All language subtitles for Akame ga Kill! - 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,990 --> 00:02:20,990 OP 2 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 EP 3 00:21:54,910 --> 00:21:54,960 {ED first frame} 4 00:23:24,920 --> 00:23:26,920 Pre 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,410 Whoa! 6 00:00:10,410 --> 00:00:13,620 I-It's an earth dragon! 7 00:00:23,090 --> 00:00:25,340 The earth dragon. A first-class Danger Beast. 8 00:00:25,720 --> 00:00:27,680 A worthy opponent indeed. 9 00:00:33,520 --> 00:00:34,440 You sound upset. 10 00:00:36,650 --> 00:00:37,650 It's over. 11 00:00:53,500 --> 00:00:55,080 That was amazing! 12 00:00:55,080 --> 00:00:58,500 You single-handedly took down a Danger Beast! 13 00:00:59,790 --> 00:01:01,250 Of course! 14 00:01:01,250 --> 00:01:04,340 That thing was no match for me. It was child's play! 15 00:01:04,340 --> 00:01:06,680 By the way, I'm Tatsumi. 16 00:01:06,680 --> 00:01:10,760 One day, everyone in the imperial capital's gonna know my name, so you'd better remember it. 17 00:01:10,760 --> 00:01:14,390 You're saying you want to make it big in the capital? 18 00:01:14,390 --> 00:01:15,390 Yeah! 19 00:01:15,390 --> 00:01:18,520 Every country boy dreams of winning success and fame in the big city! 20 00:01:18,520 --> 00:01:22,230 The imperial capital isn't the place of hopes and dreams that you think it is. 21 00:01:22,570 --> 00:01:24,150 It's definitely lively, 22 00:01:24,150 --> 00:01:27,490 but it's home to monsters even worse than that earth dragon. 23 00:01:27,490 --> 00:01:28,490 What? 24 00:01:28,490 --> 00:01:30,650 You mean there are Danger Beasts in the city, too? 25 00:01:30,870 --> 00:01:32,160 I mean the people. 26 00:01:32,160 --> 00:01:34,030 They may be humans, but their hearts are monstrous. 27 00:01:34,500 --> 00:01:36,620 The capital's crawling with them. 28 00:01:37,710 --> 00:01:39,450 I appreciate your advice, 29 00:01:39,740 --> 00:01:42,090 but I can't turn back now.{xythar to vivid after picking up akame ga kill} 30 00:01:42,460 --> 00:01:43,210 I... 31 00:01:43,210 --> 00:01:44,090 No, we... 32 00:01:44,630 --> 00:01:47,760 {\fad(1,821)}We're gonna make it in the imperial capital and save our village! 33 00:01:50,800 --> 00:01:53,560 {\i1}Just as humans eventually rot away, 34 00:01:53,560 --> 00:01:55,600 {\i1}nations also decay and collapse. 35 00:01:56,640 --> 00:01:59,270 {\i1}Even the imperial capital, which has prospered for a thousand years, 36 00:01:59,270 --> 00:02:02,190 {\i1}is now a living hell of corruption. 37 00:02:02,190 --> 00:02:04,900 {\i1}Wicked spirits in human form run amok, 38 00:02:04,900 --> 00:02:07,240 {\i1}claiming everything as their own. 39 00:02:09,160 --> 00:02:11,990 {\i1}And those evils which heaven cannot judge 40 00:02:11,990 --> 00:02:14,040 {\i1}will be dealt with in the shadows.{you could say they're... judged in darkness} 41 00:02:15,160 --> 00:02:17,210 {\i1}By us: 42 00:02:17,210 --> 00:02:18,540 {\i1}the assassins. 43 00:02:18,990 --> 00:02:20,990 OP 44 00:02:31,680 --> 00:02:31,840 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}kokoro ni kakushiteta omoi 45 00:02:31,680 --> 00:02:31,840 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}kokoro ni kakushiteta omoi 46 00:02:31,680 --> 00:02:31,840 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}kokoro ni kakushiteta omoi 47 00:02:31,680 --> 00:02:31,840 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}kokoro ni kakushiteta omoi 48 00:02:31,680 --> 00:02:31,840 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}kokoro ni kakushiteta omoi 49 00:02:31,680 --> 00:02:31,840 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}kokoro ni kakushiteta omoi 50 00:02:31,680 --> 00:02:35,430 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}I hid my love deep inside me 51 00:02:31,680 --> 00:02:35,430 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}I hid my love deep inside me 52 00:02:31,680 --> 00:02:35,430 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\blur0.5\clip(1,605,1278,673)}I hid my love deep inside me 53 00:02:31,680 --> 00:02:35,430 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}I hid my love deep inside me 54 00:02:31,840 --> 00:02:35,430 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,3500,3600)\clip(1,54,1278,100)}kokoro ni kakushiteta omoi 55 00:02:31,840 --> 00:02:35,430 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,3500,3600)\clip(1,2,1278,54)}kokoro ni kakushiteta omoi 56 00:02:31,840 --> 00:02:35,430 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,3500,3600)}kokoro ni kakushiteta omoi 57 00:02:31,840 --> 00:02:35,430 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,3500,3600)}kokoro ni kakushiteta omoi 58 00:02:31,840 --> 00:02:35,430 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be1\move(641.5,26,851.5,26,3500,3600)\clip(1,54,1278,100)}kokoro ni kakushiteta omoi 59 00:02:31,840 --> 00:02:35,430 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be1\move(641.5,26,451.5,26,3500,3600)\clip(1,2,1278,54)}kokoro ni kakushiteta omoi 60 00:02:36,810 --> 00:02:36,970 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}shizuka ni kotoba de kizande 61 00:02:36,810 --> 00:02:36,970 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}shizuka ni kotoba de kizande 62 00:02:36,810 --> 00:02:36,970 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}shizuka ni kotoba de kizande 63 00:02:36,810 --> 00:02:36,970 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}shizuka ni kotoba de kizande 64 00:02:36,810 --> 00:02:36,970 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}shizuka ni kotoba de kizande 65 00:02:36,810 --> 00:02:36,970 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}shizuka ni kotoba de kizande 66 00:02:36,810 --> 00:02:40,690 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}We stumble in search of courage through the night 67 00:02:36,810 --> 00:02:40,690 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}We stumble in search of courage through the night 68 00:02:36,810 --> 00:02:40,690 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}We stumble in search of courage through the night 69 00:02:36,810 --> 00:02:40,690 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}We stumble in search of courage through the night 70 00:02:36,970 --> 00:02:40,690 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,3600,3700)\clip(1,54,1278,100)}shizuka ni kotoba de kizande 71 00:02:36,970 --> 00:02:40,690 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,3600,3700)\clip(1,2,1278,54)}shizuka ni kotoba de kizande 72 00:02:36,970 --> 00:02:40,690 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,3600,3700)}shizuka ni kotoba de kizande 73 00:02:36,970 --> 00:02:40,690 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,3600,3700)}shizuka ni kotoba de kizande 74 00:02:36,970 --> 00:02:40,690 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,3600,3700)\clip(1,54,1278,100)}shizuka ni kotoba de kizande 75 00:02:36,970 --> 00:02:40,690 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,3600,3700)\clip(1,2,1278,54)}shizuka ni kotoba de kizande 76 00:02:42,150 --> 00:02:42,310 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}fumidasu tesaguri na asu he 77 00:02:42,150 --> 00:02:42,310 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}fumidasu tesaguri na asu he 78 00:02:42,150 --> 00:02:42,310 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}fumidasu tesaguri na asu he 79 00:02:42,150 --> 00:02:42,310 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}fumidasu tesaguri na asu he 80 00:02:42,150 --> 00:02:42,310 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}fumidasu tesaguri na asu he 81 00:02:42,150 --> 00:02:42,310 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}fumidasu tesaguri na asu he 82 00:02:42,150 --> 00:02:45,650 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}Now is the time to put it into words 83 00:02:42,150 --> 00:02:45,650 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}Now is the time to put it into words 84 00:02:42,150 --> 00:02:45,650 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}Now is the time to put it into words 85 00:02:42,150 --> 00:02:45,650 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}Now is the time to put it into words 86 00:02:42,310 --> 00:02:45,650 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,3200,3300)\clip(1,54,1278,100)}fumidasu tesaguri na asu he 87 00:02:42,310 --> 00:02:45,650 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,3200,3300)\clip(1,2,1278,54)}fumidasu