All language subtitles for dfhgdfh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,560 --> 00:00:23,689 I n May 1 980 , F idel Castro opened the harbor at Mariel , C u ba , 2 00:00:23,773 --> 00:00:27,693 with the apparent i ntention of letti ng some of h is people 3 00:00:27,777 --> 00:00:30,947 joi n thei r relatives i n the U n ited States . 4 00:00:31,030 --> 00:00:35,368 With i n seventy-two hou rs , 3 , 000 U . S . boats were headed for C u ba . 5 00:00:35,451 --> 00:00:38,704 It soon became evident that Castro was forci ng the boat owners 6 00:00:38,788 --> 00:00:41,999 to carry back with them not on ly thei r relatives , 7 00:00:42,083 --> 00:00:44,710 but the d regs of h is jai ls . 8 00:00:44,794 --> 00:00:47,964 Of the 1 25 , 000 refugees that landed i n F lorida , 9 00:00:48,047 --> 00:00:51,342 an esti mated 25 , 000 had cri m i nal records . 10 00:00:52,552 --> 00:00:53,636 (S P EAKI N G I N S PAN I S H) 11 00:00:53,678 --> 00:00:56,389 ... they are u nwi l l i ng to adapt to the spi rit of ou r revol ution ... 12 00:00:56,472 --> 00:00:58,975 We don 't want them ! We don 't need them ! 13 00:00:59,183 --> 00:01:01,352 (C ROWD C H E E RI N G) 14 00:01:09,402 --> 00:01:12,613 MARI E L HARBO R, C U BA 15 00:01:27,003 --> 00:01:28,671 (I N D I STI N CT C HATTE RI N G) 16 00:02:32,485 --> 00:02:34,320 (C ROWD C H E E RI N G) 17 00:03:36,632 --> 00:03:38,300 O F F I C E R 1 : What do you cal l you rself, h u h ? 18 00:03:38,384 --> 00:03:39,927 (RE P EATS Q U ESTI O N I N S PAN I S H) 19 00:03:39,969 --> 00:03:42,596 Anton io Montana . 20 00:03:42,638 --> 00:03:44,765 And you , what you cal l you rself? 21 00:03:45,057 --> 00:03:46,976 O F F I C E R 2 : Where'd you learn E ng l ish , Tony? 22 00:03:47,059 --> 00:03:48,144 I n school . 23 00:03:48,894 --> 00:03:51,564 And my father, he was from the U n ited States . 24 00:03:52,398 --> 00:03:54,108 J ust l i ke you , you know? 25 00:03:54,817 --> 00:03:56,402 H e was a Yan kee . 26 00:03:56,986 --> 00:03:58,988 H e used to take me a lot to the movies . 27 00:03:59,071 --> 00:04:00,156 I learned . 28 00:04:00,239 --> 00:04:04,076 I watch the g uys l i ke H u m ph rey Bogart, J ames Cag ney. 29 00:04:05,494 --> 00:04:09,457 They teach me to tal k. I l i ke those g uys . 30 00:04:09,498 --> 00:04:13,085 I always know one day I ' m com i ng here , U n ited States . 31 00:04:13,169 --> 00:04:14,712 O F F I C E R 2 : So where's you r old man now? 32 00:04:14,795 --> 00:04:16,922 H e dead . H e d ie . 33 00:04:17,173 --> 00:04:19,175 Someti me . Somewhere . 34 00:04:19,300 --> 00:04:20,384 O F F I C E R 2 : Mother? 35 00:04:20,468 --> 00:04:21,510 S he dead , too . 36 00:04:21,677 --> 00:04:23,220 O F F I C E R 1 : What ki nd of work you do i n C u ba? 37 00:04:23,304 --> 00:04:24,764 You know, th i ngs . 38 00:04:24,847 --> 00:04:27,850 I was th is , that. 39 00:04:28,809 --> 00:04:30,352 Construction busi ness . 40 00:04:31,103 --> 00:04:34,106 I work a lot with my hands . I was i n the Army. 41 00:04:34,440 --> 00:04:35,983 O F F I C E R 1 : Any fam i ly i n the States? 42 00:04:36,025 --> 00:04:37,359 Cousi ns , brother-i n-law, anybody? 43 00:04:37,443 --> 00:04:40,529 N obody. Everybody's dead . 44 00:04:40,863 --> 00:04:42,698 O F F I C E R 2 : You ever been to jai l , Tony? 45 00:04:42,782 --> 00:04:46,494 Me? J ai l ? N o way, no . 46 00:04:46,827 --> 00:04:48,996 O F F I C E R 2 : Been i n a mental hospital ? 47 00:04:49,038 --> 00:04:51,207 O h , yeah . O n the boat com i ng over. 48 00:04:52,625 --> 00:04:55,669 O F F I C E R 2 : What about homosexual ity, Tony? You l i ke men , h u h ? 49 00:04:55,836 --> 00:04:58,380 You l i ke to d ress u p l i ke a woman ? 50 00:04:58,964 --> 00:05:01,550 What is wrong with th is g uy? H e kidd i ng me or what? 51 00:05:01,634 --> 00:05:03,886 O F F I C E R 1 : J ust answer the q uestions , Tony. 52 00:05:04,178 --> 00:05:06,180 O kay. N o . 53 00:05:07,306 --> 00:05:08,390 F uck, no . 54 00:05:09,016 --> 00:05:12,311 O F F I C E R 2 : Arrested for vag rancy? Marij uana? 55 00:05:12,478 --> 00:05:14,021 N ever, man . O F F I C E R 2 : H eroi n ? 56 00:05:14,063 --> 00:05:15,314 Cocai ne? 57 00:05:15,397 --> 00:05:16,565 N o . 58 00:05:18,317 --> 00:05:21,654 O F F I C E R 3 : Where'd you get the beauty scar, toug h g uy? Eati ng pussy? 59 00:05:23,072 --> 00:05:26,408 H ow am I gon na get a scar l i ke that eati ng pussy? 60 00:05:27,201 --> 00:05:29,578 Th is was when I was a kid , you know? 61 00:05:29,620 --> 00:05:30,621 O F F I C E R 3 : M m m-h m m . 62 00:05:30,746 --> 00:05:33,874 You shou ld see the other kid . You can 't recog n ize h i m . 63 00:05:33,916 --> 00:05:35,167 And th is? 64 00:05:35,918 --> 00:05:38,420 What? That's noth i ng . That's from my sweetheart. 65 00:05:38,546 --> 00:05:40,256 Sweetheart, my ass ! 66 00:05:40,339 --> 00:05:42,049 We've been seei ng more and more of these . 67 00:05:42,258 --> 00:05:44,760 Some ki nd of code these g uys used i n the can . 68 00:05:44,885 --> 00:05:47,388 P itchfork means an assassi n or someth i ng . 69 00:05:47,429 --> 00:05:48,931 You want to tel l us about it, 70 00:05:49,056 --> 00:05:51,976 or you want to take a tri p to the detention center? 71 00:05:53,769 --> 00:05:56,063 O kay, you got me . 72 00:05:56,230 --> 00:05:58,148 I was i n the can one ti me . 73 00:05:58,232 --> 00:06:00,067 For buyi ng dol lars . B ig deal . 74 00:06:00,150 --> 00:06:01,277 That's pretty fu n ny, Tony. 75 00:06:01,360 --> 00:06:02,444 That's true . 76 00:06:02,486 --> 00:06:04,321 It was a Canad ian tou rist. 77 00:06:04,446 --> 00:06:06,657 D id you m ug h i m fi rst? Get h i m out of here ! 78 00:06:06,782 --> 00:06:07,908 O F F I C E R 2 : Come on ! 79 00:06:07,950 --> 00:06:09,076 So I fuck u p ! 80 00:06:09,285 --> 00:06:10,578 Let me tal k to th is g uy. 81 00:06:10,619 --> 00:06:12,454 P lease ! Let me tal k to h i m a m i n ute . 82 00:06:12,580 --> 00:06:13,914 You a Com m u n ist? 83 00:06:14,957 --> 00:06:16,000 H u h ? 84 00:06:16,667 --> 00:06:18,168 H ow'd you l i ke it? 85 00:06:18,294 --> 00:06:19,837 They tel l you always what to do , 86 00:06:19,920 --> 00:06:22,131 what to th i n k, what to feel . 87 00:06:22,256 --> 00:06:23,716 Do you want to be l i ke a sheep? 88 00:06:23,799 --> 00:06:24,967 Li ke al l those other people? 89 00:06:25,050 --> 00:06:26,176 (M I M I C KI N G S H E E P B L EATI N G) 90 00:06:26,260 --> 00:06:27,928 I don 't have to l isten to th is ! 91 00:06:27,970 --> 00:06:29,805 You wan na work 8 , 1 0 fucki ng hou rs? 92 00:06:29,889 --> 00:06:32,016 You own noth i ng , you got noth i ng ! 93 00:06:33,475 --> 00:06:35,477 Do you want a chivato on every corner, 94 00:06:35,603 --> 00:06:37,104 watch i ng everyth i ng you do? 95 00:06:37,146 --> 00:06:38,814 Everyth i ng you say, man ? 96 00:06:39,523 --> 00:06:41,650 You know I eat octopus th ree ti mes a day? 97 00:06:41,775 --> 00:06:44,153 I got fucki ng octopus com i ng out of my ears . 98 00:06:44,194 --> 00:06:47,531 I got fucki ng Russian shoes , my feet's com i ng th roug h . 99 00:06:48,115 --> 00:06:49,658 H ow'd you l i ke that? 100 00:06:50,200 --> 00:06:52,828 You want me to stay there and do noth i ng ? 101 00:06:52,953 --> 00:06:56,332 I ' m no fucki ng cri m i nal , man . I ' m no puta or th ief. 102 00:06:56,498 --> 00:07:00,169 I ' m Tony Montana , a pol itical prisoner from C u ba . 103 00:07:00,669 --> 00:07:03,464 I want my fucki ng h u man rig hts , now! 104 00:07:03,505 --> 00:07:06,550 Li ke P resident J i m my Carter says . O kay? 105 00:07:07,801 --> 00:07:10,804 Carter shou ld see th is h u man rig ht. H e's real ly good . 106 00:07:10,846 --> 00:07:11,889 What do you say? 107 00:07:11,972 --> 00:07:13,682 I don 't bel ieve any of th is sh it ! 108 00:07:13,724 --> 00:07:15,517 They al l sou nd al i ke to me . 109 00:07:15,559 --> 00:07:17,978 That Castro is sh itti ng al l over us . 110 00:07:18,020 --> 00:07:20,981 Send the bastard to F reedom Town . Let them see h i m . 111 00:07:21,023 --> 00:07:22,066 Get h i m out of here . 112 00:07:22,149 --> 00:07:23,150 You know someth i ng ? 113 00:07:23,192 --> 00:07:24,318 You can send me anywhere . 114 00:07:24,360 --> 00:07:26,695 H ere , there , th is , that. It don 't matter. 115 00:07:26,737 --> 00:07:28,447 There's noth i ng you can do to me 116 00:07:28,530 --> 00:07:29,740 that Castro hasn 't done ... 117 00:07:29,865 --> 00:07:31,200 O F F I C E R 3 : Get h i m out of here ! 118 00:07:33,702 --> 00:07:35,746 MAN NY: So? TO NY: So? 119 00:07:36,246 --> 00:07:38,207 What'd you tel l them ? 120 00:07:38,248 --> 00:07:40,250 What you told me to tel l them . 121 00:07:40,334 --> 00:07:43,045 That we . . . I was i n san itation . 122 00:07:44,213 --> 00:07:45,923 They d id n 't go for it. 123 00:07:46,048 --> 00:07:47,216 San itation ? 124 00:07:47,257 --> 00:07:48,384 Yeah . 125 00:07:48,592 --> 00:07:50,219 I told you to tel l them 126 00:07:50,302 --> 00:07:54,056 you was i n a san itari u m , not san itation . 127 00:07:55,057 --> 00:07:56,475 San itari u m . Yeah . 128 00:07:56,558 --> 00:07:57,893 You d id n 't tel l me that. 129 00:07:58,018 --> 00:08:02,898 N o , I told you to say you had TB and you was i n a san itari u m . 130 00:08:03,065 --> 00:08:04,400 You was cu red . 131 00:08:05,234 --> 00:08:07,861 When d id you tel l me that? 132 00:08:07,903 --> 00:08:09,029 You shou ld 've kept you r mouth sh ut. 133 00:08:09,071 --> 00:08:11,407 They'd th i n k you was a horse and let you out. 134 00:08:11,448 --> 00:08:13,242 (C U BAN M U S I C P LAYI N G) 135 00:08:17,413 --> 00:08:23,085 O N E MO NTH LATE R 136 00:08:42,938 --> 00:08:44,773 (S P EAKI N G S PAN I S H) 137 00:09:12,301 --> 00:09:14,303 Tony ! Montana ! 138 00:09:14,928 --> 00:09:17,431 Tony Montana ! Come here . 139 00:09:18,474 --> 00:09:20,768 Come here , man . I gotta tal k to you . 140 00:09:20,976 --> 00:09:22,936 Come on , man . It's i m portant. 141 00:09:24,021 --> 00:09:25,981 So close , man . Come on . 142 00:09:26,774 --> 00:09:28,275 I gotta tal k to you . 143 00:09:28,317 --> 00:09:29,443 Where are you goi ng ? 144 00:09:29,485 --> 00:09:30,569 Leave h i m alone . 145 00:09:30,652 --> 00:09:31,779 I got better th i ngs to do . 146 00:09:31,820 --> 00:09:34,031 You ' re ch icken , man . You al most made it. 147 00:09:34,156 --> 00:09:36,784 Are you ready for some good news? 148 00:09:37,284 --> 00:09:38,994 S u re . What you got, man ? 149 00:09:39,036 --> 00:09:41,163 We can be outta th is place i n 30 days . 150 00:09:41,205 --> 00:09:44,792 N ot on ly that, but we got a g reen card and a job i n M iam i . 151 00:09:44,875 --> 00:09:47,169 N ow are we made or are we made , man ? 152 00:09:47,294 --> 00:09:50,672 What do we gotta do? Go to C u ba and h it the Beard ? 153 00:09:50,798 --> 00:09:52,341 N o , man , somebody else . 154 00:09:52,424 --> 00:09:53,467 You ' re kidd i ng . 155 00:09:53,509 --> 00:09:54,802 N o . 156 00:09:54,843 --> 00:09:56,053 You ' re not kidd i ng ? 157 00:09:57,387 --> 00:10:00,349 G uy named Rebenga , man . E m i l io Rebenga . 158 00:10:00,390 --> 00:10:01,558 Rebenga? 159 00:10:02,559 --> 00:10:03,811 I know that name . 160 00:10:03,852 --> 00:10:05,104 Yeah ? 161 00:10:05,187 --> 00:10:06,772 H e's pol itical . Yeah . 162 00:10:07,189 --> 00:10:10,692 MAN NY: Wel l , he's com i ng i n here today. Castro j ust spru ng h i m . 163 00:10:11,026 --> 00:10:14,613 Th is g uy was one of the top dogs for F idel i n the early days . 164 00:10:15,030 --> 00:10:19,284 Castro felt he cou ld n 't trust h i m and th rew h i m i n jai l . 165 00:10:19,701 --> 00:10:22,704 B ut wh i le he was on top , he tortu red a few g uys to death . 166 00:10:22,788 --> 00:10:26,125 O ne of the g uy's brothers is a rich g uy i n M iam i now. 167 00:10:26,208 --> 00:10:27,709 H e wants the favor repaid . 168 00:10:27,876 --> 00:10:29,545 That's where we come i n . 169 00:10:31,421 --> 00:10:33,465 It's ug ly, man . 170 00:10:33,632 --> 00:10:35,551 (LAU G H S) Yeah . 171 00:10:41,557 --> 00:10:45,269 You tel l you r g uys i n M iam i , you r friend , 172 00:10:45,894 --> 00:10:47,604 it'd be a pleasu re . 173 00:10:48,021 --> 00:10:50,190 I 'd ki l l a Com m u n ist for fu n , 174 00:10:50,899 --> 00:10:54,736 but for a g reen card , I gon na carve h i m u p real n ice . 175 00:10:55,154 --> 00:10:57,906 M IAM I , F LO RI DA, AU G U ST 11 , 1 980 (U P I) . . . H U N D RE DS O F C U BAN RE F U G E ES 176 00:10:57,990 --> 00:11:00,826 B EGAN RI OTI N G TH I S MO RN I N G AT A D ETE NTI O N C E NTE R S ITUATE D 177 00:11:00,909 --> 00:11:03,996 U N D E R I NTE RSTATE 95 I N N O RTH M IAM I , B U RN I N G TE NTS AN D ATTAC KI N G 178 00:11:04,079 --> 00:11:07,916 I MM I G RATI O N AN D NATU RAL IZATI O N G UARDS WITH P I P ES , STI C KS , AN D ROC KS . 179 00:11:07,958 --> 00:11:09,751 (YE L L I N G) 180 00:11:09,835 --> 00:11:11,670 (RI OTE RS YE L L I N G) (S I RE N S WAI L I N G) 181 00:12:07,476 --> 00:12:09,102 (C HANTI N G I N S PAN I S H) 182 00:12:14,316 --> 00:12:15,651 Rebenga ! 183 00:12:17,861 --> 00:12:20,239 (CO NTI N U ES C HANTI N G) 184 00:12:55,482 --> 00:12:57,276 F rom a friend you fucked ! 185 00:13:29,016 --> 00:13:30,892 That face . That's n ice . 186 00:13:34,021 --> 00:13:35,314 That doesn 't look l i ke me . 187 00:13:35,397 --> 00:13:37,107 (EXC LAI MS) That looks pretty, man . 188 00:13:38,775 --> 00:13:39,860 (LAU G H I N G) Whoo ! 189 00:14:10,807 --> 00:14:11,850 TO NY: F uck ! 190 00:14:12,017 --> 00:14:13,185 What's wrong , man ? 191 00:14:14,436 --> 00:14:15,812 (RE P EATS Q U ESTI O N I N S PAN I S H) 192 00:14:16,229 --> 00:14:19,024 You r big shot friend better come u p with someth i ng soon . 193 00:14:19,107 --> 00:14:21,693 I d id n 't come to the U . S . to break my fucki ng back. 194 00:14:21,777 --> 00:14:24,196 H e's com i ng ! What do you want from me? 195 00:14:25,113 --> 00:14:26,365 F ucki ng th i ng ! 196 00:14:26,698 --> 00:14:27,783 I told you . 197 00:14:28,200 --> 00:14:30,285 (S P EAKI N G S PAN I S H) 198 00:14:30,369 --> 00:14:31,703 What's wrong ? 199 00:14:31,787 --> 00:14:33,580 (CO NTI N U ES S P EAKI N G S PAN I S H) 200 00:14:33,789 --> 00:14:36,124 (S P EAKI N G S PAN I S H) 201 00:14:36,583 --> 00:14:38,168 (M U S I C P LAYI N G) 202 00:14:44,800 --> 00:14:46,009 (EXC LAI M I N G I N S PAN I S H) 203 00:14:46,093 --> 00:14:47,219 Look at that one . 204 00:14:47,302 --> 00:14:49,846 That one i n the pi n k. S he's beautifu l . 205 00:14:49,930 --> 00:14:51,681 Look at those titties . 206 00:14:52,391 --> 00:14:54,184 TO NY: Look at that pu n k with her. 207 00:14:54,601 --> 00:14:56,812 What's he got that I don 't have? 208 00:14:57,729 --> 00:15:01,066 Wel l , he's very handsome , for one th i ng , you know? 209 00:15:01,525 --> 00:15:03,360 (C H U C KL I N G) 210 00:15:04,569 --> 00:15:06,738 I mean , look at the way he d resses . 211 00:15:06,822 --> 00:15:10,367 Come on . That's style , flash , pizzazz. 212 00:15:10,450 --> 00:15:13,495 And a l ittle coke money doesn 't h u rt nobody. 213 00:15:17,749 --> 00:15:19,000 Look at th is . 214 00:15:20,127 --> 00:15:21,461 F ucki ng on ions . 215 00:15:24,172 --> 00:15:27,092 They oug ht to be picki ng gold from the street. 216 00:15:28,176 --> 00:15:30,053 O h , God , I can feel it. 217 00:15:31,179 --> 00:15:33,932 There's two g uys looki ng for you out there . 218 00:15:35,976 --> 00:15:38,228 That's h i m , man . That's El mono. I told you . 219 00:15:38,311 --> 00:15:40,021 OWN E R: Don 't stay too fucki ng long . 220 00:15:40,105 --> 00:15:42,524 We've got a lot of work to do . 221 00:15:42,858 --> 00:15:45,277 (M U S I C P LAYI N G O N CAR STE REO) 222 00:15:53,201 --> 00:15:54,703 (LAU G H I N G) 223 00:15:57,164 --> 00:15:58,874 (MAN NY S P EAKI N G S PAN I S H) 224 00:16:02,252 --> 00:16:04,171 Waldo ! Good to see you , man . 225 00:16:04,254 --> 00:16:07,757 Th is is my friend Tony Montana I 've been tel l i ng you about. 226 00:16:07,841 --> 00:16:11,219 Tony, that's O mar S uarez, and that's Waldo Rojas over there . 227 00:16:11,595 --> 00:16:13,096 I got someth i ng for you . 