:42:07,980
普通朋友约会, 打算穿什么衣服?
743
00:42:08,100 --> 00:42:09,140
就穿得跟平常一样
744
00:42:09,260 --> 00:42:12,500
这样去?当然不行, 我们去购物
745
00:42:12,580 --> 00:42:13,740
找回一点女人味 有什么问题?
746
00:42:13,900 --> 00:42:15,300
这样怎么泡男生?
747
00:42:15,460 --> 00:42:16,900
你走吧, 穿成这样
748
00:42:17,060 --> 00:42:19,380
走啊, 快点
749
00:42:19,900 --> 00:42:20,980
拜托你听话吧
750
00:42:53,060 --> 00:42:54,940
到了, 我们下车
751
00:42:58,380 --> 00:43:00,500
这里, 小心
752
00:43:07,300 --> 00:43:09,460
我没想到你会带我来这里
753
00:43:09,660 --> 00:43:11,260
早知道我就不穿成这样
754
00:43:11,460 --> 00:43:14,700
不要紧, 今晚是属于你的一场历险
755
00:43:14,860 --> 00:43:17,180
无论如何, 你都会很耀眼
756
00:43:17,460 --> 00:43:18,500
来, 跟我来
757
00:43:32,140 --> 00:43:33,620
你站在这里, 等一下
758
00:43:51,140 --> 00:43:52,220
是你安排的?
759
00:43:53,900 --> 00:43:57,140
今晚这里是你练习独唱最好的地方
760
00:43:57,420 --> 00:44:00,900
就当这个是你的舞台, 尽情发光吧
761
00:44:20,900 --> 00:44:24,860
(Only for only for me)
762
00:44:26,220 --> 00:44:29,020
(明白我柔弱渺小)
763
00:44:29,380 --> 00:44:32,020
(珍惜你一刻注视)
764
00:44:32,340 --> 00:44:34,260
(无用扮演)
765
00:44:34,500 --> 00:44:37,700
(其实我亦有污点)
766
00:44:37,860 --> 00:44:40,660
(信就开始)
767
00:44:41,740 --> 00:44:45,140
(伸出指尖)
768
00:44:46,300 --> 00:44:47,540
(交给你)
769
00:44:47,660 --> 00:44:49,820
(害怕的 是暗黑)
770
00:44:49,860 --> 00:44:51,820
(裂过的 是创伤)
771
00:44:51,900 --> 00:44:54,780
(就像静静的诺言)
772
00:44:55,100 --> 00:44:59,260
(This song is only for only for me)
773
00:44:59,460 --> 00:45:03,540
(捉紧你明白我柔弱渺小)
774
00:45:03,700 --> 00:45:06,420
(珍惜你一刻注视)
775
00:45:06,820 --> 00:45:08,700
(无用扮演)
776
00:45:09,020 --> 00:45:12,300
(其实我亦有污点)
777
00:45:12,420 --> 00:45:16,500
(This song is only for only for me)
778
00:45:16,620 --> 00:45:20,900
(Knowing somebody's trying to love me)
779
00:45:20,980 --> 00:45:26,060
(当拥抱其实为了 快乐一点)
780
00:45:26,180 --> 00:45:29,820
(谁浪费力气遮掩)
781
00:45:30,020 --> 00:45:33,140
(即使我有不堪的形状)
782
00:45:33,260 --> 00:45:35,260
(打开手心会有汗)
783
00:45:35,340 --> 00:45:38,700
(我信你会辨认我更多)
784
00:45:38,900 --> 00:45:39,540
(我想)
785
00:45:39,700 --> 00:45:43,380
(我要信你会安抚我脆弱心脏)
786
00:45:43,540 --> 00:45:47,380
(世界放着最美烟火)
787
00:45:47,900 --> 00:45:51,020
(Only for only for me)
788
00:45:51,140 --> 00:45:55,260
(不管爱如暴雪还是破晓)
789
00:45:55,380 --> 00:45:58,540
(驱使我很多发现)
790
00:45:58,700 --> 00:46:00,660
(灵魂像诗)
791
00:46:00,820 --> 00:46:05,300
