Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Oh, yo.
2
00:00:15,300 --> 00:00:16,720
Nice getting it done.
3
00:00:17,800 --> 00:00:18,800
Yeah.
4
00:00:19,260 --> 00:00:21,360
Thanks for all your help. Couldn't
really use it.
5
00:00:21,600 --> 00:00:24,180
My bad. Had an interview for a job
agency today.
6
00:00:24,500 --> 00:00:25,359
Oh, no shit.
7
00:00:25,360 --> 00:00:27,380
Look at you, getting back on the horse.
Right, man?
8
00:00:27,940 --> 00:00:29,800
Hey, uh, where's Mom at?
9
00:00:30,840 --> 00:00:32,980
Uh, I don't know.
10
00:00:33,820 --> 00:00:35,920
She's probably just sleeping in or
something.
11
00:00:36,360 --> 00:00:37,580
Sleeping in still, huh?
12
00:00:38,420 --> 00:00:40,060
Must have worn her out last night.
13
00:00:40,700 --> 00:00:41,700
Huh?
14
00:00:45,460 --> 00:00:48,560
Shit, I might as well just come out with
it. And plus, what does mom always say?
15
00:00:48,580 --> 00:00:49,580
No secrets in the house?
16
00:00:50,460 --> 00:00:55,140
Last night, I... I fucked mom.
17
00:00:56,960 --> 00:00:57,960
What?
18
00:00:58,300 --> 00:01:01,340
I know, I couldn't believe it either. I
always thought she was hot and
19
00:01:01,340 --> 00:01:02,920
everything, but I had no idea that she'd
be DTF.
20
00:01:03,500 --> 00:01:05,780
Especially with dad sleeping in the room
next to us.
21
00:01:06,060 --> 00:01:08,240
To be honest with you, it kind of turned
me on a little bit.
22
00:01:09,060 --> 00:01:10,060
What?
23
00:01:10,320 --> 00:01:13,200
I know, but she came in the room, and I
know she's just one of my spurs.
24
00:01:13,660 --> 00:01:17,060
I know she came. I could feel her body
just spasming and tightening on my cock.
25
00:01:17,180 --> 00:01:18,180
It was amazing.
26
00:01:19,540 --> 00:01:20,740
I'm sorry.
27
00:01:21,740 --> 00:01:25,780
What? What is wrong with you, man? Are
you not paying attention to me? What's
28
00:01:25,780 --> 00:01:26,780
going on?
29
00:01:27,700 --> 00:01:29,920
But you're married.
30
00:01:30,680 --> 00:01:32,540
What does that have anything to do with?
31
00:01:33,580 --> 00:01:35,620
It's not like I fucked some random bar
slut.
32
00:01:35,940 --> 00:01:42,140
It's our stepmom, for God's sake. And
plus, my wife never, ever find out about
33
00:01:42,140 --> 00:01:43,140
this.
34
00:01:53,040 --> 00:01:54,500
1230 -ish or so.
35
00:01:55,180 --> 00:01:59,240
Oh man, she came in and I always wanted
to fuck her lady, but that thing just
36
00:01:59,240 --> 00:02:00,260
felt so good.
37
00:02:00,680 --> 00:02:06,140
Tyler, I need you to think. What time
did you have sex with mom last night?
38
00:02:06,320 --> 00:02:07,380
Dude, look at me.
39
00:02:08,419 --> 00:02:10,720
That guy have any idea what time it is
right now?
40
00:02:11,080 --> 00:02:13,440
Come on, man. There's no reason I'm
unemployed.
41
00:02:13,760 --> 00:02:17,500
I got home at 105 AM after a little
gathering that my friend threw.
42
00:02:17,740 --> 00:02:19,800
Cool. 108 AM.
43
00:02:20,460 --> 00:02:22,720
Mom? Walked in my room.
44
00:02:25,320 --> 00:02:26,320
Wait.
45
00:02:27,160 --> 00:02:28,160
What do you think?
46
00:02:30,480 --> 00:02:35,420
You think that mom also had sex with me.