tesaguri na asu he 88 00:02:42,310 --> 00:02:45,650 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,3200,3300)}fumidasu tesaguri na asu he 89 00:02:42,310 --> 00:02:45,650 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,3200,3300)}fumidasu tesaguri na asu he 90 00:02:42,310 --> 00:02:45,650 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,3200,3300)\clip(1,54,1278,100)}fumidasu tesaguri na asu he 91 00:02:42,310 --> 00:02:45,650 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,3200,3300)\clip(1,2,1278,54)}fumidasu tesaguri na asu he 92 00:02:46,480 --> 00:02:46,650 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 93 00:02:46,480 --> 00:02:46,650 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 94 00:02:46,480 --> 00:02:46,650 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 95 00:02:46,480 --> 00:02:46,650 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 96 00:02:46,480 --> 00:02:46,650 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 97 00:02:46,480 --> 00:02:46,650 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 98 00:02:46,480 --> 00:02:51,030 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}without doubt and weakness in your eyes 99 00:02:46,480 --> 00:02:51,030 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}without doubt and weakness in your eyes 100 00:02:46,480 --> 00:02:51,030 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}without doubt and weakness in your eyes 101 00:02:46,480 --> 00:02:51,030 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}without doubt and weakness in your eyes 102 00:02:46,650 --> 00:02:51,030 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4250,4350)\clip(1,54,1278,100)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 103 00:02:46,650 --> 00:02:51,030 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4250,4350)\clip(1,2,1278,54)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 104 00:02:46,650 --> 00:02:51,030 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4250,4350)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 105 00:02:46,650 --> 00:02:51,030 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4250,4350)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 106 00:02:46,650 --> 00:02:51,030 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4250,4350)\clip(1,54,1278,100)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 107 00:02:46,650 --> 00:02:51,030 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4250,4350)\clip(1,2,1278,54)}tsuyoku mayoi nai hitomi de 108 00:02:51,740 --> 00:02:51,910 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 109 00:02:51,740 --> 00:02:51,910 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 110 00:02:51,740 --> 00:02:51,910 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 111 00:02:51,740 --> 00:02:51,910 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 112 00:02:51,740 --> 00:02:51,910 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 113 00:02:51,740 --> 00:02:51,910 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 114 00:02:51,740 --> 00:02:56,950 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}I want to be able to accept whatever may come 115 00:02:51,740 --> 00:02:56,950 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}I want to be able to accept whatever may come 116 00:02:51,740 --> 00:02:56,950 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}I want to be able to accept whatever may come 117 00:02:51,740 --> 00:02:56,950 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}I want to be able to accept whatever may come 118 00:02:51,910 --> 00:02:56,950 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4900,5000)\clip(1,54,1278,100)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 119 00:02:51,910 --> 00:02:56,950 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4900,5000)\clip(1,2,1278,54)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 120 00:02:51,910 --> 00:02:56,950 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4900,5000)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 121 00:02:51,910 --> 00:02:56,950 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4900,5000)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 122 00:02:51,910 --> 00:02:56,950 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4900,5000)\clip(1,54,1278,100)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 123 00:02:51,910 --> 00:02:56,950 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4900,5000)\clip(1,2,1278,54)}donna mirai demo uketomeru watashi de itakute 124 00:02:57,120 --> 00:02:57,290 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}ima wa mou furimukanai 125 00:02:57,120 --> 00:02:57,290 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}ima wa mou furimukanai 126 00:02:57,120 --> 00:02:57,290 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}ima wa mou furimukanai 127 00:02:57,120 --> 00:02:57,290 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}ima wa mou furimukanai 128 00:02:57,120 --> 00:02:57,290 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}ima wa mou furimukanai 129 00:02:57,120 --> 00:02:57,290 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}ima wa mou furimukanai 130 00:02:57,120 --> 00:03:02,210 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}I can no longer turn back 131 00:02:57,120 --> 00:03:02,210 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}I can no longer turn back 132 00:02:57,120 --> 00:03:02,210 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}I can no longer turn back 133 00:02:57,120 --> 00:03:02,210 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}I can no longer turn back 134 00:02:57,290 --> 00:03:02,210 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4800,4900)\clip(1,54,1278,100)}ima wa mou furimukanai 135 00:02:57,290 --> 00:03:02,210 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4800,4900)\clip(1,2,1278,54)}ima wa mou furimukanai 136 00:02:57,290 --> 00:03:02,210 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4800,4900)}ima wa mou furimukanai 137 00:02:57,290 --> 00:03:02,210 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4800,4900)}ima wa mou furimukanai 138 00:02:57,290 --> 00:03:02,210 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4800,4900)\clip(1,54,1278,100)}ima wa mou furimukanai 139 00:02:57,290 --> 00:03:02,210 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4800,4900)\clip(1,2,1278,54)}ima wa mou furimukanai 140 00:03:03,330 --> 00:03:03,500 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 141 00:03:03,330 --> 00:03:03,500 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 142 00:03:03,330 --> 00:03:03,500 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 143 00:03:03,330 --> 00:03:03,500 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 144 00:03:03,330 --> 00:03:03,500 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 145 00:03:03,330 --> 00:03:03,500 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 146 00:03:03,330 --> 00:03:08,340 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}I surrender myself to the instincts inside me to survive 147 00:03:03,330 --> 00:03:08,340 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}I surrender myself to the instincts inside me to survive 148 00:03:03,330 --> 00:03:08,340 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}I surrender myself to the instincts inside me to survive 149 00:03:03,330 --> 00:03:08,340 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}I surrender myself to the instincts inside me to survive 150 00:03:03,500 --> 00:03:08,340 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4700,4800)\clip(1,54,1278,100)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 151 00:03:03,500 --> 00:03:08,340 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4700,4800)\clip(1,2,1278,54)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 152 00:03:03,500 --> 00:03:08,340 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4700,4800)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 153 00:03:03,500 --> 00:03:08,340 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4700,4800)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 154 00:03:03,500 --> 00:03:08,340 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4700,4800)\clip(1,54,1278,100)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 155 00:03:03,500 --> 00:03:08,340 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4700,4800)\clip(1,2,1278,54)}hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai he 156 00:03:08,510 --> 00:03:08,670 