(然后我能学会 坦率的需要)
792
00:46:05,380 --> 00:46:08,260
(Only for only for me)
793
00:46:08,460 --> 00:46:12,820
(Knowing somebody's trying to love me)
794
00:46:12,860 --> 00:46:13,860
(慌张后)
795
00:46:13,940 --> 00:46:17,940
(就勇敢 就庆祝 行近一次)
796
00:46:18,140 --> 00:46:22,420
(亲手翻开 是我心的影子)
797
00:46:22,540 --> 00:46:27,860
(Only for only for me)
798
00:46:27,900 --> 00:46:30,540
(Only for only for me)
799
00:46:31,260 --> 00:46:35,220
(Only for only for me)
800
00:46:35,540 --> 00:46:39,780
(Only for only for me)
801
00:46:45,100 --> 00:46:46,940
第一次在人前独唱就这么好听
802
00:46:47,100 --> 00:46:48,820
最好的尚未来临
803
00:46:49,700 --> 00:46:50,700
全靠你
804
00:47:02,620 --> 00:47:04,900
爸爸, 谢谢你过来
805
00:47:05,660 --> 00:47:08,260
要谢谢的话, 应该谢谢Kyle
806
00:47:10,820 --> 00:47:13,220
你回复的讯息那么冷淡
807
00:47:13,380 --> 00:47:15,500
我还以为你还没原谅我
808
00:47:18,340 --> 00:47:22,060
爸爸最近的工作实在太忙了
809
00:47:23,980 --> 00:47:27,580
更何况你突然又提起以前的事
810
00:47:28,820 --> 00:47:30,940
爸爸真的需要一点时间
811
00:47:33,220 --> 00:47:34,500
消化和沉淀
812
00:47:37,100 --> 00:47:41,460
真对不起, 你为我们付出了那么多
813
00:47:41,740 --> 00:47:43,180
我们还说你是工作狂
814
00:47:43,260 --> 00:47:45,100
不, 跟你无关
815
00:47:46,900 --> 00:47:48,980
其实爸爸真的不应该
816
00:47:50,100 --> 00:47:52,900
批判和扼杀你的梦想
817
00:47:58,740 --> 00:48:01,820
我女儿原来唱歌这么好听
818
00:48:01,980 --> 00:48:04,860
一定要参加比赛, 唱给所有人听
819
00:48:04,940 --> 00:48:05,940
真的吗?
820
00:48:06,140 --> 00:48:09,420
如果我能入围, 你是不是会过来看
821
00:48:09,500 --> 00:48:12,340
何只过来看你, 简直要举灯牌
822
00:48:12,980 --> 00:48:15,700
考考你, 记不记得爸爸以前
823
00:48:15,820 --> 00:48:17,660
除了“微风中”之外
824
00:48:17,740 --> 00:48:18,980
还有一首主打歌?
825
00:48:19,220 --> 00:48:23,900
当然记得, 叫“永远的偶像”
826
00:48:24,020 --> 00:48:24,940
聪明
827
00:48:25,020 --> 00:48:28,980
以后你就是爸爸的永远的偶像
828
00:48:32,620 --> 00:48:34,180
对了, 你快点哄回妈妈
829
00:48:34,260 --> 00:48:35,580
她其实很需要你
830
00:48:36,260 --> 00:48:39,100
她已经说了想自己一个人
831
00:48:40,900 --> 00:48:42,860
她想你变回西贡王子
832
00:48:42,940 --> 00:48:47,100
阳光、纯情、激情和很浪漫
833
00:48:47,580 --> 00:48:48,700
有这回事?
834
00:48:53,220 --> 00:48:54,620
搞定女儿了吗?
835
00:48:55,260 --> 00:48:56,820
你老婆终于肯接我的电话了
836
00:48:56,860 --> 00:48:58,780
她跟亲家在中环吃完饭
837
00:48:58,860 --> 00:49:00,540
就去机场飞往冰岛
838
00:49:00,620 --> 00:49:02,860
好, 我现在马上去
839
00:49:03,940 --> 00:49:05,580
现在去中环截住妈妈
840
00:49:05,700 --> 00:49:06,860
来得及吗?