228 00:16:13,180 --> 00:16:15,223 Yeah ? What do we gotta do? 229 00:16:15,307 --> 00:16:16,391 Gotta u n load a boat. 230 00:16:16,475 --> 00:16:18,810 Marij uana . 25 tons . You get 500 each . 231 00:16:18,935 --> 00:16:22,063 500? That's g reat. 232 00:16:22,147 --> 00:16:23,440 You gotta be kidd i ng . 233 00:16:26,693 --> 00:16:27,986 500? 234 00:16:29,321 --> 00:16:31,823 Who do you th i n k we are , baggage hand lers? 235 00:16:34,159 --> 00:16:36,953 The goi ng rate on a boat is 1 , 000 a n ig ht. 236 00:16:37,037 --> 00:16:38,079 You know that. 237 00:16:38,413 --> 00:16:40,999 F i rst you gotta work you r way u p to 500 . 238 00:16:41,082 --> 00:16:43,627 What I d id for you i n F reedom Town , what was that? 239 00:16:43,710 --> 00:16:45,879 That Rebenga h it was a game of dom i noes? 240 00:16:45,962 --> 00:16:46,963 That was someth i ng else . 241 00:16:47,047 --> 00:16:48,548 TO NY: S h ut u p ! Take it easy. 242 00:16:48,632 --> 00:16:51,218 What's with th is d ishwasher, chico ? 243 00:16:51,384 --> 00:16:52,928 Don 't he know we cou ld 've got 244 00:16:53,011 --> 00:16:54,930 any space cadet to h it Rebenga cheaper? 245 00:16:55,013 --> 00:16:56,181 50 bucks ! 246 00:16:56,264 --> 00:16:57,390 Then why d id n 't you ? 247 00:16:57,516 --> 00:16:59,476 Don 't cal l me no fucki ng d ishwasher, 248 00:16:59,559 --> 00:17:00,894 or I ' l l kick you r mon key ass . 249 00:17:00,977 --> 00:17:02,646 Who the fuck are you ? 250 00:17:03,730 --> 00:17:05,398 You can 't do that, man ! 251 00:17:05,482 --> 00:17:07,776 The Colom bians ! 252 00:17:12,030 --> 00:17:14,074 O kay, al l rig ht, big man ! 253 00:17:14,157 --> 00:17:15,909 You want to make some big bucks? 254 00:17:15,951 --> 00:17:17,702 Let's see how toug h you are . 255 00:17:17,994 --> 00:17:20,205 You know someth i ng about cocai ne? 256 00:17:21,790 --> 00:17:22,916 (S P EAKI N G S PAN I S H) 257 00:17:24,668 --> 00:17:26,336 You kidd i ng me or what? 258 00:17:27,712 --> 00:17:30,257 There's a bu nch of Colom bians com i ng i n F riday. 259 00:17:30,340 --> 00:17:31,716 N ew g uys . 260 00:17:31,800 --> 00:17:34,344 They say they got two keys for us , for openers . 261 00:17:34,427 --> 00:17:36,805 P u re coke . H otel i n M iam i Beach . 262 00:17:36,888 --> 00:17:38,473 I want you to go over there . 263 00:17:38,557 --> 00:17:40,976 If it's what they say, pay them and bri ng it back. 264 00:17:41,059 --> 00:17:43,144 Do that, you got 5 g rand . 265 00:17:46,106 --> 00:17:48,233 Go , pay them , bri ng it back, yeah ? 266 00:17:51,653 --> 00:17:53,822 You know how to hand le a mach i ne g u n ? 267 00:17:53,905 --> 00:17:56,032 Yeah , man . We were i n the Army. 268 00:17:56,157 --> 00:17:58,243 You gon na need a cou ple other g uys . 269 00:17:58,326 --> 00:17:59,786 That's no problem . 270 00:18:00,787 --> 00:18:02,914 Be at H ector's bodega at noon , F riday. 271 00:18:02,998 --> 00:18:04,874 You get the buy money then . 272 00:18:06,710 --> 00:18:11,172 If anyth i ng happens to that buy money, 273 00:18:11,256 --> 00:18:14,009 my boss wi l l stick you r heads u p you r asses 274 00:18:14,092 --> 00:18:16,303 faster than a rabbit gets fucked ! 275 00:18:16,386 --> 00:18:17,846 I ' m scared . 276 00:18:18,013 --> 00:18:19,681 (TI RES SQ U EAL I N G) 277 00:18:20,682 --> 00:18:22,684 You ' re push i ng you r l uck. Don 't worry. 278 00:18:22,767 --> 00:18:23,852 That was d u m b . 279 00:18:23,935 --> 00:18:25,854 You worry too m uch . 280 00:18:25,979 --> 00:18:27,439 You ' l l have a heart attack. 281 00:18:27,522 --> 00:18:30,692 You act l i ke that g uy's doi ng you a favor or someth i ng . 282 00:18:30,775 --> 00:18:33,028 What's th is with the Colom bians? 283 00:18:33,069 --> 00:18:34,696 What does it matter? 284 00:18:34,946 --> 00:18:38,950 H e says "Colom bians , " and you make these eyes ... 285 00:18:39,034 --> 00:18:42,162 I don 't l i ke fucki ng Colom bians , okay? 286 00:18:43,371 --> 00:18:44,831 What you g uys doi ng ? 287 00:18:44,873 --> 00:18:46,958 There's a lot of d ishes to be washed . 288 00:18:47,125 --> 00:18:48,793 Wash them you rself. 289 00:18:50,045 --> 00:18:51,129 I reti re ! 290 00:18:51,463 --> 00:18:53,715 What the fuck you gon na do now? 291 00:18:53,882 --> 00:18:54,924 Don 't come back here ! 292 00:18:55,008 --> 00:18:57,218 I gotta look after my i nvestment ! 293 00:18:57,344 --> 00:18:59,220 F uck you g uys ! 294 00:18:59,304 --> 00:19:00,680 C lose the shop ! 295 00:19:16,363 --> 00:19:19,032 MAN NY: Look at those tits . S he's begg i ng for it. 296 00:19:19,115 --> 00:19:21,117 C H I C H I : Are you fucki ng crazy? 297 00:19:21,201 --> 00:19:22,535 S he's 1 03 years old . 298 00:19:23,328 --> 00:19:25,288 N ot that one , man ! That one ! 299 00:19:25,372 --> 00:19:26,373 C H I C H I : Wh ich one? 300 00:19:26,414 --> 00:19:27,415 MAN NY: The you ng one . 301 00:19:27,499 --> 00:19:30,293 Move the fucki ng car. We' re at a stop sig n . 302 00:19:30,377 --> 00:19:32,587 (S P EAKI N G S PAN I S H) 303 00:19:33,046 --> 00:19:36,549 We' re j ust stayi ng loose u p here . You gotta stay loose . 304 00:19:36,633 --> 00:19:39,177 You can 't worry. You ' l l have a heart attack. 305 00:19:39,260 --> 00:19:41,638 C H I C H I : J ust play it cool . M iam i Beach . 306 00:19:41,721 --> 00:19:43,723 MAN NY: M iam i Beach , man ! 307 00:20:05,453 --> 00:20:07,706 The money stays i n the tru n k ti l l I come out. 308 00:20:07,789 --> 00:20:10,417 You got it? Me , nobody else . O kay. 309 00:20:10,792 --> 00:20:14,504 I ' m not out i n 1 5 m i n utes , someth i ng 's wrong . O kay? 310 00:20:14,713 --> 00:20:16,423 Room 9 . You ready? 311 00:20:16,464 --> 00:20:18,007 AN G E L : S u re th i ng . 312 00:21:01,301 --> 00:21:03,094 (G RE ETI N G I N S PAN I S H) 313 00:21:09,142 --> 00:21:10,435 (S P EAKI N G S PAN I S H) 314 00:21:18,109 --> 00:21:20,487 O kay. You m i nd leavi ng the door open ? 315 00:21:20,570 --> 00:21:22,739 So my brother-i n-law sees everyth i ng 's okay. 316 00:21:22,822 --> 00:21:24,824 S u re . N o problem . 317 00:21:26,117 --> 00:21:27,410 N o problem . 318 00:21:28,745 --> 00:21:31,664 H el lo . Th is is Marta . 319 00:21:35,960 --> 00:21:37,462 Marta , hel lo . 320 00:21:39,964 --> 00:21:41,716 I am H ector. 321 00:21:42,383 --> 00:21:43,760 And I am Tony. 322 00:21:48,097 --> 00:21:50,600 So , O mar says you ' re okay. 323 00:21:50,683 --> 00:21:54,479 Yeah ? Good . O mar's okay. 324 00:21:55,563 --> 00:21:56,731 O kay. 325 00:22:02,362 --> 00:22:04,781 So , you got the money? 326 00:22:08,368 --> 00:22:09,702 You got the stuff? 327 00:22:09,786 --> 00:22:13,498 S u re I have the stuff, but not rig ht here with me now. 328 00:22:13,581 --> 00:22:15,250 I got it close by. 329 00:22:19,379 --> 00:22:21,881 I don 't have the money either, man . 330 00:22:23,800 --> 00:22:25,677 I have it close by, too . 331 00:22:27,720 --> 00:22:28,805 Where? 332 00:22:30,640 --> 00:22:31,850 I n the car? 333 00:22:33,017 --> 00:22:34,686 N o , not i n the car, man . 334 00:22:34,769 --> 00:22:35,937 H ECTO R: N o? 335 00:22:36,688 --> 00:22:39,607 H ow about you ? Where you have you r stuff? 336 00:22:42,318 --> 00:22:43,361 N ot far. 337 00:22:43,444 --> 00:22:45,113 (CAR H O RN H O N KI N G) 338 00:22:51,202 --> 00:22:54,581 O kay. You want me to come i n ? We start over agai n ? 339 00:22:54,622 --> 00:22:56,374 (LAU G H S) 340 00:22:56,457 --> 00:22:57,917 Where you from , Tony? 341 00:22:58,001 --> 00:23:01,337 What the fuck d ifference does it make where I ' m from ? 342 00:23:01,421 --> 00:23:02,672 (S P EAKI N G S PAN I S H) 343 00:23:02,755 --> 00:23:04,215 Take it easy, man . 344 00:23:06,050 --> 00:23:08,553 I j ust want to get to know who I do busi ness with . 345 00:23:08,636 --> 00:23:13,182 You ' l l know me once you do busi ness with me and stop fucki ng arou nd . 346 00:23:13,766 --> 00:23:14,851 O kay? 347 00:23:15,310 --> 00:23:17,020 TO NY: What's the story? Tony ! 348 00:23:17,854 --> 00:23:19,647 (S H O UTI N G I N S PAN I S H) 349 00:23:26,654 --> 00:23:30,783 You know, F rog Face , you j ust fucked you rself. 350 00:23:31,492 --> 00:23:32,702 You steal from me , you ' re dead . 351 00:23:32,785 --> 00:23:33,995 Yeah ? 352 00:23:38,875 --> 00:23:40,877 You want to g ive me the cash , 353 00:23:42,128 --> 00:23:44,464 or do I ki l l you r brother fi rst 354 00:23:45,298 --> 00:23:46,883 before I ki l l you ? 355 00:23:48,801 --> 00:23:52,347 Why don 't you try sticki ng you r head u p you r ass? 356 00:23:52,805 --> 00:23:54,682 See if it fits . 357 00:23:56,434 --> 00:23:58,811 Yeah ? O kay. 358 00:24:17,455 --> 00:24:19,040 (C HATTE RI N G O N TV) 359 00:24:20,625 --> 00:24:22,210 (VO L U M E I N C REAS I N G) 360 00:24:22,293 --> 00:24:23,878 MAN 1 O N TV: Yeah, it's very important. 361 00:24:23,920 --> 00:24:25,421 WOMAN O N TV: I understand it's important. 362 00:24:25,505 --> 00:24:27,131 MAN 1 : Thank you. WOMAN : You 're welcome. 363 00:24:27,632 --> 00:24:28,967 MAN 2 : You forecasted an earthquake 364 00:24:29,050 --> 00:24:31,552 in the 3-to-4-point range this morning. 365 00:24:31,844 --> 00:24:34,847 MAN 3 : We had an earthquake in the 3-to-4-point range. 366 00:24:34,931 --> 00:24:35,974 MAN 2 : I'm impressed. 367 00:24:36,057 --> 00:24:37,100 MAN 3 : Thank you, sir. 368 00:24:37,600 --> 00:24:40,478 MAN 2 : However, isn 't it rather slender evidence... 369 00:24:43,773 --> 00:24:45,733 (PO P M U S I C P LAYI N G O N CAR STE REO) 370 00:24:51,572 --> 00:24:53,533 You have such beautifu l ski n . 371 00:24:56,786 --> 00:24:58,955 I l i ke the way you ... 372 00:25:01,833 --> 00:25:04,669 I don 't know what I ' m su pposed to do today, but... 373 00:25:15,430 --> 00:25:17,807 (C HAI N SAW WH I RRI N G) 374 00:25:27,775 --> 00:25:30,278 Anton io , mira! 375 00:25:31,446 --> 00:25:33,364 Watch what happens to you r friend . 376 00:25:33,448 --> 00:25:35,533 If you don 't want th is to happen to you , 377 00:25:35,616 --> 00:25:37,160 g ive me the money. 378 00:25:51,799 --> 00:25:53,426 (AN G E L SC REAM I N G) 379 00:25:56,054 --> 00:25:57,472 Come on , come on . 380 00:25:57,555 --> 00:25:59,182 (EXC LAI M I N G I N S PAN I S H) 381 00:26:08,691 --> 00:26:10,401 N ow the leg , h u h . 382 00:26:20,453 --> 00:26:21,662 (S P EAKI N G S PAN I S H) 383 00:26:23,164 --> 00:26:25,208 Let's do it, man . Come on . 384 00:26:30,838 --> 00:26:32,840 We' re al l gon na be al l rig ht. 385 00:26:43,935 --> 00:26:45,895 O kay, cara cicatriz. 386 00:26:46,687 --> 00:26:49,023 You can d ie , too . It makes no d ifference to me . 387 00:26:55,613 --> 00:26:58,116 Last chance , pendejo! 388 00:26:58,783 --> 00:27:00,076 F uck you ! 389 00:27:19,303 --> 00:27:20,930 (WH I RRI N G) 390 00:27:23,349 --> 00:27:24,392 (S P EAKI N G S PAN I S H) 391 00:27:41,576 --> 00:27:42,702 (G ROAN S) 392 00:27:56,924 --> 00:27:58,217 (SC REAM I N G) 393 00:28:08,269 --> 00:28:09,312 You okay? 394 00:28:09,395 --> 00:28:10,855 Yeah , man . It went i n and out. 395 00:28:22,200 --> 00:28:24,202 TO NY: O kay, take h i m out of here , q u ick ! 396 00:28:24,285 --> 00:28:26,204 C h i C h i ! Get the yeyo. 397 00:28:27,788 --> 00:28:28,831 (S P EAKI N G S PAN I S H) 398 00:28:29,874 --> 00:28:31,250 (P EO P L E SC REAM I N G) 399 00:28:48,476 --> 00:28:49,769 You r tu rn . 400 00:28:49,810 --> 00:28:51,020 I ki l l you ! 401 00:28:51,354 --> 00:28:52,396 D ie ! 402 00:28:52,480 --> 00:28:54,232 (C ROWD SC REAM I N G) 403 00:28:55,733 --> 00:28:57,360 (S I RE N S WAI L I N G) 404 00:29:05,993 --> 00:29:09,664 H u rry u p ! Get i n ! Come on . Let's go ! 405 00:29:10,081 --> 00:29:11,499 C lose the door! 406 00:29:18,214 --> 00:29:19,840 (TI RES SC RE EC H I N G) 407 00:29:23,761 --> 00:29:27,348 B u nch of cowboys . Somebody fucked u p . 408 00:29:27,890 --> 00:29:30,101 OMAR OVE R P H O N E : Yeah, well, I'll check it out right away. 409 00:29:30,184 --> 00:29:34,355 You do that, O mar. You do that. 410 00:29:34,897 --> 00:29:36,023 You still got the money? 411 00:29:36,107 --> 00:29:37,191 Yeah . 412 00:29:38,150 --> 00:29:40,194 And I got the yeyo. 413 00:29:40,861 --> 00:29:42,196 You got the yeyo? 414 00:29:42,238 --> 00:29:43,489 Yeah , rig ht. 415 00:29:43,990 --> 00:29:44,991 Bring it here. 416 00:29:45,032 --> 00:29:46,075 F uck you . 417 00:29:46,158 --> 00:29:48,536 I ' m taki ng it to Lopez myself. 418 00:29:49,787 --> 00:29:50,955 N ot you , me . 419 00:30:09,765 --> 00:30:11,142 N ice fucki ng g uy. 420 00:30:25,156 --> 00:30:27,283 F ran k Lopez. Tony Montana . 421 00:30:27,366 --> 00:30:28,784 Tony Montana . 422 00:30:28,868 --> 00:30:30,703 M r. Lopez. It's a real pleasu re . 423 00:30:30,786 --> 00:30:32,121 You can cal l me F ran k. 424 00:30:32,204 --> 00:30:34,832 Everybody cal ls me F ran k. My Little Leag ue team , 425 00:30:34,957 --> 00:30:37,501 even the fucki ng prosecutors arou nd town , 426 00:30:37,585 --> 00:30:38,753 they al l cal l me F ran k. 427 00:30:38,836 --> 00:30:40,504 O kay, F ran k. H ow are you ? 428 00:30:40,588 --> 00:30:42,548 Man ny Ri bera . 429 00:30:42,840 --> 00:30:44,091 H e caug ht one on the job . 430 00:30:44,133 --> 00:30:45,301 Went rig ht th roug h . 431 00:30:45,384 --> 00:30:46,969 We heard about that. 432 00:30:47,053 --> 00:30:50,264 O mar, he tel ls me g reat th i ngs about you g uys . 433 00:30:51,932 --> 00:30:53,642 Wel l , O mar's okay. 434 00:30:53,726 --> 00:30:56,896 N ot to mention , of cou rse , the n ice job you d id for me . 435 00:30:56,979 --> 00:30:59,023 That Com m ie son of a bitch ... 436 00:30:59,106 --> 00:31:00,649 You don 't have to mention that. 437 00:31:00,733 --> 00:31:02,568 That was fu n . 438 00:31:02,610 --> 00:31:03,778 That was fu n ? 439 00:31:03,819 --> 00:31:05,112 Dam n rig ht. 440 00:31:05,154 --> 00:31:06,364 (LAU G H I N G) That was fu n . 441 00:31:07,698 --> 00:31:09,450 Someti mes it's fu n . 442 00:31:10,284 --> 00:31:11,994 What do you want to d ri n k? 443 00:31:12,078 --> 00:31:13,412 Scotch , g i n , ru m ? What do you l i ke? 444 00:31:13,496 --> 00:31:16,624 G i n is fi ne . Want some? Two g i ns . 445 00:31:16,916 --> 00:31:20,002 I need a g uy with steel i n h is bal ls , Tony. 446 00:31:20,086 --> 00:31:23,631 A g uy l i ke you . And I need h i m arou nd me al l the ti me . 447 00:31:23,714 --> 00:31:27,093 You , Tony, and you r compadre here . 448 00:31:30,262 --> 00:31:31,680 H ere's the stuff. 449 00:31:34,433 --> 00:31:35,518 Two keys . 450 00:31:37,103 --> 00:31:40,564 It cost my friend Angel h is l ife . H ere's the money. 451 00:31:41,941 --> 00:31:43,609 My g ift to you . 452 00:31:49,156 --> 00:31:51,492 I ' m sorry about you r friend , Tony. 453 00:31:51,784 --> 00:31:53,869 If people wou ld do busi ness the rig ht way, 454 00:31:53,953 --> 00:31:56,539 there'd be no fuck-u ps l i ke th is . 455 00:31:58,624 --> 00:32:01,252 Don 't th i n k I don 't appreciate the gestu re . 456 00:32:01,335 --> 00:32:04,255 You ' re gon na fi nd , you stay loyal i n th is busi ness , 457 00:32:04,338 --> 00:32:07,675 you ' re gon na move u p . You ' re gon na move u p fast. 458 00:32:15,099 --> 00:32:17,059 And you ' l l fi nd out you r biggest problem 459 00:32:17,143 --> 00:32:19,103 is not bri ng i ng i n the stuff, 460 00:32:19,186 --> 00:32:21,188 but what to do with al l the fucki ng cash ! 461 00:32:21,230 --> 00:32:22,898 (LAU G H I N G) 462 00:32:22,982 --> 00:32:24,900 I hope I have that problem someday. 463 00:32:24,984 --> 00:32:26,819 You ' l l have that problem , don 't worry. 464 00:32:26,902 --> 00:32:28,863 S it down over here . 465 00:32:31,073 --> 00:32:33,033 Where the hel l 's E lvi ra? 466 00:32:33,117 --> 00:32:35,035 It's late . Go fi nd her, wi l l you ? 467 00:32:35,119 --> 00:32:38,038 J esus ! F ucki ng broad . 468 00:32:38,122 --> 00:32:42,543 S he spends half her l ife d ressi ng , the other half u nd ressi ng . 469 00:32:42,668 --> 00:32:43,752 (AL L LAU G H I N G) 470 00:32:43,836 --> 00:32:45,963 Gotta get her i n between . 471 00:32:46,672 --> 00:32:47,798 E RN I E : S he's com i ng . 472 00:32:47,882 --> 00:32:48,924 Yeah . 473 00:32:49,049 --> 00:32:51,760 You gotta j u m p on her when she's not looki ng . 474 00:32:51,844 --> 00:32:53,762 That's the best ti me . 