All language subtitles for Cop and a Half 2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:03:31,291 --> 00:03:34,375 Trevor Gumede, 37 años, 4 00:03:34,500 --> 00:03:36,166 Naciste en Johannesburgo. 5 00:03:36,291 --> 00:03:38,375 Tenías cinco años para cuando Tu mamá te dejó. 6 00:03:41,541 --> 00:03:45,750 Luego te escapaste de allí a Ciudad del Cabo ser un matón. 7 00:04:05,125 --> 00:04:09,125 Ya sabes, cuando estoy pensando con cuidado sobre esto, gumede, 8 00:04:09,875 --> 00:04:11,625 tu oración, colectivamente, 9 00:04:11,750 --> 00:04:13,416 Estás viendo unos 11 años. 10 00:04:21,000 --> 00:04:23,375 Eso no va a suceder. 11 00:05:02,000 --> 00:05:06,416 Pero, tengo un pequeño trabajo para ti, 12 00:05:07,125 --> 00:05:08,875 en Johannesburgo. 13 00:05:23,125 --> 00:05:24,875 Escucha aquí 14 00:05:24,916 --> 00:05:26,875 o es que vas a Johannesburgo, 15 00:05:27,000 --> 00:05:29,125 o empiezas a pensar en varias formas 16 00:05:29,250 --> 00:05:32,416 en el que no debes recoger el jabón. 17 00:06:08,666 --> 00:06:10,625 ¡No puedo jugar bien! 18 00:06:12,041 --> 00:06:13,666 -Gracias. -Entonces, dime, 19 00:06:13,791 --> 00:06:18,250 ¿Qué estás haciendo aquí? Porque ahora Puedes ver, pero, ¿este es un homicidio? 20 00:06:24,000 --> 00:06:28,625 Eso es lo que pasa cuando giras Tus testigos clave en gachas. 21 00:06:42,625 --> 00:06:45,750 Creo que deberíamos cambiarlo de nombre y llámalo "Tri-Fuck-Ter", 22 00:06:45,875 --> 00:06:48,041 ¡Porque perdió tres cosas! 23 00:07:38,750 --> 00:07:41,500 ¿Estás loco? 24 00:08:05,500 --> 00:08:08,625 -Monique, pague! -¿Sí? 25 00:08:11,250 --> 00:08:14,916 -Y ahora, ¿qué es esto? -Es fue una noche más lenta. 26 00:08:15,041 --> 00:08:16,875 ¡El culo de la noche más lento! ¿Dónde está el resto de mi dinero? 27 00:08:17,000 --> 00:08:18,625 -¿Elo parece que estoy ocultando algo? - ¡Sí, lo hace! 28 00:08:18,750 --> 00:08:20,000 ¡Donde está mi dinero! -¿Qué? 29 00:08:29,416 --> 00:08:30,541 ¡Hola mi hombre, escucha aquí! 30 00:08:56,250 --> 00:08:58,500 -Es este es el tonto que no pagó? -Yup, ¡él es el hijo de puta! 31 00:08:58,625 --> 00:09:01,250 -¡No! ¡Ey! ¡Ey! -¡Cabron! ¡PISS! 32 00:09:09,291 --> 00:09:11,916 -Detective. -Es lo mismo. 33 00:11:38,250 --> 00:11:39,166 No, está bien. 34 00:12:43,500 --> 00:12:46,416 Recuerda el acuerdo de drogas que salió mal. 35 00:12:56,125 --> 00:12:58,041 ¿No puedes ver que estamos ocupados aquí? ¿Con "Tri-Fuck-Ter"? 36 00:14:25,500 --> 00:14:29,041 Mi amigo, escuché que tu tener muchas mujeres en Ciudad del Cabo. 37 00:14:29,166 --> 00:14:31,125 Por favor, paséme uno. 38 00:14:52,750 --> 00:14:54,291 Esa cosa necesita un suplemento. 39 00:14:54,416 --> 00:15:00,500 Hermano, ¿crees que estos guantes? actuar como un impermeable para las manos? ¿No te parece? 40 00:15:02,375 --> 00:15:05,791 Bien, solo abre este pollo, 41 00:15:06,875 --> 00:15:12,500 -El uno con el pollo. -¿Qué? 42 00:15:12,750 --> 00:15:17,625 La cosa para rasgar algo. Aquí está el que tiene el pollo. 43 00:16:15,000 --> 00:16:17,416 -Gracias. -De nada. 44 00:17:31,875 --> 00:17:34,000 ¡Entra! 45 00:17:35,750 --> 00:17:36,916 Hola, hermana, 46 00:17:37,125 --> 00:17:38,250 -¿Cómo estás? -Acando bien y tú? 47 00:17:49,375 --> 00:17:50,750 -Gracias. -Está bien. 48 00:18:04,000 --> 00:18:05,791 ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡General! 49 00:18:06,416 --> 00:18:09,000 Quizás deberíamos comenzar con una oración, 50 00:18:09,125 --> 00:18:17,125 No sé si me estoy calentando. Estoy ardiendo, fuego ... 