Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,339 --> 00:00:02,340
Coming.
2
00:00:04,360 --> 00:00:05,500
Hey! Oh, hello.
3
00:00:05,800 --> 00:00:07,120
Um, do you have the right plate?
4
00:00:07,760 --> 00:00:08,940
Yeah, I'm your new sister.
5
00:00:09,640 --> 00:00:13,340
Oh, my... Your dad married my mom. Oh,
no, yeah, yeah, yeah. No, sorry.
6
00:00:13,580 --> 00:00:15,180
I just, I wasn't, I don't know what I
was expecting.
7
00:00:15,380 --> 00:00:18,140
So, sorry. No, never mind. He just said
he lived near the airport and I'm about
8
00:00:18,140 --> 00:00:19,840
to leave on a mission trip. Yeah, he
mentioned.
9
00:00:20,140 --> 00:00:20,839
You thought I could stay here?
10
00:00:20,840 --> 00:00:25,260
Yeah, no, 100%. Yeah, yeah, yeah. He
mentioned the mission trip. Yeah, I just
11
00:00:25,260 --> 00:00:28,960
love helping people and stuff. Is this
outfit kind of part of the mission trip
12
00:00:28,960 --> 00:00:32,780
thing? I would always wear things like
this. You have to cover your body.
13
00:00:33,140 --> 00:00:34,840
No, okay, for sure. Yeah.
14
00:00:36,260 --> 00:00:39,600
So where is the mission trip this time?
15
00:00:39,820 --> 00:00:40,860
It's not too far.
16
00:00:42,160 --> 00:00:43,160
What is that?
17
00:00:43,200 --> 00:00:45,400
What is that for?
18
00:00:45,880 --> 00:00:48,420
Nothing. No, I mean, well, it's just a
magazine. What do you mean?
19
00:00:49,000 --> 00:00:52,110
Are you masturbating? Oh, my God. What
the fuck?
20
00:00:52,430 --> 00:00:56,430
You literally fill your seed. You waste
your seed.
21
00:00:56,690 --> 00:01:02,050
I am sorry I left that out. I didn't
expect you to be... And what's your
22
00:01:02,250 --> 00:01:06,430
Well, it's just... The devil? Well,
don't, like... I mean, it's like a
23
00:01:06,650 --> 00:01:09,770
I'm not like a... Oh, because, like, the
devil is such a joke to you.
24
00:01:10,330 --> 00:01:15,150
Well... I cannot believe my mother
married your father. Like, if she found
25
00:01:15,190 --> 00:01:18,210
like... I have to save you.
26
00:01:19,000 --> 00:01:23,340
Save me? What are you talking about? We
have to breed immediately or else we're
27
00:01:23,340 --> 00:01:23,999
going to hell.
28
00:01:24,000 --> 00:01:27,440
Well, okay. That seems like an extreme
course of action.
29
00:01:27,660 --> 00:01:30,040
Extreme? Like wasting your seed?
30
00:01:30,460 --> 00:01:34,820
I don't... I guess I feel like this is
less extreme than that. I don't know.
31
00:01:34,860 --> 00:01:37,720
Call me crazy, but... No, we have to do
something.
32
00:01:38,060 --> 00:01:40,740
What do we have to do?
33
00:01:41,080 --> 00:01:46,320
Oh, my God. No, wait. What the... Here,
get back. What do you mean?
34
00:01:46,540 --> 00:01:47,980
I'm trying to save you.
35
00:01:48,480 --> 00:01:50,140
You're trying to save me?
36
00:01:50,500 --> 00:01:51,500
Yes.
37
00:01:52,460 --> 00:01:54,780
How does this save me, exactly?
38
00:01:55,320 --> 00:01:58,440
If we read in the eyes of the Lord,
that's the only right way to do things.
39
00:01:59,580 --> 00:02:01,720
You can't please yourself to that filth.
40
00:02:02,360 --> 00:02:04,240
Okay, but can I please myself to you?
41
00:02:04,440 --> 00:02:07,280
You're about to go on a mission trip.
This is very confusing to me. This is
42
00:02:07,280 --> 00:02:09,039
different. I save people. This is what I
do.
43
00:02:10,139 --> 00:02:11,140
Okay.
44
00:02:12,880 --> 00:02:14,920
Listen, I am...
45
00:02:15,340 --> 00:02:19,660
Can you, like, forgive me for being kind
of taken back? No, no. We have to do
46
00:02:19,660 --> 00:02:21,360
something. We have to do something
immediately.
