All language subtitles for 10-La

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,210 --> 00:00:17,010 This was supposed to be my night. 2 00:00:17,810 --> 00:00:19,730 Parents, gone for the weekend. 3 00:00:20,810 --> 00:00:23,290 Stepbrother, he was in on the party. 4 00:00:24,230 --> 00:00:28,570 Today, I was supposed to lose my V -card before leaving for college. 5 00:00:29,390 --> 00:00:31,430 But, like she always does, 6 00:00:32,210 --> 00:00:35,590 my BFF Evie has all the boys drooling over her. 7 00:00:36,090 --> 00:00:37,090 It's not fair. 8 00:00:37,450 --> 00:00:39,450 I'm going to grab a soda. Do you guys want anything? 9 00:00:39,770 --> 00:00:43,250 Yeah, if you need help with notes or anything like that, I'll do it for free. 10 00:00:43,290 --> 00:00:44,290 You can always call me. 11 00:00:44,920 --> 00:00:46,540 So let me hold the books for you, yeah. 12 00:00:46,900 --> 00:00:50,640 Hold the books, man. I got a book for that, like a bookcase for that. 13 00:00:50,920 --> 00:00:54,780 And I got Nimbus for that. He'd just be helping with everything that I need. 14 00:00:55,100 --> 00:00:57,960 My... We should hang out after class then. 15 00:00:58,780 --> 00:00:59,780 Oh. 16 00:01:12,500 --> 00:01:13,500 Hey, 17 00:01:13,600 --> 00:01:15,470 Stepbro. Oh, hey sis. 18 00:01:19,390 --> 00:01:20,450 Rough night? 19 00:01:21,070 --> 00:01:22,070 The worst. 20 00:01:23,050 --> 00:01:24,050 Yeah, same. 21 00:01:24,450 --> 00:01:27,950 Hey, are those guys still here that were all over you at Evie? I thought they 22 00:01:27,950 --> 00:01:28,950 had a chance. 23 00:01:29,850 --> 00:01:31,110 Not one in the world. 24 00:01:31,450 --> 00:01:33,930 But, yeah, they're still drooling over her. 25 00:01:34,470 --> 00:01:35,610 She's pretty close. 26 00:01:36,010 --> 00:01:37,110 Tell me about it. 27 00:01:38,030 --> 00:01:39,030 What's that? 28 00:01:39,210 --> 00:01:40,230 Soda. And you? 29 00:01:41,530 --> 00:01:42,890 You know what mom and dad say. 30 00:01:43,280 --> 00:01:47,080 Uh -huh. Get to drinking without thinking will get you nice. Same thing. 31 00:01:47,500 --> 00:01:52,840 I thought the night was a complete loss. 32 00:01:53,260 --> 00:01:55,620 But then, I found my brother. 33 00:01:55,940 --> 00:01:58,380 I never knew we had so much in common. 34 00:01:59,140 --> 00:02:00,240 Maybe it was that. 35 00:02:00,960 --> 00:02:02,700 Today, we wanted the same. 36 00:02:03,200 --> 00:02:04,200 To be loved. 37 00:02:04,960 --> 00:02:08,400 Maybe we were just horny and we were in denial. 38 00:02:09,160 --> 00:02:10,680 We knew that it was wrong. 39 00:02:11,200 --> 00:02:15,900 But... He was the only boy paying any attention to me. Something happened 40 00:02:15,900 --> 00:02:16,900 between us. 41 00:02:17,220 --> 00:02:21,080 And before I knew it, I felt like I wanted him. 42 00:02:21,600 --> 00:02:22,940 What am I thinking? 43 00:02:23,780 --> 00:02:24,820 He's my brother. 44 00:02:25,380 --> 00:02:27,900 And yet, it felt right. 45 00:02:28,740 --> 00:02:31,460 I wanted to lose my virginity before college. 