Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,490 --> 00:00:01,630
One, two, three.
2
00:00:22,830 --> 00:00:25,430
Hey. Yeah, what's going on here, bro?
3
00:00:28,860 --> 00:00:30,340
Good stuff you don't have.
4
00:00:41,480 --> 00:00:42,480
So,
5
00:00:44,400 --> 00:00:47,340
Eddie boy, how much we losing tonight?
6
00:00:48,680 --> 00:00:51,580
Let's just see if your wallet could take
the shit to come out of your mouth.
7
00:00:54,420 --> 00:00:55,420
Yeah,
8
00:00:56,580 --> 00:00:57,580
actually...
9
00:00:58,300 --> 00:00:59,640
Probably won't do much betting tonight.
10
00:01:02,920 --> 00:01:03,920
Oh, yeah.
11
00:01:03,960 --> 00:01:04,960
I forgot.
12
00:01:05,519 --> 00:01:06,520
Yeah.
13
00:01:08,380 --> 00:01:11,800
By the way, things are looking, my boys,
to be up by 14 by the end of the first
14
00:01:11,800 --> 00:01:12,800
quarter.
15
00:01:14,620 --> 00:01:15,620
What?
16
00:01:16,380 --> 00:01:19,680
I just thought I wasn't on a bit of a
hiatus.
17
00:01:20,460 --> 00:01:22,540
You're in your bank account for making
shit calls like that.
18
00:01:23,440 --> 00:01:24,440
Oh, yeah?
19
00:01:24,500 --> 00:01:25,500
Yeah.
20
00:01:26,840 --> 00:01:28,540
It's just the financial part with you,
right?
21
00:01:30,260 --> 00:01:31,260
Thanks,
22
00:01:31,760 --> 00:01:32,619
babe.
23
00:01:32,620 --> 00:01:34,480
Uh, yeah.
24
00:01:35,780 --> 00:01:38,760
Well, how about you just bet something
does not matter?
25
00:01:39,880 --> 00:01:40,980
Like what? You want my kidney?
26
00:01:43,260 --> 00:01:44,260
Come on, now.
27
00:01:44,620 --> 00:01:45,620
Check this out.
28
00:01:45,700 --> 00:01:50,860
If my boy's on up by 14 by the end of
the first, I'll give you a pallet.
29
00:01:52,520 --> 00:01:54,160
What, are you fucking nuts? What?
30
00:01:55,150 --> 00:01:56,150
There they are.
31
00:02:00,970 --> 00:02:02,770
It's not a big deal. It'll be fun.
32
00:02:03,310 --> 00:02:05,110
Are you out of your fucking mind?
33
00:02:05,810 --> 00:02:08,770
Look, you're the one who keeps telling
me I need to stop betting real money.
34
00:02:09,210 --> 00:02:11,970
Alright, if you keep spending like this,
you'll end up with some real cash by
35
00:02:11,970 --> 00:02:12,689
the end of the night.
36
00:02:12,690 --> 00:02:14,270
It's not about the money part, Johnny.
37
00:02:17,050 --> 00:02:23,210
It's... Do you promise to use that cash
to pay off any of your debts and not
38
00:02:23,210 --> 00:02:24,210
just gamble it again?
39
00:02:24,750 --> 00:02:25,750
I promise.
40
00:02:30,110 --> 00:02:31,110
Yes!
41
00:02:32,110 --> 00:02:33,110
Got it!
42
00:02:41,390 --> 00:02:43,450
Now that's what I'm talking about.
43
00:03:02,200 --> 00:03:03,200
Oh, yeah, baby.
44
00:03:03,800 --> 00:03:04,800
Oh,
45
00:03:10,640 --> 00:03:17,840
and
46
00:03:17,840 --> 00:03:18,679
it's good.
47
00:03:18,680 --> 00:03:20,580
It's good. It's a little wide, but it's
good.
48
00:03:24,760 --> 00:03:25,760
Oh, oh, oh.
49
00:03:26,260 --> 00:03:29,460
Oh, and it's good. It goes all the way.
50
00:04:37,599 --> 00:04:42,860
So, with 5 .36 to go in the third, the
score is Memorial 26 -14.
51
00:05:53,930 --> 00:05:54,930
That was a lot.
52
00:06:24,210 --> 00:06:26,030
Yeah, I'm a winner today boy
53
00:06:26,030 --> 00:06:40,390
So
54
00:06:40,390 --> 00:06:46,070
you'll be a winner one day but not today
55
00:07:40,989 --> 00:07:43,030
What was that?
56
00:07:44,070 --> 00:07:44,430
They
57
00:07:44,430 --> 00:07:51,330
should
58
00:07:51,330 --> 00:07:52,330
have put him in.
59
00:07:54,730 --> 00:07:55,830
This game is going in overtime.
60
00:07:57,850 --> 00:07:58,890
I don't know. Let's see.
61
00:08:03,590 --> 00:08:07,050
All right.
62
00:08:07,330 --> 00:08:08,029
Come on.
63
00:08:08,030 --> 00:08:08,829
Time's up.
64
00:08:08,830 --> 00:08:09,830
Let's go.
65
00:08:30,120 --> 00:08:34,159
Everything you want is right here. We
gonna give them what it came for. We
66
00:08:34,159 --> 00:08:35,280
take it up from last year.
67
00:09:06,440 --> 00:09:07,440
Watch the game change.
68
00:10:07,790 --> 00:10:10,150
change. What's the change change?
69
00:13:22,760 --> 00:13:23,760
It's just different.
70
00:14:07,850 --> 00:14:10,130
All right.
71
00:15:01,670 --> 00:15:02,670
There you go.
72
00:20:32,590 --> 00:20:33,509
My fucking pussy.
73
00:20:33,510 --> 00:20:34,510
That's funny to me.
74
00:21:38,960 --> 00:21:39,960
It's filled up.
75
00:22:33,710 --> 00:22:34,710
Thank you.
76
00:23:07,050 --> 00:23:08,350
Open your mouth. Open your mouth.
77
00:23:08,910 --> 00:23:09,910
Take this now.
78
00:24:47,280 --> 00:24:49,340
last fucking time that Eddie's gonna
come over, you understand?
79
00:24:49,860 --> 00:24:51,880
And if he's telling anyone, I'll fucking
kill you.
80
00:24:57,380 --> 00:24:58,380
Oh.
81
00:24:58,860 --> 00:24:59,860
Fuck.
82
00:25:00,620 --> 00:25:01,620
What?
83
00:25:03,380 --> 00:25:06,100
Eddie just sent a message in the company
group chat.
84
00:25:07,500 --> 00:25:08,920
It's gonna be a long day at work.
85
00:26:27,050 --> 00:26:28,050
Show that ass back, baby.
86
00:26:30,850 --> 00:26:31,850
Yes.
87
00:26:33,830 --> 00:26:34,990
Come on. Come on.
88
00:26:35,350 --> 00:26:36,350
Hike that pussy.
89
00:26:36,470 --> 00:26:37,470
Hike that pussy.
90
00:27:05,790 --> 00:27:06,950
It's a good girl.
5374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.