47
00:02:21,620 --> 00:02:23,120
Well, what do you mean?
48
00:02:23,560 --> 00:02:24,800
This is just not right.
49
00:02:25,520 --> 00:02:26,920
And this is right?
50
00:02:27,200 --> 00:02:28,200
Yes.
51
00:02:28,800 --> 00:02:35,800
Okay. Well, I mean, I guess I'll... Come
on. I guess I'll hear you out, but,
52
00:02:35,840 --> 00:02:39,660
like... No. I have to save you. You're
family.
53
00:02:40,140 --> 00:02:41,140
This... Oh, my God.
54
00:02:41,460 --> 00:02:42,900
Fucking... I...
55
00:02:45,390 --> 00:02:46,390
Come on.
56
00:02:47,150 --> 00:02:49,090
This is the only right way to do things.
57
00:02:50,610 --> 00:02:53,950
I... Is this like a prank or something?
58
00:02:54,510 --> 00:02:58,130
No, this is very... What's a joke? Why
is everything a joke? First the devil,
59
00:02:58,250 --> 00:02:59,250
now this?
60
00:03:00,730 --> 00:03:01,730
Come on.
61
00:03:02,610 --> 00:03:03,810
We have to get two things.
62
00:03:04,190 --> 00:03:06,350
Well... Oh, fuck.
63
00:03:07,570 --> 00:03:14,370
Oh, my God. What the... Jesus Christ. Is
this
64
00:03:14,370 --> 00:03:15,370
like...
65
00:03:16,140 --> 00:03:17,140
I'm saving you.
66
00:03:18,180 --> 00:03:22,200
Is this, um... Have you done this
before?
67
00:03:23,260 --> 00:03:27,080
Not like this, necessarily, but I know
this is the right way to do things right
68
00:03:27,080 --> 00:03:28,080
now.
69
00:03:29,120 --> 00:03:30,740
Um... Okay.
70
00:03:32,720 --> 00:03:34,220
Oh, fuck.
71
00:03:40,880 --> 00:03:42,800
Jesus Christ, um...
72
00:03:45,200 --> 00:03:46,900
Are you sure you've never done this
before?
73
00:03:47,660 --> 00:03:51,220
This is my first time.
74
00:03:54,700 --> 00:03:56,700
Well, for what it's worth, you're doing
a really good job.
75
00:03:57,380 --> 00:04:00,120
I can't let you spill your seed. You
have to come inside me.
76
00:04:00,680 --> 00:04:02,180
Like I'm not fucking joking.
77
00:04:03,020 --> 00:04:07,620
I think I must have fallen and hit my
head. There's no way this is real. I
78
00:04:07,680 --> 00:04:10,500
you hit your head way before thinking it
was okay to masturbate.
79
00:05:32,809 --> 00:05:34,310
You have to get me ready too.
80
00:05:35,730 --> 00:05:39,250
I'll do whatever you want. I'm pretty
just blown away by this whole situation.
81
00:18:22,220 --> 00:18:23,220
I can't believe you're...
82
00:20:38,030 --> 00:20:39,710
So, yeah, I hope you meant that.
83
00:20:41,130 --> 00:20:43,750
What is the time that I have to leave
soon to the airport?
84
00:20:45,370 --> 00:20:46,610
Already? Of course.
85
00:20:46,910 --> 00:20:49,130
I thought you were spending the night
here.
86
00:20:49,410 --> 00:20:51,130
No, no, I just have to wait for my
flight.
87
00:20:51,490 --> 00:20:52,490
Oh, sure, okay.
88
00:20:53,350 --> 00:20:54,550
I'm glad I could help you.
89
00:20:55,250 --> 00:20:59,190
I guess nice to meet you. What is that
magazine?
90
00:20:59,490 --> 00:21:00,490
Gosh.
91
00:21:01,350 --> 00:21:02,350
Yeah, whatever you say.
92
00:21:03,810 --> 00:21:07,630
Maybe you can come check back in on me
after your trip? Oh, yeah.
93
00:21:08,480 --> 00:21:10,280
Okay, cool. I'll see you for my next
mission trip.
94
00:21:10,480 --> 00:21:11,480
Yeah, yeah, okay.
95
00:21:11,600 --> 00:21:12,600
Yeah.
96
00:21:14,260 --> 00:21:15,700
Have fun.
97
00:21:16,640 --> 00:21:17,880
Thanks, step bro. Yeah.
7092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.