841
00:49:06,980 --> 00:49:08,500
快点
842
00:49:08,660 --> 00:49:11,540
从这里去中环, 26分钟就到达
843
00:49:21,380 --> 00:49:26,900
(是你的双手静静燃亮这份爱)
844
00:49:28,660 --> 00:49:35,300
(是你的声音夜夜陪伴我的梦)
845
00:49:36,220 --> 00:49:39,620
(交出真心 真的美)
846
00:49:40,020 --> 00:49:43,740
(无尽每日每天想你)
847
00:49:43,820 --> 00:49:47,060
(今生今世)
848
00:49:47,340 --> 00:49:53,820
(宁愿名利抛开 潇洒跟你飞)
849
00:49:55,380 --> 00:49:58,460
(风里笑着风里唱)
850
00:49:58,540 --> 00:50:01,660
(感激天意碰着你)
851
00:50:02,660 --> 00:50:08,260
(纵是苦涩都变得美)
852
00:50:09,580 --> 00:50:12,980
(天也老任海也老)
853
00:50:13,060 --> 00:50:16,300
(唯望此爱爱未老)
854
00:50:16,620 --> 00:50:23,500
(愿意今生约定他生再拥抱)
855
00:50:25,500 --> 00:50:33,500
(愿意今生约定他生再拥抱)
856
00:50:41,900 --> 00:50:42,900
我宣布
857
00:50:43,020 --> 00:50:46,340
我弟弟和弟妹再订婚盟礼成
858
00:50:46,420 --> 00:50:48,940
可以亲吻新娘了
859
00:50:51,420 --> 00:50:52,420
亲啊
860
00:50:54,980 --> 00:50:56,580
- 好, 预备好
- 好
861
00:50:59,420 --> 00:51:00,460
姐姐, 谢谢你
862
00:51:00,580 --> 00:51:02,060
帮我们一家三口和好如初
863
00:51:02,220 --> 00:51:05,020
我一向对你们都是讲心不讲金的
864
00:51:05,100 --> 00:51:07,220
你不要再有小人之心
865
00:51:07,340 --> 00:51:08,460
说这些
866
00:51:08,580 --> 00:51:10,900
以后我们两家人多点相聚
867
00:51:10,980 --> 00:51:13,260
我在西沙看中了一个单位
868
00:51:13,340 --> 00:51:15,980
很快就搬回来西贡
869
00:51:16,100 --> 00:51:17,380
- 真的吗?
- 是
870
00:51:17,500 --> 00:51:18,980
新家园, 新生活
871
00:51:19,100 --> 00:51:21,860
我们日后就多做运动
872
00:51:21,940 --> 00:51:23,220
多接触大自然
873
00:51:23,300 --> 00:51:26,100
真正工作生活平衡
874
00:51:26,260 --> 00:51:29,180
老婆, 我天天跟你出海
875
00:51:29,300 --> 00:51:30,300
- 好
- 好吗?
876
00:51:30,420 --> 00:51:31,420
可以
877
00:51:31,580 --> 00:51:33,300
Kyle兄弟, 你过来拍照
878
00:51:33,420 --> 00:51:35,620
我帮你拍, 过去吧
879
00:51:36,820 --> 00:51:38,140
走吧
880
00:51:38,380 --> 00:51:40,140
是, Gigi, 跟Kyle合照留念
881
00:51:40,220 --> 00:51:42,060
- 过来…
- 去吧, 走吧
882
00:51:42,180 --> 00:51:43,260
过来这边, 是
883
00:51:46,180 --> 00:51:47,940
好, 拍一张合照, 准备
884
00:51:48,180 --> 00:51:50,660
一, 二, 三
885
00:51:50,780 --> 00:51:51,780
不好意思, 有电话
886
00:51:59,900 --> 00:52:02,780
我有话想跟你说, 转过来看看
887
00:52:13,940 --> 00:52:15,140
你去哪里?
888
00:52:15,580 --> 00:52:17,020
我去跟爸爸、妈妈和姑妈一起
889
00:52:17,100 --> 00:52:18,340
你为什么非要我留在这里?