47
00:02:35,660 --> 00:02:38,900
Oh my god, dude. Are you serious? Love,
he's second?
48
00:02:39,120 --> 00:02:43,780
What? Say fuck, dude. He fucked up. Oh
my god, he fuckers that mom. That is
49
00:02:43,780 --> 00:02:44,780
crazy.
50
00:02:53,079 --> 00:02:57,940
Okay, so she came into my room and I
tried to seduce her and everything, but
51
00:02:57,940 --> 00:03:01,300
think she already wanted it. Just the
way she came into my room. You tell me.
52
00:03:01,320 --> 00:03:03,060
Tell me all the details. What happened
to you? Come on.
53
00:03:03,500 --> 00:03:05,420
You're a fucking pig, man.
54
00:03:05,800 --> 00:03:06,800
Excuse me?
55
00:03:07,260 --> 00:03:08,260
You heard me.
56
00:03:08,920 --> 00:03:10,120
You're fucking disgusting.
57
00:03:11,200 --> 00:03:15,620
You know, I can't even believe that you
would ever fucking do something like...
58
00:03:15,620 --> 00:03:18,080
What the fuck are you talking about? The
only reason you're saying that is
59
00:03:18,080 --> 00:03:20,060
because you're jealous and she chose me
first.
60
00:03:20,300 --> 00:03:21,300
Jealous? Yeah.
61
00:03:21,600 --> 00:03:25,100
Has the thought ever crossed your mind
that maybe she came to me because you
62
00:03:25,100 --> 00:03:28,140
couldn't satisfy her enough so she
needed a real man to finish her off? Are
63
00:03:28,140 --> 00:03:31,340
fucking nuts? Has it ever occurred to
you that she only wanted just a little
64
00:03:31,340 --> 00:03:33,720
more young jizz in her for her new baby?
65
00:03:34,500 --> 00:03:35,500
Tyler!
66
00:03:35,880 --> 00:03:37,140
How could you say that?
67
00:03:38,320 --> 00:03:39,320
Hi, Mom.
68
00:03:39,660 --> 00:03:42,540
I'm sorry. I just... You chose him?
69
00:03:43,380 --> 00:03:45,180
You picked him over me.
70
00:03:46,340 --> 00:03:50,080
Well, I can't believe you guys are just
gossiping like schoolgirls.
71
00:03:50,490 --> 00:03:53,290
I thought I taught you better than that.
He's fucking married!
72
00:03:54,030 --> 00:03:57,170
Mom, don't even listen to him. He's just
trying to say that to make you mad,
73
00:03:57,390 --> 00:04:00,210
okay? Because he... He loves you.
74
00:04:01,270 --> 00:04:02,910
Yeah. I'm in love with her.
75
00:04:04,910 --> 00:04:05,910
I'm in love with you.
76
00:04:06,270 --> 00:04:07,270
It's true.
77
00:04:07,770 --> 00:04:09,670
I've been in love with you since the day
I met you.
78
00:04:10,550 --> 00:04:15,990
And all I ever dream about is you
leaving Dad and coming to live with me
79
00:04:15,990 --> 00:04:18,350
can take care of you like you deserve
and you know it.
80
00:04:19,790 --> 00:04:22,450
That is so fucking gross, dude. How
could you betray dad like that?
81
00:04:23,470 --> 00:04:24,369
Betray dad?
82
00:04:24,370 --> 00:04:25,890
Yeah. We betray dad, stupid.
83
00:04:26,830 --> 00:04:27,830
Hey, Mom.
84
00:04:27,870 --> 00:04:28,870
Guess what?
85
00:04:29,330 --> 00:04:30,330
Oh, my God.
86
00:04:30,690 --> 00:04:32,090
I love you, too.
87
00:04:32,490 --> 00:04:35,910
No, like, truly. Hey, you better fucking
leave.
88
00:04:36,250 --> 00:04:39,370
I'm gonna knock your head off. I'm not
doing it. You're like a cuck right now.