46 00:02:31,920 --> 00:02:32,920 I'm going away. 47 00:02:33,780 --> 00:02:36,280 I probably won't see him that much either way. 48 00:02:37,480 --> 00:02:39,900 So what if I lose my V -card to my brother? 49 00:02:40,440 --> 00:02:42,150 Nobody needs... To know. 50 00:02:42,950 --> 00:02:45,630 I never felt so hot in my life. 51 00:02:46,450 --> 00:02:50,410 For the first time ever, I was the one getting lucky. 52 00:02:51,070 --> 00:02:52,070 Not Evie. 53 00:02:52,970 --> 00:02:54,290 I'm so wet. 54 00:02:56,270 --> 00:02:57,270 Hey, Lana. 55 00:02:58,650 --> 00:03:00,310 Hey. Oh, my God. 56 00:03:00,650 --> 00:03:03,590 Hi. How are you liking the party? 57 00:03:03,950 --> 00:03:07,370 I'm having a good time. I had some good soda. 58 00:03:08,720 --> 00:03:09,720 There's some chips. 59 00:03:09,980 --> 00:03:13,480 Good. Those guys seem to really like you. 60 00:03:14,020 --> 00:03:16,280 Yeah, they're all over me. It's kind of annoying. 61 00:03:16,500 --> 00:03:19,580 That's why I kind of came in here just to, like, hang out with you. 62 00:03:19,820 --> 00:03:21,360 Not to leave you alone. 63 00:03:21,900 --> 00:03:28,540 I mean, that's just what happens when you're beautiful and popular and funny 64 00:03:28,540 --> 00:03:29,540 smart. 65 00:03:29,760 --> 00:03:31,380 I mean, yeah. 66 00:03:31,880 --> 00:03:33,080 Kind of be like that. 67 00:03:33,600 --> 00:03:34,600 Yeah. 68 00:03:34,960 --> 00:03:36,520 You feeling okay? 69 00:03:37,020 --> 00:03:39,340 Yeah, no, I just, I got a little dizzy. 70 00:03:39,700 --> 00:03:42,660 Uh, I don't know, probably the, probably the heels. 71 00:03:43,220 --> 00:03:47,460 It's definitely the shoes. I get how heels kill your feet. Yeah, I thought 72 00:03:47,460 --> 00:03:48,460 would be more comfortable. 73 00:03:48,880 --> 00:03:51,220 I came prepared with some comfy slippers. 74 00:03:52,780 --> 00:03:54,020 You're so smart for that. 75 00:03:54,580 --> 00:03:56,580 Yeah, I hate being on my feet. 76 00:03:58,520 --> 00:04:02,440 Uh, well, I'm sorry those guys won't leave you alone, maybe. 77 00:04:04,430 --> 00:04:09,670 And maybe there's some other girls here you can hang out with and be too scared. 78 00:04:10,030 --> 00:04:12,850 Honestly, that's kind of why I came to try to find you. 79 00:04:14,090 --> 00:04:17,390 Oh, yeah. No, totally. 80 00:04:20,130 --> 00:04:21,130 Yeah, 81 00:04:21,730 --> 00:04:27,730 you know what? I've had so much soda and chips tonight. I think I'm just... 82 00:04:27,730 --> 00:04:31,230 Sodium levels just through the roof. 83 00:04:31,790 --> 00:04:33,370 The snacks are really good. 84 00:04:34,120 --> 00:04:35,780 Yeah, yeah, no, they're awesome. 85 00:04:38,480 --> 00:04:42,860 I'm just having a sugar crash. Yeah, no, something's happening with my stomach. 86 00:04:43,520 --> 00:04:44,520 Maybe. 87 00:04:45,880 --> 00:04:47,740 Your bathroom cabinet. 88 00:04:48,340 --> 00:04:49,340 I mean, yeah. 89 00:04:49,640 --> 00:04:51,400 Thanks so much. You're such a good friend. 90 00:04:51,600 --> 00:04:52,600 Yeah, no problem. 