890
00:52:18,540 --> 00:52:19,820
你过来看看
891
00:52:22,020 --> 00:52:23,420
现在这女生分明想复合
892
00:52:23,500 --> 00:52:24,100
跟你抢男人
893
00:52:24,180 --> 00:52:25,500
如果你是勇悍少女Sailor Gi
894
00:52:25,580 --> 00:52:27,500
就赶快过去宣示主权
895
00:53:04,780 --> 00:53:09,340
当我看到他看女朋友的眼神
896
00:53:09,420 --> 00:53:15,660
我才明白他一直都只当我是小女孩
897
00:53:21,140 --> 00:53:24,380
(收起心声 谁听得清)
898
00:53:24,620 --> 00:53:27,580
(还待与他有感应)
899
00:53:29,500 --> 00:53:32,980
(暗暗在憧憬)
900
00:53:34,340 --> 00:53:37,100
(可我就像透明)
901
00:53:37,900 --> 00:53:41,940
(哭跟笑亦平静)
902
00:53:42,780 --> 00:53:46,540
(擦身经过 留低风声)
903
00:53:46,660 --> 00:53:47,780
(谁愿看清)
904
00:53:47,900 --> 00:53:54,020
(我独有特性 他都不知情)
905
00:53:55,100 --> 00:53:59,380
(只配默默渴望 默默扫兴)
906
00:54:00,260 --> 00:54:07,700
(其实无心隐藏 而他不看我)
907
00:54:08,660 --> 00:54:13,140
(竟会是我 单向的一方)
908
00:54:13,340 --> 00:54:20,580
(无用躲于一旁 无用遮挡)
909
00:54:21,380 --> 00:54:24,100
原来当你为一个人心痛的时候
910
00:54:24,700 --> 00:54:27,060
无论你做什么去哄自己开心
911
00:54:27,180 --> 00:54:28,300
还是没用
912
00:54:34,900 --> 00:54:36,780
原来心痛是这样的
913
00:54:37,900 --> 00:54:39,020
但他说过
914
00:54:39,580 --> 00:54:41,060
我们可以在大自然中
915
00:54:41,580 --> 00:54:43,060
找到内心的平静
916
00:54:43,140 --> 00:54:45,420
(容貌说不上很美)
917
00:54:46,900 --> 00:54:51,940
(他眼内没我在 我又怎跟你比)
918
00:54:52,220 --> 00:54:55,020
(得我静坐隔离)
919
00:54:55,820 --> 00:55:00,300
(不显眼 在原地)
920
00:55:00,540 --> 00:55:03,900
(无人来掉弃 如何自弃)
921
00:55:05,340 --> 00:55:12,660
(其实无心隐藏 而他不看我)
922
00:55:13,660 --> 00:55:18,060
(竟会是我 单向的一方)
923
00:55:18,140 --> 00:55:25,660
(无用躲于一旁 无用遮挡)
924
00:55:25,940 --> 00:55:30,460
(送我一线穿透的光)
925
00:55:32,380 --> 00:55:35,700
其实我的经历和感受
926
00:55:36,740 --> 00:55:39,540
我可以赋予它另一种意义
927
00:55:39,620 --> 00:55:44,020
(随便一句袭来 给我伤害)
928
00:55:44,300 --> 00:55:47,060
(不奢想有他爱)
929
00:55:47,580 --> 00:55:50,620
(只盼得到重击受挫)
930
00:55:52,020 --> 00:55:56,620
(我需要 更多悲哀)
931
00:55:57,140 --> 00:56:03,860
(其实无心隐藏 而他不看我)
932
00:56:14,780 --> 00:56:15,980
对不起, 我来晚了
933
00:56:17,100 --> 00:56:18,220
谢谢你来见我
934
00:56:18,780 --> 00:56:21,380
反正我也要去西沙的工地处理公事
935
00:56:21,980 --> 00:56:24,060
Andy说你的选秀节目快要开始面试
936
00:56:24,660 --> 00:56:25,860
准备得怎么样?
937
00:56:26,260 --> 00:56:27,460
我写了一首歌
938
00:56:27,660 --> 00:56:30,100
很希望可以在比赛的时候自弹自唱
939
00:56:30,220 --> 00:56:32,740
所以今天很想在你面前试一次
940
00:56:35,340 --> 00:56:38,620
可以做你的第一个听众是我的荣幸
941
00:56:39,420 --> 00:56:40,860
这首歌
942
00:56:41,060 --> 00:56:44,540
记录了我之前在这里的经历和成长
943
00:56:46,140 --> 00:56:48,740
然后也因为第一次心动
944
00:56:52,620 --> 00:56:54,580
我爱上了西贡西沙
945
00:59:33,540 --> 00:59:38,140
(前面世界 谁又会知)
946
00:59:40,620 --> 00:59:43,820
健身后, 我们去吃沙嗲牛肉面吧
947
00:59:43,900 --> 00:59:44,900
不是说骑单车后
948
00:59:44,980 --> 00:59:46,180
接女儿放学去吃下午茶吗?