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 157 00:03:08,510 --> 00:03:08,670 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 158 00:03:08,510 --> 00:03:08,670 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 159 00:03:08,510 --> 00:03:08,670 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 160 00:03:08,510 --> 00:03:08,670 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 161 00:03:08,510 --> 00:03:08,670 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 162 00:03:08,510 --> 00:03:13,550 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}and continue to believe that answers await me in the chaos 163 00:03:08,510 --> 00:03:13,550 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}and continue to believe that answers await me in the chaos 164 00:03:08,510 --> 00:03:13,550 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}and continue to believe that answers await me in the chaos 165 00:03:08,510 --> 00:03:13,550 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}and continue to believe that answers await me in the chaos 166 00:03:08,670 --> 00:03:13,550 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4750,4850)\clip(1,54,1278,100)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 167 00:03:08,670 --> 00:03:13,550 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4750,4850)\clip(1,2,1278,54)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 168 00:03:08,670 --> 00:03:13,550 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4750,4850)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 169 00:03:08,670 --> 00:03:13,550 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4750,4850)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 170 00:03:08,670 --> 00:03:13,550 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4750,4850)\clip(1,54,1278,100)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 171 00:03:08,670 --> 00:03:13,550 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4750,4850)\clip(1,2,1278,54)}kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite 172 00:03:13,760 --> 00:03:13,930 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 173 00:03:13,760 --> 00:03:13,930 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 174 00:03:13,760 --> 00:03:13,930 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 175 00:03:13,760 --> 00:03:13,930 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 176 00:03:13,760 --> 00:03:13,930 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 177 00:03:13,760 --> 00:03:13,930 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 178 00:03:13,760 --> 00:03:18,730 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}There was a time when I could describe my dreams clear as water, 179 00:03:13,760 --> 00:03:18,730 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}There was a time when I could describe my dreams clear as water, 180 00:03:13,760 --> 00:03:18,730 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}There was a time when I could describe my dreams clear as water, 181 00:03:13,760 --> 00:03:18,730 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}There was a time when I could describe my dreams clear as water, 182 00:03:13,930 --> 00:03:18,730 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4650,4750)\clip(1,54,1278,100)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 183 00:03:13,930 --> 00:03:18,730 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4650,4750)\clip(1,2,1278,54)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 184 00:03:13,930 --> 00:03:18,730 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4650,4750)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 185 00:03:13,930 --> 00:03:18,730 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4650,4750)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 186 00:03:13,930 --> 00:03:18,730 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4650,4750)\clip(1,54,1278,100)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 187 00:03:13,930 --> 00:03:18,730 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4650,4750)\clip(1,2,1278,54)}ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa 188 00:03:19,020 --> 00:03:19,180 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 189 00:03:19,020 --> 00:03:19,180 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 190 00:03:19,020 --> 00:03:19,180 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 191 00:03:19,020 --> 00:03:19,180 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 192 00:03:19,020 --> 00:03:19,180 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 193 00:03:19,020 --> 00:03:19,180 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 194 00:03:19,020 --> 00:03:24,650 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}and they will let me overcome my limitations 195 00:03:19,020 --> 00:03:24,650 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}and they will let me overcome my limitations 196 00:03:19,020 --> 00:03:24,650 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}and they will let me overcome my limitations 197 00:03:19,020 --> 00:03:24,650 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}and they will let me overcome my limitations 198 00:03:19,180 --> 00:03:24,650 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,5300,5400)\clip(1,54,1278,100)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 199 00:03:19,180 --> 00:03:24,650 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,5300,5400)\clip(1,2,1278,54)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 200 00:03:19,180 --> 00:03:24,650 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,5300,5400)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 201 00:03:19,180 --> 00:03:24,650 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,5300,5400)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 202 00:03:19,180 --> 00:03:24,650 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,5300,5400)\clip(1,54,1278,100)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 203 00:03:19,180 --> 00:03:24,650 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,5300,5400)\clip(1,2,1278,54)}fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara 204 00:03:25,190 --> 00:03:25,360 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 205 00:03:25,190 --> 00:03:25,360 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 206 00:03:25,190 --> 00:03:25,360 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 207 00:03:25,190 --> 00:03:25,360 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 208 00:03:25,190 --> 00:03:25,360 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 209 00:03:25,190 --> 00:03:25,360 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 210 00:03:25,190 --> 00:03:29,190 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}You will hear my indomitable voice 211 00:03:25,190 --> 00:03:29,190 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}You will hear my indomitable voice 212 00:03:25,190 --> 00:03:29,190 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}You will hear my indomitable voice 213 00:03:25,190 --> 00:03:29,190 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}You will hear my indomitable voice 214 00:03:25,360 --> 00:03:29,190 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,3700,3800)\clip(1,54,1278,100)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 215 00:03:25,360 --> 00:03:29,190 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,3700,3800)\clip(1,2,1278,54)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 216 00:03:25,360 --> 00:03:29,190 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,3700,3800)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 217 00:03:25,360 --> 00:03:29,190 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,3700,3800)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 218 00:03:25,360 --> 00:03:29,190 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,3700,3800)\clip(1,54,1278,100)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 219 00:03:25,360 --> 00:03:29,190 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,3700,3800)\clip(1,2,1278,54)}yuruginai koe ni shite todokeru kitto 220 00:03:29,440 --> 00:03:29,610 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(450,25,640,25,0,100)\clip(1,54,1278,100)}itsuka tadoritsuku sono toki made 221 00:03:29,440 --> 00:03:29,610 {\fad(100,0)\bord4\be4\move(850,25,640,25,0,100)\clip(1,2,1278,54)}itsuka tadoritsuku sono toki made 222 00:03:29,440 --> 00:03:29,610 {\fad(100,0)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(450,25,640,25,0,100)}itsuka tadoritsuku sono toki made 223 00:03:29,440 --> 00:03:29,610 {\fad(100,0)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(850,25,640,25,0,100)}itsuka tadoritsuku sono toki made 224 00:03:29,440 --> 00:03:29,610 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(451.