91 00:04:54,080 --> 00:04:57,320 Oh, hey, what's up? Hey, what's up? Who's chilling? 92 00:05:13,359 --> 00:05:14,359 Yeah, 93 00:05:15,980 --> 00:05:20,760 yeah, no, I'm totally fine. I'm just like I just got really hot Um, I'm going 94 00:05:20,760 --> 00:05:26,200 go lay down and, like, I'm in the back right now. Enjoy yourself. Have your 95 00:05:26,200 --> 00:05:29,320 snacks. You guys have fun. Have some snacks. 96 00:05:29,740 --> 00:05:30,740 I'll see you in a little bit. 97 00:05:30,960 --> 00:05:32,820 Okay, so anyways, yeah, do you want to try that again? 98 00:05:33,640 --> 00:05:35,500 Yeah, that sounds good, I guess. 99 00:05:35,820 --> 00:05:37,760 Yeah, okay. We can catch our ride or something. 100 00:05:38,040 --> 00:05:39,040 Go ahead. 101 00:05:39,200 --> 00:05:41,240 All right. Yeah, let's go hang out. 102 00:06:01,160 --> 00:06:02,220 Sweet siblings. 103 00:06:03,240 --> 00:06:06,660 I'd rather chop my own arm off than hold my brother's hand. 104 00:06:09,160 --> 00:06:11,100 I'm in a game of a voice now. 105 00:06:11,880 --> 00:06:12,880 Okay. 106 00:06:14,400 --> 00:06:16,200 Sorry about that. I didn't mean to. 107 00:06:18,420 --> 00:06:21,040 I don't know what came over me at that moment. 108 00:06:22,160 --> 00:06:23,540 It was like a fire. 109 00:06:24,160 --> 00:06:26,060 My whole body was burning up. 110 00:06:26,840 --> 00:06:28,020 I needed him. 111 00:06:28,640 --> 00:06:30,200 I wanted nothing more. 112 00:06:30,880 --> 00:06:32,200 than my brother's cock. 113 00:06:38,240 --> 00:06:45,080 At that moment, we were more than brother 114 00:06:45,080 --> 00:06:52,040 and sister, just two souls trying to connect, looking for love, for 115 00:06:52,040 --> 00:06:53,040 attention. 116 00:07:09,520 --> 00:07:11,060 Actually, I just wanted you to know. 117 00:08:02,860 --> 00:08:04,620 You're so pretty with your brothers and taking them out. 118 00:08:05,060 --> 00:08:11,960 Yeah. I never expected my first blowjob to 119 00:08:11,960 --> 00:08:12,960 be with you. 120 00:08:15,020 --> 00:08:16,960 Well, I'm glad I could be your first. 121 00:08:17,700 --> 00:08:20,060 You're already really good at it. Yeah. 122 00:08:46,449 --> 00:08:49,110 You know my little sister can make my dick so hard. 123 00:08:51,030 --> 00:08:52,830 I didn't expect this either. 124 00:09:15,740 --> 00:09:22,700 I want to see how deep it can 125 00:09:22,700 --> 00:09:24,640 go. Can I eat you? 126 00:09:25,840 --> 00:09:27,060 I'm going to make you a fruit. 127 00:09:27,360 --> 00:09:28,360 Oh, of course. 128 00:10:06,920 --> 00:10:08,700 I thought you probably fucked that throat. 129 00:10:10,060 --> 00:10:11,880 I don't know how to gaggle that shit. 130 00:10:12,080 --> 00:10:13,080 Yeah. 131 00:10:16,420 --> 00:10:17,420 Oh, 132 00:10:21,720 --> 00:10:25,520 you look so fucking hot with that cock dirty throat. 133 00:10:27,000 --> 00:10:30,160 Oh, my God. Look at you drooling all over this shit. 134 00:10:42,570 --> 00:10:44,050 Oh, my God. 135 00:10:46,070 --> 00:10:47,170 It's so thick. 