949
00:59:46,300 --> 00:59:48,220
我今天约了同学去练歌
950
00:59:48,300 --> 00:59:49,740
所以你们自己去约会吧
951
00:59:50,180 --> 00:59:52,420
别当是自己家那样闲待着
952
00:59:52,540 --> 00:59:54,100
是不是决定买?
953
00:59:54,300 --> 00:59:57,220
你猜一起买会不会便宜点呢?
954
00:59:57,340 --> 00:59:58,820
- 问他
- 你打算买吗?
955
00:59:58,940 --> 01:00:02,300
当然了, 不然干嘛来看示范单位?
956
01:00:02,380 --> 01:00:05,180
言明在先, 我只付首期
957
01:00:08,100 --> 01:00:09,620
你傻了吗?
958
01:00:09,820 --> 01:00:13,340
妈妈, 要买也是我存钱买给你
959
01:00:13,380 --> 01:00:14,220
你傻了吗?
960
01:00:14,380 --> 01:00:15,740
守得云开了
961
01:00:15,860 --> 01:00:17,660
有一个这么孝顺的儿子
962
01:00:17,740 --> 01:00:20,420
小姐, 你保养得好好
963
01:00:20,540 --> 01:00:22,660
想不到你有这么大的儿子
964
01:00:22,820 --> 01:00:25,260
你还是说广东话吧
965
01:00:26,100 --> 01:00:27,020
不好意思
966
01:00:27,100 --> 01:00:28,900
我刚才说的全部都是广东话
967
01:00:29,380 --> 01:00:31,540
是不是有兴趣买?
968
01:00:31,620 --> 01:00:34,820
我带你去那边的售楼处谈谈吧, 来
969
01:00:34,900 --> 01:00:36,740
好 去吧…走
970
01:00:39,860 --> 01:00:40,940
我们先看这边的单位
971
01:00:41,060 --> 01:00:42,060
待会儿再看那边
972
01:00:47,380 --> 01:00:48,380
你好
973
01:00:49,860 --> 01:00:51,300
你以后也是住在这里?
974
01:00:53,460 --> 01:00:54,460
我也是
975
01:01:25,540 --> 01:01:27,380
又要读书, 又要彩排
976
01:01:27,700 --> 01:01:28,700
这样岂不是很辛苦
977
01:01:28,900 --> 01:01:30,900
是很幸福才对
978
01:01:31,140 --> 01:01:33,260
又能进音乐系, 又能上选秀节目
979
01:01:33,380 --> 01:01:35,780
全部都是在实现我的梦想
980
01:01:39,060 --> 01:01:40,060
对了
981
01:01:40,100 --> 01:01:43,100
你搬过来是不是跟女朋友组织家庭
982
01:01:44,220 --> 01:01:45,220
分开了
983
01:01:45,820 --> 01:01:48,140
有些事勉强不来
984
01:01:50,020 --> 01:01:51,020
你还好吗?
985
01:01:52,220 --> 01:01:53,220
我很好
986
01:01:55,300 --> 01:01:56,620
改天一起登山吧…
987
01:02:03,420 --> 01:02:06,940
(一秒心动 无用制止)
988
01:02:07,060 --> 01:02:10,260
(当我们勇敢一试)
989
01:02:10,820 --> 01:02:15,540
(明日世界 探险有无限次)
990
01:02:15,620 --> 01:02:19,100
(Dive to the sea, to the dream with me)
991
01:02:19,140 --> 01:02:20,140
魅力的地…
992
01:02:20,660 --> 01:02:21,820
我能够给你最后一句吗
993
01:02:22,220 --> 01:02:23,380
现在…
994
01:02:23,820 --> 01:02:24,900
对不起, 我失误
995
01:02:24,980 --> 01:02:26,940
对 对, 我帮她练
996
01:02:31,020 --> 01:02:32,020
你养她吧
997
01:02:40,620 --> 01:02:41,660
有没有事…
998
01:02:41,740 --> 01:02:42,740
没事 有没有事
999
01:02:46,620 --> 01:02:47,740
为什么又愣住了?
1000
01:02:47,980 --> 01:02:49,180
又踩到狗粪?