475 00:32:56,265 --> 00:32:58,309 What are you g uys doi ng ton ig ht? 476 00:32:58,392 --> 00:33:01,520 You wan na go to a n ice restau rant with me? You h u ng ry? 477 00:33:02,480 --> 00:33:03,731 I cou ld eat a horse . 478 00:33:03,772 --> 00:33:05,524 O kay, they' l l cook you a horse . 479 00:33:05,566 --> 00:33:06,817 I ' l l eat it. 480 00:33:12,406 --> 00:33:15,075 Tel l me , where'd they get you ? Rig ht there i n the side? 481 00:33:15,159 --> 00:33:17,578 It's noth i ng . It went rig ht th roug h me . 482 00:33:17,620 --> 00:33:18,662 It h it the wal l . 483 00:33:18,746 --> 00:33:21,081 I ran out of bu l lets , l i ke an asshole . 484 00:33:21,123 --> 00:33:24,585 When I changed the cl i p , a g uy who I thoug ht I ki l led 485 00:33:24,668 --> 00:33:26,837 wasn 't dead and shot me . 486 00:33:27,421 --> 00:33:29,340 The g uy was beh i nd me . I ki l led h i m . 487 00:33:29,423 --> 00:33:30,674 H ow many bu l lets you catch ? 488 00:33:30,758 --> 00:33:31,926 B u l lets? O ne bu l let. 489 00:33:31,967 --> 00:33:33,260 9 m m . 490 00:33:33,344 --> 00:33:34,970 (I N D I STI N CT C HATTE RI N G) 491 00:33:43,979 --> 00:33:46,273 F RAN K: E lvi ra , where the hel l you been ? 492 00:33:46,357 --> 00:33:47,775 It's 1 0 : 00 . I ' m starvi ng . 493 00:33:47,858 --> 00:33:51,111 You ' re always h u ng ry. You shou ld try starvi ng . 494 00:33:52,154 --> 00:33:53,822 Where you goi ng ? Come on . 495 00:33:53,948 --> 00:33:58,285 Come over here ! I want you to meet a friend of m i ne . 496 00:34:00,788 --> 00:34:02,957 Tony Montana . E lvi ra . 497 00:34:05,167 --> 00:34:06,293 H el lo . 498 00:34:06,377 --> 00:34:07,711 Man ny Ri bera . E lvi ra . 499 00:34:07,878 --> 00:34:10,130 So , there are five of us . 500 00:34:10,172 --> 00:34:11,632 Where are we havi ng d i n ner? 501 00:34:11,674 --> 00:34:14,134 I thoug ht we'd go to the Babylon C l u b . 502 00:34:14,468 --> 00:34:16,220 Agai n ? Agai n . 503 00:34:16,303 --> 00:34:19,640 You know, F ran k, if anyone wanted to assassi nate you , 504 00:34:19,765 --> 00:34:21,976 you wou ld n 't be too hard to fi nd . 505 00:34:22,101 --> 00:34:25,271 Assassi nate me? Who the hel l wou ld want to ki l l me? 506 00:34:25,563 --> 00:34:27,147 (F RAN K LAU G H S) 507 00:34:27,356 --> 00:34:29,358 I got noth i ng but friends ! 508 00:34:29,483 --> 00:34:31,318 You never know. 509 00:34:31,360 --> 00:34:33,362 Maybe the catcher on you r Little Leag ue team . 510 00:34:33,988 --> 00:34:36,198 The catcher? That son of a bitch , 511 00:34:36,282 --> 00:34:37,658 he d id n 't get a base h it al l season . 512 00:34:37,783 --> 00:34:39,159 I shou ld ki l l h i m ! 513 00:35:07,021 --> 00:35:09,189 (PO P M U S I C P LAYI N G) 514 00:35:25,998 --> 00:35:27,708 (I NAU D I B L E) 515 00:35:45,976 --> 00:35:49,271 You know who that is? Lu is and M ig uel Echevierra . 516 00:35:50,939 --> 00:35:54,276 They got the biggest d istri bution setu p from here to H ouston , 517 00:35:54,360 --> 00:35:56,654 Tucson , al l down that way. 518 00:35:56,779 --> 00:35:58,530 What do you th i n k of that, h u h ? 519 00:36:00,616 --> 00:36:01,659 Look. 520 00:36:03,744 --> 00:36:07,289 You see that fat bastard ? That's N acho Contreras . 521 00:36:07,456 --> 00:36:09,375 El Gordo! 522 00:36:09,458 --> 00:36:12,336 H e's got more cash than anybody i n th is place . 523 00:36:12,461 --> 00:36:15,047 H e's a real chazer! 524 00:36:15,089 --> 00:36:16,590 (LAU G H I N G) 525 00:36:19,343 --> 00:36:21,804 You know what a chazer is? 526 00:36:22,179 --> 00:36:24,473 N o , F ran k, you tel l me . What is a chazer? 527 00:36:24,556 --> 00:36:27,142 It's the Yidd ish word for " pig . " 528 00:36:27,226 --> 00:36:30,270 A g uy who wants more than he needs . 529 00:36:30,354 --> 00:36:32,022 H e don 't fly straig ht no more . 530 00:36:32,106 --> 00:36:34,692 So , it comes down to one th i ng , 531 00:36:34,775 --> 00:36:37,486 Tony boy, and you never forget it. 532 00:36:39,488 --> 00:36:41,657 Lesson N u m ber 1 : 533 00:36:43,200 --> 00:36:45,953 Don 't u nderesti mate 534 00:36:46,036 --> 00:36:48,414 the other g uy's g reed ! 535 00:36:49,915 --> 00:36:51,125 E LVI RA: Lesson N u m ber 2 : 536 00:36:51,208 --> 00:36:53,252 Don 't get h ig h on you r own su pply. 537 00:36:54,294 --> 00:36:55,754 That's rig ht. Lesson N u m ber 2 : 538 00:36:55,796 --> 00:36:57,631 Don 't get h ig h on you r own su pply. 539 00:36:57,715 --> 00:37:00,259 Cou rse , not everybody fol lows the ru les . 540 00:37:05,806 --> 00:37:07,683 You r cham pag ne , M r. Lopez. 541 00:37:07,766 --> 00:37:09,143 That is '64? 542 00:37:09,184 --> 00:37:10,519 The best, M r. Lopez. 543 00:37:10,602 --> 00:37:12,229 O mar, you pou r it, and you bri ng 544 00:37:12,312 --> 00:37:14,064 another bottle rig ht away, wi l l you ? 545 00:37:14,231 --> 00:37:15,691 P leasu re , M r. Lopez. 546 00:37:17,234 --> 00:37:21,405 $550 for th is bottle , Tony. What do you th i n k of that? 547 00:37:21,530 --> 00:37:22,656 That's pretty good . 548 00:37:22,698 --> 00:37:25,117 For a bu nch of fucki ng g rapes . 549 00:37:27,745 --> 00:37:31,832 So , here's to old friends and to new friends . 550 00:37:40,883 --> 00:37:42,509 H ow you l i ke it, Tony? 551 00:37:43,385 --> 00:37:45,304 That's good , F ran k. That's good ? 552 00:37:45,387 --> 00:37:46,680 Li ke you say, man . 553 00:37:46,722 --> 00:37:47,931 That's good ! 554 00:37:51,143 --> 00:37:53,937 I ' m gon na get you new clothes , too . 555 00:37:54,021 --> 00:37:56,940 I ' m gon na get you $550 su its , 556 00:37:57,649 --> 00:37:59,485 so you look real sharp . 557 00:38:00,319 --> 00:38:02,654 'Cause I want you to work for me . 558 00:38:03,781 --> 00:38:08,160 I want you and you r boys to work with O mar here . 559 00:38:09,203 --> 00:38:14,249 We are goi ng to do someth i ng big next month . 560 00:38:15,667 --> 00:38:19,087 We are ru n n i ng a stri ng of m u les from Colom bia . 561 00:38:19,505 --> 00:38:23,091 You do good on that, there' l l be some other th i ngs . 562 00:38:25,052 --> 00:38:27,471 That sou nds l i ke fu n to me , F ran k. 563 00:38:29,807 --> 00:38:31,225 You want a cigar? 564 00:38:34,269 --> 00:38:35,646 You wan na dance , F ran k, 565 00:38:35,729 --> 00:38:38,440 or sit here and have a heart attack? 566 00:38:43,111 --> 00:38:47,616 Who? Me , dance? I want a heart attack i nstead . 567 00:38:49,910 --> 00:38:51,912 Don 't foam i nto the Dom m ie P . 568 00:38:58,252 --> 00:38:59,419 H ow about you ? 569 00:39:03,924 --> 00:39:05,884 What? You want me to dance? 570 00:39:05,926 --> 00:39:07,970 Yeah , su re . Go on , Tony. You dance . 571 00:39:08,262 --> 00:39:11,223 Go on . H ave some fu n . 572 00:39:24,069 --> 00:39:25,904 What do you th i n k of h i m ? 573 00:39:26,154 --> 00:39:28,282 I th i n k he's a fucki ng peasant ! 574 00:39:32,661 --> 00:39:35,289 B ut you get a g uy l i ke that on you r side , 575 00:39:35,789 --> 00:39:38,125 he breaks h is back for you . 576 00:40:07,195 --> 00:40:08,280 What's you r name? 577 00:40:08,322 --> 00:40:09,364 What? 578 00:40:10,574 --> 00:40:13,160 What's you r name? E lvi ra what? 579 00:40:13,327 --> 00:40:14,494 H ancock. 580 00:40:14,536 --> 00:40:15,662 What? 581 00:40:15,871 --> 00:40:17,039 H ancock ! 582 00:40:17,122 --> 00:40:18,332 H ancock? 583 00:40:20,000 --> 00:40:23,003 Sou nds l i ke a bi rd . H ancock. 584 00:40:23,337 --> 00:40:24,838 F lyi ng arou nd . 585 00:40:27,007 --> 00:40:28,258 Where you from ? 586 00:40:29,092 --> 00:40:30,177 Balti more . 587 00:40:30,218 --> 00:40:31,219 What? 588 00:40:31,386 --> 00:40:33,221 Balti more ! Balti more? 589 00:40:33,722 --> 00:40:34,723 Where's that? 590 00:40:34,806 --> 00:40:37,517 It doesn 't real ly matter, okay? 591 00:40:38,685 --> 00:40:41,229 I ' m j ust tryi ng to be friend ly. 592 00:40:41,355 --> 00:40:43,565 I don 't need another friend , 593 00:40:43,690 --> 00:40:46,026 especial ly one who j ust got off a banana boat. 594 00:40:47,569 --> 00:40:49,363 Banana boat? 595 00:40:49,529 --> 00:40:51,239 H old it. You got the wrong g uy. 596 00:40:51,323 --> 00:40:53,200 I don 't come off no banana boat. 597 00:40:54,868 --> 00:40:57,245 You ' re th i n ki ng of someone else , maybe . 598 00:40:57,704 --> 00:40:59,790 Aren 't you part of the C u ban cri me wave? 599 00:40:59,873 --> 00:41:04,211 What you tal ki ng crazy for? I ' m a pol itical refugee here . 600 00:41:04,461 --> 00:41:06,004 So take it easy. Don 't tal k crazy. 601 00:41:06,046 --> 00:41:07,381 Sorry. 602 00:41:07,714 --> 00:41:10,926 I d id n 't know you were so sensitive about you r d i plomatic status . 603 00:41:11,051 --> 00:41:13,762 What is you r problem , baby? 604 00:41:13,929 --> 00:41:15,138 You ' re good-looki ng . 605 00:41:15,222 --> 00:41:17,307 You got a beautifu l body, beautifu l legs , 606 00:41:17,391 --> 00:41:19,893 a beautifu l face , al l these g uys i n love with you . 607 00:41:19,935 --> 00:41:21,478 O n ly you got a look i n you r eye 608 00:41:21,561 --> 00:41:24,231 l i ke you haven 't been fucked i n a year! 609 00:41:25,065 --> 00:41:26,858 H ey, J osé . 610 00:41:26,900 --> 00:41:30,237 Who , why, when and how I fuck is none of you r busi ness , okay? 611 00:41:30,278 --> 00:41:31,738 N ow you ' re tal ki ng to me , baby. 612 00:41:31,822 --> 00:41:33,573 That I l i ke . Keep it com i ng . 613 00:41:33,615 --> 00:41:36,743 Don 't cal l me " baby" ! I ' m not you r baby. 614 00:41:37,452 --> 00:41:39,997 N ot yet, but you gotta g ive me some ti me . 615 00:41:42,416 --> 00:41:45,627 Even if I were bl i nd , desperate , 616 00:41:45,752 --> 00:41:48,088 starved and begg i ng for it on a desert island , 617 00:41:48,130 --> 00:41:50,507 you 'd be the last th i ng I 'd ever fuck. 618 00:41:54,011 --> 00:41:55,804 That ch ick he's with ... 619 00:41:56,471 --> 00:41:58,098 MAN NY: Yeah ? . . . she l i kes me . 620 00:41:59,850 --> 00:42:03,186 S he l i kes you ? H ow do you know? 621 00:42:03,478 --> 00:42:04,688 I know. 622 00:42:06,106 --> 00:42:09,276 The eyes , chico. They never l ie . 623 00:42:12,779 --> 00:42:14,906 Are you serious? 624 00:42:14,948 --> 00:42:16,658 Serious? What do you th i n k? 625 00:42:16,867 --> 00:42:19,286 That's the boss's lady, okay? 626 00:42:19,327 --> 00:42:20,454 You ' re gon na get us ki l led . 627 00:42:20,537 --> 00:42:23,623 F uck you , man . The boss's lady. 628 00:42:24,708 --> 00:42:26,376 That g uy's soft. 629 00:42:28,503 --> 00:42:29,963 Look i n h is face . 630 00:42:32,966 --> 00:42:35,635 The booze and the concha tel l h i m what to do . 631 00:42:38,305 --> 00:42:40,640 Don 't fucki ng go crazy on me , okay? 632 00:42:41,516 --> 00:42:43,143 J ust remem ber last year at th is ti me 633 00:42:43,185 --> 00:42:45,395 we were i n a fucki ng cage , okay? 634 00:42:45,479 --> 00:42:46,855 You remem ber. 635 00:42:47,898 --> 00:42:49,649 I 'd l i ke to forget that. 636 00:42:50,484 --> 00:42:52,527 I say be happy with what you got. 637 00:42:52,611 --> 00:42:53,987 You be happy. 638 00:42:55,739 --> 00:42:57,324 Me , I want what's com i ng to me . 639 00:42:57,365 --> 00:42:58,867 What's com i ng to you ? 640 00:43:01,536 --> 00:43:03,497 The world , chico, 641 00:43:04,998 --> 00:43:06,875 and everyth i ng i n it. 642 00:43:08,376 --> 00:43:09,503 O h , man . 643 00:43:13,006 --> 00:43:17,636 TH RE E MO NTH S LATE R 644 00:43:42,494 --> 00:43:44,037 Th is is parad ise . 645 00:43:45,539 --> 00:43:47,833 Th is is parad ise , I ' m tel l i ng you . 646 00:43:48,083 --> 00:43:52,546 Th is town 's l i ke a g reat big pussy j ust waiti ng to get fucked . 647 00:43:54,047 --> 00:43:56,550 I shou ld 've come here 1 0 years ago . 648 00:43:56,591 --> 00:43:59,386 I 'd have been a m i l l ionai re by th is ti me . 649 00:44:00,554 --> 00:44:03,390 By th is ti me , I 'd have had my own boat, 650 00:44:03,515 --> 00:44:05,892 my own car, my own golf cou rse . 651 00:44:06,017 --> 00:44:08,937 You know what I want? I thoug ht of th is the other day. 652 00:44:09,062 --> 00:44:10,689 A l i ne of bl ue jeans . 653 00:44:10,730 --> 00:44:13,942 With my name written on the back of ch icks' asses . 654 00:44:15,569 --> 00:44:16,736 H ow's that? 655 00:44:17,404 --> 00:44:19,865 That sou nds com pletely crazy to me . 656 00:44:21,449 --> 00:44:22,951 Look at that. Look. 657 00:44:23,076 --> 00:44:25,745 You ' re m issi ng the sig hts . That's what you ' re doi ng . 658 00:44:25,787 --> 00:44:27,080 We' re m issi ng the action . 659 00:44:27,164 --> 00:44:28,999 (S P EAKI N G S PAN I S H) 660 00:44:30,208 --> 00:44:32,752 Want to have some ice cream with my friend and me? 661 00:44:32,794 --> 00:44:34,588 Get lost, g reasebal l ! 662 00:44:35,755 --> 00:44:37,465 Look at that. Ice cream ? 663 00:44:37,591 --> 00:44:39,301 That's rig ht. You said " ice cream"? 664 00:44:39,426 --> 00:44:40,427 G i rls l i ke ice cream . 665 00:44:40,510 --> 00:44:42,596 O h , come on . That won 't work. 666 00:44:42,721 --> 00:44:44,639 You can 't do it that way. 667 00:44:44,764 --> 00:44:47,642 You know how you pick u p ch icks i n th is cou ntry? 668 00:44:51,605 --> 00:44:53,690 What was that? What you j ust d id ? 669 00:44:53,773 --> 00:44:54,983 That's what you do . 670 00:44:55,817 --> 00:44:56,860 That's d isg usti ng . 671 00:44:56,943 --> 00:44:57,944 Watch . 672 00:44:57,986 --> 00:45:00,822 Look at that fucki ng th i ng . You look l i ke a l izard . 673 00:45:00,947 --> 00:45:03,158 Li ke a bug com i ng out of you r mouth . 674 00:45:04,117 --> 00:45:06,286 F ig u res you wou ld n 't u nderstand . 675 00:45:06,328 --> 00:45:07,495 B ut the women i n th is cou ntry, 676 00:45:07,579 --> 00:45:09,581 when you do that, they know. 677 00:45:09,623 --> 00:45:10,624 They know what? 678 00:45:10,707 --> 00:45:12,626 They u nderstand . They go crazy. 679 00:45:13,627 --> 00:45:16,087 It' l l take practice , but you gotta learn . 680 00:45:16,129 --> 00:45:18,298 'Cause women love when you suck the pussy. 681 00:45:18,423 --> 00:45:19,633 Look at that. 682 00:45:23,970 --> 00:45:25,263 (S P EAKI N G S PAN I S H) 683 00:45:25,305 --> 00:45:26,932 S he's looki ng at us . 684 00:45:29,809 --> 00:45:32,020 You th i n k you can do it with her? 685 00:45:32,103 --> 00:45:33,313 I th i n k I can . 686 00:45:33,438 --> 00:45:34,981 TO NY: You want to try it with her? 687 00:45:35,023 --> 00:45:36,149 MAN NY: Why not? 688 00:45:37,317 --> 00:45:38,902 You gon na watch me? 689 00:45:38,985 --> 00:45:40,695 I ' m looki ng at you . Go ahead . 690 00:45:40,820 --> 00:45:42,447 You won 't do it. Watch th is . 691 00:45:43,782 --> 00:45:45,325 I ' m with you , man . 692 00:45:46,034 --> 00:45:47,494 I ' m gon na get her. 693 00:45:50,455 --> 00:45:52,791 Go ahead , Romeo ! Do you r th i ng . 694 00:45:53,208 --> 00:45:54,334 J ust be q u iet. J ust hang back. 695 00:45:54,376 --> 00:45:55,669 Romeo ! 696 00:46:01,341 --> 00:46:03,677 You ' re looki ng very pretty today. 697 00:46:03,718 --> 00:46:05,220 Yes , you . I 've been watch i ng you . 698 00:46:05,553 --> 00:46:07,514 You want to see someth i ng fu n ny? 699 00:46:07,555 --> 00:46:09,683 Take a look over there . See that man ? 700 00:46:09,849 --> 00:46:12,227 Watch that g uy. I gotta sit down here . 701 00:46:12,519 --> 00:46:13,645 I gotta watch my friend . 702 00:46:13,687 --> 00:46:16,356 H e gon na stick h is tong ue out to that g i rl . 703 00:46:16,523 --> 00:46:17,857 O h , look at that. 704 00:46:18,858 --> 00:46:20,026 You ' re sick ! 705 00:46:20,068 --> 00:46:22,320 You see what happened to h i m ? 706 00:46:22,696 --> 00:46:24,698 If I wasn 't a n ice g uy... 707 00:46:24,739 --> 00:46:26,366 S he's too big for you . 708 00:46:26,741 --> 00:46:28,368 Causi ng trou ble l i ke that, come on . 709 00:46:28,493 --> 00:46:30,912 B itch ! Lesbian ! What I try to tel l you ? 710 00:46:31,037 --> 00:46:32,414 What I try to tel l you ? 711 00:46:32,539 --> 00:46:35,417 Th is cou ntry, you gotta make the money fi rst. 712 00:46:36,710 --> 00:46:39,671 Then when you get the money, you get the power. 713 00:46:39,713 --> 00:46:42,924 Then when you get the power, then you get the women . 714 00:46:43,842 --> 00:46:45,844 That's why you gotta make you r own moves . 