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,54,1278,100)}itsuka tadoritsuku sono toki made 225 00:03:29,440 --> 00:03:29,610 {\fad(100,0)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(851.5,26,641.5,26,0,100)\clip(1,2,1278,54)}itsuka tadoritsuku sono toki made 226 00:03:29,440 --> 00:03:34,120 {\fad(100,100)\pos(640,695)\bord4\be4}until we reach our goal 227 00:03:29,440 --> 00:03:34,120 {\fad(100,100)\pos(640,695)\blur0.5}until we reach our goal 228 00:03:29,440 --> 00:03:34,120 {\fad(100,100)\pos(640,695)\c&H2F2FAD&\clip(1,605,1278,673)\blur0.5}until we reach our goal 229 00:03:29,440 --> 00:03:34,120 {\fad(100,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\pos(641.5,696)}until we reach our goal 230 00:03:29,610 --> 00:03:34,120 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,850,25,4350,4450)\clip(1,54,1278,100)}itsuka tadoritsuku sono toki made 231 00:03:29,610 --> 00:03:34,120 {\fad(0,100)\bord4\be4\move(640,25,450,25,4350,4450)\clip(1,2,1278,54)}itsuka tadoritsuku sono toki made 232 00:03:29,610 --> 00:03:34,120 {\fad(0,100)\blur0.5\clip(1,54,1278,100)\move(640,25,850,25,4350,4450)}itsuka tadoritsuku sono toki made 233 00:03:29,610 --> 00:03:34,120 {\fad(0,100)\c&H2F2FAD&\clip(1,2,1278,54)\blur0.5\move(640,25,450,25,4350,4450)}itsuka tadoritsuku sono toki made 234 00:03:29,610 --> 00:03:34,120 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,851.5,26,4350,4450)\clip(1,54,1278,100)}itsuka tadoritsuku sono toki made 235 00:03:29,610 --> 00:03:34,120 {\fad(0,100)\c&HHDBDBDB&\3c&H000000&\bord0.4\be2\move(641.5,26,451.5,26,4350,4450)\clip(1,2,1278,54)}itsuka tadoritsuku sono toki made 236 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 EP 237 00:03:50,210 --> 00:03:53,630 {\fad(1200,1500)\bord0\blur0.5\clip(0,211,1280,276)\c&H2D2E99&\move(640,270,845,270,1600,3420)}Kill the Shadows 238 00:03:50,210 --> 00:03:53,630 {\fad(1200,1500)\bord0\blur0.5\clip(0,276,1280,346)\c&H000000&\move(640,270,435,270,1600,3420)}Kill the Shadows 239 00:03:53,960 --> 00:03:55,170 Wow! 240 00:03:55,170 --> 00:03:56,790 Awesome! 241 00:03:56,790 --> 00:03:58,920 So this is the imperial capital! 242 00:03:59,260 --> 00:04:02,260 If I make good money here, I could buy the entire village! 243 00:04:02,260 --> 00:04:04,390 I should head for the barracks. 244 00:04:06,470 --> 00:04:07,680 Oh... 245 00:04:07,680 --> 00:04:09,770 You're an applicant too, huh? 246 00:04:09,770 --> 00:04:12,440 Fill out this form, and bring it back to me. 247 00:04:12,440 --> 00:04:13,810 This means... 248 00:04:14,310 --> 00:04:16,860 I'll be starting out as a grunt? 249 00:04:16,860 --> 00:04:17,690 Obviously. 250 00:04:17,690 --> 00:04:19,980 Who has time for that?! 251 00:04:19,980 --> 00:04:21,940 Just look at my technique. 252 00:04:21,940 --> 00:04:25,160 If I show promise, will you start me out as a commanding officer? 253 00:04:25,160 --> 00:04:26,280 Get out! 254 00:04:27,620 --> 00:04:28,620 What the hell? 255 00:04:28,620 --> 00:04:29,830 At least give me a chance! 256 00:04:29,830 --> 00:04:30,830 Don't be ridiculous! 257 00:04:30,830 --> 00:04:32,870 We've had no end of applicants in this recession! 258 00:04:32,870 --> 00:04:35,710 You think we can hire anyone who strolls through the door?! 259 00:04:35,710 --> 00:04:37,040 Oh, really? 260 00:04:37,040 --> 00:04:39,550 Got it? Then scram, you damned brat! 261 00:04:43,720 --> 00:04:46,760 {\i1}Do I cause a scene and make a name for myself? 262 00:04:46,760 --> 00:04:48,760 {\i1}But what if I get arrested? 263 00:04:48,760 --> 00:04:50,140 Hi! 264 00:04:50,850 --> 00:04:51,890 Hmm? 265 00:04:52,310 --> 00:04:54,850 You seem troubled, young man. 266 00:04:54,850 --> 00:04:56,730 Sounds like you need a lady's assistance. 267 00:04:57,980 --> 00:05:01,150 Th-The capital's even bigger than I thought! 268 00:05:02,740 --> 00:05:03,860 What're you looking at? 269 00:05:05,490 --> 00:05:09,830 I guess you came all the way from the country, dreaming of making it in the big city? 270 00:05:09,830 --> 00:05:11,160 How'd you know that? 271 00:05:11,160 --> 00:05:12,830 I could tell the moment I saw you. 272 00:05:12,830 --> 00:05:15,460 Anyone who's lived here long enough can spot outsiders instantly. 273 00:05:15,460 --> 00:05:15,920 Anyway... 274 00:05:16,580 --> 00:05:19,960 I know a much quicker way to get government work. 275 00:05:19,960 --> 00:05:20,840 Seriously? 276 00:05:20,840 --> 00:05:21,880 Wanna know how? 277 00:05:21,880 --> 00:05:23,090 Mm-hm! 278 00:05:23,460 --> 00:05:26,050 Then you can treat me to lunch! 279 00:05:29,760 --> 00:05:33,640 Nothing beats an afternoon drink! 280 00:05:34,140 --> 00:05:35,560 How 'bout a glass, young man? 281 00:05:35,560 --> 00:05:36,390 Let's have some fun! 282 00:05:36,390 --> 00:05:38,940 Just tell me how to get hired by the government! 283 00:05:39,270 --> 00:05:41,690 Right. In short, you need two things. 284 00:05:43,110 --> 00:05:44,900 Connections and money. 285 00:05:44,900 --> 00:05:46,900 M-Money? 286 00:05:46,900 --> 00:05:49,410 There's a guy I know in the military. 287 00:05:49,410 --> 00:05:52,200 If I grease his palm with some cash, you'll be hired right away! 288 00:05:53,450 --> 00:05:54,870 I get it. 289 00:05:54,870 --> 00:05:55,870 Then... 290 00:05:55,870 --> 00:05:57,330 Would this be enough? 291 00:05:57,330 --> 00:05:59,080 Oh, absolutely! 292 00:05:59,080 --> 00:06:02,590 On my way here, I collected some rewards for slaying Danger Beasts. 293 00:06:03,750 --> 00:06:05,050 So you're strong. 294 00:06:05,510 --> 00:06:07,380 You'll be a commanding officer in no time! 295 00:06:07,380 --> 00:06:09,010 Sounds great! I'll leave it to you! 296 00:06:10,970 --> 00:06:14,770 I'm glad we were able to meet. I know you'll learn a lot from the experience.{heh} 297 00:06:14,770 --> 00:06:18,060 Just sit tight while I take care of everything, okay? 298 00:06:18,060 --> 00:06:19,980 Okay! 299 00:06:31,370 --> 00:06:33,870 Sir, it's almost closing time. 300 00:06:33,870 --> 00:06:36,330 Oh, I'm waiting for someone. 301 00:06:36,330 --> 00:06:39,540 Sorry to break it to you, but you've been had. 302 00:06:40,210 --> 00:06:40,880 Huh? 303 00:06:41,500 --> 00:06:42,960 Huh?! 304 00:06:42,960 --> 00:06:46,010 Times are tough, you know. Were you born yesterday? 305 00:06:46,010 --> 00:06:47,720 Th-That's fraud! 306 00:06:47,720 --> 00:06:48,380 I'm reporting her! 307 00:06:48,380 --> 00:06:49,630 Don't bother. 308 00:06:49,630 --> 00:06:51,930 If anything, it's your fault for being so easily tricked. 309 00:06:54,510 --> 00:06:56,100 Damn it! 310 00:06:56,100 --> 00:06:58,480 After paying off the tab, I'm flat broke! 311 00:06:58,480 --> 00:06:59,690 Damn those boobs! 312 00:06:59,690 --> 00:07:01,810 I mean, damn that woman! 313 00:07:01,810 --> 00:07:04,190 Is this what you meant by learning from the experience? 314 00:07:05,780 --> 00:07:07,030 Damn it. 315 00:07:07,030 --> 00:07:09,900 No one out in the country would lie like that. 316 00:07:11,660 --> 00:07:12,870 Oh well. 317 00:07:13,240 --> 00:07:14,780 Guess I'm spending the night outside. 318 00:07:14,780 --> 00:07:16,240 I can sleep anywhere. 319 00:07:16,990 --> 00:07:17,750 Stop. 320 00:07:21,580 --> 00:07:23,460 Again, my lady? 321 00:07:23,460 --> 00:07:24,710 You know I can't help it. 322 00:07:24,710 --> 00:07:26,420 It's my nature. 