1001
01:02:49,500 --> 01:02:50,700
不是狗粪
1002
01:02:51,860 --> 01:02:53,740
我真的笑了
1003
01:02:53,780 --> 01:02:54,340
是
1004
01:02:54,460 --> 01:02:55,100
不要紧
1005
01:02:55,220 --> 01:02:56,300
今晚是属于你的
1006
01:02:56,380 --> 01:02:57,100
一场历险
1007
01:02:57,380 --> 01:02:58,380
无论如何
1008
01:02:58,540 --> 01:02:59,820
你都会很耀眼
1009
01:03:00,620 --> 01:03:01,620
老婆
1010
01:03:01,700 --> 01:03:03,580
我天天跟你出海
1011
01:03:03,660 --> 01:03:04,300
好
1012
01:03:04,580 --> 01:03:05,500
天天对着海俊杰
1013
01:03:05,580 --> 01:03:06,580
好
1014
01:03:07,500 --> 01:03:08,100
转左
1015
01:03:08,340 --> 01:03:09,740
一直是转这边
1016
01:03:09,860 --> 01:03:11,260
今天约了同学约…
1017
01:03:11,700 --> 01:03:13,180
约会
1018
01:03:13,740 --> 01:03:15,420
我今天约了同学约会
1019
01:03:15,660 --> 01:03:17,180
改天一起登山吧…
1020
01:03:36,460 --> 01:03:42,620
(而我一个看着最后这十罐氧气)
1021
01:03:44,060 --> 01:03:50,100
(如你所说故事有聚散才够凄美)
1022
01:03:50,260 --> 01:03:52,660
(能成全亦算福气)
1023
01:03:52,740 --> 01:03:57,300
(我就算下秒生不如死)
1024
01:03:57,900 --> 01:04:02,140
(也很想你可安全撤离)
1025
01:04:02,220 --> 01:04:04,220
(再安然到尾)
1026
01:04:04,380 --> 01:04:09,460
(能够让你生还已服气)
1027
01:04:11,900 --> 01:04:19,900
(曾有幸抱紧也够运气)
1028
01:04:28,020 --> 01:04:31,460
- 谢谢, 谢谢大家
- Gigi…
1029
01:04:31,500 --> 01:04:32,620
Oscar…
1030
01:04:32,700 --> 01:04:37,140
- Gigi、Oscar…
- 很好听
1031
01:04:37,260 --> 01:04:38,780
Gigi、Oscar
1032
01:04:44,100 --> 01:04:46,180
收拾了这么久, 还没介绍自己
1033
01:04:46,260 --> 01:04:48,060
我是Kyle, 行了, 这个我来就行了
1034
01:04:48,620 --> 01:04:51,220
毕竟我才是Gigi的好朋友
1035
01:04:52,100 --> 01:04:53,260
我也是Gigi的好朋友
1036
01:04:55,700 --> 01:04:58,060
Oscar, 你唱歌很好听
1037
01:04:58,180 --> 01:04:59,180
- 谢谢
- 先喝水
1038
01:05:02,060 --> 01:05:03,780
- 我来
- 我来, 别推
1039
01:05:03,860 --> 01:05:05,340
- 我来…
- 我来…你给我吧
1040
01:05:05,420 --> 01:05:07,340
对了, 我忘了为你们介绍 我来
1041
01:05:07,420 --> 01:05:08,540
- Oscar嘛
- Kyle嘛
1042
01:05:09,780 --> 01:05:10,980
我来, 交给我拿吧
1043
01:05:11,220 --> 01:05:11,940
说了给我
1044
01:05:12,060 --> 01:05:14,780
大家都是朋友, 别抢…
1045
01:05:16,940 --> 01:05:18,860
抢什么?赶紧收拾好就走吧
1046
01:05:20,460 --> 01:05:21,780
收拾东西
1047
01:05:21,940 --> 01:05:23,900
我来…
1048
01:05:25,780 --> 01:05:27,780
真了不起, 有这么多追求者
1049
01:05:27,900 --> 01:05:28,900
说什么?
1050
01:05:28,980 --> 01:05:30,660
我现在很享受追梦
1051
01:05:30,780 --> 01:05:32,540
自从我搬到西沙之后
1052
01:05:32,620 --> 01:05:35,100
我发现单身也可以有很多活动
1053
01:05:35,260 --> 01:05:36,860
- 所以是…
- 不用谈恋爱嘛
1054
01:05:37,140 --> 01:05:38,140
没错
1055
01:05:38,380 --> 01:05:39,780
在西贡生活
1056
01:05:40,020 --> 01:05:42,660
有没有男朋友都如沐春风
1057
01:05:42,900 --> 01:05:44,060
如沐…
1058
01:05:45,420 --> 01:05:46,420
春风
71970