51 00:22:55,250 --> 00:22:56,750 ¡Joder hombre! 52 00:23:00,250 --> 00:23:02,500 No soy un stripper, así que no esperes nada. 53 00:23:08,791 --> 00:23:10,375 Entonces, ¿está funcionando para ti? 54 00:23:10,500 --> 00:23:12,416 Esta cosa de ir ofreciendo mujeres bebidas? 55 00:23:24,250 --> 00:23:25,750 Te sugiero que te vayas. 56 00:23:35,375 --> 00:23:36,750 ¡Hombre bruto! 57 00:23:36,875 --> 00:23:38,875 Mi amigo, Busi de Munsieville. 58 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 Si ella puede encontrarme aquí contigo ella te golpeará! 59 00:23:50,750 --> 00:23:53,875 -Busi! ¡BUSI! ¡BUSI! -¿Verdadero? 60 00:23:54,041 --> 00:23:56,750 Si realmente la conoces ¿Cuál es la contraseña? 61 00:24:15,000 --> 00:24:17,791 Ahora, ¿cómo lo supiste ... 62 00:24:17,916 --> 00:24:20,541 Espera, ¿quién te envió aquí? Dama-- 63 00:26:17,500 --> 00:26:23,750 Nuestra nación negra está muriendo ... 64 00:27:11,791 --> 00:27:16,250 ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Eso será un desastre! 65 00:27:37,500 --> 00:27:38,375 ¡Por favor! 66 00:27:49,500 --> 00:27:52,791 -¿Qué? ¡Te dispararé en la cara! -Enteabraste de nuevo en mi cara? 67 00:27:58,125 --> 00:27:59,791 -¿Cuando? -¡Ahora! 68 00:27:59,916 --> 00:28:01,250 Como dices, ¡Capitán! 69 00:31:16,541 --> 00:31:20,375 Boy-boy, no te preocupes. 70 00:32:42,916 --> 00:32:44,125 ¿Hermana? 71 00:32:44,250 --> 00:32:45,250 ¿Es este tu marido? 72 00:32:46,000 --> 00:32:47,541 ¿O está jugando el juego largo? 73 00:32:47,666 --> 00:32:51,500 No, yo y yo no podemos hablar de esas cosas, No nos conocemos muy bien. 74 00:32:51,625 --> 00:32:52,791 Ooh, entonces estás ... 75 00:32:53,041 --> 00:32:55,000 Voetsek, ve y limpia. 76 00:32:55,125 --> 00:32:56,916 ¿Lo escuchaste? 77 00:32:57,041 --> 00:32:59,666 Isizulu se transmite sexualmente en esta casa. 78 00:32:59,791 --> 00:33:01,625 ¡Debe estar aprovechando bien! 79 00:35:48,000 --> 00:35:49,625 Hola caballeros. 80 00:35:49,875 --> 00:35:52,041 ¿Conoces Busi? 81 00:36:11,750 --> 00:36:13,750 -Hello, ma-- -¡Silenciar! 82 00:36:13,875 --> 00:36:15,875 -Hello, ma. -Hello, caballero. 83 00:36:16,000 --> 00:36:17,875 -¿Cómo estás? -Te estoy bien gracias, ¿y tú? 84 00:36:18,000 --> 00:36:22,291 Estoy bien. Tengo un amigo que se llama Busi, 85 00:36:22,416 --> 00:36:24,125 Pero es mi primera vez aquí en Munsieville, 86 00:36:24,250 --> 00:36:26,125 No sé dónde se queda por aquí. 87 00:36:26,250 --> 00:36:29,125 -Al que la conoces? -No, no la conozco. 88 00:37:48,750 --> 00:37:51,625 ¡Vete a la mierda! ¡Ir! 89 00:38:09,250 --> 00:38:10,625 Aquí hay un hombre blanco 90 00:39:04,875 --> 00:39:10,000 ¡Sigue trabajando! ¡Limpie allí también! 91 00:39:10,375 --> 00:39:16,125 ¡Hemos llegado caballeros! Hola chicos, ¿a dónde llevan ese cadáver? 92 00:39:16,541 --> 00:39:18,250 ¡Aquí tienes! 93 00:49:08,875 --> 00:49:10,500 ¡Ella no está aquí! 94 00:56:43,125 --> 00:56:43,875 Isgora. 95 00:56:45,375 --> 00:56:46,916 -Mandamás. -Nkunzimalangala. 96 01:09:52,000 --> 01:09:53,666 Consíguelo. 97 01:11:50,125 --> 01:11:52,250 ¿Obtuve el dinero? ¡Estás loco! 98 01:13:49,625 --> 01:13:52,750 ¡Bastardo! ¡Te arrepentirás de esto! 99 01:14:32,875 --> 01:14:34,875 ¡Regresar! ¡Regresar! 100 01:14:37,250 --> 01:14:38,000 ¡Tú Diablo! 101 01:14:54,791 --> 01:14:56,000 ¡Ven aquí! 102 01:15:03,375 --> 01:15:06,791 ¡Vuelve aquí, diablo! 103 01:19:51,916 --> 01:19:53,791 Ixnay en el árbol de árbol. 7112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.