323 00:07:29,170 --> 00:07:32,640 If you have nowhere to sleep, would you like to stay at my home? 324 00:07:32,800 --> 00:07:33,010 {\3c&H000000&\c&H000000&\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\alpha&HFF&\t(\alpha&H88&)}m -166 -60 l -166 -48 -167 -40 -164 -30 -166 -20 -165 -6 -171 8 -165 17 -167 34 -163 47 -167 56 -165 69 -168 79 -154 77 -141 78 -128 82 -125 76 -108 78 -104 76 -85 77 -76 74 -65 79 -50 78 -37 73 -20 76 -3 73 8 78 19 76 37 75 49 78 63 77 67 76 72 83 72 91 72 98 59 97 47 97 53 101 69 110 79 114 81 120 100 127 114 136 118 126 118 116 125 111 126 101 131 95 117 94 105 97 103 86 95 76 110 74 125 77 141 74 156 77 169 75 172 62 167 51 168 38 170 28 167 15 170 4 169 -8 171 -19 170 -31 166 -43 169 -58 154 -59 133 -57 118 -60 101 -57 84 -57 74 -62 55 -58 40 -62 17 -61 5 -60 -16 -63 -34 -58 -52 -58 -67 -63 -85 -60 -108 -63 -119 -60 -140 -57 -151 -62 325 00:07:32,800 --> 00:07:33,010 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&\alpha&HFF&\t(\alpha&H88&)}m -166 -60 l -166 -48 -167 -40 -164 -30 -166 -20 -165 -6 -171 8 -165 17 -167 34 -163 47 -167 56 -165 69 -168 79 -154 77 -141 78 -128 82 -125 76 -108 78 -104 76 -85 77 -76 74 -65 79 -50 78 -37 73 -20 76 -3 73 8 78 19 76 37 75 49 78 63 77 67 76 72 83 72 91 72 98 59 97 47 97 53 101 69 110 79 114 81 120 100 127 114 136 118 126 118 116 125 111 126 101 131 95 117 94 105 97 103 86 95 76 110 74 125 77 141 74 156 77 169 75 172 62 167 51 168 38 170 28 167 15 170 4 169 -8 171 -19 170 -31 166 -43 169 -58 154 -59 133 -57 118 -60 101 -57 84 -57 74 -62 55 -58 40 -62 17 -61 5 -60 -16 -63 -34 -58 -52 -58 -67 -63 -85 -60 -108 -63 -119 -60 -140 -57 -151 -62 326 00:07:32,800 --> 00:07:34,600 {\fad(450,0)\blur0.6\fscx145\fscy145\pos(212,81)\c&H132C4B&\t(0,450,1,\c&H122EB4&)}Now Suspicious of Everything 327 00:07:33,010 --> 00:07:33,260 {\3c&H000000&\c&H000000&\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\alpha&H88&\t(0,240,\alpha&H00&)}m -165 -59 l -166 -47 -169 -39 -165 -29 -166 -20 -167 -8 -169 9 -167 19 -168 33 -163 48 -167 57 -165 67 -167 78 -154 75 -139 78 -130 84 -127 78 -107 80 -106 75 -83 76 -78 73 -63 77 -49 79 -37 71 -22 74 -3 74 8 80 17 75 39 76 50 79 65 75 65 77 72 85 74 90 71 97 61 99 47 98 51 100 70 112 80 112 79 118 99 125 114 137 117 128 117 115 123 112 124 103 132 93 119 96 104 98 101 87 95 77 108 74 126 77 139 75 154 75 171 76 174 63 169 53 167 37 172 30 169 17 171 5 169 -6 171 -21 169 -33 164 -43 170 -57 156 -60 132 -58 117 -59 101 -55 84 -59 73 -63 54 -60 42 -60 18 -63 4 -61 -16 -62 -33 -59 -50 -56 -68 -61 -84 -60 -107 -65 -119 -58 -141 -57 -150 -63 328 00:07:33,010 --> 00:07:33,260 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&\alpha&H88&\t(0,240,\alpha&H00&)}m -165 -59 l -166 -47 -169 -39 -165 -29 -166 -20 -167 -8 -169 9 -167 19 -168 33 -163 48 -167 57 -165 67 -167 78 -154 75 -139 78 -130 84 -127 78 -107 80 -106 75 -83 76 -78 73 -63 77 -49 79 -37 71 -22 74 -3 74 8 80 17 75 39 76 50 79 65 75 65 77 72 85 74 90 71 97 61 99 47 98 51 100 70 112 80 112 79 118 99 125 114 137 117 128 117 115 123 112 124 103 132 93 119 96 104 98 101 87 95 77 108 74 126 77 139 75 154 75 171 76 174 63 169 53 167 37 172 30 169 17 171 5 169 -6 171 -21 169 -33 164 -43 170 -57 156 -60 132 -58 117 -59 101 -55 84 -59 73 -63 54 -60 42 -60 18 -63 4 -61 -16 -62 -33 -59 -50 -56 -68 -61 -84 -60 -107 -65 -119 -58 -141 -57 -150 -63 329 00:07:33,260 --> 00:07:33,510 {\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&H000000&}m -166 -58 l -164 -50 -168 -42 -164 -30 -164 -21 -163 -8 -171 6 -166 18 -165 36 -163 47 -165 58 -164 68 -169 78 -155 76 -143 77 -126 80 -126 76 -110 78 -104 75 -85 75 -74 72 -64 79 -48 76 -35 75 -19 75 -5 71 6 80 18 75 35 76 48 79 64 77 68 76 70 84 70 92 74 96 59 96 47 98 52 99 68 111 80 112 81 121 98 126 114 134 117 125 118 117 125 110 126 101 130 95 119 92 103 98 104 84 97 78 108 74 125 76 142 76 154 79 169 75 170 62 169 52 167 38 169 27 165 13 169 3 171 -9 171 -17 172 -30 164 -41 169 -57 153 -61 135 -55 119 -59 100 -59 83 -56 72 -61 57 -58 38 -62 17 -63 6 -58 -14 -62 -34 -58 -51 -57 -66 -63 -87 -60 -109 -61 -117 -60 -139 -55 -152 -63 330 00:07:33,260 --> 00:07:33,510 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&}m -166 -58 l -164 -50 -168 -42 -164 -30 -164 -21 -163 -8 -171 6 -166 18 -165 36 -163 47 -165 58 -164 68 -169 78 -155 76 -143 77 -126 80 -126 76 -110 78 -104 75 -85 75 -74 72 -64 79 -48 76 -35 75 -19 75 -5 71 6 80 18 75 35 76 48 79 64 77 68 76 70 84 70 92 74 96 59 96 47 98 52 99 68 111 80 112 81 121 98 126 114 134 117 125 118 117 125 110 126 101 130 95 119 92 103 98 104 84 97 78 108 74 125 76 142 76 154 79 169 75 170 62 169 52 167 38 169 27 165 13 169 3 171 -9 171 -17 172 -30 164 -41 169 -57 153 -61 135 -55 119 -59 100 -59 83 -56 72 -61 57 -58 38 -62 17 -63 6 -58 -14 -62 -34 -58 -51 -57 -66 -63 -87 -60 -109 -61 -117 -60 -139 -55 -152 -63 331 00:07:33,510 --> 00:07:33,760 {\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&H000000&}m -164 -61 l -165 -46 -167 -38 -163 -31 -165 -18 -165 -5 -172 9 -164 18 -169 36 -164 49 -165 56 -163 69 -166 79 -154 79 -142 76 -126 83 -124 74 -110 78 -102 78 -85 79 -75 74 -64 81 -50 77 -39 71 -22 74 -2 71 7 79 19 78 36 73 50 78 61 78 69 78 73 85 70 91 74 99 57 99 47 96 52 99 70 112 79 116 80 119 100 127 112 135 119 126 119 116 124 110 128 102 133 95 116 93 107 96 103 86 95 76 111 74 123 79 142 76 157 77 171 77 170 60 166 50 170 40 168 26 167 16 169 6 168 -6 170 -18 168 -33 168 -43 167 -60 155 -59 133 -55 117 -62 102 -58 85 -58 74 -64 54 -58 38 -61 15 -59 5 -60 -14 -64 -33 -60 -52 -60 -66 -62 -87 -61 -107 -61 -121 -62 -139 -59 -151 -61 332 00:07:33,510 --> 00:07:33,760 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&}m -164 -61 l -165 -46 -167 -38 -163 -31 -165 -18 -165 -5 -172 9 -164 18 -169 36 -164 49 -165 56 -163 69 -166 79 -154 79 -142 76 -126 83 -124 74 -110 78 -102 78 -85 79 -75 74 -64 81 -50 77 -39 71 -22 74 -2 71 7 79 19 78 36 73 50 78 61 78 69 78 73 85 70 91 74 99 57 99 47 96 52 99 70 112 79 116 80 119 100 127 112 135 119 126 119 116 124 110 128 102 133 95 116 93 107 96 103 86 95 76 111 74 123 79 142 76 157 77 171 77 170 60 166 50 170 40 168 26 167 16 169 6 168 -6 170 -18 168 -33 168 -43 167 -60 155 -59 133 -55 117 -62 102 -58 85 -58 74 -64 54 -58 38 -61 15 -59 5 -60 -14 -64 -33 -60 -52 -60 -66 -62 -87 -61 -107 -61 -121 -62 -139 -59 -151 -61 333 00:07:33,760 --> 00:07:34,010 {\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&H000000&}m -166 -58 l -167 -47 -165 -39 -164 -31 -164 -18 -163 -5 -172 10 -163 15 -165 32 -162 45 -167 57 -164 70 -166 77 -153 75 -142 80 -126 83 -126 74 -107 80 -102 77 -85 78 -77 74 -66 79 -49 76 -38 73 -18 77 -3 72 7 76 18 77 37 75 47 80 62 76 69 74 70 81 74 89 70 99 57 97 47 96 51 102 71 108 80 114 82 119 98 128 116 135 120 127 120 114 123 112 124 100 132 97 119 92 107 99 102 84 97 77 109 75 126 75 142 75 157 75 168 75 171 61 169 53 167 36 172 26 167 16 169 3 167 -8 171 -19 168 -33 168 -42 170 -60 156 -59 133 -55 120 -61 102 -55 85 -59 74 -62 56 -60 38 -60 19 -62 4 -61 -17 -63 -34 -56 -52 -59 -69 -63 -86 -59 -107 -62 -117 -62 -140 -58 -153 -64 334 00:07:33,760 --> 00:07:34,010 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&}m -166 -58 l -167 -47 -165 -39 -164 -31 -164 -18 -163 -5 -172 10 -163 15 -165 32 -162 45 -167 57 -164 70 -166 77 -153 75 -142 80 -126 83 -126 74 -107 80 -102 77 -85 78 -77 74 -66 79 -49 76 -38 73 -18 77 -3 72 7 76 18 77 37 75 47 80 62 76 69 74 70 81 74 89 70 99 57 97 47 96 51 102 71 108 80 114 82 119 98 128 116 135 120 127 120 114 123 112 124 100 132 97 119 92 107 99 102 84 97 77 109 75 126 75 142 75 157 75 168 75 171 61 169 53 167 36 172 26 167 16 169 3 167 -8 171 -19 168 -33 168 -42 170 -60 156 -59 133 -55 120 -61 102 -55 85 -59 74 -62 56 -60 38 -60 19 -62 4 -61 -17 -63 -34 -56 -52 -59 -69 -63 -86 -59 -107 -62 -117 -62 -140 -58 -153 -64 335 00:07:34,010 --> 00:07:34,260 {\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&H000000&}m -165 -59 l -165 -49 -168 -38 -166 -28 -166 -19 -167 -4 -171 9 -165 19 -169 33 -165 49 -168 57 -163 68 -170 80 -155 76 -141 80 -126 83 -123 74 -107 77 -106 76 -83 75 -75 72 -64 79 -48 79 -38 75 -20 75 -1 72 8 78 17 78 39 75 49 78 61 75 69 78 73 83 71 89 74 97 57 97 47 95 51 100 67 112 78 113 80 118 100 129 116 135 117 128 117 116 124 112 126 100 130 94 116 92 103 95 103 85 94 76 110 74 126 78 141 73 156 78 169 76 170 62 165 52 166 36 168 29 168 15 171 4 170 -8 171 -20 168 -33 164 -41 169 -60 154 -59 133 -55 118 -61 99 -58 86 -59 76 -61 54 -59 42 -62 18 -60 5 -60 -18 -65 -35 -56 -52 -58 -69 -64 -83 -61 -107 -65 -120 -60 -140 -58 -149 -60 336 00:07:34,010 --> 00:07:34,260 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&}m -165 -59 l -165 -49 -168 -38 -166 -28 -166 -19 -167 -4 -171 9 -165 19 -169 33 -165 49 -168 57 -163 68 -170 80 -155 76 -141 80 -126 83 -123 74 -107 77 -106 76 -83 75 -75 72 -64 79 -48 79 -38 75 -20 75 -1 72 8 78 17 78 39 75 49 78 61 75 69 78 73 83 71 89 74 97 57 97 47 95 51 100 67 112 78 113 80 118 100 129 116 135 117 128 117 116 124 112 126 100 130 94 116 92 103 95 103 85 94 76 110 74 126 78 141 73 156 78 169 76 170 62 165 52 166 36 168 29 168 15 171 4 170 -8 171 -20 168 -33 164 -41 169 -60 154 -59 133 -55 118 -61 99 -58 86 -59 76 -61 54 -59 42 -62 18 -60 5 -60 -18 -65 -35 -56 -52 -58 -69 -64 -83 -61 -107 -65 -120 -60 -140 -58 -149 -60 337 00:07:34,260 --> 00:07:34,470 {\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&H000000&}m -167 -58 l -167 -46 -166 -42 -166 -30 -166 -22 -164 -5 -173 10 -166 15 -169 36 -165 46 -168 55 -166 71 -170 77 -152 75 -142 80 -126 84 -125 74 -108 79 -105 77 -83 77 -77 76 -63 79 -49 80 -37 71 -18 74 -4 71 6 79 20 77 35 77 48 77 64 78 68 77 73 81 73 89 73 98 59 