136 00:10:47,710 --> 00:10:48,710 Yeah. 137 00:10:49,190 --> 00:10:51,590 It's so thick. It's so white on your tongue, though. 138 00:10:55,450 --> 00:10:56,630 It's so thick. 139 00:10:57,150 --> 00:10:58,970 I want to spit a little bit. 140 00:11:22,190 --> 00:11:25,610 I think you love it. Not ideal that it's yours, but I do. 141 00:11:26,230 --> 00:11:28,330 Well, it's all right if you don't love your brother's cock. 142 00:11:29,070 --> 00:11:31,170 I see you eyeing me all the time. 143 00:11:37,650 --> 00:11:38,650 Do you wanna... 144 00:11:51,720 --> 00:11:55,620 I don't have a rubber Does it look like I care? 145 00:11:56,220 --> 00:12:00,320 I guess not Such 146 00:12:00,320 --> 00:12:05,740 a pretty pussy 147 00:12:55,980 --> 00:12:56,980 Does it feel inside you? 148 00:12:57,200 --> 00:12:58,200 No. 149 00:12:58,420 --> 00:13:00,920 It hurts a little, but I like it. Yeah. 150 00:13:01,360 --> 00:13:03,680 You can tell your pussy's nice and wet from here. 151 00:13:11,500 --> 00:13:18,420 That feels so different than the end of 152 00:13:18,420 --> 00:13:19,420 my hairbrush. 153 00:13:19,540 --> 00:13:22,300 Yeah? Does it feel better? 154 00:13:38,319 --> 00:13:42,920 Oh, you like that cut nice and deep, don't you? 155 00:13:43,540 --> 00:13:45,320 Oh, my little sister's a fly. 156 00:14:00,720 --> 00:14:02,460 Honestly, I can't believe I'm fucking you either. 157 00:14:03,040 --> 00:14:04,420 It feels so good. 158 00:14:07,620 --> 00:14:11,120 Oh my God, yes, yes. 159 00:14:29,870 --> 00:14:33,210 Oh, my gosh, I feel you pushing me. I'll tell you, holy shit, you feel me. 160 00:14:34,130 --> 00:14:38,030 Oh, stop, 161 00:14:39,450 --> 00:14:41,570 don't stop, don't stop. Oh, my God. 162 00:14:42,330 --> 00:14:43,330 Oh, 163 00:14:44,710 --> 00:14:45,710 God. 164 00:14:45,990 --> 00:14:46,990 Jesus. 165 00:14:47,650 --> 00:14:49,590 That's a clean fucking place you got here. 166 00:14:50,230 --> 00:14:51,850 Oh, my mouth's fucking dry. 167 00:14:59,690 --> 00:15:01,790 Those guys are crazy for not paying attention to you. 168 00:15:02,030 --> 00:15:03,030 I think so. 169 00:15:03,050 --> 00:15:04,050 Oh, I know, so. 170 00:15:06,310 --> 00:15:08,270 They don't listen at all. Oh, 171 00:15:09,450 --> 00:15:10,970 you're just a good fucking pussy. 172 00:16:32,010 --> 00:16:33,730 Your pussy feels so good on my dick. 173 00:16:34,310 --> 00:16:36,630 My balls fucking throbbing for you. 174 00:16:38,790 --> 00:16:44,610 Oh yeah, I cannot wait to give you this fat fucking love. 175 00:16:50,730 --> 00:16:51,250 Is 176 00:16:51,250 --> 00:17:00,830 it 177 00:17:00,830 --> 00:17:01,830 too tight? 178 00:17:03,020 --> 00:17:05,260 You got your brother's dick fucking throbbing for you. 179 00:17:14,500 --> 00:17:15,500 Fuck you. 180 00:17:15,800 --> 00:17:16,800 Fuck you. 181 00:17:16,900 --> 00:17:17,899 Oh, my God. 182 00:17:17,900 --> 00:17:19,520 Oh, my God. Just like that. 183 00:17:20,880 --> 00:17:26,920 Oh, my God. Oh, my God. 184 00:17:27,240 --> 00:17:28,319 Oh, my God. 185 00:17:28,620 --> 00:17:32,560 I fucking love you. Oh, I love you, fucking tight little pussy. 