715 00:46:45,885 --> 00:46:47,595 MAN NY: That's the one I rented . 716 00:46:48,263 --> 00:46:51,891 N o . That's her, man . There she is . 717 00:46:52,434 --> 00:46:53,560 About ti me . 718 00:46:54,686 --> 00:46:57,063 F ran k got held u p at the golf cou rse . 719 00:46:57,105 --> 00:46:58,690 H e told me to pick you u p . 720 00:46:59,357 --> 00:47:01,901 H e said he'd meet us at the track later. 721 00:47:04,904 --> 00:47:08,241 H e said to bet on Ice C ream i n the fi rst, by the way. 722 00:47:10,243 --> 00:47:13,079 I n that th i ng ? You m ust be kidd i ng . 723 00:47:14,748 --> 00:47:17,917 What you tal ki ng about? That's a Cad i l lac. 724 00:47:19,627 --> 00:47:21,629 I wou ld n 't be caug ht dead i n that. 725 00:47:21,713 --> 00:47:22,756 O h , come on . 726 00:47:23,548 --> 00:47:28,261 It's got a few years , but it's a cream puff. 727 00:47:29,220 --> 00:47:31,431 It looks l i ke somebody's n ig htmare . 728 00:47:40,982 --> 00:47:43,276 So , you l i ke th is better? 729 00:47:44,027 --> 00:47:45,153 Yeah . 730 00:47:45,904 --> 00:47:48,490 It's l i ke one of them tigers from I nd ia . 731 00:47:48,698 --> 00:47:50,742 Tigers , h u h ? Tigers , no? 732 00:47:50,784 --> 00:47:52,786 C razy g uy. Know what he's been doi ng ? 733 00:47:52,827 --> 00:47:55,663 D ragg i ng me to the zoo to look at tigers . 734 00:47:55,914 --> 00:47:57,499 H e says he's gon na buy one . 735 00:47:57,624 --> 00:48:00,126 You do that and you won 't have any friends left. 736 00:48:00,251 --> 00:48:01,628 N ot that you have any now. 737 00:48:01,669 --> 00:48:03,463 You ' re gon na l i ke that tiger, man . 738 00:48:03,505 --> 00:48:06,466 You gon na d rive arou nd with a tiger i n you r passenger seat? 739 00:48:06,508 --> 00:48:08,968 Maybe . Some lady tiger. 740 00:48:12,430 --> 00:48:13,598 H ow m uch ? 741 00:48:13,640 --> 00:48:15,141 43 , 000 , fu l ly eq u i pped . 742 00:48:15,266 --> 00:48:16,893 That al l ? 743 00:48:16,976 --> 00:48:18,686 Mach i ne-g u n tu rrets are extra . 744 00:48:18,812 --> 00:48:21,815 H e's a fu n ny g uy. Come here , Man ny. 745 00:48:23,775 --> 00:48:26,152 B u l letproof th is , okay? 746 00:48:26,277 --> 00:48:28,321 And th is here and here . 747 00:48:29,322 --> 00:48:30,824 MAN NY: O kay. TO NY: And the wi ndows . 748 00:48:33,368 --> 00:48:36,663 Get me a phone with a scram bler. 749 00:48:36,704 --> 00:48:37,997 A scram bler. 750 00:48:38,039 --> 00:48:40,500 And a rad io with scan ners 751 00:48:40,625 --> 00:48:42,627 to pick u p flyi ng saucers , stuff l i ke that. 752 00:48:42,669 --> 00:48:44,337 Don 't forget the fog l ig hts . 753 00:48:44,462 --> 00:48:48,341 O h . I n case I get caug ht i n a swam p . That's a good idea . 754 00:48:48,883 --> 00:48:50,552 (H O RN H O N KI N G) 755 00:48:51,469 --> 00:48:54,472 Get out of the way, lady ! I ' m tryi ng to d rive here ! 756 00:48:55,849 --> 00:48:58,226 I thoug ht you were taki ng me to F ran k. 757 00:49:03,857 --> 00:49:06,359 We got an hou r. You h u ng ry? 758 00:49:08,069 --> 00:49:09,863 N o , but I ' m bored . 759 00:49:10,905 --> 00:49:12,532 Wel l , that fig u res . 760 00:49:14,701 --> 00:49:18,037 C heck it out, Man ny, okay? And pay the g uy. 761 00:49:18,329 --> 00:49:21,541 And you take a taxi . Meet me at the track, okay? 762 00:49:21,708 --> 00:49:23,376 Good doi ng busi ness with you . M r. Montana . 763 00:49:24,794 --> 00:49:26,254 O h , God , man ! 764 00:49:28,840 --> 00:49:31,217 I wou ld n 't buy the car if you d id n 't l i ke it. 765 00:49:31,342 --> 00:49:34,095 P lan n i ng on d rivi ng the g i rls crazy, aren 't you , Tony? 766 00:49:34,220 --> 00:49:36,431 O h , yeah . You know who? 767 00:49:38,558 --> 00:49:40,351 What wou ld F ran k say? 768 00:49:42,729 --> 00:49:44,397 I l i ke F ran k, you know? 769 00:49:44,939 --> 00:49:46,774 O n ly I l i ke you better. 770 00:49:50,653 --> 00:49:51,779 (S N I F FS) 771 00:49:54,616 --> 00:49:55,783 You got some for me? 772 00:49:55,867 --> 00:49:56,951 S u re . 773 00:50:04,626 --> 00:50:05,752 O kay. 774 00:50:07,086 --> 00:50:08,379 (S N I F FS) 775 00:50:12,258 --> 00:50:13,426 O kay. 776 00:50:15,261 --> 00:50:17,889 Don 't get confused , Tony. 777 00:50:17,931 --> 00:50:20,058 I don 't fuck arou nd with the hel p . 778 00:50:27,607 --> 00:50:31,444 You wan na play that way with me , I play with you . 779 00:50:31,569 --> 00:50:32,779 S h it. 780 00:50:33,404 --> 00:50:35,114 Wou ld you kiss me if I wear the hat? 781 00:50:35,240 --> 00:50:36,282 N o ! 782 00:50:38,576 --> 00:50:39,953 P layti me is over, okay? 783 00:50:40,036 --> 00:50:41,287 (LAU G H S) 784 00:50:43,456 --> 00:50:44,624 O kay. 785 00:51:38,011 --> 00:51:39,304 Mama? 786 00:51:41,014 --> 00:51:42,307 Anton io . 787 00:51:42,640 --> 00:51:43,891 Long ti me . 788 00:51:46,686 --> 00:51:48,479 N o postcards from jai l , h u h ? 789 00:51:59,324 --> 00:52:00,491 G i na . 790 00:52:02,201 --> 00:52:03,661 Tony? 791 00:52:03,703 --> 00:52:05,079 Look at you . 792 00:52:06,998 --> 00:52:08,541 You ' re beautifu l . 793 00:52:09,208 --> 00:52:10,251 I d id n 't... 794 00:52:10,335 --> 00:52:12,003 Mama , look at those eyes , h u h . 795 00:52:12,211 --> 00:52:13,880 Look at that. S he looks l i ke me . 796 00:52:13,921 --> 00:52:15,131 (LAU G H S) 797 00:52:15,214 --> 00:52:18,051 You know the last ti me I saw you , you was l i ke that. 798 00:52:18,176 --> 00:52:21,679 You looked l i ke a l ittle boy. N ow look at you . 799 00:52:26,059 --> 00:52:27,894 I got someth i ng for you . 800 00:52:33,066 --> 00:52:34,901 It's no big deal . 801 00:52:36,903 --> 00:52:37,904 O h , Tony ! 802 00:52:39,739 --> 00:52:41,074 (SO B B I N G) 803 00:52:49,540 --> 00:52:51,793 I never thoug ht I 'd see you agai n , you know? 804 00:52:51,918 --> 00:52:54,045 You th i n k they'd keep a g uy l i ke me down ? 805 00:52:54,087 --> 00:52:55,630 Wel l , no . 806 00:52:59,926 --> 00:53:01,594 You look so good . 807 00:53:01,678 --> 00:53:04,889 Look, open that u p . O pen it. 808 00:53:05,556 --> 00:53:06,683 For me? 809 00:53:06,766 --> 00:53:07,809 I th i n k so . 810 00:53:09,060 --> 00:53:12,438 It's noth i ng m uch , you know, noth i ng . 811 00:53:15,316 --> 00:53:16,901 (EXC LAI M I N G) 812 00:53:17,402 --> 00:53:18,945 See what's written on the back? 813 00:53:18,986 --> 00:53:21,280 G I NA: O n the back? Aw. 814 00:53:22,240 --> 00:53:23,241 Always . 815 00:53:23,282 --> 00:53:26,119 "Always . " It's beautifu l , Tony ! 816 00:53:27,745 --> 00:53:29,831 Mama is sti l l worki ng i n the factory, 817 00:53:29,956 --> 00:53:32,083 and I work part-ti me i n a beauty parlor. 818 00:53:32,125 --> 00:53:35,253 I ' m doi ng hai r, Tony. Do you remem ber H i ram Gonzalez? 819 00:53:35,461 --> 00:53:38,256 H is father owned that barbershop . It's h is place . 820 00:53:38,297 --> 00:53:40,967 P l us I go to j u n ior col lege . M iam i Dade . 821 00:53:41,134 --> 00:53:44,137 I n two more years , I get my cosmetology l icense . 822 00:53:44,262 --> 00:53:46,139 Then I ' l l be maki ng enoug h money... 823 00:53:46,222 --> 00:53:47,515 S u rprise ! 824 00:53:48,141 --> 00:53:50,852 Al l that's over, starti ng today. 825 00:53:51,310 --> 00:53:52,311 Why? 826 00:53:52,437 --> 00:53:54,313 My kid sister don 't have to work 827 00:53:54,355 --> 00:53:57,108 i n no beauty parlor, and Mama , 828 00:53:57,692 --> 00:54:00,153 she don 't have to sew i n no factory. 829 00:54:00,445 --> 00:54:02,530 You r son made it, Mama . 830 00:54:03,990 --> 00:54:05,324 H e's a success . 831 00:54:06,492 --> 00:54:08,870 That's why I d id n 't come arou nd before . 832 00:54:09,829 --> 00:54:13,708 I want you to see what a good boy I 've been . 833 00:54:16,169 --> 00:54:17,628 H ere's $ 1 , 000 . 834 00:54:18,379 --> 00:54:19,839 For you , Mama . 835 00:54:21,048 --> 00:54:22,425 (C L EARS TH ROAT) 836 00:54:27,680 --> 00:54:29,140 Who d id you ki l l for th is , Anton io? 837 00:54:29,182 --> 00:54:30,349 Mama . 838 00:54:30,725 --> 00:54:32,685 I d id n 't ki l l nobody, Mama . 839 00:54:33,644 --> 00:54:34,729 MAMA: N o? N o . 840 00:54:35,730 --> 00:54:37,690 What are you doi ng now? 841 00:54:38,316 --> 00:54:41,360 Ban ks , or is it sti l l bodegas , you and the others? 842 00:54:41,486 --> 00:54:43,696 N o ! Th i ngs are d ifferent now. 843 00:54:43,821 --> 00:54:46,657 I ' m worki ng with an anti-Castro g rou p . 844 00:54:47,033 --> 00:54:48,659 I ' m an organ izer now. 845 00:54:48,701 --> 00:54:51,037 I get a lot of pol itical contri butions . 846 00:54:52,038 --> 00:54:53,539 S u re you do . 847 00:54:58,002 --> 00:55:01,047 A g u n sticki ng i n somebody's face is how. 848 00:55:02,715 --> 00:55:05,718 You know, al l we hear about i n the papers 849 00:55:07,553 --> 00:55:10,515 is an i mals l i ke you and the ki l l i ngs . 850 00:55:11,224 --> 00:55:14,519 It's C u bans l i ke you who are g ivi ng a bad name to ou r people , 851 00:55:14,560 --> 00:55:16,229 people who come here , work hard 852 00:55:16,312 --> 00:55:17,897 and make a good name for themselves . 853 00:55:18,022 --> 00:55:19,982 People who send thei r ch i ld ren to school . 854 00:55:20,066 --> 00:55:21,734 What are you sayi ng ? That's you r son ... 855 00:55:21,859 --> 00:55:24,904 Son ? I wish I had one . 856 00:55:25,738 --> 00:55:26,739 H e's a bu m . N o . 857 00:55:26,906 --> 00:55:29,742 H e was a bu m then and he's a bu m now. 858 00:55:31,744 --> 00:55:33,538 Who do you th i n k you are? 859 00:55:34,413 --> 00:55:35,498 M m m ? 860 00:55:36,082 --> 00:55:39,043 We haven 't heard a word from you i n five years . 861 00:55:39,710 --> 00:55:41,212 (S P EAKI N G S PAN I S H) 862 00:55:42,088 --> 00:55:44,841 You sudden ly show u p here , th row some money arou nd 863 00:55:44,924 --> 00:55:47,385 and th i n k you can get my respect. 864 00:55:47,927 --> 00:55:50,721 You th i n k you can buy me with jewel ry? 865 00:55:50,763 --> 00:55:54,392 You th i n k you can come i nto my house with you r hotshot clothes 866 00:55:54,433 --> 00:55:56,936 and you r jai l man ners and make fu n of us? 867 00:55:57,061 --> 00:55:58,980 You don 't know what you ' re sayi ng . 868 00:55:59,063 --> 00:56:01,190 That's not the way I am , Anton io ! 869 00:56:01,399 --> 00:56:03,901 That is not the way I raised G i na to be ! 870 00:56:06,028 --> 00:56:08,447 You are not goi ng to destroy her. 871 00:56:10,116 --> 00:56:11,909 I don 't need you r money. 872 00:56:12,285 --> 00:56:13,703 (THAN KI N G I N S PAN I S H) 873 00:56:13,953 --> 00:56:15,788 I work for my l ivi ng . 874 00:56:16,372 --> 00:56:18,958 I don 't want you i n th is house anymore ! 875 00:56:19,417 --> 00:56:21,377 I don 't want you arou nd G i na . 876 00:56:22,295 --> 00:56:24,964 So come on . Get out ! 877 00:56:31,137 --> 00:56:32,138 O kay. 878 00:56:35,641 --> 00:56:36,809 Mama ... 879 00:56:36,851 --> 00:56:40,855 And take th is lousy money with you . It sti n ks . 880 00:56:41,147 --> 00:56:42,273 Tony. 881 00:56:43,566 --> 00:56:46,444 Why do you have to spoi l it for everybody, h u h ? 882 00:56:49,071 --> 00:56:50,740 I ' m sorry, Tony. 883 00:56:52,491 --> 00:56:53,826 O kay, Mama . 884 00:56:58,164 --> 00:56:59,665 N o . Tony, wait a m i n ute ! 885 00:56:59,749 --> 00:57:00,833 Don 't go , please ! 886 00:57:00,875 --> 00:57:01,918 G i na , stay here ! 887 00:57:02,168 --> 00:57:03,210 N o , Mama . 888 00:57:03,294 --> 00:57:04,295 H e's no good . G i na ! 889 00:57:05,588 --> 00:57:07,423 Tony, wait, please ! 890 00:57:08,007 --> 00:57:10,176 I ' m sorry. I don 't know. 891 00:57:10,217 --> 00:57:12,511 Mama , ever si nce Papa left, she's ... 892 00:57:12,595 --> 00:57:14,764 Forget Papa . We never had one . 893 00:57:14,972 --> 00:57:17,516 I know you d id some bad th i ngs back then . 894 00:57:17,767 --> 00:57:20,478 I n the Army, I know you got i nto some trou ble . 895 00:57:20,519 --> 00:57:22,313 The Com m u n ists , 896 00:57:22,355 --> 00:57:24,482 they' re always tryi ng to tel l you what to do . 897 00:57:24,523 --> 00:57:26,108 Mama doesn 't u nderstand that. 898 00:57:26,192 --> 00:57:27,360 I know. 899 00:57:29,028 --> 00:57:31,614 I j ust. . . I don 't know. 900 00:57:31,697 --> 00:57:34,283 I j ust want you to know that I don 't care . 901 00:57:34,533 --> 00:57:35,868 It doesn 't matter to me how long 902 00:57:35,910 --> 00:57:38,454 you 've been away, five or ten years . 903 00:57:40,539 --> 00:57:43,709 You ' re my blood , always . 904 00:57:44,919 --> 00:57:47,505 I know. 905 00:57:56,555 --> 00:57:58,557 Come on . I want you to take th is . 906 00:57:58,641 --> 00:57:59,725 I gotta go back i n . 907 00:57:59,892 --> 00:58:01,143 N o , Tony. P lease . 908 00:58:01,227 --> 00:58:02,561 You need th is . 909 00:58:02,687 --> 00:58:04,021 What wi l l I tel l her? 910 00:58:04,063 --> 00:58:05,856 Take that. You don 't tel l her anyth i ng . 911 00:58:05,898 --> 00:58:07,233 Don 't tel l her I gave it to you , 912 00:58:07,316 --> 00:58:09,443 but g ive her some from ti me to ti me . 913 00:58:09,568 --> 00:58:12,196 And l isten , you go out you rself. 914 00:58:12,238 --> 00:58:15,700 Go ahead . Go out, do some th i ngs . H ave some fu n . 915 00:58:15,866 --> 00:58:18,035 You gotta get some fu n out of l ife . 916 00:58:18,077 --> 00:58:20,913 You gon na beat you rself to death at 1 9? 917 00:58:21,038 --> 00:58:23,541 A pussycat l i ke you ? Come here . 918 00:58:27,920 --> 00:58:29,797 I ' l l tal k to you agai n . O kay. 919 00:58:29,922 --> 00:58:32,049 P ut that money away. Don 't let her see it. 920 00:58:32,091 --> 00:58:33,592 I ' l l tal k to her. 921 00:58:35,553 --> 00:58:36,929 I ' l l tal k to you . O kay. 922 00:58:39,098 --> 00:58:40,141 Let's go . 923 00:58:42,143 --> 00:58:43,436 S he's beautifu l . H ow come you ... 924 00:58:43,519 --> 00:58:44,770 H ey ! 925 00:58:47,273 --> 00:58:51,277 Stay away from her. You hear? 926 00:58:52,111 --> 00:58:53,612 S he's not for you . 927 00:58:53,696 --> 00:58:54,780 O kay. 928 00:58:57,450 --> 00:58:58,659 (E N G I N E STARTI N G) 929 00:59:02,621 --> 00:59:08,127 COC HABAM BA, BO L IVIA 930 00:59:20,222 --> 00:59:22,058 So , th is and my other factory, 931 00:59:22,141 --> 00:59:23,309 I can g uarantee prod uction 932 00:59:23,392 --> 00:59:27,480 of 200 ki los refi ned every month of the year. 933 00:59:27,938 --> 00:59:30,191 The problem is , I have no steady market. 934 00:59:30,274 --> 00:59:33,694 Basical ly, what I ' m looki ng for is somebody i n the States 935 00:59:33,778 --> 00:59:35,988 who can share the risk with me , 936 00:59:36,030 --> 00:59:37,156 somebody who can g uarantee 937 00:59:37,239 --> 00:59:41,452 to buy from me , say, 1 50 ki los a month . 938 00:59:41,827 --> 00:59:46,165 O h , that's a big com m itment, M r. Sosa . Someth i ng l i ke that... 939 00:59:47,249 --> 00:59:49,585 Too bad F ran k's not here . You shou ld tal k to h i m . 940 00:59:49,668 --> 00:59:51,629 It wou ld 've been n ice if he'd come . 941 00:59:51,670 --> 00:59:52,797 H e wou ld l i ke to come , 942 00:59:52,838 --> 00:59:55,007 but with h is trial com i ng u p , 943 00:59:55,091 --> 00:59:57,426 it's hard to leave the cou ntry. 944 00:59:57,510 --> 00:59:59,345 So he sent you i nstead ? 945 00:59:59,428 --> 01:00:00,930 Someth i ng l i ke that. 946 01:00:01,013 --> 01:00:03,265 We' l l tal k at my house , shal l we? 947 01:00:03,891 --> 01:00:07,311 You got good stuff here . C lass-A sh it. 948 01:00:29,166 --> 01:00:32,920 Th is Lopez g uarantees to buy 1 50 ki los from me 949 01:00:33,003 --> 01:00:34,296 every month of the year. 950 01:00:34,380 --> 01:00:35,589 H e picks it u p here . 951 01:00:35,673 --> 01:00:37,925 I can sel l it to h i m for as l ittle as 952 01:00:39,844 --> 01:00:43,305 7 , 000 a key. You can 't do better than that. 953 01:00:44,140 --> 01:00:46,976 B ut then we got to take the risk of movi ng it. 954 01:00:47,184 --> 01:00:50,146 We' l l be cutti ng out the Colom bians . Know what that means? 955 01:00:50,229 --> 01:00:52,148 That means we have to go to war with them . 956 01:00:52,231 --> 01:00:55,818 We cut out the Colom bians , we take risks on both sides . 