89
00:04:39,570 --> 00:04:41,330
Enough! That's enough.
90
00:04:42,950 --> 00:04:43,909
Oh, my God.
91
00:04:43,910 --> 00:04:47,530
Okay, Dante, you're right. You know,
what I did...
92
00:04:47,770 --> 00:04:50,650
I really should not have crossed that
line. That line should have never been
93
00:04:50,650 --> 00:04:51,670
breached. She regrets it.
94
00:04:53,490 --> 00:04:58,730
But, I mean, I'd be lying if I said that
I didn't also have romantic feelings
95
00:04:58,730 --> 00:05:01,050
for you, Dante. I mean, it's hard not
to.
96
00:05:01,370 --> 00:05:06,670
With your intelligence, and your drive,
and you're so handsome.
97
00:05:08,190 --> 00:05:09,710
Okay, alright, alright, alright.
98
00:05:09,910 --> 00:05:12,370
You don't need to butter him up like a
bitch just because he whines like one,
99
00:05:12,430 --> 00:05:13,690
alright? And look, enough!
100
00:05:14,090 --> 00:05:16,850
Stop, you guys. Boys, stop.
101
00:05:17,360 --> 00:05:24,240
And Tyler, look, obviously I wasn't just
looking to be inseminated when I
102
00:05:24,240 --> 00:05:30,340
came into your room last night. I let my
lust overcome my reason, and I have to
103
00:05:30,340 --> 00:05:31,340
live with that now.
104
00:05:32,460 --> 00:05:33,460
No.
105
00:05:35,360 --> 00:05:40,240
No. And neither are either of you,
because that would just kill him, and
106
00:05:40,240 --> 00:05:41,240
no point.
107
00:05:48,270 --> 00:05:49,270
I know you're ovulating.
108
00:05:50,450 --> 00:05:53,530
I think she made it very clear that
fucking you was a mistake.
109
00:05:53,750 --> 00:05:55,090
Because you couldn't please her.
110
00:05:55,310 --> 00:05:59,110
Listen, lover boy. This whole I love you
mom thing is totally creeping her out.
111
00:05:59,170 --> 00:06:00,290
She's not going to leave dad.
112
00:06:01,310 --> 00:06:03,970
No one is ever going to love her the way
that I do.
113
00:06:04,390 --> 00:06:07,170
She needs passion, romance, and love.
114
00:06:07,450 --> 00:06:08,650
Like I can give her.
115
00:06:09,210 --> 00:06:11,090
Enough. Enough. Really.
116
00:06:11,310 --> 00:06:13,490
You need to be honest with us.
Seriously.
117
00:06:14,290 --> 00:06:15,290
No filter.
118
00:06:15,390 --> 00:06:17,850
We're not boys anymore. We're men. We
can take it.
119
00:06:18,240 --> 00:06:19,240
What's it gonna be?
120
00:06:19,840 --> 00:06:20,840
Okay.
121
00:06:21,320 --> 00:06:26,080
Well, I... I will have sex once more.
122
00:06:26,680 --> 00:06:31,000
But only because I don't want to know
who the father of my unborn child is.
123
00:06:31,980 --> 00:06:35,020
I will have sex with you one more time,
but not here.
124
00:06:35,820 --> 00:06:39,180
I want you to come in my condo and away
from this fucking place.
125
00:06:39,480 --> 00:06:41,740
She's not talking about you, Captain
Nova.
126
00:06:42,400 --> 00:06:43,500
Yeah, she is.
127
00:06:44,110 --> 00:06:47,610
She made an entire laundry list of good
genetics that I hadn't noticed that she
128
00:06:47,610 --> 00:06:49,230
didn't even list one for you.
129
00:06:49,770 --> 00:06:50,990
Obviously, I'm the choice.
130
00:06:54,170 --> 00:06:55,170
What's it going to be?
131
00:06:55,190 --> 00:07:00,590
Well, I want to have sex with both of
you.
132
00:07:01,210 --> 00:07:05,970
What? No, absolutely not. I am totally
game with that. Are you fucking kidding?