186 00:17:37,520 --> 00:17:39,820 to make this party some more fucking fun. Oh, 187 00:17:41,220 --> 00:17:47,180 look at you, mother fucking ass, when your brother's shot. 188 00:17:47,700 --> 00:17:48,780 Oh, I love him. 189 00:17:53,260 --> 00:17:56,060 You love the way your brother's dick feels on Faggie, don't you? 190 00:17:56,960 --> 00:17:57,960 Yeah. 191 00:18:21,390 --> 00:18:22,390 It's okay. 192 00:18:25,350 --> 00:18:27,510 Oh my 193 00:18:27,510 --> 00:18:33,890 god. 194 00:18:34,610 --> 00:18:37,370 God damn, I feel like it feels too fucking good. 195 00:18:37,890 --> 00:18:42,670 Oh my god. 196 00:18:42,910 --> 00:18:43,910 I love your back hands. 197 00:20:56,940 --> 00:21:00,620 You dirty girl. You dirty girl. 198 00:21:01,160 --> 00:21:03,020 Coming all over your brother's dick. 199 00:21:21,159 --> 00:21:25,500 I want to look you in the eyes while you walk me. Mm -hmm. 200 00:21:42,640 --> 00:21:45,080 Oh, yes. Oh, it feels so good. 201 00:22:05,460 --> 00:22:08,240 Oh, my God. 202 00:22:08,640 --> 00:22:10,040 Oh, my God. 203 00:22:11,260 --> 00:22:12,260 Oh, 204 00:22:13,440 --> 00:22:15,140 my God. Oh, my God. 205 00:22:15,480 --> 00:22:17,280 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 206 00:22:17,860 --> 00:22:18,860 Oh, 207 00:22:19,040 --> 00:22:20,300 my God. 208 00:22:21,420 --> 00:22:23,260 Oh, my God. 209 00:22:49,719 --> 00:22:52,520 Fuck. Fuck. Fuck. 210 00:22:53,020 --> 00:22:54,020 Fuck. 211 00:23:13,400 --> 00:23:14,940 You do, don't you? It's so funny. 212 00:23:15,660 --> 00:23:17,280 Get dressed, get dressed, get dressed. 213 00:23:17,940 --> 00:23:20,360 Yeah, it's a real basement mess, though. 214 00:23:37,399 --> 00:23:41,880 Thank you. Thank you. 215 00:24:02,990 --> 00:24:05,150 I think it slipped in the cracks in the couch. 216 00:24:05,370 --> 00:24:09,630 Oh, do you need help? No, no, it's fine. I don't need help. Um, sit down, finish 217 00:24:09,630 --> 00:24:11,670 the snacks. I ate too many anyways. It's fine. 218 00:24:11,990 --> 00:24:12,990 All right. 219 00:24:50,669 --> 00:24:54,330 Oh, my God. 220 00:25:18,190 --> 00:25:20,390 I told myself it felt too good. You're my father. 221 00:25:25,550 --> 00:25:26,890 Maybe you should do it again. 222 00:25:27,410 --> 00:25:28,430 Yeah, definitely. 223 00:25:31,730 --> 00:25:32,730 Oh, 224 00:25:35,450 --> 00:25:41,070 well, 225 00:25:41,310 --> 00:25:45,550 I'm going to get out of here because I got some shit to do. All right. 226 00:25:50,320 --> 00:25:53,640 Yeah, yeah, and then after we can pack for college together. 227 00:25:54,060 --> 00:25:55,060 That sounds pretty good. 228 00:25:55,280 --> 00:25:56,280 Cool. All right. 229 00:25:56,560 --> 00:25:57,660 Bye, guys. 230 00:25:58,000 --> 00:25:59,460 Bye. Have fun. 231 00:26:02,020 --> 00:26:08,760 I guess that, after all, he still is my dorky brother. 232 00:26:09,640 --> 00:26:13,020 Do you think you have another one in you for later? 233 00:26:14,080 --> 00:26:15,580 Definitely, now that we're all alone. 15482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.