957 01:00:55,901 --> 01:00:57,778 TO NY: Why don 't we spl it the risk? 958 01:00:59,446 --> 01:01:02,992 You g uarantee you r del ivery, say, as far as Panama , 959 01:01:03,826 --> 01:01:05,578 we take it from there . 960 01:01:07,913 --> 01:01:11,333 Panama is risky. It costs me more . 961 01:01:13,002 --> 01:01:17,256 Panama I can sel l for 1 3 . 5 a key. 962 01:01:18,507 --> 01:01:21,051 1 3 . 5? What, are you n uts? 963 01:01:22,636 --> 01:01:26,265 1 3 . 5? We sti l l got to take that sh it to F lorida . 964 01:01:26,348 --> 01:01:28,475 Do you know what that's l i ke these days? 965 01:01:28,559 --> 01:01:30,644 You got the N avy everywhere . 966 01:01:30,811 --> 01:01:32,813 You got frog men . 967 01:01:32,897 --> 01:01:35,149 You got EC2s with the satel l ite-tracki ng sh it. 968 01:01:35,774 --> 01:01:39,028 You got the fucki ng Bel l 209 assau lt choppers u p the ass . 969 01:01:39,528 --> 01:01:42,031 We' re losi ng one out of every n i ne loads . 970 01:01:42,990 --> 01:01:45,910 That's no d uckwal k anymore , let me tel l you . 971 01:01:46,118 --> 01:01:47,578 Forget about 1 3 . 5 . 972 01:01:49,079 --> 01:01:50,706 (P H O N E RI N G I N G) 973 01:01:51,123 --> 01:01:53,876 What do you suggest that is reasonable? 974 01:01:59,465 --> 01:02:01,508 Excuse me . O ne moment. 975 01:02:05,971 --> 01:02:08,307 What the fuck's the matter with you ? 976 01:02:08,390 --> 01:02:10,059 Are you negotiati ng for F ran k Lopez? 977 01:02:10,142 --> 01:02:12,394 Don 't worry about it. Take it easy. 978 01:02:12,478 --> 01:02:15,522 I ' m not worried about it. You shou ld worry about it. 979 01:02:16,106 --> 01:02:18,943 If he wants to make a deal , it's u p to h i m , not you . 980 01:02:19,026 --> 01:02:20,611 We' re doi ng th is one deal . That's it. 981 01:02:20,694 --> 01:02:22,613 F uck you . H ow's that? 982 01:02:23,781 --> 01:02:25,491 F uck you . F uck you . 983 01:02:25,616 --> 01:02:28,369 OMAR: You need to open you r eyes and keep you r mouth sh ut. 984 01:02:28,452 --> 01:02:29,912 That's it. Let it go at that. 985 01:02:29,995 --> 01:02:31,372 TO NY: Don 't worry about it. 986 01:02:31,455 --> 01:02:33,415 You r head 's i n the wrong place . 987 01:02:33,499 --> 01:02:34,750 You m ust watch out for you rself. 988 01:02:34,833 --> 01:02:36,043 Why not tal k to h i m ? 989 01:02:36,126 --> 01:02:38,087 You th i n k he wants to g ive you the money? 990 01:02:38,170 --> 01:02:39,630 S h ut the fuck u p . 991 01:02:39,713 --> 01:02:41,799 I ' m doi ng the tal ki ng here , not you . 992 01:02:42,633 --> 01:02:45,261 You ' re here to watch my back. Watch my back. 993 01:02:46,720 --> 01:02:48,722 Better than you r front, let me tel l you . 994 01:02:48,806 --> 01:02:50,266 That's easier to watch . (I NAU D I B L E) 995 01:02:50,349 --> 01:02:51,767 C lose you r mouth . 996 01:02:52,142 --> 01:02:55,396 I can 't wait to see what F ran k's gon na react to th is one . 997 01:02:55,980 --> 01:02:58,565 J ust sh ut u p . I ' m doi ng the tal ki ng here . 998 01:02:59,817 --> 01:03:01,026 SOSA: N ow where were we? 999 01:03:01,110 --> 01:03:02,278 Panama . 1000 01:03:02,736 --> 01:03:04,989 You ' re looki ng for a partner, rig ht? 1001 01:03:06,365 --> 01:03:07,908 Someth i ng l i ke that. 1002 01:03:07,992 --> 01:03:11,495 Look, M r. Sosa , we' re getti ng ahead of ou rselves . 1003 01:03:12,162 --> 01:03:16,709 I am down on F ran k's authority to buy 200 keys , that's it. 1004 01:03:16,875 --> 01:03:18,919 That's my l i m it. I got no rig ht. 1005 01:03:19,003 --> 01:03:20,212 N obody got no rig ht to negotiate ... 1006 01:03:20,254 --> 01:03:22,089 Let the man fi n ish , okay? 1007 01:03:22,172 --> 01:03:24,883 Let h i m propose a proposition , then we can tal k more . 1008 01:03:24,967 --> 01:03:26,969 You got no authority here . 1009 01:03:27,052 --> 01:03:29,847 I started you i n th is busi ness , so sh ut the fuck u p . 1010 01:03:29,930 --> 01:03:32,391 F ran k is gon na love it. 1011 01:03:32,433 --> 01:03:33,934 That's u p to F ran k, not you ! 1012 01:03:37,521 --> 01:03:39,565 I ' m sorry about th is , M r. Sosa . 1013 01:03:40,024 --> 01:03:41,567 N o , it is al l rig ht. 1014 01:03:42,109 --> 01:03:45,362 You ' re rig ht. Maybe you shou ld tal k to F ran k. 1015 01:03:48,240 --> 01:03:49,366 Wel l , good . 1016 01:03:50,701 --> 01:03:53,829 I don 't th i n k it's someth i ng I want to do on an overseas phone . 1017 01:03:54,121 --> 01:03:57,124 B ut as soon as I get back to M iam i , 1018 01:03:57,207 --> 01:03:59,043 I wi l l tal k to F ran k personal ly. 1019 01:04:00,169 --> 01:04:01,211 Good . 1020 01:04:01,962 --> 01:04:04,381 My associates can escort you to my chopper 1021 01:04:04,465 --> 01:04:06,175 to take you to Santa C ruz. 1022 01:04:06,258 --> 01:04:09,345 I have a jet there . You ' l l be i n M iam i i n five hou rs . 1023 01:04:09,428 --> 01:04:12,431 You ' l l be back here tomorrow i n ti me for l u nch . 1024 01:04:14,016 --> 01:04:15,434 Good . 1025 01:04:16,935 --> 01:04:18,270 (S P EAKI N G S PAN I S H) 1026 01:04:18,937 --> 01:04:20,564 Good tal ki ng to you . 1027 01:04:21,607 --> 01:04:23,734 Why not leave you r friend here? 1028 01:04:23,817 --> 01:04:26,612 Wh i le you ' re gone , he can tel l me how to ru n my busi ness . 1029 01:04:26,695 --> 01:04:28,405 I th i n k F ran k wants to see h i m . 1030 01:04:28,447 --> 01:04:29,782 N o , that's okay. 1031 01:04:29,865 --> 01:04:33,535 You tel l F ran k I ' m keepi ng th is g uy on ice for h i m . 1032 01:04:34,244 --> 01:04:35,621 (BOTH LAU G H I N G) 1033 01:04:36,288 --> 01:04:37,831 I g uess so . 1034 01:04:41,126 --> 01:04:42,961 Let's fi n ish ou r l u nch . 1035 01:04:47,466 --> 01:04:49,635 I have to hand it to you , M r. Sosa . 1036 01:04:51,011 --> 01:04:53,305 You got everyth i ng a man cou ld want. 1037 01:04:55,265 --> 01:04:58,018 I l i ke you , Tony. There is no lyi ng i n you . 1038 01:04:59,645 --> 01:05:01,438 U nfortu nately, I don 't feel the same 1039 01:05:01,480 --> 01:05:03,816 about the rest of you r organ ization . 1040 01:05:03,857 --> 01:05:05,859 (H E L I CO PTE R H OVE RI N G) 1041 01:05:07,319 --> 01:05:09,613 What do you mean by that, M r. Sosa? 1042 01:05:10,280 --> 01:05:12,658 I ' m tal ki ng about O mar S uarez. 1043 01:05:15,369 --> 01:05:18,872 Th is garbage was recog n ized by my associate at l u nch 1044 01:05:19,832 --> 01:05:22,209 from several years ago i n N ew York. 1045 01:05:26,505 --> 01:05:28,674 H e was an i nformer for the pol ice . 1046 01:05:34,179 --> 01:05:35,764 (G ROAN I N G) 1047 01:05:40,144 --> 01:05:41,186 (SC REAM I N G) 1048 01:05:46,525 --> 01:05:50,779 H e put Vito D uval and N el lo and G i no Ramos away for l ife . 1049 01:05:55,367 --> 01:05:58,203 So how do I know you ' re not a chivato, too , Tony? 1050 01:06:01,665 --> 01:06:02,666 H ey, Sosa . 1051 01:06:05,252 --> 01:06:07,546 Let's get th is straig ht now. 1052 01:06:09,214 --> 01:06:13,385 I 've never fucked anybody over who d id n 't have it com i ng . 1053 01:06:13,677 --> 01:06:15,053 You got that? 1054 01:06:16,013 --> 01:06:19,766 Al l I have i n th is world is my bal ls and my word . 1055 01:06:19,892 --> 01:06:23,270 I don 't break them for no one , you u nderstand ? 1056 01:06:24,396 --> 01:06:27,065 That piece of sh it u p there , I never l i ked h i m , 1057 01:06:27,107 --> 01:06:28,609 I never trusted h i m . 1058 01:06:28,859 --> 01:06:30,861 For al l I know, he had me set u p 1059 01:06:30,903 --> 01:06:33,280 and had my friend Angel Fernandez ki l led . 1060 01:06:33,405 --> 01:06:35,782 B ut that's h istory. I ' m here , he's not. 1061 01:06:35,908 --> 01:06:38,243 You want to go on with me , say it. 1062 01:06:38,368 --> 01:06:41,079 You don 't, then you make a move . 1063 01:06:46,752 --> 01:06:49,421 I th i n k you speak from the heart, Montana . 1064 01:06:49,505 --> 01:06:50,923 B ut I say to myself, 1065 01:06:52,007 --> 01:06:54,009 "Th is Lopez, you r boss , 1066 01:06:55,093 --> 01:06:57,930 " he had chivatos l i ke that worki ng for h i m . " 1067 01:06:58,847 --> 01:07:00,474 H is j udg ment sti n ks . 1068 01:07:02,976 --> 01:07:04,978 So I th i n k to myself, 1069 01:07:05,437 --> 01:07:08,440 " H ow many other m istakes has th is Lopez g uy made? 1070 01:07:10,817 --> 01:07:14,780 " H ow can I trust h is organ ization ?" You tel l me , Tony. 1071 01:07:17,115 --> 01:07:19,993 F ran k is smart, you know? 1072 01:07:22,454 --> 01:07:24,706 You can 't blame h i m for that an i mal . 1073 01:07:25,958 --> 01:07:28,710 It's a crazy busi ness we' re i n , you know? 1074 01:07:28,794 --> 01:07:31,547 That cou ld happen to anyone , even you . 1075 01:07:38,011 --> 01:07:40,889 Why don 't I go back and tal k to F ran k 1076 01:07:41,848 --> 01:07:43,350 and work it out? 1077 01:07:44,226 --> 01:07:46,186 I ' l l fix th i ngs between us . 1078 01:07:48,146 --> 01:07:49,731 You got my word on that. 1079 01:07:51,358 --> 01:07:54,236 I th i n k you and me , we can work th is th i ng out, 1080 01:07:54,861 --> 01:07:57,322 we do busi ness together a long ti me . 1081 01:07:59,324 --> 01:08:00,659 J ust remem ber, 1082 01:08:01,660 --> 01:08:03,829 I ' l l on ly tel l you one ti me , 1083 01:08:05,038 --> 01:08:06,999 don 't fuck me , Tony. 1084 01:08:09,626 --> 01:08:11,628 Don 't you ever try to fuck me . 1085 01:08:25,475 --> 01:08:26,768 F RAN K: You what? 1086 01:08:28,979 --> 01:08:32,482 You made a deal for fucki ng $ 1 8 m i l l ion 1087 01:08:32,566 --> 01:08:33,900 without even checki ng with me? 1088 01:08:33,984 --> 01:08:36,069 Are you crazy, Montana? Are you crazy? 1089 01:08:36,153 --> 01:08:37,946 Coño. Take it easy. Coño, my ass ! 1090 01:08:38,030 --> 01:08:41,158 At 1 0 . 5 a key, it's puro. 1091 01:08:42,701 --> 01:08:45,037 You can 't lose money. N o way. 1092 01:08:47,039 --> 01:08:50,542 We make 75 m i l l ion on th is deal . 1093 01:08:51,418 --> 01:08:53,587 75 m i l l ion . 1094 01:08:54,796 --> 01:08:56,632 That is serious money. 1095 01:08:56,923 --> 01:08:58,759 What is Sosa goi ng to do 1096 01:08:58,842 --> 01:09:01,136 when I don 't come u p with the fi rst 5 m i l l ion ? 1097 01:09:01,219 --> 01:09:04,014 What is he goi ng to do? Wi l l he send me a bi l l ? 1098 01:09:04,097 --> 01:09:06,433 H e' l l send a h it sq uad u p here ! 1099 01:09:06,516 --> 01:09:07,559 There' l l be a war i n the street. 1100 01:09:07,643 --> 01:09:11,396 Relax ! Take it easy. I ' m i n tig ht with Sosa . 1101 01:09:13,231 --> 01:09:16,360 You short a cou ple of m i l , I go on the street for you . 1102 01:09:16,526 --> 01:09:18,403 I make a cou ple of moves , 1103 01:09:19,112 --> 01:09:21,490 a m i l here , a m i l there , you got it. 1104 01:09:23,241 --> 01:09:24,409 O kay? 1105 01:09:27,245 --> 01:09:29,581 You 've been maki ng moves on you r own ? 1106 01:09:31,792 --> 01:09:34,795 I got ears , you know. I hear th i ngs . 1107 01:09:38,548 --> 01:09:41,551 What do you hear about Echevierra and the D iaz brothers? 1108 01:09:41,593 --> 01:09:43,804 What about Gomez? 1109 01:09:43,929 --> 01:09:46,264 What' l l he do when you start movi ng 2 , 000 keys ... 1110 01:09:46,306 --> 01:09:50,268 F uck Gaspar Gomez and fuck the D iaz brothers ! 1111 01:09:50,310 --> 01:09:51,561 F uck them al l ! 1112 01:09:52,312 --> 01:09:54,648 I ' l l bu ry those cockroaches ! 1113 01:09:56,233 --> 01:09:57,984 What they ever do for us? 1114 01:10:05,784 --> 01:10:08,787 Look, F ran k, the ti me has come . 1115 01:10:10,288 --> 01:10:11,957 We gotta expand . 1116 01:10:12,791 --> 01:10:15,627 The whole operation . D istri bution . 1117 01:10:16,962 --> 01:10:19,965 N ew York, C h icago , LA. 1118 01:10:21,758 --> 01:10:24,511 We gotta set ou r own mark and enforce it. 1119 01:10:25,429 --> 01:10:27,097 We gotta th i n k big now. 1120 01:10:31,768 --> 01:10:32,978 Th i n k big . 1121 01:10:38,984 --> 01:10:40,694 Li ke you r friend Sosa . 1122 01:10:43,113 --> 01:10:46,491 Let me tel l you someth i ng about that g reasebal l cocksucker. 1123 01:10:46,992 --> 01:10:49,619 H e is a snake , that's what he is . 1124 01:10:51,455 --> 01:10:55,375 You tu rn you r back on h i m , he' l l stick it i n . 1125 01:10:56,209 --> 01:10:58,336 You don 't trust a g uy l i ke that. 1126 01:10:59,838 --> 01:11:02,048 You want me to bel ieve 1127 01:11:02,758 --> 01:11:06,845 O mar was a stool ie because Sosa said so? 1128 01:11:07,345 --> 01:11:08,889 You boug ht that l i ne? 1129 01:11:10,182 --> 01:11:13,018 Maybe I made a m istake send i ng you down there . 1130 01:11:14,519 --> 01:11:17,689 Maybe you and Sosa know someth i ng I don 't know. 1131 01:11:20,859 --> 01:11:22,027 Li ke what? 1132 01:11:23,195 --> 01:11:24,613 Li ke what? 1133 01:11:26,239 --> 01:11:28,366 You tel l me , " Li ke what. " 1134 01:11:32,579 --> 01:11:35,123 You cal l i ng me a l iar, F ran k? 1135 01:11:36,208 --> 01:11:37,918 That what you ' re cal l i ng me? 1136 01:11:43,924 --> 01:11:45,550 Let's j ust say I want th i ngs 1137 01:11:45,634 --> 01:11:47,719 to stay the way they are for now. 1138 01:11:51,056 --> 01:11:53,600 You stal l you r deal with Sosa . 1139 01:11:55,310 --> 01:11:56,603 Stal l it? 1140 01:12:01,066 --> 01:12:02,567 O kay, boss . 1141 01:12:03,235 --> 01:12:04,236 Come on . 1142 01:12:06,738 --> 01:12:07,948 I am the boss . 1143 01:12:09,324 --> 01:12:10,534 S u re , you ' re the boss . 1144 01:12:10,575 --> 01:12:11,743 H ey, Tony. 1145 01:12:16,122 --> 01:12:18,750 Remem ber I told you when you started , 1146 01:12:18,917 --> 01:12:21,419 the g uys who last i n th is busi ness 1147 01:12:22,254 --> 01:12:24,464 are the g uys who fly straig ht, 1148 01:12:25,757 --> 01:12:27,259 low-key, q u iet. 1149 01:12:28,593 --> 01:12:30,595 And the g uys who want it al l , 1150 01:12:31,304 --> 01:12:34,599 chicas, cham pag ne , flash , 1151 01:12:36,601 --> 01:12:38,019 they don 't last. 1152 01:12:39,521 --> 01:12:40,814 You fi n ished ? 1153 01:12:41,773 --> 01:12:42,941 Can I go now? 1154 01:13:05,297 --> 01:13:06,965 H i , there . 1155 01:13:14,306 --> 01:13:15,974 You j ust m issed F ran k. 1156 01:13:19,144 --> 01:13:20,228 Too bad . 1157 01:13:22,647 --> 01:13:24,691 O n ly I d id n 't come to see F ran k. 1158 01:13:26,234 --> 01:13:29,154 Th is is not the ti me or the place , Tony. 1159 01:13:29,654 --> 01:13:31,156 N ext ti me , make an appoi ntment. 1160 01:13:31,197 --> 01:13:32,240 That's okay. 1161 01:13:32,324 --> 01:13:35,493 I got someth i ng i m portant I want to tal k to you about. 1162 01:13:42,375 --> 01:13:44,961 So why don 't we have a cou ple of d ri n ks , 1163 01:13:45,420 --> 01:13:46,838 act normal , 1164 01:13:49,174 --> 01:13:50,926 and j ust take it easy? 1165 01:13:51,760 --> 01:13:53,678 Come on . I l i ke Scotch . 1166 01:13:58,558 --> 01:13:59,976 S u re . Why not? 1167 01:14:00,018 --> 01:14:01,853 O kay. I won 't bite you . 1168 01:14:04,481 --> 01:14:06,483 We' re al l normal here . 1169 01:14:10,236 --> 01:14:13,949 I heard you and F ran k aren 't worki ng together anymore . 1170 01:14:14,324 --> 01:14:15,659 That's rig ht. 1171 01:14:20,246 --> 01:14:22,499 I th i n k it's easier, don 't you ? 1172 01:14:23,249 --> 01:14:24,960 Makes th i ngs easier. 1173 01:14:27,504 --> 01:14:28,630 Than k you . 1174 01:14:29,965 --> 01:14:32,092 H ere's to the land of opportu n ity. 1175 01:14:33,134 --> 01:14:34,594 For you , maybe . 1176 01:14:39,683 --> 01:14:40,892 You l i ke kids? 1177 01:14:42,769 --> 01:14:43,812 Kids? 1178 01:14:44,437 --> 01:14:46,690 Kids . You know, kids . Little kids . 1179 01:14:48,441 --> 01:14:50,568 S u re . Why not? 1180 01:14:50,944 --> 01:14:52,445 As long as there's a n u rse . 1181 01:14:52,529 --> 01:14:55,490 Good , 'cause I l i ke kids , too . 1182 01:14:57,450 --> 01:15:01,579 I l i ke them . Boys , g i rls . Don 't matter to me . 1183 01:15:04,874 --> 01:15:07,002 F ran k's gon na be back any m i n ute . 1184 01:15:07,544 --> 01:15:09,004 Come here . 1185 01:15:16,052 --> 01:15:17,095 S it here . 1186 01:15:17,971 --> 01:15:19,431 I want to tal k to you . S it down . 1187 01:15:19,472 --> 01:15:21,266 I ' m not gon na bite you . 1188 01:15:27,230 --> 01:15:29,024 O kay, here's the story. 