133
00:07:06,150 --> 00:07:07,150
Oh, come on, man.
134
00:07:07,970 --> 00:07:09,690
Stop being such a stiff.
135
00:07:10,540 --> 00:07:13,560
What sounds better than having a double
team with our mom?
136
00:07:14,080 --> 00:07:17,260
It's better than not having any sex with
her at all. Dante, please.
137
00:07:17,940 --> 00:07:19,140
Yeah, come on, Dante.
138
00:07:19,500 --> 00:07:20,500
For me?
139
00:08:03,260 --> 00:08:05,820
This young man is already ready.
140
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
I love you
141
00:09:19,340 --> 00:09:23,620
You guys like mommy's mouth on your
cocks? Oh yeah, they're so cute.
142
00:10:23,750 --> 00:10:25,570
Oh my
143
00:10:25,570 --> 00:10:34,690
God.
144
00:10:58,440 --> 00:10:59,760
Oh, you're so good.
145
00:11:00,220 --> 00:11:01,780
Do you like mommy's mouth?
146
00:11:02,020 --> 00:11:05,280
Yes. Can you tell me you like mommy's
mouth? Oh, I love the fucking mommy's
147
00:11:05,280 --> 00:11:06,280
mouth.
148
00:11:55,240 --> 00:11:58,040
oh that
149
00:11:58,040 --> 00:12:05,600
is
150
00:12:05,600 --> 00:12:06,600
so good
151
00:12:11,660 --> 00:12:13,500
My baby voice is still on the couch for
me.
152
00:12:50,890 --> 00:12:52,230
Alright, that is so good.
153
00:12:55,850 --> 00:12:57,530
Oh my God.
154
00:14:19,600 --> 00:14:20,600
Mom's mouth, bro.
155
00:14:21,400 --> 00:14:22,600
She's fucking perfect.
156
00:14:22,820 --> 00:14:23,820
Oh, my God.
157
00:14:25,020 --> 00:14:26,680
Oh, they taste so good.
158
00:14:27,220 --> 00:14:28,740
Oh, my God.
159
00:14:31,360 --> 00:14:35,580
Oh, my God. Spring mommy's ass, honey.
Spring mommy's ass, yes.
160
00:14:35,840 --> 00:14:37,360
Yeah, but that cocky mouth, mommy.
161
00:14:59,690 --> 00:15:00,690
Ugh.
162
00:15:34,520 --> 00:15:38,700
Oh, my God.
163
00:15:42,700 --> 00:15:44,100
Oh,
164
00:15:47,320 --> 00:15:50,080
my God.
165
00:16:37,500 --> 00:16:38,500
Just take that time.
166
00:16:39,820 --> 00:16:41,580
You're such a bad boy for mommy.
167
00:16:41,860 --> 00:16:43,060
Good mom, you know.
168
00:16:49,640 --> 00:16:54,020
Oh, that is fucking good.
169
00:16:55,800 --> 00:16:56,880
You can
170
00:16:56,880 --> 00:17:03,840
feel it cripple each
171
00:17:03,840 --> 00:17:04,799
other.
172
00:17:04,800 --> 00:17:06,060
Put it down my throat.
173
00:17:46,700 --> 00:17:47,700
No.
174
00:18:33,000 --> 00:18:35,200
You're making my brother's fucking
pussy.
175
00:18:35,860 --> 00:18:38,720
Yeah, you're tight, little fucking
stepmom pussy.
176
00:19:24,300 --> 00:19:25,800
I don't want to get you stuffed from all
angles.
177
00:19:26,300 --> 00:19:27,300
Look at me, Mom.
178
00:19:28,440 --> 00:19:32,040
Does that feel good with my brother
stuffing you?
179
00:20:01,680 --> 00:20:04,600
Oh my God. Oh my God.
180
00:20:05,920 --> 00:20:07,640
Oh my God.
181
00:20:08,460 --> 00:20:09,460
Oh my God.