95 46 97 52 101 67 109 77 113 82 122 98 125 116 135 118 125 118 117 125 109 124 101 129 97 117 93 105 96 101 87 96 74 108 73 127 78 140 76 154 79 167 76 174 63 166 53 170 38 171 30 168 17 169 4 167 -7 170 -21 168 -29 164 -41 167 -57 152 -59 133 -55 116 -59 102 -59 82 -58 74 -61 54 -57 40 -62 18 -62 4 -58 -15 -63 -36 -57 -53 -60 -69 -64 -86 -62 -109 -63 -117 -58 -142 -58 -151 -63 338 00:07:34,260 --> 00:07:34,470 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&}m -167 -58 l -167 -46 -166 -42 -166 -30 -166 -22 -164 -5 -173 10 -166 15 -169 36 -165 46 -168 55 -166 71 -170 77 -152 75 -142 80 -126 84 -125 74 -108 79 -105 77 -83 77 -77 76 -63 79 -49 80 -37 71 -18 74 -4 71 6 79 20 77 35 77 48 77 64 78 68 77 73 81 73 89 73 98 59 95 46 97 52 101 67 109 77 113 82 122 98 125 116 135 118 125 118 117 125 109 124 101 129 97 117 93 105 96 101 87 96 74 108 73 127 78 140 76 154 79 167 76 174 63 166 53 170 38 171 30 168 17 169 4 167 -7 170 -21 168 -29 164 -41 167 -57 152 -59 133 -55 116 -59 102 -59 82 -58 74 -61 54 -57 40 -62 18 -62 4 -58 -15 -63 -36 -57 -53 -60 -69 -64 -86 -62 -109 -63 -117 -58 -142 -58 -151 -63 339 00:07:34,470 --> 00:07:34,600 {\an7\blur1\bord2\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&H000000&}m -168 -62 l -168 -47 -165 -41 -166 -32 -165 -18 -166 -7 -171 10 -163 19 -167 36 -163 49 -168 58 -163 71 -166 77 -152 79 -140 76 -128 80 -126 75 -107 76 -104 77 -87 76 -78 76 -63 80 -48 77 -38 75 -19 76 -2 75 8 79 21 77 35 74 50 78 62 77 65 75 74 81 72 90 74 97 61 99 45 96 51 101 68 111 77 113 79 119 98 129 113 136 119 124 116 118 127 113 125 99 133 94 119 93 106 98 105 84 94 75 112 72 124 78 139 75 155 79 167 77 170 61 167 52 167 40 171 30 168 17 171 5 171 -10 173 -18 170 -32 166 -44 171 -58 152 -61 132 -58 120 -60 102 -55 83 -56 72 -60 57 -56 39 -62 15 -61 4 -58 -17 -61 -34 -57 -52 -57 -67 -65 -83 -62 -107 -61 -117 -59 -140 -58 -151 -60 340 00:07:34,470 --> 00:07:34,600 {\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(212,81)\p1\c&HFFFFFF&}m -168 -62 l -168 -47 -165 -41 -166 -32 -165 -18 -166 -7 -171 10 -163 19 -167 36 -163 49 -168 58 -163 71 -166 77 -152 79 -140 76 -128 80 -126 75 -107 76 -104 77 -87 76 -78 76 -63 80 -48 77 -38 75 -19 76 -2 75 8 79 21 77 35 74 50 78 62 77 65 75 74 81 72 90 74 97 61 99 45 96 51 101 68 111 77 113 79 119 98 129 113 136 119 124 116 118 127 113 125 99 133 94 119 93 106 98 105 84 94 75 112 72 124 78 139 75 155 79 167 77 170 61 167 52 167 40 171 30 168 17 171 5 171 -10 173 -18 170 -32 166 -44 171 -58 152 -61 132 -58 120 -60 102 -55 83 -56 72 -60 57 -56 39 -62 15 -61 4 -58 -17 -61 -34 -57 -52 -57 -67 -65 -83 -62 -107 -61 -117 -59 -140 -58 -151 -60 341 00:07:34,600 --> 00:07:36,720 I don't have any money. 342 00:07:37,770 --> 00:07:40,060 You wouldn't be sleeping here if you did, would you? 343 00:07:40,060 --> 00:07:43,650 Lady Aria can't ignore people like you. 344 00:07:43,650 --> 00:07:45,610 You should accept her generosity. 345 00:07:45,610 --> 00:07:46,570 What would you like to do? 346 00:07:47,980 --> 00:07:49,110 Well... 347 00:07:49,110 --> 00:07:51,320 I guess it's better than sleeping outside. 348 00:07:51,530 --> 00:07:53,280 It's settled, then! 349 00:07:53,280 --> 00:07:54,030 Oh... 350 00:07:54,030 --> 00:07:56,240 Aria's brought someone home again. 351 00:07:56,240 --> 00:07:56,870 My... 352 00:07:56,870 --> 00:07:58,120 It's a real habit of hers. 353 00:07:58,120 --> 00:07:59,200 I wonder how many this makes. 354 00:07:59,500 --> 00:08:00,830 Mother! 355 00:08:00,830 --> 00:08:03,460 Th-Thank you. 356 00:08:04,170 --> 00:08:07,130 {\i1}Those guards look really strong. 357 00:08:05,080 --> 00:08:06,670 {\an8}There's no need to be nervous. 358 00:08:07,130 --> 00:08:08,840 {\i1}Maybe that's why the people here 359 00:08:07,130 --> 00:08:08,840 {\an8}I bet you're hungry. 360 00:08:08,840 --> 00:08:11,880 {\i1}can show kindness to a stranger without feeling threatened. 361 00:08:13,220 --> 00:08:17,850 {\i1}It's nice to know that even the capital still has people with goodness in their hearts. 362 00:08:17,850 --> 00:08:20,310 Thank you very much for taking me in! 363 00:08:26,940 --> 00:08:28,190 I see. 364 00:08:28,440 --> 00:08:31,690 You seek a successful military career so you can save your village. 365 00:08:31,690 --> 00:08:32,400 Yes, sir. 366 00:08:33,070 --> 00:08:34,110 However... 367 00:08:34,530 --> 00:08:36,870 It's peaceful here within the capital, 368 00:08:36,870 --> 00:08:40,660 but the homelands of three other races surround this country. 369 00:08:40,660 --> 00:08:44,830 You could be sent to fight on the borders. 370 00:08:45,500 --> 00:08:46,880 I'm fully prepared for that. 371 00:08:47,080 --> 00:08:48,340 I see. 372 00:08:48,340 --> 00:08:49,750 Your determination is impressive. 373 00:08:49,750 --> 00:08:51,920 A splendid example of youth. 374 00:08:51,920 --> 00:08:54,300 Did you come from the village all by yourself, Tatsumi? 375 00:08:54,300 --> 00:08:55,840 No. There were three of us. 376 00:08:56,390 --> 00:08:57,550 The thing is... 377 00:09:01,970 --> 00:09:04,100 All right! We'll be on our way, Chief! 378 00:09:04,100 --> 00:09:04,850 Right. 379 00:09:04,850 --> 00:09:08,020 You three have always complemented each other's strengths. 380 00:09:08,020 --> 00:09:11,070 Use your skills to rise through the ranks. 381 00:09:11,070 --> 00:09:12,190 Leave it to us. 382 00:09:12,190 --> 00:09:13,940 We'll bring wealth to the village. 383 00:09:13,940 --> 00:09:16,860 And then no one will have to starve! 384 00:09:16,860 --> 00:09:21,450 Though it'll probably take ten years for me, the great Ieyasu, to become famous. 385 00:09:21,450 --> 00:09:24,830 The great Ieyasu will probably get his head chopped off for breaking the law. 386 00:09:24,830 --> 00:09:26,080 Damn it, Sayo! 387 00:09:26,080 --> 00:09:27,880 {\an8}You're gonna jinx me here! 388 00:09:27,880 --> 00:09:32,170 {\an8}You'll only have yourself to blame! 389 00:09:27,880 --> 00:09:30,380 It seems you all have plenty of energy. 390 00:09:30,920 --> 00:09:32,170 Now, Tatsumi... 391 00:09:32,170 --> 00:09:33,460 My last parting gift for you. 392 00:09:33,960 --> 00:09:35,470 Take this. 393 00:09:36,260 --> 00:09:37,510 When in need... 394 00:09:37,510 --> 00:09:38,300 Sell it, right? 395 00:09:38,300 --> 00:09:39,260 No! 396 00:09:40,720 --> 00:09:42,680 Keep it close to you, 397 00:09:43,140 --> 00:09:45,560 and God will surely help you. 398 00:09:46,520 --> 00:09:47,390 Yeah. 399 00:09:47,390 --> 00:09:49,110 Thank you, Chief! 400 00:09:50,310 --> 00:09:52,980 And so, we left in high spirits. 401 00:09:53,530 --> 00:09:55,240 But soon after, we got attacked by bandits, 402 00:09:55,240 --> 00:09:56,990 and we've been separated ever since. 403 00:09:56,990 --> 00:09:57,860 Oh dear. 404 00:09:58,240 --> 00:10:01,830 Those two are strong fighters, so I'm not necessarily worried, but... 405 00:10:01,830 --> 00:10:04,870 Ieyasu has absolutely no sense of direction. 406 00:10:04,870 --> 00:10:06,250 What was that?! 407 00:10:06,250 --> 00:10:09,830 I wonder if he'll even be able to make it to our meeting place. 408 00:10:09,830 --> 00:10:10,840 Very well, then. 409 00:10:10,840 --> 00:10:11,460 Huh? 410 00:10:11,460 --> 00:10:13,840 I'll put in a good word with a military acquaintance of mine. 411 00:10:14,510 --> 00:10:16,920 And I'll request a search for those two, as well. 412 00:10:17,680 --> 00:10:18,630 Really? 413 00:10:19,550 --> 00:10:20,970 Thank you so much! 414 00:10:20,970 --> 00:10:23,720 They say my intuition is rather accurate. 415 00:10:23,720 --> 00:10:26,600 I daresay you'll see the two of them soon.{lol} 416 00:10:26,810 --> 00:10:28,140 Miss Aria... 417 00:10:32,730 --> 00:10:33,900 {\i1}I was lucky. 418 00:10:33,900 --> 00:10:36,780 {\i1}In the end, I was saved by good people. 419 00:10:37,570 --> 00:10:39,820 {\i1}Now it's just Sayo and Ieyasu. 420 00:10:40,660 --> 00:10:43,990 {\i1}I hope they both made it to the capital safely. 421 00:10:46,790 --> 00:10:48,870 Next, let's visit the store across the road! 422 00:10:48,870 --> 00:10:50,000 Please wait, my lady! 423 00:10:51,880 --> 00:10:54,590 Her shopping trips aren't for the faint of heart, I see. 424 00:10:55,380 --> 00:10:58,300 The sheer volume is getting ridiculous. 425 00:10:58,880 --> 00:11:00,550 It's not just the young lady. 426 00:11:00,550 --> 00:11:02,510 All women are like this. 427 00:11:02,850 --> 00:11:04,140 Really? 428 00:11:04,140 --> 00:11:07,270 The ones I know have no trouble choosing clothes. 429 00:11:07,270 --> 00:11:08,640 It's not like I have anything else! 430 00:11:08,640 --> 00:11:09,940 But anyway, Tatsumi. 