1189 01:15:32,318 --> 01:15:35,488 I come from the g utter. I know that. 1190 01:15:37,866 --> 01:15:41,953 I got no ed ucation , but that's okay. 1191 01:15:43,288 --> 01:15:45,415 I know the street, 1192 01:15:45,498 --> 01:15:48,001 and I ' m maki ng al l the rig ht con nections . 1193 01:15:49,127 --> 01:15:52,672 With the rig ht woman , there's no stoppi ng me . 1194 01:15:53,465 --> 01:15:55,550 I cou ld go rig ht to the top . 1195 01:15:57,677 --> 01:16:01,806 Anyway, what I got to tel l you is th is , 1196 01:16:03,975 --> 01:16:05,518 I l i ke you . 1197 01:16:08,813 --> 01:16:11,608 I l i ked you the fi rst ti me I laid eyes on you . 1198 01:16:14,819 --> 01:16:17,530 I said , "S he's a tiger. 1199 01:16:19,824 --> 01:16:21,785 "S he' l l belong to me . " 1200 01:16:25,789 --> 01:16:27,207 Anyway, 1201 01:16:28,500 --> 01:16:30,293 I want you to marry me . 1202 01:16:33,379 --> 01:16:36,299 I want you to be the mother of my ch i ld ren . 1203 01:16:39,135 --> 01:16:42,180 Me? Marry you ? 1204 01:16:42,263 --> 01:16:43,515 That's rig ht. 1205 01:16:46,851 --> 01:16:48,186 (S I G H S) 1206 01:16:48,228 --> 01:16:49,979 What about F ran k, Tony? 1207 01:16:50,688 --> 01:16:52,273 What wi l l you do about F ran k? 1208 01:16:52,357 --> 01:16:55,902 F ran k is not gon na last, okay? H e's fi n ished . 1209 01:16:58,238 --> 01:17:00,824 J ust th i n k about it, okay? 1210 01:17:02,117 --> 01:17:04,494 I want you to real ly th i n k about it. 1211 01:17:07,122 --> 01:17:10,125 I ' l l go now. Take care . 1212 01:17:17,841 --> 01:17:18,883 (M U S I C P LAYI N G) 1213 01:17:18,967 --> 01:17:20,552 Al l you r enem ies are gone . 1214 01:17:22,053 --> 01:17:23,346 M r. Montana . H ow are you ? 1215 01:17:23,388 --> 01:17:24,639 H el lo . 1216 01:17:32,397 --> 01:17:34,315 What the fuck she doi ng here? 1217 01:17:34,440 --> 01:17:36,943 MAN NY: Come on , man . S he's j ust danci ng . 1218 01:17:37,026 --> 01:17:38,778 Come on . Take it easy. 1219 01:17:51,833 --> 01:17:54,169 It's j ust a d isco . 1220 01:17:54,252 --> 01:17:55,461 Who's that g uy she's with ? 1221 01:17:56,671 --> 01:17:59,048 MAN NY: H e's some g uy who works for Luco . H e's nobody. 1222 01:17:59,132 --> 01:18:00,842 H e's harm less . Works for Luco? 1223 01:18:00,925 --> 01:18:03,386 Yeah . Forget h i m . 1224 01:18:03,845 --> 01:18:05,263 (EXC LAI MS) 1225 01:18:05,305 --> 01:18:09,225 H el lo , Tony. You remem ber me? 1226 01:18:11,644 --> 01:18:15,523 Bernstei n . Mel Bernstei n , rig ht? 1227 01:18:16,399 --> 01:18:18,526 C h ief Detective , N arcotics . 1228 01:18:19,444 --> 01:18:22,113 That's rig ht, yeah . I th i n k we shou ld tal k. 1229 01:18:22,780 --> 01:18:25,408 Tal k? What are we goi ng to tal k about? 1230 01:18:25,950 --> 01:18:28,953 I ai n 't ki l led nobody, not lately. 1231 01:18:29,370 --> 01:18:31,122 N o , not lately. 1232 01:18:31,247 --> 01:18:34,959 What about ancient h istory, l i ke E m i l io Rebenga? 1233 01:18:35,084 --> 01:18:38,254 O r a bu nch of whacked-out I nd ians at the S u n Ray Motel ? 1234 01:18:39,797 --> 01:18:41,966 Whoever's g ivi ng you you r i nformation 1235 01:18:42,050 --> 01:18:43,760 is taki ng you for a long ride . 1236 01:18:44,093 --> 01:18:45,261 O h , yeah ? Yeah . 1237 01:18:45,303 --> 01:18:47,722 Tony, baby, we gon na tal k, 1238 01:18:47,805 --> 01:18:50,725 or am I gon na bust you r wiseass spic bal ls 1239 01:18:50,808 --> 01:18:52,143 here and now? 1240 01:18:58,066 --> 01:18:59,651 Keep you r eye on her. 1241 01:19:00,652 --> 01:19:02,237 MAN NY: I ' l l do that. TO NY: O kay. 1242 01:19:03,988 --> 01:19:05,990 My office . Good . 1243 01:19:13,748 --> 01:19:17,335 The word on the street is you ' re bri ng i ng i n a lot of yeyo. 1244 01:19:17,627 --> 01:19:20,129 That means you ' re not a smal l-ti me pu n k anymore , 1245 01:19:20,171 --> 01:19:22,090 you ' re pu bl ic property now. 1246 01:19:22,173 --> 01:19:25,009 S u preme Cou rt says that you r privacy can be i nvaded . 1247 01:19:25,093 --> 01:19:26,844 O kay. H ow m uch ? 1248 01:19:28,346 --> 01:19:29,764 H ow m uch ? 1249 01:19:30,473 --> 01:19:32,934 There's an answer to that, too . 1250 01:19:39,524 --> 01:19:40,858 H ere's how m uch . 1251 01:19:42,151 --> 01:19:43,444 Can you see it? 1252 01:19:45,488 --> 01:19:47,365 B ig n u m ber. Yeah ! 1253 01:19:47,532 --> 01:19:50,451 That's on a month ly basis , same th i ng every month . 1254 01:19:50,868 --> 01:19:52,620 You know how th is works? 1255 01:19:54,539 --> 01:19:55,957 N o . You tel l me . 1256 01:19:56,541 --> 01:19:58,960 We tel l you who's movi ng agai nst you , 1257 01:19:59,335 --> 01:20:02,130 and we shake down who you want shaken down . 1258 01:20:03,006 --> 01:20:06,342 Let's say that you got a real problem maki ng a col lection . 1259 01:20:07,719 --> 01:20:09,637 And then we step i n for you . 1260 01:20:10,054 --> 01:20:12,390 Got eig ht ki l lers with badges worki ng for me . 1261 01:20:12,473 --> 01:20:13,766 When they h it, it h u rts . 1262 01:20:13,850 --> 01:20:15,560 Same th i ng works the other way. 1263 01:20:15,643 --> 01:20:17,729 You feed me a bust now and then . 1264 01:20:18,062 --> 01:20:21,357 Some cowboy setti ng h i mself u p i n busi ness . 1265 01:20:22,025 --> 01:20:24,235 S mal l fry, you know? 1266 01:20:28,072 --> 01:20:29,699 We l i ke snacks . 1267 01:20:29,907 --> 01:20:33,328 H ow do I know you ' re the last cop I ' m gon na have to g rease? 1268 01:20:34,037 --> 01:20:38,750 What about Fort Lauderdale? Metro? D EA? 1269 01:20:39,584 --> 01:20:42,503 H ow do I know what rock they' re gon na crawl out from u nder? 1270 01:20:42,587 --> 01:20:45,423 Wel l , that's not my busi ness , Tony. 1271 01:20:45,506 --> 01:20:46,758 We don 't cross no l i nes . 1272 01:20:48,092 --> 01:20:50,887 You th i n k I want th is conversation 1273 01:20:50,928 --> 01:20:52,764 goi ng any farther than th is table? 1274 01:20:53,222 --> 01:20:56,434 My g uys' got fam i l ies . They' re leg iti mate cops . 1275 01:20:56,768 --> 01:20:58,770 I don 't want to see them em barrassed . 1276 01:20:58,853 --> 01:21:00,730 If they' re em barrassed , they' l l suffer. 1277 01:21:00,772 --> 01:21:03,524 If they suffer, they' l l make you suffer. 1278 01:21:03,775 --> 01:21:05,068 (S P EAKI N G S PAN I S H) 1279 01:21:06,110 --> 01:21:08,446 You u nderstand what I ' m tal ki ng about? 1280 01:21:09,030 --> 01:21:10,114 H u h ? 1281 01:21:19,123 --> 01:21:20,792 Than ks for the d ri n k. 1282 01:21:23,711 --> 01:21:25,129 By the way, 1283 01:21:26,214 --> 01:21:28,216 I got a vacation com i ng u p . 1284 01:21:28,424 --> 01:21:30,927 I ' m gon na take the wife to London , E ng land . 1285 01:21:30,968 --> 01:21:32,470 We've never been there . 1286 01:21:32,553 --> 01:21:35,807 So th row i n a cou ple of rou nd-tri p tickets , fi rst class . 1287 01:21:42,730 --> 01:21:45,983 You gotta sm i le more , Tony. You gotta enjoy you rself. 1288 01:21:46,609 --> 01:21:48,986 Every day above g rou nd is a good day. 1289 01:22:01,791 --> 01:22:02,792 H el lo . 1290 01:22:02,834 --> 01:22:03,835 H el lo . 1291 01:22:05,294 --> 01:22:07,380 Yeah . N ow that's the idea . 1292 01:22:07,505 --> 01:22:09,257 O kay, Mel . 1293 01:22:11,592 --> 01:22:13,511 You th i n k about what I said ? 1294 01:22:14,095 --> 01:22:15,346 About the kids? 1295 01:22:16,764 --> 01:22:19,517 You know, you are real ly n uts . 1296 01:22:19,600 --> 01:22:21,269 I ' m n uts about you . 1297 01:22:22,103 --> 01:22:24,480 Why don 't you fi nd you r own g i rl ? 1298 01:22:24,730 --> 01:22:25,898 My own g i rl ? Yeah . 1299 01:22:25,982 --> 01:22:27,108 That's what I ' m doi ng . 1300 01:22:27,191 --> 01:22:29,026 Go do it somewhere else . Get lost. 1301 01:22:29,110 --> 01:22:31,362 Maybe I don 't hear so good someti mes . 1302 01:22:31,487 --> 01:22:33,781 You won 't hear anyth i ng if you go on l i ke th is . 1303 01:22:33,865 --> 01:22:35,074 Wi l l you do someth i ng ? 1304 01:22:35,158 --> 01:22:37,910 You ' re fucki ng rig ht I ' m goi ng to do someth i ng ! 1305 01:22:39,162 --> 01:22:41,122 I ' m g ivi ng you orders . B low! 1306 01:22:41,247 --> 01:22:44,917 O rders? You g ivi ng me orders? 1307 01:22:50,506 --> 01:22:52,842 The on ly th i ng i n th is world 1308 01:22:52,925 --> 01:22:56,554 that g ives orders is bal ls . You got that? 1309 01:22:58,097 --> 01:22:59,307 Bal ls . 1310 01:23:09,734 --> 01:23:10,943 Let's go . 1311 01:23:18,743 --> 01:23:19,869 E lvi ra . 1312 01:23:21,287 --> 01:23:24,081 When you gon na learn ? H u h ? 1313 01:23:25,791 --> 01:23:29,504 Looki ng good , honey. Keep u p the bad work. 1314 01:23:31,255 --> 01:23:32,298 That cocksucker. 1315 01:23:32,381 --> 01:23:33,424 What happened ? 1316 01:23:34,258 --> 01:23:36,969 H e put that prick Bernstei n on me . 1317 01:23:37,053 --> 01:23:38,095 Who? Lopez d id ? 1318 01:23:39,639 --> 01:23:40,723 H ow do you know? 1319 01:23:40,765 --> 01:23:43,267 Who else knew about Rebenga? O mar? 1320 01:23:43,893 --> 01:23:45,561 H e's ferti l izer. 1321 01:23:46,062 --> 01:23:48,606 H e's letti ng me know he's got weig ht on me . 1322 01:23:51,776 --> 01:23:53,444 I ' l l tel l you what, man . 1323 01:23:53,528 --> 01:23:56,489 You know ou r l ittle tri p we've been plan n i ng to N ew York? 1324 01:23:56,572 --> 01:23:58,324 It m ig ht be a good ti me . 1325 01:24:15,383 --> 01:24:17,343 Wait. Where you goi ng ? 1326 01:24:22,515 --> 01:24:24,308 (I N D I STI N CT C HATTE R) 1327 01:24:43,119 --> 01:24:44,870 Welcome to my private room . 1328 01:24:44,954 --> 01:24:46,330 You r private room . 1329 01:24:46,372 --> 01:24:47,665 Th is is my private room . 1330 01:24:47,748 --> 01:24:51,419 I got a beautifu l , n ice , wh ite lou nge chai r for you . 1331 01:24:56,549 --> 01:24:58,926 G i na , you taste so muy bueno. 1332 01:24:59,510 --> 01:25:00,595 (BOTH LAU G H I N G) 1333 01:25:02,805 --> 01:25:03,806 Tony ! 1334 01:25:04,348 --> 01:25:06,267 What are you doi ng ? S h ut u p ! 1335 01:25:06,350 --> 01:25:08,686 What? We wasn 't doi ng noth i ng ! 1336 01:25:08,728 --> 01:25:10,021 G I NA: Fernando , wait ! 1337 01:25:10,354 --> 01:25:11,731 Get out ! 1338 01:25:14,525 --> 01:25:15,901 Dam n you ! 1339 01:25:15,985 --> 01:25:17,737 You th i n k he's cute? 1340 01:25:17,820 --> 01:25:20,281 I saw h i m putti ng h is hand al l over you r ass . 1341 01:25:20,364 --> 01:25:22,241 My kid sister i n a toi let. 1342 01:25:22,325 --> 01:25:23,576 It's none of you r busi ness . 1343 01:25:23,659 --> 01:25:26,078 N one of my busi ness? The fuck it ai n 't ! 1344 01:25:26,162 --> 01:25:27,330 You can 't tel l me what to do ! 1345 01:25:27,371 --> 01:25:28,497 I am tel l i ng you ! 1346 01:25:28,581 --> 01:25:30,583 Listen to me . Come here . 1347 01:25:31,626 --> 01:25:35,463 I catch you here agai n , 1348 01:25:35,546 --> 01:25:37,173 I ' m gon na wi pe you al l over the fucki ng place . 1349 01:25:37,214 --> 01:25:40,176 Yeah ? Go ahead ! Do it now. I want to see it. 1350 01:25:40,259 --> 01:25:41,385 I want to see it now, big shot. 1351 01:25:41,469 --> 01:25:42,553 Don 't push me . 1352 01:25:42,637 --> 01:25:43,804 I want to see it now! 1353 01:25:43,888 --> 01:25:46,182 Don 't push me ! Get outta here ! 1354 01:25:46,432 --> 01:25:47,975 Go outside . 1355 01:25:48,059 --> 01:25:50,019 You got some nerve , Tony ! 1356 01:25:50,603 --> 01:25:53,147 You th i n k you can tel l me what to do? 1357 01:25:53,230 --> 01:25:55,066 You can 't tel l me what to do . 1358 01:25:55,107 --> 01:25:56,233 I ' m not a baby anymore . 1359 01:25:56,317 --> 01:25:59,195 I ' l l do what I want to do , see whoever I want to see . 1360 01:25:59,278 --> 01:26:02,365 And if I want to fuck them , then I ' l l fuck them ! 1361 01:26:03,991 --> 01:26:06,661 F ucki ng , man ! Come on , man . 1362 01:26:10,831 --> 01:26:14,043 What the fuck you want? You want someth i ng ? H u h ? 1363 01:26:14,377 --> 01:26:16,629 N o . Don 't touch me . 1364 01:26:18,798 --> 01:26:20,466 N o . We've got to get out of here . 1365 01:26:20,549 --> 01:26:24,428 N ot there . I don 't want to go out there . 1366 01:26:25,429 --> 01:26:27,515 Another great night here at the Babylon, right? (D RU MS B EATI N G) 1367 01:26:27,598 --> 01:26:29,558 Okay. All right! 1368 01:26:29,809 --> 01:26:31,519 Do another gram, you 'll all be babbling on. 1369 01:26:31,602 --> 01:26:32,895 (P EO P L E LAU G H I N G) 1370 01:26:33,437 --> 01:26:36,232 Is that coke in your bra, or are you just glad to see me ? 1371 01:26:36,315 --> 01:26:38,359 A little bit of hope, I'm sure, yes. 1372 01:26:38,442 --> 01:26:41,570 I'm in a good mood. I was depressed when I got up this morning. 1373 01:26:41,654 --> 01:26:44,573 I had a dry dream, but I'm better now. 1374 01:26:59,839 --> 01:27:01,841 I do Laurel and Hardy in Spanish, too. 1375 01:27:01,924 --> 01:27:03,551 (S P EAKI N G S PAN I S H) 1376 01:27:04,802 --> 01:27:06,929 That's the height of culture, I assure you. 1377 01:27:07,012 --> 01:27:09,598 But my fa vorite Cuban of all time has to be Ricky Ricardo. 1378 01:27:09,640 --> 01:27:10,683 (AL L LAU G H I N G) 1379 01:27:10,766 --> 01:27:12,810 Mr. Babalu himself. 1380 01:27:12,893 --> 01:27:14,729 He had the same problem for 1 0 years. 1381 01:27:14,812 --> 01:27:17,481 "Lucy, don 't come down to the club." 1382 01:27:49,346 --> 01:27:52,516 H e's you r brother. H e loves you . That's why he d id it. 1383 01:27:52,600 --> 01:27:54,685 Al l rig ht? H e cares about you . 1384 01:27:54,769 --> 01:27:57,354 To h i m , you ' re sti l l h is l ittle sister. 1385 01:27:57,480 --> 01:28:00,858 That's the problem . H e sti l l treats me l i ke I ' m a baby. 1386 01:28:00,983 --> 01:28:02,526 I ' m 20 years old now. 1387 01:28:02,610 --> 01:28:04,028 I ' m not anybody's baby. 1388 01:28:04,111 --> 01:28:05,488 You ' re so g rown-u p . 1389 01:28:08,240 --> 01:28:11,619 Come on , G i na . P ut you rself i n h is place , okay? 1390 01:28:11,702 --> 01:28:15,372 Rig ht now, you happen to be the best th i ng i n h is l ife , 1391 01:28:15,414 --> 01:28:19,376 the on ly th i ng that's any good , that's pu re . 1392 01:28:20,252 --> 01:28:23,214 Of cou rse he doesn 't want you m ixi ng with those people , 1393 01:28:23,255 --> 01:28:24,632 g rowi ng u p to be l i ke h i m . 1394 01:28:25,925 --> 01:28:27,718 H e has th is father th i ng for you . 1395 01:28:27,802 --> 01:28:29,261 Feels l i ke he has to protect you . 1396 01:28:29,386 --> 01:28:31,096 P rotect me agai nst what? 1397 01:28:31,388 --> 01:28:33,682 Agai nst g uys l i ke that asshole 1398 01:28:33,724 --> 01:28:35,059 you were danci ng with ton ig ht. 1399 01:28:35,100 --> 01:28:39,230 I l i ke Fernando . H e's a fu n g uy and he's n ice . 1400 01:28:40,773 --> 01:28:43,734 And he knows how to treat a woman . Al l rig ht? 1401 01:28:43,984 --> 01:28:45,820 H e knows how to treat a woman ? Yes . 1402 01:28:45,903 --> 01:28:47,988 By taki ng her to the toi let to make out? 1403 01:28:48,280 --> 01:28:50,241 MC : You 've been a great audience. 1404 01:28:50,282 --> 01:28:52,117 I got a special treat for you. 1405 01:28:52,243 --> 01:28:53,786 Here 's a guy I found in the jungle 1406 01:28:53,911 --> 01:28:55,037 from Caracas, Venezuela. 1407 01:28:55,079 --> 01:28:56,747 He 's unlike anything you 've seen. 1408 01:28:56,831 --> 01:29:00,459 Give a warm Babylon welcome to the one and only Octa vio! 1409 01:29:00,543 --> 01:29:02,294 (P EO P L E C H E E RI N G) 1410 01:29:02,378 --> 01:29:04,380 (I N STRU M E NTAL BAL LAD P LAYI N G) 1411 01:29:26,151 --> 01:29:28,279 Look arou nd . Go out with someone 1412 01:29:28,320 --> 01:29:29,363 who has someth i ng on the bal l , 1413 01:29:29,446 --> 01:29:30,948 who's goi ng somewhere i n l ife . 1414 01:29:30,990 --> 01:29:32,116 Li ke who? 1415 01:29:32,825 --> 01:29:36,203 For i nstance , someone who's got a real job , l i ke a ban ker. 1416 01:29:36,287 --> 01:29:37,913 O r. . . O r a doctor, a lawyer... 1417 01:29:37,955 --> 01:29:39,164 What about you ? 1418 01:29:41,625 --> 01:29:43,168 What are you tal ki ng about? 1419 01:29:43,252 --> 01:29:44,795 Why don 't you take me out? 1420 01:29:44,837 --> 01:29:46,797 Are you crazy? 1421 01:29:46,839 --> 01:29:48,841 I see the way you look at me , Manolo . 1422 01:29:49,133 --> 01:29:50,676 Do you th i n k I ' m bl i nd ? I see . 