182
00:20:40,460 --> 00:20:41,960
Just like that. Mm -hmm.
183
00:20:42,340 --> 00:20:43,360
Mm -hmm.
184
00:20:43,840 --> 00:20:45,560
Fuck, let me sneeze on you. Yeah.
185
00:20:46,440 --> 00:20:46,939
Oh,
186
00:20:46,940 --> 00:20:55,160
fuck.
187
00:20:55,520 --> 00:20:58,420
Oh, my God. That was so good, baby.
188
00:23:59,470 --> 00:24:00,530
This is dirty laundry.
189
00:24:01,110 --> 00:24:02,750
Oh, you're going to get the last one.
190
00:24:05,570 --> 00:24:06,890
Oh, that's a good mop.
191
00:24:07,190 --> 00:24:08,190
Maybe.
192
00:24:12,550 --> 00:24:18,330
Oh, my God.
193
00:24:20,150 --> 00:24:21,270
Oh, my God.
194
00:24:22,430 --> 00:24:24,230
Why is it doing so good?
195
00:24:25,090 --> 00:24:26,090
Oh, my God.
196
00:24:52,430 --> 00:24:53,790
God, that is so fucking good.
197
00:24:54,590 --> 00:24:59,970
Oh my God, it was giving Mommy exactly
what she wants, yes.
198
00:25:01,390 --> 00:25:02,670
Look what you fucking won, Mommy.
199
00:25:03,090 --> 00:25:04,090
Yeah.
200
00:25:46,389 --> 00:25:49,330
Yeah, put those legs up. Oh, yeah.
201
00:26:29,200 --> 00:26:30,200
You're so dry.
202
00:26:32,680 --> 00:26:35,140
Oh my God, Justin.
203
00:26:35,560 --> 00:26:38,120
Wait until Mommy sees what she needs to
add.
204
00:26:39,280 --> 00:26:41,780
Oh, fuck.
205
00:26:44,000 --> 00:26:45,440
Oh, fuck you.
206
00:26:46,320 --> 00:26:51,480
Oh, fuck you.
207
00:26:51,860 --> 00:26:52,860
Oh, fuck you.
208
00:26:52,960 --> 00:26:56,320
Oh, fuck you.
209
00:27:01,950 --> 00:27:07,090
I can't. I can't. I can't.
210
00:29:15,400 --> 00:29:16,400
Whoa.
211
00:30:51,760 --> 00:30:54,800
And I just thank you for that. Thank
you.
212
00:32:25,840 --> 00:32:26,840
I don't want to come.
213
00:33:09,040 --> 00:33:11,460
You'll both always be mama's boys.
214
00:33:11,780 --> 00:33:13,560
That is a true statement.
215
00:33:44,659 --> 00:33:45,659
Cool.
216
00:33:47,140 --> 00:33:48,780
So good.
217
00:33:49,260 --> 00:33:50,300
Sorry, I need to slow down.
218
00:33:55,020 --> 00:33:56,020
Sorry.
219
00:33:56,240 --> 00:33:57,240
How are you doing, brother?
220
00:33:59,580 --> 00:34:00,580
You know what?
221
00:34:04,760 --> 00:34:06,180
Stop. Stop.
222
00:34:07,820 --> 00:34:08,940
I miss you guys.
223
00:34:09,179 --> 00:34:10,219
I miss you. I miss you.
224
00:34:11,080 --> 00:34:14,000
It's better than double teaming our mom.
It's better than not being with our mom
225
00:34:14,000 --> 00:34:14,738
at all.
226
00:34:14,739 --> 00:34:16,380
Look how amazing she looks.
227
00:34:17,440 --> 00:34:18,440
Please, Dante.
228
00:34:18,739 --> 00:34:25,420
Please. I don't know about this. I
mean... For us?
229
00:34:27,060 --> 00:34:28,940
I'm ruining my moment with Dante.
230
00:34:31,940 --> 00:34:34,540
For our family?
231
00:34:35,560 --> 00:34:37,179
You're so slippery, Dante.
15623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.