431 00:11:09,940 --> 00:11:10,520 Yes? 432 00:11:10,520 --> 00:11:11,560 Take a look at that. 433 00:11:11,560 --> 00:11:12,350 Huh? 434 00:11:12,350 --> 00:11:16,610 That building in the distance is the imperial palace. The heart of the capital. 435 00:11:16,610 --> 00:11:18,320 It's huge! 436 00:11:18,530 --> 00:11:22,280 Is that where the great emperor is? The one who holds the fate of nations in his hand? 437 00:11:22,280 --> 00:11:23,120 Not quite. 438 00:11:23,120 --> 00:11:24,490 It's a little different than that. 439 00:11:26,160 --> 00:11:28,950 There's an emperor, but he's only a child. 440 00:11:29,660 --> 00:11:32,710 The prime minister controls the emperor from the shadows. 441 00:11:32,710 --> 00:11:34,840 And he's why this country is rotting from the inside out. 442 00:11:34,840 --> 00:11:35,590 The pri— 443 00:11:36,380 --> 00:11:38,130 Don't say anything suspicious. 444 00:11:38,130 --> 00:11:39,970 If anyone hears us, they'll have our heads. 445 00:11:41,470 --> 00:11:42,800 Then... 446 00:11:42,800 --> 00:11:45,390 That's why my village suffers from such unbearable taxes? 447 00:11:45,390 --> 00:11:46,760 A mere fact of life in the capital. 448 00:11:50,520 --> 00:11:52,650 But there are also people like those. 449 00:11:55,770 --> 00:11:57,070 "Night Raid"? 450 00:11:57,070 --> 00:12:00,780 They're a group of assassins that have been terrorizing the imperial capital. 451 00:12:00,780 --> 00:12:04,530 As the name suggests, they attack their victims under cover of night. 452 00:12:04,530 --> 00:12:08,540 They mainly target high-ranking executives and the capital's upper class. 453 00:12:08,910 --> 00:12:10,660 Prepare yourself, just in case. 454 00:12:10,660 --> 00:12:11,710 Yes, sir. 455 00:12:11,710 --> 00:12:15,000 Also, could you lend a hand over there? 456 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 Huh? 457 00:12:16,960 --> 00:12:18,710 What ordeal is this?! 458 00:12:24,890 --> 00:12:25,970 Now, then... 459 00:12:25,970 --> 00:12:28,560 Maybe I'll make another entry in my diary tonight. 460 00:12:28,560 --> 00:12:30,810 I just can't give up this hobby. 461 00:12:33,350 --> 00:12:34,190 Eh? 462 00:12:46,240 --> 00:12:47,700 My apologies. 463 00:12:49,240 --> 00:12:50,240 What's going on? 464 00:12:50,870 --> 00:12:52,000 Murderous intent? 465 00:12:54,420 --> 00:12:55,420 {\i1}It can't be. 466 00:13:01,170 --> 00:13:02,300 {\i1}That's... 467 00:13:15,440 --> 00:13:16,900 {\i1}Night Raid! 468 00:13:18,860 --> 00:13:20,440 Night Raid... 469 00:13:20,770 --> 00:13:23,190 So you'd even target these people? Just because they're wealthy? 470 00:13:24,650 --> 00:13:26,110 {\i1}What do I do? 471 00:13:26,110 --> 00:13:27,610 {\i1}Do I assist the guards? 472 00:13:27,610 --> 00:13:29,070 {\i1}Or defend the house? 473 00:13:29,070 --> 00:13:32,080 Your targets are the three guards, Akame. 474 00:13:33,620 --> 00:13:34,870 They will be eliminated. 475 00:13:47,430 --> 00:13:49,930 Listen. Don't let that sword of hers touch you.{seems like standard practice for swords...} 476 00:14:01,150 --> 00:14:05,650 A fitting end for someone like me, already rotting from within...{lol ok} 477 00:14:06,360 --> 00:14:08,200 What's with these guys? 478 00:14:08,200 --> 00:14:09,200 They're worse than monsters! 479 00:14:11,990 --> 00:14:13,200 How pathetic, 480 00:14:13,200 --> 00:14:14,830 turning tail at the sight of the enemy. 481 00:14:14,830 --> 00:14:17,620 Though, who wouldn't run in these circumstances? 482 00:14:17,620 --> 00:14:20,710 {\i1}They were wiped out in an instant. 483 00:14:20,710 --> 00:14:22,880 {\i1}At the very least, I must protect Miss Aria! 484 00:14:24,380 --> 00:14:26,170 H-Help! 485 00:14:26,170 --> 00:14:28,430 I have a daughter! 486 00:14:28,430 --> 00:14:29,890 Calm down. 487 00:14:29,890 --> 00:14:31,350 You'll see her soon in the next world. 488 00:14:31,350 --> 00:14:33,220 You'd murder even my daughter? 489 00:14:33,220 --> 00:14:34,600 Have you no mercy? 490 00:14:34,600 --> 00:14:35,770 Mercy? 491 00:14:36,730 --> 00:14:37,940 What's that? 492 00:14:42,110 --> 00:14:44,440 Hurry, my lady! This way! 493 00:14:44,440 --> 00:14:45,440 What's going on? 494 00:14:45,440 --> 00:14:47,070 We need to get to the storehouse! 495 00:14:47,070 --> 00:14:48,320 It'll be safe there! 496 00:14:49,070 --> 00:14:50,070 There you are! 497 00:14:51,740 --> 00:14:52,950 Tatsumi? 498 00:14:54,700 --> 00:14:56,370 You came at a good time. 499 00:14:56,370 --> 00:14:59,290 We will take shelter within the storehouse until the authorities arrive. 500 00:14:59,290 --> 00:15:00,960 You fend them off until then. 501 00:15:01,580 --> 00:15:02,790 That's impossible— 502 00:15:06,590 --> 00:15:08,220 I guess I have no choice! 503 00:15:10,880 --> 00:15:12,050 Not a target. 504 00:15:15,890 --> 00:15:16,850 Damn! 505 00:15:17,850 --> 00:15:19,020 Target. 506 00:15:24,520 --> 00:15:25,520 {\i1}Eliminate. 507 00:15:40,080 --> 00:15:41,040 Eliminate. 508 00:15:41,040 --> 00:15:42,330 Hold it! 509 00:15:44,460 --> 00:15:46,380 You are not a target. 510 00:15:46,380 --> 00:15:47,670 There is no need to kill you. 511 00:15:47,670 --> 00:15:50,170 But you intend to kill this girl, don't you? 512 00:15:50,170 --> 00:15:50,800 Yep. 513 00:15:50,800 --> 00:15:52,010 "Yep"?! 514 00:15:52,010 --> 00:15:53,680 If you get in my way, I'll kill you. 515 00:15:53,680 --> 00:15:55,600 That doesn't mean I can just leave her! 516 00:15:55,600 --> 00:15:56,560 Is that so? 517 00:15:56,930 --> 00:15:58,020 Then I shall eliminate you. 518 00:15:58,970 --> 00:16:01,190 Ugh, what a mess. 519 00:16:02,940 --> 00:16:07,070 {\i1}That's odd. Akame hasn't finished them off yet? 520 00:16:07,070 --> 00:16:08,110 Huh? Wait! 521 00:16:08,110 --> 00:16:09,490 Oh, man. 522 00:16:09,860 --> 00:16:12,780 How unlucky can one guy be? 523 00:16:14,240 --> 00:16:17,990 {\i1}This isn't someone I can defeat in my current state. 524 00:16:17,990 --> 00:16:20,950 {\i1}But I can't worry about that now. 525 00:16:21,210 --> 00:16:23,710 {\i1}If I can't even save this one girl, 526 00:16:23,710 --> 00:16:25,460 {\i1}then how will I save an entire village? 527 00:16:33,380 --> 00:16:34,010 Oh, crap! 528 00:16:37,890 --> 00:16:38,970 Tatsumi! 529 00:16:46,900 --> 00:16:49,940 I figured you'd take me for dead and come closer, but no. 530 00:16:49,940 --> 00:16:52,150 It didn't feel like I struck flesh. 531 00:16:53,650 --> 00:16:55,820 Looks like I was saved by my friends back home. 532 00:16:57,660 --> 00:17:01,080 {\i1}He took a hit from Akame, and he's still standing. 533 00:17:01,080 --> 00:17:02,700 {\i1}That kid's pretty good. 534 00:17:04,410 --> 00:17:05,420 Eliminate. 535 00:17:06,330 --> 00:17:07,500 Wait a second! 536 00:17:07,500 --> 00:17:09,040 Aren't you guys just here for their money? 537 00:17:09,040 --> 00:17:10,630 Let her go! 538 00:17:10,630 --> 00:17:11,960 This is no war! 539 00:17:11,960 --> 00:17:14,220 Why would you kill an innocent girl? 540 00:17:14,680 --> 00:17:17,050 {\i1}It's no use. She isn't listening to anything I say! 541 00:17:19,760 --> 00:17:20,680 Hold it. 542 00:17:22,470 --> 00:17:23,520 What are you doing? 543 00:17:23,520 --> 00:17:25,440 We still have time, right? 544 00:17:25,440 --> 00:17:27,770 I kinda owe this kid a favor. 545 00:17:27,770 --> 00:17:29,610 Might as well repay it. 546 00:17:31,940 --> 00:17:33,650 You're those boobs from earlier! 547 00:17:33,650 --> 00:17:35,780 That's right! The beautiful lady! 548 00:17:36,200 --> 00:17:37,240 Young man. 549 00:17:37,240 --> 00:17:41,080 You said something about killing the innocent, didn't you? 550 00:17:41,370 --> 00:17:44,500 Will you be able to say the same thing after seeing this? 551 00:17:47,960 --> 00:17:50,750 Take a good look. This is what lies in the shadows of the imperial capital. 552 00:17:53,880 --> 00:17:56,380 Wh-What the hell is this? 553 00:17:57,550 --> 00:18:01,140 They lure people from the countryside with honeyed words, 554 00:18:01,140 --> 00:18:05,020 only to treat them as playthings and torture them to death. 555 00:18:05,640 --> 00:18:07,730 That's the true face of this household. 556 00:18:10,190 --> 00:18:11,360 Sayo... 557 00:18:11,900 --> 00:18:14,190 Hey, Sayo. 558 00:18:14,190 --> 00:18:15,360 Is that you, Sayo? 559 00:18:15,360 --> 00:18:17,150 Was that someone you knew? 560 00:18:18,820 --> 00:18:19,870 Hold on. 561 00:18:20,570 --> 00:18:23,540 I don't think you deserve to walk away after this, missy. 562 00:18:23,540 --> 00:18:25,450 The people of this household did this? 563 00:18:25,450 --> 00:18:26,830 That's right. 564 00:18:26,830 --> 00:18:29,210 And since the guards kept quiet, they were just as guilty. 