1423 01:29:50,759 --> 01:29:51,969 Come on . 1424 01:29:52,469 --> 01:29:54,388 What? Look, G i na , 1425 01:29:55,890 --> 01:29:58,517 Tony and I are l i ke brothers , al l rig ht? 1426 01:29:58,893 --> 01:30:00,519 You ' re h is kid sister. 1427 01:30:00,644 --> 01:30:02,313 So what? That's where it ends . 1428 01:30:03,063 --> 01:30:04,231 That's where it stays . 1429 01:30:04,315 --> 01:30:06,191 Are you afraid of Tony, h u h ? 1430 01:30:07,151 --> 01:30:08,485 You afraid of Tony's kid sister? 1431 01:30:08,527 --> 01:30:10,654 I ' m not afraid of anybody ! 1432 01:30:10,988 --> 01:30:12,865 That's not the poi nt here ! 1433 01:30:16,535 --> 01:30:18,370 (DAN C E M U S I C P LAYI N G) 1434 01:31:13,676 --> 01:31:15,427 (AL L SC REAM I N G) 1435 01:32:28,125 --> 01:32:29,710 (P H O N E RI N G I N G) MAN NY: O h , fuck. 1436 01:32:29,793 --> 01:32:30,961 (M I RIAM LAU G H S) 1437 01:32:31,503 --> 01:32:33,464 It's not for me . Don 't look at me . 1438 01:32:33,547 --> 01:32:35,340 H ow do you know? 1439 01:32:35,424 --> 01:32:36,633 'Cause I ' m not here . 1440 01:32:36,717 --> 01:32:38,635 O h , real ly? Then where are you ? 1441 01:32:41,638 --> 01:32:43,140 S h it, you ' re wei rd . 1442 01:32:43,223 --> 01:32:44,391 I ' m wei rd ? 1443 01:32:44,475 --> 01:32:45,559 H el lo? 1444 01:32:45,642 --> 01:32:46,727 TO NY: Hello, Miriam ? 1445 01:32:46,810 --> 01:32:48,062 Tony ! 1446 01:32:48,145 --> 01:32:49,980 Put Manny on, okay? 1447 01:32:50,064 --> 01:32:51,398 O kay. J ust a second . 1448 01:32:51,732 --> 01:32:53,025 It's Tony. 1449 01:32:56,028 --> 01:32:58,322 What are you doi ng , checki ng u p on me? 1450 01:32:58,363 --> 01:33:00,199 Get you r clothes on and meet me 1451 01:33:00,324 --> 01:33:02,201 i n front of Lopez Motors i n 45 m i n utes . 1452 01:33:02,993 --> 01:33:04,620 What? What happened ? 1453 01:33:04,661 --> 01:33:06,205 Nothing we can 't fix. 1454 01:33:06,830 --> 01:33:09,208 Al l rig ht. I ' l l be there . 1455 01:33:09,333 --> 01:33:11,919 You 're still on the phone. Let's go. 1456 01:33:12,002 --> 01:33:13,170 Take it easy, okay? 1457 01:33:13,212 --> 01:33:16,090 I ' m leavi ng now. F uck. 1458 01:33:16,673 --> 01:33:18,342 N ick? Yeah , Tony. 1459 01:33:18,383 --> 01:33:20,719 Th is is what I want you to do for me , 1460 01:33:22,179 --> 01:33:23,931 you cal l Lopez. 1461 01:33:24,431 --> 01:33:28,143 Cal l h i m at h is office at 3 : 00 sharp . 1462 01:33:29,019 --> 01:33:31,939 And you tel l h i m , 1463 01:33:33,065 --> 01:33:35,234 "We fucked u p , he got away. " 1464 01:33:35,901 --> 01:33:37,027 O kay. Yeah . 1465 01:33:37,111 --> 01:33:38,445 Got it? What are you goi ng to say? 1466 01:33:38,529 --> 01:33:40,447 "We fucked u p . H e got away. " 1467 01:33:42,282 --> 01:33:43,951 What ti me? 3 : 00 sharp . 1468 01:33:46,161 --> 01:33:48,872 F RAN K: So when are we gon na make some money on th is th i ng ? 1469 01:33:48,997 --> 01:33:51,959 S ix months to start don 't mean sh it, Larry. 1470 01:33:52,543 --> 01:33:55,838 I ' m not a Rockefel ler, you know. N ot yet, anyway. 1471 01:33:55,879 --> 01:33:57,381 (F RAN K LAU G H I N G) 1472 01:33:57,464 --> 01:33:59,174 So you owe me . 1473 01:34:00,384 --> 01:34:02,886 Listen , go down to the bal l game ton ig ht? 1474 01:34:03,345 --> 01:34:05,013 I cou ld n 't make it. I got th i ngs . 1475 01:34:05,055 --> 01:34:06,640 I ' l l tel l you about them . 1476 01:34:07,558 --> 01:34:10,894 You ' re kidd i ng . What was the score? Th ree to two? 1477 01:34:12,229 --> 01:34:13,522 Mel , g uess what. 1478 01:34:13,564 --> 01:34:15,399 My Little Leag ue team , the Little Lopezers , 1479 01:34:15,524 --> 01:34:17,234 they won the d ivision ton ig ht. 1480 01:34:17,359 --> 01:34:19,695 That's g reat. Cong ratu lations . 1481 01:34:20,070 --> 01:34:22,906 What'd you do , fix the u m pi re? 1482 01:34:25,826 --> 01:34:28,412 J esus C h rist. 1483 01:34:30,330 --> 01:34:32,249 Tony, what happened to you ? 1484 01:34:35,085 --> 01:34:38,046 They wanted to spoi l my $800 su it. 1485 01:34:39,089 --> 01:34:41,216 Who the fuck d id th is? 1486 01:34:41,842 --> 01:34:44,511 H itters . I don 't know. 1487 01:34:45,596 --> 01:34:47,764 Somebody m ust've broug ht them i n . 1488 01:34:48,390 --> 01:34:50,225 I 've never seen them before . 1489 01:34:50,601 --> 01:34:52,019 H el lo , Mel . 1490 01:34:53,395 --> 01:34:55,189 Got an answer to th is , too? 1491 01:34:56,231 --> 01:34:57,608 There always is , Tony. 1492 01:34:57,649 --> 01:34:59,610 I ' l l bet it was the D iaz brothers . 1493 01:34:59,735 --> 01:35:02,529 They got a beef goi ng back to the S u n Ray th i ng . 1494 01:35:03,739 --> 01:35:07,743 Maybe you ' re rig ht, you know? 1495 01:35:08,202 --> 01:35:12,748 Anyway, I ' m g lad you made it, Tony. 1496 01:35:13,790 --> 01:35:16,919 We' l l retu rn the favor for you i n spades . 1497 01:35:16,960 --> 01:35:19,755 I ' l l take care of th is myself. 1498 01:35:25,594 --> 01:35:27,471 What is the g u n for, Tony? 1499 01:35:28,430 --> 01:35:31,141 What, th is? It's noth i ng . 1500 01:35:32,809 --> 01:35:37,105 I ' m . . . H ow do you say? Paranoid . 1501 01:35:41,360 --> 01:35:42,778 (P H O N E RI N G I N G) 1502 01:35:51,495 --> 01:35:53,330 You gon na answer, F ran k? 1503 01:35:55,499 --> 01:35:59,169 It m ust be E lvi ra . S he got mad after we left the cl u b . 1504 01:36:02,339 --> 01:36:04,258 I ' l l tel l her you ' re not here , okay? 1505 01:36:04,341 --> 01:36:08,178 N o , it's al l rig ht. I ' l l tal k to her. 1506 01:36:16,144 --> 01:36:17,354 H el lo . 1507 01:36:24,152 --> 01:36:27,614 It's al l rig ht. I ' m gon na be home i n an hou r. Don 't worry. 1508 01:36:30,617 --> 01:36:33,829 F ran k, you ' re a piece of sh it. 1509 01:36:33,954 --> 01:36:36,206 What are you tal ki ng about? 1510 01:36:36,248 --> 01:36:37,582 You know what I ' m tal ki ng about, 1511 01:36:37,666 --> 01:36:40,168 you fucki ng cockroach . 1512 01:36:40,294 --> 01:36:43,213 What are you tal ki ng about? Listen to me , h u h . 1513 01:36:43,338 --> 01:36:45,549 You know what a chazer is , F ran k? 1514 01:36:46,550 --> 01:36:49,553 That's a pig that don 't fly straig ht. 1515 01:36:50,679 --> 01:36:52,264 N either do you , F ran k. 1516 01:36:53,849 --> 01:36:56,685 Tony, why the fuck wou ld I h u rt you ? 1517 01:36:57,060 --> 01:36:58,729 I broug ht you i n . 1518 01:36:58,854 --> 01:37:01,398 So we had a few d ifferences , no big deal . 1519 01:37:02,733 --> 01:37:05,694 I gave you you r start. I was the one who bel ieved i n you . 1520 01:37:05,736 --> 01:37:07,904 I stayed loyal to you . 1521 01:37:10,198 --> 01:37:11,908 I made what I cou ld on the side , 1522 01:37:11,992 --> 01:37:13,702 but I never tu rned on you , F ran k ! 1523 01:37:14,369 --> 01:37:15,412 N ever! 1524 01:37:19,124 --> 01:37:20,375 B ut you , 1525 01:37:23,920 --> 01:37:28,425 a man who ai n 't got h is word is a cockroach . 1526 01:37:32,054 --> 01:37:34,765 Mel . Do someth i ng , wi l l you ? 1527 01:37:39,102 --> 01:37:41,772 It's you r tree , F ran k. You ' re sitti ng i n it. 1528 01:37:49,613 --> 01:37:52,783 Al l rig ht, Tony. I was the one . 1529 01:37:59,581 --> 01:38:01,958 P lease , g ive me a second chance . 1530 01:38:03,794 --> 01:38:06,630 Wi l l you do that? P lease? 1531 01:38:11,468 --> 01:38:15,222 G ive me a second chance . I ' l l g ive you $ 1 0 m i l l ion . 1532 01:38:15,639 --> 01:38:19,017 O kay? $ 1 0 m i l l ion . 1533 01:38:19,643 --> 01:38:22,854 I got it i n a vau lt over there i n S pai n , Tony. 1534 01:38:22,979 --> 01:38:27,526 We go over there , we get on a plane , and it's you rs . 1535 01:38:28,193 --> 01:38:31,530 O kay? Al l of it. $ 1 0 m i l l ion . 1536 01:38:32,447 --> 01:38:33,615 O kay, Tony? 1537 01:38:35,492 --> 01:38:36,701 H u h ? 1538 01:38:37,702 --> 01:38:39,037 P lease , Tony? 1539 01:38:40,831 --> 01:38:44,042 E lvi ra? You want E lvi ra? 1540 01:38:44,835 --> 01:38:47,879 You can have her. I ' l l go away. I ' m gon na d isappear. 1541 01:38:48,004 --> 01:38:49,840 You ' l l never see me agai n . 1542 01:38:49,923 --> 01:38:51,550 P lease , Tony, I don 't want to d ie . 1543 01:38:51,675 --> 01:38:53,635 I never d id noth i ng to nobody. 1544 01:38:53,802 --> 01:38:56,680 N o , you never d id noth i ng to nobody. 1545 01:38:56,972 --> 01:38:58,890 You had somebody else do it for you . 1546 01:38:59,015 --> 01:39:00,350 O h , Tony, I ' m begg i ng you . 1547 01:39:00,392 --> 01:39:02,018 Get u p ! Get u p now! 1548 01:39:02,102 --> 01:39:04,187 (SO B B I N G) J esus ! N o ! God ! 1549 01:39:09,192 --> 01:39:12,863 Look. Tony, no ! Don 't ki l l me , please . 1550 01:39:15,824 --> 01:39:17,242 I won 't ki l l you . 1551 01:39:17,909 --> 01:39:19,911 O h , C h rist, than k you . Get off my foot. 1552 01:39:20,036 --> 01:39:21,538 Than k you . 1553 01:39:21,580 --> 01:39:23,707 Manolo , shoot that piece of sh it ! 1554 01:39:23,957 --> 01:39:25,375 N o , no ! 1555 01:39:25,709 --> 01:39:27,127 N o ! 1556 01:39:45,687 --> 01:39:48,565 Every dog has h is day, h u h , Mel ? 1557 01:39:48,690 --> 01:39:49,900 I told h i m 1558 01:39:51,401 --> 01:39:53,278 it d id n 't make any sense 1559 01:39:53,403 --> 01:39:57,240 cl i ppi ng you when we had you worki ng for us . H e wou ld n 't l isten . 1560 01:39:58,033 --> 01:40:01,870 H e got hot ton ig ht about the broad . 1561 01:40:03,955 --> 01:40:05,415 H e fucked u p . 1562 01:40:06,208 --> 01:40:09,920 You , too , Mel . You fucked u p . 1563 01:40:11,129 --> 01:40:12,797 Don 't go too far, Tony. 1564 01:40:14,424 --> 01:40:17,219 I ' m not, Mel . You are . 1565 01:40:17,260 --> 01:40:18,595 (G ROAN I N G) 1566 01:40:26,019 --> 01:40:28,939 F uck. You can 't shoot a cop ! 1567 01:40:30,482 --> 01:40:32,025 Whoever says you was one? 1568 01:40:32,108 --> 01:40:33,652 Wait a m i n ute ! 1569 01:40:35,779 --> 01:40:37,948 You let me go . I ' l l fix th is u p . 1570 01:40:38,448 --> 01:40:42,536 S u re , Mel . Maybe you can hand le you rself 1571 01:40:42,953 --> 01:40:46,289 one of them fi rst-class tickets to the Resu rrection . 1572 01:40:46,790 --> 01:40:50,460 F ucki ng pu n k ! Son of a bitch ! 1573 01:40:52,212 --> 01:40:53,922 So long , Mel . H ave a good tri p . 1574 01:40:53,964 --> 01:40:55,006 F uck you ! 1575 01:41:01,805 --> 01:41:03,431 O kay, come on . 1576 01:41:03,473 --> 01:41:05,016 What about E rn ie? 1577 01:41:15,151 --> 01:41:16,820 You want a job , E rn ie? 1578 01:41:20,365 --> 01:41:21,658 S u re , Tony. 1579 01:41:21,741 --> 01:41:23,535 O kay, then you cal l me tomorrow. 1580 01:41:24,244 --> 01:41:26,079 Man , you got a job ! 1581 01:41:26,997 --> 01:41:29,833 Tony ! Than ks . 1582 01:41:59,779 --> 01:42:00,864 Tony. 1583 01:42:05,076 --> 01:42:06,911 God , what's happened ? 1584 01:42:09,205 --> 01:42:10,582 Where's F ran k? 1585 01:42:12,375 --> 01:42:14,085 Where do you th i n k? 1586 01:42:19,382 --> 01:42:22,886 Come on . Get you r stuff. 1587 01:42:23,386 --> 01:42:24,929 You ' re com i ng with me . 1588 01:43:39,629 --> 01:43:41,548 (RHYTH M I C PO P M U S I C) 1589 01:43:43,216 --> 01:43:44,884 (I NAU D I B L E) 1590 01:44:16,666 --> 01:44:17,834 (I NAU D I B L E) 1591 01:46:18,621 --> 01:46:20,123 (ROARI N G) 1592 01:47:01,998 --> 01:47:05,460 TO NY: So you come to me with some ki nd of th i ng . O kay. 1593 01:47:05,543 --> 01:47:07,545 You propose it, I tal k to you . 1594 01:47:08,004 --> 01:47:11,299 B ut we got a problem . I can 't pay more . 1595 01:47:12,425 --> 01:47:15,428 I ' m bri ng i ng i n twice as m uch as I ever d id before . 1596 01:47:15,637 --> 01:47:19,015 We' re doi ng 1 0 m i l l ion , 1 5 m i l l ion a month . Come on . 1597 01:47:19,182 --> 01:47:21,225 That's serious money. 1598 01:47:21,517 --> 01:47:23,311 You ban k boys gotta come down a bit. 1599 01:47:23,394 --> 01:47:24,437 N o way. 1600 01:47:24,520 --> 01:47:26,773 That's crazy. We can 't do that. 1601 01:47:26,856 --> 01:47:28,316 Then that's too bad . 1602 01:47:28,608 --> 01:47:30,568 What am I gon na do? 1603 01:47:30,652 --> 01:47:31,903 We' re not a wholesale operation . 1604 01:47:31,986 --> 01:47:35,698 We' re a leg iti mate ban k. The more cash you g ive me , 1605 01:47:35,740 --> 01:47:37,992 the harder it is for me to ri nse . 1606 01:47:38,493 --> 01:47:40,370 That's a problem . I d id n 't know. 1607 01:47:40,453 --> 01:47:43,373 The fact is , I can 't take any more of you r money 1608 01:47:43,456 --> 01:47:45,792 u n less I raise the rates on you . 1609 01:47:47,418 --> 01:47:49,253 You gon na raise the . . . I gotta do it. 1610 01:47:49,337 --> 01:47:50,505 The I RS is com i ng ... 1611 01:47:50,588 --> 01:47:53,257 Don 't g ive me that sh it ! Let's tal k. 1612 01:47:53,341 --> 01:47:54,384 I ' m tal ki ng . 1613 01:47:54,467 --> 01:47:56,970 I go low, you go h ig h . I know the game . 1614 01:47:57,053 --> 01:47:58,221 Th is is busi ness tal k. 1615 01:47:58,304 --> 01:47:59,597 Let me explai n someth i ng . 1616 01:47:59,681 --> 01:48:02,141 The I RS is com i ng down heavy on South F lorida . 1617 01:48:02,225 --> 01:48:04,644 There was a TIME magazi ne story that d id n 't hel p . 1618 01:48:04,727 --> 01:48:06,187 There's a recession . 1619 01:48:06,270 --> 01:48:08,606 I got stockholders I got to be responsi ble for. 1620 01:48:08,690 --> 01:48:09,816 I got to do it, Tony. 1621 01:48:09,899 --> 01:48:11,109 You ' l l learn from h i m . 1622 01:48:11,192 --> 01:48:14,570 I got to go 1 0% on the fi rst 1 2 m i l l ion i n denom i nations of 20 . 1623 01:48:14,654 --> 01:48:16,656 I ' l l go 8% on you r $ 1 0 bi l ls , 1624 01:48:16,739 --> 01:48:17,782 6% on you r fives . 1625 01:48:17,865 --> 01:48:19,659 We' l l go somewhere else . That's it. 1626 01:48:19,742 --> 01:48:21,911 There's no place else to go . 1627 01:48:21,995 --> 01:48:23,287 F uck you , man ! F uck you ! 1628 01:48:23,371 --> 01:48:26,374 I ' l l fly the cash myself to the Bahamas . 1629 01:48:26,708 --> 01:48:29,252 O nce , maybe . Then what? 1630 01:48:29,877 --> 01:48:32,171 You ' l l trust some mon key i n a Baham ian ban k 1631 01:48:32,255 --> 01:48:34,340 with 20 m i l l ion of you r hard-earned dol lars? 1632 01:48:34,424 --> 01:48:36,259 Come on , Tony. Don 't be a sch m uck. 1633 01:48:36,634 --> 01:48:37,927 Who else can you trust? 1634 01:48:38,011 --> 01:48:40,805 That's why you pay us so m uch . You trust us . 1635 01:48:41,597 --> 01:48:42,724 H u h ? 1636 01:48:45,601 --> 01:48:47,353 D id you hear that g uy? 1637 01:48:47,729 --> 01:48:50,398 You got to l isten to h i m . You ' l l learn someth i ng . 1638 01:48:50,481 --> 01:48:51,691 Stay with us . 1639 01:48:51,774 --> 01:48:54,861 You ' re a wel l-l i ked customer. You ' re i n good hands with us . 1640 01:48:57,280 --> 01:48:58,448 And I got to ru n . 1641 01:48:58,531 --> 01:48:59,657 I ' m safe but poor. 1642 01:49:01,075 --> 01:49:03,077 H ow's married l ife treati ng you ? 1643 01:49:03,119 --> 01:49:04,245 Better than you are . 1644 01:49:04,287 --> 01:49:05,621 (LAU G H S) 1645 01:49:05,705 --> 01:49:08,875 Say hel lo to the pri ncess for me . S he's beautifu l . 1646 01:49:08,958 --> 01:49:11,502 I ' l l see you . Take care . 1647 01:49:11,586 --> 01:49:12,670 You , too . 1648 01:49:26,059 --> 01:49:27,518 That prick ! 1649 01:49:29,145 --> 01:49:30,813 F ucki ng WAS P whore . 1650 01:49:31,814 --> 01:49:35,026 Tal ki ng to me l i ke I ' m some maricón who came over on a boat. 1651 01:49:35,109 --> 01:49:36,569 (S N I F FS) 1652 01:49:36,694 --> 01:49:40,031 I tel l you what. We don 't need that sm i l i ng motherfucker. 1653 01:49:40,156 --> 01:49:43,659 We shou ld tal k to th is J ewish g uy, Seidel bau m , okay? 1654 01:49:43,993 --> 01:49:47,914 H e's got h is own exchange . H e charges 4% at the most. 1655 01:49:48,664 --> 01:49:50,166 And he's con nected . 1656 01:49:51,375 --> 01:49:55,630 F uck them . Mob g uys . G u i neas . 1657 01:49:56,881 --> 01:49:58,424 I don 't trust them . 1658 01:50:17,777 --> 01:50:20,613 D id you sweep the house th is month ? The cars? 1659 01:50:21,072 --> 01:50:24,700 Yeah , I told you about it. The $5 , 000? 1660 01:50:25,868 --> 01:50:27,495 Look at that. 1661 01:50:27,537 --> 01:50:28,704 What? 1662 01:50:29,288 --> 01:50:30,915 That cable truck there . 