565 00:18:29,210 --> 00:18:30,080 That's a lie! 566 00:18:30,080 --> 00:18:32,170 I didn't even know this place existed! 567 00:18:32,540 --> 00:18:36,340 Who will you believe? Your savior or these murderers? 568 00:18:37,300 --> 00:18:38,760 Tatsumi... 569 00:18:39,550 --> 00:18:42,050 It's you, right, Tatsumi? 570 00:18:42,390 --> 00:18:43,470 It's me. 571 00:18:44,510 --> 00:18:46,770 I-Ieyasu? 572 00:18:46,770 --> 00:18:50,350 That girl invited Sayo and me to her home. 573 00:18:50,350 --> 00:18:52,810 But after eating dinner, we lost consciousness. 574 00:18:52,810 --> 00:18:55,320 And when we came to, we were here. 575 00:18:55,320 --> 00:18:59,450 Th-That girl tortured Sayo to death! 576 00:19:02,910 --> 00:19:04,660 What's so wrong about that?! 577 00:19:05,700 --> 00:19:09,120 You're all worthless hicks from the country! 578 00:19:09,120 --> 00:19:10,330 You might as well be cattle! 579 00:19:10,330 --> 00:19:12,750 I should be free to do whatever I want to the lot of you! 580 00:19:13,130 --> 00:19:14,210 Not to mention, that woman... 581 00:19:14,210 --> 00:19:16,710 How dare that cow have the silky-smooth hair I'd always dreamed of, 582 00:19:16,710 --> 00:19:18,630 while I struggle with mine every day?! 583 00:19:18,970 --> 00:19:21,430 That's why I made sure she suffered as much as possible! 584 00:19:21,430 --> 00:19:24,390 She should be grateful anyone paid that much attention to her! 585 00:19:24,390 --> 00:19:27,430 A family of sadists, disguised as good Samaritans. 586 00:19:28,480 --> 00:19:30,270 Sorry to hold you up. 587 00:19:30,270 --> 00:19:31,230 Eliminate. 588 00:19:31,230 --> 00:19:32,020 Wait. 589 00:19:32,690 --> 00:19:33,770 Don't tell me... 590 00:19:33,770 --> 00:19:34,940 You still want to defend her? 591 00:19:35,270 --> 00:19:36,070 No. 592 00:19:36,570 --> 00:19:38,110 I'll kill her myself!{EDGE MASTER}{YYYYEEAAAAHHHHH}{as per fyurie request, nvm the blood, i just cut myself on this edge} 593 00:19:53,790 --> 00:19:55,500 {\i1}I know he has plenty of reason to hate her now, 594 00:19:55,500 --> 00:19:57,960 {\i1}but he killed her without the slightest hesitation. 595 00:20:00,550 --> 00:20:02,340 Nice one, Tatsumi! 596 00:20:02,340 --> 00:20:03,680 That's a load off my mind! 597 00:20:05,220 --> 00:20:06,300 Ieyasu! 598 00:20:08,520 --> 00:20:09,470 Ieyasu... 599 00:20:09,470 --> 00:20:11,270 It's the final stages of Lubora. 600 00:20:11,730 --> 00:20:14,440 The lady of the house enjoyed drugging her victims. 601 00:20:14,440 --> 00:20:17,650 She wrote about it in detail in her diary. 602 00:20:17,980 --> 00:20:19,940 He cannot be saved. 603 00:20:20,780 --> 00:20:22,360 Tatsumi... 604 00:20:22,360 --> 00:20:23,070 Ieyasu! 605 00:20:23,360 --> 00:20:26,580 Sayo... She never gave in to that bitch. 606 00:20:26,580 --> 00:20:28,330 She was so cool, 607 00:20:29,080 --> 00:20:30,580 even at the very end. 608 00:20:31,080 --> 00:20:33,750 That's why I, the great Ieyasu... 609 00:20:33,750 --> 00:20:36,710 will settle for no less... 610 00:20:39,090 --> 00:20:42,050 It seems he kept himself alive by willpower alone. 611 00:20:43,630 --> 00:20:45,300 What's wrong with this city? 612 00:20:47,010 --> 00:20:47,550 Let's go. 613 00:20:47,850 --> 00:20:48,680 Hey... 614 00:20:49,260 --> 00:20:50,930 Why don't we bring the kid with us? 615 00:20:53,810 --> 00:20:56,270 We can always use an extra hand at our hideout. 616 00:20:54,350 --> 00:20:56,610 {\an8}What are you doing? Lemme go! 617 00:20:56,270 --> 00:20:59,190 He has luck, courage, and even skill! Wouldn't you agree? 618 00:20:56,610 --> 00:20:59,980 {\an8}I have to give them a proper burial! 619 00:20:59,520 --> 00:21:02,820 Oh, I'll bring their bodies to our hideout later, 620 00:21:02,820 --> 00:21:03,650 so don't worry! 621 00:21:03,650 --> 00:21:04,320 Huh? 622 00:21:04,320 --> 00:21:05,240 Let go of me! 623 00:21:05,240 --> 00:21:05,990 You're late! 624 00:21:06,280 --> 00:21:07,740 What were you doing? 625 00:21:07,740 --> 00:21:09,450 And what is that thing? 626 00:21:09,450 --> 00:21:10,240 Our new friend! 627 00:21:10,240 --> 00:21:11,160 Huh? 628 00:21:11,160 --> 00:21:13,210 Oh? Didn't I tell you? 629 00:21:14,080 --> 00:21:16,790 From now on, you're one of us. 630 00:21:17,290 --> 00:21:19,750 Welcome to Night Raid! 631 00:21:21,380 --> 00:21:22,880 Why is this happening?! 632 00:21:22,880 --> 00:21:24,010 Give up. 633 00:21:24,010 --> 00:21:26,300 Once Leone's made up her mind, nothing can sway her. 634 00:21:26,300 --> 00:21:29,100 You know me so well. 635 00:21:29,100 --> 00:21:31,260 Bulatcchi, I'll leave him to you. 636 00:21:32,060 --> 00:21:33,020 Let go of me! 637 00:21:33,020 --> 00:21:35,020 I have no intention of becoming an assassin! 638 00:21:33,350 --> 00:21:34,600 It'll be okay. 639 00:21:35,020 --> 00:21:36,440 It only hurts at the start. 640 00:21:37,440 --> 00:21:38,480 What does? 641 00:21:38,860 --> 00:21:40,980 Mission complete. Time to return. 642 00:21:44,860 --> 00:21:47,820 How did all this happen?! 643 00:21:50,660 --> 00:21:53,950 And what's going to happen to {\i1}me{\i0}? 644 00:21:54,910 --> 00:21:54,960 {ED first frame} 645 00:22:05,940 --> 00:22:11,650 {\k5}{\blur3}{\k30}u{\k105}tsu{\k35}ro {\k73}na {\k59}{\k71}me {\k24}wo {\k48}shi{\k85}te{\k36} 646 00:22:05,940 --> 00:22:11,650 {\blur3}Your eyes look empty 647 00:22:11,650 --> 00:22:15,080 {\k10}{\blur3}{\k39}na{\k19}ni {\k38}wo {\k43}tsu{\k35}ta{\k34}e{\k19}ta{\k49}i {\k46}no{\k11} 648 00:22:11,650 --> 00:22:15,080 {\blur3}What is it you want to say 649 00:22:17,170 --> 00:22:26,240 {\k6}{\blur3}{\k32}u{\k24}ka{\k34}n{\k45}de {\k56}wa {\k77}{\k42}ki{\k18}e{\k30}te {\k51}i{\k63}ku {\k40}{\k33}a{\k35}na{\k34}ta {\k30}no {\k85}za{\k23}{\k62}n{\k49}zo{\k38}u 650 00:22:17,170 --> 00:22:26,240 {\blur3}Your after-image floats away and disappears into nothingness 651 00:22:28,030 --> 00:22:33,130 {\k6}{\blur3}{\k22}hi{\k20}ki{\k16}to{\k15}me{\k21}na{\k46}i{\k43}de {\k25}so{\k29}no {\k20}ya{\k17}sa{\k17}shi{\k37}sa{\k19}tte {\k19}do{\k39}u{\k68}se{\k31} 652 00:22:28,030 --> 00:22:33,130 {\blur3}Please don't hold me back 653 00:22:33,130 --> 00:22:37,590 {\k4}{\blur3}{\k15}mu{\k130}se{\k22}ki{\k54}ni{\k25}n {\k26}yo {\k76}shi{\k23}tte{\k56}ru{\k15} 654 00:22:33,130 --> 00:22:37,590 {\blur3}I know your kindness lacks any responsibility 655 00:22:38,600 --> 00:22:43,920 {\k5}{\k36}{\an7}{\blur3}tsuyo{\k22}ku {\k17}na{\k21}kya {\k13}a{\k14}ta{\k56}shi {\k40}wa {\k58}{\k13}i{\k22}ki{\k32}ru {\k21}i{\k29}mi {\k52}mo {\k46}na{\k23}i{\k12} 656 00:22:38,600 --> 00:22:43,920 {\an1\blur3}If I can't be stronger, I have no reason to live 657 00:22:43,920 --> 00:22:48,650 {\k10}{\an7}{\blur3}{\k25}i{\k95}sso {\k30}{\k31}ko{\k56}wa{\k17}shi{\k51}te {\k150}yo{\k8} 658 00:22:43,920 --> 00:22:48,650 {\an1\blur3}So just break me already 659 00:22:50,570 --> 00:22:55,880 {\k6}{\blur3}{\k19}i{\k23}to{\k48}shi{\k45}sa {\k37}de {\k18}ko{\k48}ko{\k38}ro {\k32}wa {\k31}mo{\k34}ro{\k35}ku {\k58}na{\k46}ri{\k13} 660 00:22:50,570 --> 00:22:55,880 {\blur3}Love makes my heart grow brittle 661 00:22:55,880 --> 00:23:01,350 {\k8}{\blur3}{\k13}ni{\k25}gi{\k25}ri{\k52}tsu{\k26}bu{\k41}se{\k48}ru {\k19}{\k36}ho{\k37}do {\k20}ya{\k69}sa{\k45}shi{\k20}ku{\k48}tte{\k15} 662 00:22:55,880 --> 00:23:01,350 {\blur3}So gentle it threatens to crush it 663 00:23:01,350 --> 00:23:11,660 {\k6}{\blur3}{\k15}da{\k35}re {\k18}ni {\k45}mo {\k22}mi{\k48}se {\k18}ta {\k50}ko{\k36}to {\k36}na{\k29}i {\k36}yo{\k22}wa {\k64}sa {\k86}ga {\k31}{\k36}hi{\k30}to{\k39}tsu {\k31}da{\k69}ke {\k33}{\k66}ko{\k24}bo{\k16}re {\k72}ta{\k18} 664 00:23:01,350 --> 00:23:11,660 {\blur3}Of the weaknesses I've never shown anyone, one has come tumbling out 665 00:23:12,970 --> 00:23:17,850 {\k19}{\an9}{\blur3}{\k30}do{\k25}nna {\k13}i{\k33}ta{\k20}mi {\k46}mo {\k37}ga{\k39}ma{\k14}n {\k45}de{\k34}ki{\k39}ta {\k16}no {\k72}yo{\k6} 666 00:23:12,970 --> 00:23:17,850 {\an3\blur3}I've persevered through every sort of pain 667 00:23:17,850 --> 00:23:23,820 {\k20}{\an9}{\blur3}{\k20}shi{\k15}ri{\k20}ta{\k32}ku {\k38}na{\k33}n{\k33}ka {\k33}na{\k74}ka{\k237}tta{\k42} 668 00:23:17,850 --> 00:23:23,820 {\an3\blur3}And I wish I'd never known any of it 669 00:23:24,920 --> 00:23:26,920 Pre 670 00:23:34,890 --> 00:23:39,940 {\fad(500,0)\blur0.5\pos(640,270)\c&HFFFFFF&}Kill the Authority 671 00:23:34,890 --> 00:23:39,940 {\fad(500,0)\bord0\blur0.45\pos(640,270)\clip(0,211,1280,276)}Kill the Authority 672 00:23:34,890 --> 00:23:39,940 {\fad(500,0)\bord0\blur0.45\pos(640,270)\clip(0,276,1280,346)\c&H000000&}Kill the Authority 75321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.