1663 01:50:30,998 --> 01:50:33,918 S i nce when does it take th ree days to rig a cable? 1664 01:50:36,212 --> 01:50:38,798 What? You been watch i ng it for th ree days? 1665 01:50:40,758 --> 01:50:43,010 The th i ng has been there for th ree days . 1666 01:50:43,094 --> 01:50:44,887 What am I gon na do , not look at it? 1667 01:50:45,471 --> 01:50:47,140 What, you th i n k it's cops , rig ht? 1668 01:50:47,223 --> 01:50:48,349 I don 't know. 1669 01:50:48,558 --> 01:50:51,853 Cou ld be the D iaz brothers , com i ng to get me . 1670 01:50:53,688 --> 01:50:56,607 Maybe . I ' l l check it out, okay? 1671 01:50:56,691 --> 01:50:57,775 You check it out. 1672 01:50:57,859 --> 01:51:01,362 Then we' re gon na blow that fucki ng truck back to Colom bia ! 1673 01:51:01,654 --> 01:51:05,992 Come on . We' re not the on ly dopers l ivi ng on the block. 1674 01:51:06,075 --> 01:51:07,410 O kay? Remem ber that. 1675 01:51:07,493 --> 01:51:10,496 That truck cou ld be anybody and anyth i ng . 1676 01:51:10,580 --> 01:51:11,956 It cou ld be a cable com pany... 1677 01:51:12,039 --> 01:51:14,375 You know someth i ng ? You got some fucki ng attitude . 1678 01:51:14,458 --> 01:51:17,128 For someone who's i n charge of my secu rity... 1679 01:51:17,545 --> 01:51:20,590 H ere are the keys to the front door. 1680 01:51:20,673 --> 01:51:22,550 Go down there . G ive them the keys ! 1681 01:51:22,633 --> 01:51:24,343 I ' m j ust tryi ng to say someth i ng . 1682 01:51:24,427 --> 01:51:27,471 You ' re spend i ng a lot of money on th is cou nter-su rvei l lance . 1683 01:51:27,555 --> 01:51:28,681 I don 't g ive a fuck. 1684 01:51:28,764 --> 01:51:31,392 It's 1 2% of ou r adj usted g ross . 1685 01:51:31,475 --> 01:51:32,685 1 2% isn 't pean uts . 1686 01:51:32,768 --> 01:51:33,936 I don 't g ive a fuck ! 1687 01:51:34,020 --> 01:51:36,480 It makes me sleep good at n ig ht. That's what cou nts . 1688 01:51:36,564 --> 01:51:37,815 O kay? You worry about it. 1689 01:51:37,899 --> 01:51:38,941 I am worried about it. 1690 01:51:39,025 --> 01:51:41,777 I ' m tel l i ng you . We' re getti ng sloppy. 1691 01:51:42,278 --> 01:51:45,865 O u r th i n ki ng , ou r fucki ng attitude , you know? 1692 01:51:46,073 --> 01:51:47,867 We' re not fucki ng h u ng ry anymore . 1693 01:51:48,451 --> 01:51:50,620 Miami's changing. You can see it everywhere. 1694 01:51:50,661 --> 01:51:52,580 New construction. New jobs. 1695 01:51:52,788 --> 01:51:55,625 Growth that's financed by Florida Security Trust. 1696 01:51:55,708 --> 01:51:58,336 We 've put your money to work for 75 years, 1697 01:51:58,419 --> 01:52:00,463 building a more prosperous Miami. 1698 01:52:00,880 --> 01:52:02,924 Count on us being here tomorrow. 1699 01:52:03,007 --> 01:52:06,177 TO NY: That's because for 75 years , you been fucki ng everybody. 1700 01:52:06,469 --> 01:52:10,139 Somebody shou ld do someth i ng about those whores . 1701 01:52:10,473 --> 01:52:13,059 I mean , charg i ng me 1 0 poi nts on my money. 1702 01:52:13,142 --> 01:52:15,478 They' re getti ng away with it. 1703 01:52:15,519 --> 01:52:16,938 F uck, there's no laws anymore . 1704 01:52:17,021 --> 01:52:18,481 Forget it. Anyth i ng goes . 1705 01:52:18,564 --> 01:52:20,483 They been arou nd 1 , 000 years . 1706 01:52:20,524 --> 01:52:22,652 They got al l the ang les fig u red out. 1707 01:52:23,152 --> 01:52:26,155 You know what capital ism is? Getti ng fucked . 1708 01:52:26,280 --> 01:52:28,407 E LVI RA: True capital ist if ever I met one . 1709 01:52:29,116 --> 01:52:30,201 U h-oh . 1710 01:52:30,284 --> 01:52:32,036 D id you hear that? 1711 01:52:33,329 --> 01:52:35,331 H ow wou ld you know, bu bblehead ? 1712 01:52:36,040 --> 01:52:38,626 You ever do noth i ng besides get you r hai r fixed 1713 01:52:38,709 --> 01:52:39,961 and powder you r nose? 1714 01:52:40,127 --> 01:52:42,672 Look at you . You do too m uch of that sh it. 1715 01:52:42,755 --> 01:52:44,882 N oth i ng exceeds l i ke excess . 1716 01:52:45,341 --> 01:52:47,760 You shou ld know that, Tony. 1717 01:52:47,843 --> 01:52:48,886 I shou ld know what? 1718 01:52:50,137 --> 01:52:51,639 What shou ld I know? 1719 01:52:51,764 --> 01:52:54,392 Why do you have to tal k to me l i ke that al l the ti me , 1720 01:52:54,475 --> 01:52:55,935 l i ke I got to know someth i ng ? 1721 01:52:56,018 --> 01:52:57,395 Let me tal k to you . 1722 01:52:57,687 --> 01:52:59,021 Listen . What ti me is it? 1723 01:52:59,105 --> 01:53:00,398 Th is Seidel bau m ... 1724 01:53:00,773 --> 01:53:02,024 6 : 55 . 1725 01:53:02,191 --> 01:53:03,317 O kay. 1726 01:53:03,359 --> 01:53:04,568 I met with th is g uy Seidel bau m ... 1727 01:53:04,652 --> 01:53:08,114 The drug-related violence that's plagued South Florida... 1728 01:53:08,572 --> 01:53:10,866 H e's good for a laug h , th is g uy. 1729 01:53:10,950 --> 01:53:15,204 With a small law-enforcement budget, how can you put a dent 1730 01:53:15,246 --> 01:53:19,834 on an estimated $ 1 00-billion-a-year business ? 1731 01:53:20,543 --> 01:53:22,420 It seems at times all you can do 1732 01:53:22,503 --> 01:53:24,547 is put your finger in the dike and pray. 1733 01:53:24,630 --> 01:53:26,465 P ut you r fi ngers i n a dyke? 1734 01:53:26,799 --> 01:53:29,051 The on ly place you can get you r fi ngers 1735 01:53:29,135 --> 01:53:30,469 is i n some dyke . 1736 01:53:31,304 --> 01:53:33,556 ...not by outlawing the substances, 1737 01:53:33,639 --> 01:53:36,100 but by legalizing and taxing them. 1738 01:53:36,434 --> 01:53:41,564 These voices say that will drive out the organized crime element. 1739 01:53:42,231 --> 01:53:44,400 I am not one of those voices. 1740 01:53:44,483 --> 01:53:46,235 I know that. B ut you know why? 1741 01:53:46,277 --> 01:53:49,113 'Cause you got you r head u p you r culo, that's why. 1742 01:53:49,238 --> 01:53:51,574 That fucki ng g uy, he never tel ls the truth . 1743 01:53:51,615 --> 01:53:54,744 ...splendor of our city at its best. 1744 01:53:54,994 --> 01:53:56,662 TO NY: It's those g uys , man ! 1745 01:53:56,746 --> 01:53:58,914 It's the fucki ng ban kers , the pol iticians , 1746 01:53:58,998 --> 01:54:01,250 they' re the ones that wan na make coke i l legal 1747 01:54:01,334 --> 01:54:03,044 so they can make the fucki ng money 1748 01:54:03,085 --> 01:54:04,754 and then get the fucki ng votes ! 1749 01:54:04,837 --> 01:54:08,090 They fig hti ng the bad g uys . They' re the bad g uys ! 1750 01:54:08,341 --> 01:54:10,259 They fuck anyth i ng and anyone . 1751 01:54:10,301 --> 01:54:13,429 Can 't you stop sayi ng "fuck" al l the ti me? 1752 01:54:13,596 --> 01:54:16,265 Can 't you stop tal ki ng about money? It's bori ng , Tony. 1753 01:54:16,307 --> 01:54:20,353 Where's th is com i ng from ? Bori ng ? What's bori ng ? 1754 01:54:20,478 --> 01:54:22,104 You ' re bori ng . O h . 1755 01:54:22,521 --> 01:54:25,775 "Money. " That's al l I hear i n th is house . 1756 01:54:26,025 --> 01:54:29,028 Look at these pel icans fly. Come on , pel icans ! 1757 01:54:29,111 --> 01:54:30,154 H ere it is . 1758 01:54:30,237 --> 01:54:31,781 F ran k never tal ked about money. 1759 01:54:36,160 --> 01:54:38,621 That's 'cause he was so smart. 1760 01:54:42,833 --> 01:54:45,002 (BOTH S P EAKI N G S PAN I S H) 1761 01:54:45,878 --> 01:54:47,546 You know what you ' re becom i ng ? 1762 01:54:47,630 --> 01:54:51,050 You ' re an i m m ig rant spic m i l l ionai re who can 't stop tal ki ng ... 1763 01:54:51,133 --> 01:54:54,512 Who the fuck you cal l i ng a "spic, " you wh ite piece of bread ? 1764 01:54:54,595 --> 01:54:56,097 Get out of the way of the TV! 1765 01:54:56,180 --> 01:54:58,933 D ig a hole i n the garden , bu ry it, and forget about it. 1766 01:54:59,183 --> 01:55:02,436 I work hard for th is ! I want you to know that. 1767 01:55:06,357 --> 01:55:08,776 Somebody shou ld 've g iven it to you . 1768 01:55:08,818 --> 01:55:10,277 You wou ld 've been a n icer person . 1769 01:55:12,405 --> 01:55:14,448 Know what you r problem is , pussycat? 1770 01:55:14,532 --> 01:55:16,117 What is my problem ? 1771 01:55:16,867 --> 01:55:19,370 You got noth i ng to do with you r l ife . 1772 01:55:20,496 --> 01:55:23,249 Why don 't you get a job or someth i ng ? 1773 01:55:23,749 --> 01:55:25,668 Do someth i ng . Be a n u rse . 1774 01:55:26,502 --> 01:55:29,380 Work with bl i nd kids , lepers . That ki nd of th i ng . 1775 01:55:30,798 --> 01:55:33,008 Anyth i ng beats lyi ng arou nd al l day 1776 01:55:33,050 --> 01:55:34,552 waiti ng for me to fuck you ! 1777 01:55:35,177 --> 01:55:37,680 Don 't toot you r horn , honey. You ' re not that good . 1778 01:55:37,763 --> 01:55:39,890 N o? F ran k was better? 1779 01:55:41,183 --> 01:55:42,685 You ' re an asshole ! 1780 01:55:43,561 --> 01:55:45,521 Where you goi ng ? Come here ! 1781 01:55:46,188 --> 01:55:48,441 E lvie ! 1782 01:55:49,150 --> 01:55:50,484 I was kidd i ng ! 1783 01:55:51,986 --> 01:55:53,529 I was on ly kidd i ng ! 1784 01:55:53,612 --> 01:55:55,906 I g uess someti mes married l ife 1785 01:55:55,990 --> 01:55:57,867 is not al l it's cracked u p to be . 1786 01:55:58,075 --> 01:55:59,535 Where you goi ng ? 1787 01:55:59,618 --> 01:56:00,619 I got a date . 1788 01:56:01,495 --> 01:56:03,122 You got a date? Come here . Yeah . 1789 01:56:08,252 --> 01:56:10,379 What? 1790 01:56:10,421 --> 01:56:11,464 Th is Seidel bau m th i ng . 1791 01:56:12,173 --> 01:56:13,757 Yeah , it's al l set u p . 1792 01:56:14,216 --> 01:56:16,135 Yeah , wel l , you forget it. 1793 01:56:16,218 --> 01:56:18,220 Stay out of it. I ' l l take care of it. 1794 01:56:18,304 --> 01:56:21,056 Stay out of it? It's my deal . I set it u p . 1795 01:56:21,348 --> 01:56:23,726 You ' re not a negotiator, Man ny, you know that. 1796 01:56:23,809 --> 01:56:26,228 You l i ke the lad ies more than the money. 1797 01:56:26,312 --> 01:56:27,354 That's you r problem . 1798 01:56:27,438 --> 01:56:30,357 What the fuck are you tal ki ng about? I ' m you r partner, okay? 1799 01:56:30,441 --> 01:56:32,860 If you don 't trust me with that ki nd of th i ng , 1800 01:56:32,943 --> 01:56:34,487 who' re you gon na trust? 1801 01:56:34,570 --> 01:56:35,821 J u n ior partner. 1802 01:56:37,281 --> 01:56:38,365 B u l lsh it, man . 1803 01:56:38,449 --> 01:56:40,826 Don 't tal k to me about trust, I don 't l i ke it. 1804 01:56:41,535 --> 01:56:43,996 You shou ld l isten to you r wife . S he's rig ht. 1805 01:56:44,079 --> 01:56:45,789 You are an asshole , man ! 1806 01:56:46,749 --> 01:56:49,084 Come here . G ive me a kiss . Come here . 1807 01:56:50,294 --> 01:56:51,754 F uck you , man ! 1808 01:56:52,838 --> 01:56:56,342 Who put th is th i ng together? Me ! That's who ! 1809 01:56:57,510 --> 01:56:59,720 Who do I trust? Me ! 1810 01:57:00,346 --> 01:57:02,389 F uck h i m . "Trust. " 1811 01:57:02,765 --> 01:57:04,225 (SWITC H I N G C HAN N E LS) 1812 01:57:05,184 --> 01:57:08,270 Asshole . F uck cal led me an asshole . 1813 01:57:09,188 --> 01:57:10,606 I need that sh it. 1814 01:57:12,233 --> 01:57:13,776 I don 't need h i m . 1815 01:57:14,777 --> 01:57:18,614 I don 't need her. F uck them . I don 't need nobody. 1816 01:57:20,074 --> 01:57:22,284 Back then I worked i n pictu res down i n Colom bia . 1817 01:57:22,368 --> 01:57:25,120 I was i n that movie Burn. You ever see it? 1818 01:57:25,538 --> 01:57:27,790 You saw me with Marlon B rando? 1819 01:57:27,873 --> 01:57:28,958 You know, we' re good friends . 1820 01:57:29,083 --> 01:57:30,292 I was h is d river. 1821 01:57:30,334 --> 01:57:31,460 N o sh it? 1822 01:57:31,585 --> 01:57:32,670 B rando . 1823 01:57:32,753 --> 01:57:35,631 They shot it there . Cartagena . 1824 01:57:36,090 --> 01:57:37,967 G i l lo Pontecorvo . H e was the d i rector. 1825 01:57:38,050 --> 01:57:39,134 Ital ian g uy. 1826 01:57:39,260 --> 01:57:41,095 Tel l me about h i m . 1827 01:57:41,136 --> 01:57:42,972 I also know Pau l N ewman . 1828 01:57:43,389 --> 01:57:44,431 I worked with h i m i n Tucson . 1829 01:57:44,473 --> 01:57:45,474 N o kidd i ng ? 1830 01:57:45,599 --> 01:57:48,477 Do you know Ben ny Alvarez? 1831 01:57:48,519 --> 01:57:50,479 I n Tucson . Ben ny Alvarez? 1832 01:57:50,563 --> 01:57:51,897 S u btotal . 1833 01:57:51,981 --> 01:57:53,274 N o? 1834 01:57:55,985 --> 01:57:57,403 H e's a n ice g uy. 1835 01:57:57,987 --> 01:58:01,991 $283 , 1 07 . 65 . 1836 01:58:04,785 --> 01:58:06,787 You want a com pany check here? 1837 01:58:08,247 --> 01:58:12,167 I got 284 . 6 . 1838 01:58:12,334 --> 01:58:14,169 That's j ust not possi ble . 1839 01:58:14,211 --> 01:58:15,754 The mach i ne don 't make m istakes . 1840 01:58:19,341 --> 01:58:20,384 Let's cou nt it agai n . 1841 01:58:20,467 --> 01:58:21,510 N o . Come on . 1842 01:58:21,594 --> 01:58:23,387 B usi ness is busi ness . Come on . 1843 01:58:23,470 --> 01:58:24,972 You ' re tal ki ng $ 1 , 500 here . 1844 01:58:26,015 --> 01:58:29,184 O kay, you keep the change . O kay? I don 't g ive a sh it. 1845 01:58:30,936 --> 01:58:31,979 I ' l l cou nt it agai n for you . 1846 01:58:32,021 --> 01:58:33,188 N o , come on . 1847 01:58:33,314 --> 01:58:36,108 Th is check here , where does th is check go? 1848 01:58:39,528 --> 01:58:40,904 Montana Realty Com pany. 1849 01:58:40,988 --> 01:58:42,031 Montana what? 1850 01:58:42,448 --> 01:58:44,116 Montana Realty Com pany. 1851 01:58:44,199 --> 01:58:47,953 Montana Realty Com pany. 1852 01:58:48,203 --> 01:58:49,830 That's 284 . 1853 01:58:49,872 --> 01:58:51,832 284 , 600 . 1854 01:58:52,791 --> 01:58:55,336 L U I S : H ow come you don 't know Ben ny Alvarez? 1855 01:58:55,377 --> 01:58:57,630 Me and Ben ny have l u nch together. 1856 01:58:57,713 --> 01:58:59,882 N I C K: H e probably knows me . 1857 01:59:00,382 --> 01:59:01,967 You ask h i m . 1858 01:59:19,985 --> 01:59:21,570 We' re u p to what? 1859 01:59:23,072 --> 01:59:29,203 Seven checks . $ 1 , 325 , 623 . 1860 01:59:31,997 --> 01:59:34,083 200 , 000 more . 1861 01:59:34,166 --> 01:59:35,250 We oug ht to take a leak. 1862 01:59:35,334 --> 01:59:36,377 (TH U D) F reeze ! 1863 01:59:36,418 --> 01:59:37,753 Get you r hands u p ! 1864 01:59:37,878 --> 01:59:39,421 Go agai nst the wal l , tu rn arou nd . 1865 01:59:39,546 --> 01:59:40,589 You ' re not kidd i ng . 1866 01:59:40,673 --> 01:59:43,884 You ' re u nder arrest for violation of the RI CO Statute . 1867 01:59:43,926 --> 01:59:45,594 You have the rig ht to remai n si lent. 1868 01:59:45,719 --> 01:59:48,263 Anyth i ng you say can and wi l l be taken agai nst you . 1869 01:59:48,389 --> 01:59:50,099 H ow do I know you g uys are cops? 1870 01:59:50,182 --> 01:59:51,850 What's that say, asshole? 1871 01:59:53,268 --> 01:59:56,271 That's pretty good , man . Where'd you get that? 1872 01:59:56,438 --> 01:59:57,856 You cal l you rself a C u ban ? 1873 01:59:57,940 --> 01:59:59,775 You make a real C u ban th row u p ! 1874 01:59:59,858 --> 02:00:02,027 Cal l you r dog off me , Seidel bau m . 1875 02:00:02,403 --> 02:00:03,779 I want to cal l my lawyer. 1876 02:00:03,821 --> 02:00:05,572 S E I D E L BAU M : Lot of good he's gon na do you . 1877 02:00:05,739 --> 02:00:07,950 You see that eye there i n the clock? 1878 02:00:08,283 --> 02:00:10,285 Say, " H i , honey. " 1879 02:00:11,286 --> 02:00:13,372 That's pretty cute. Look at that. 1880 02:00:13,455 --> 02:00:15,624 You jerk off in front of us, Seidelbaum ? 1881 02:00:15,749 --> 02:00:18,085 N I C K: I was supposed to meet this chick at 3:00. 1882 02:00:18,127 --> 02:00:19,962 You 're a fucking pain in the ass. 1883 02:00:20,295 --> 02:00:22,131 All right, Benny, kill it. 1884 02:00:23,090 --> 02:00:25,634 You u nderstand the rig hts I 've g iven you ? 1885 02:00:25,801 --> 02:00:27,970 I know al l that bu l lsh it, Seidel bau m ! 1886 02:00:28,095 --> 02:00:29,471 Save you r breath . 1887 02:00:29,763 --> 02:00:32,474 You got noth i ng on me . You know it. I know it. 1888 02:00:32,975 --> 02:00:35,310 I ' m chang i ng dol lar bi l ls , that's al l . 1889 02:00:35,686 --> 02:00:39,106 You want to waste my ti me? O kay. I cal l my lawyer. 1890 02:00:39,815 --> 02:00:43,652 H e's the best lawyer i n M iam i . H e's such a good lawyer 1891 02:00:44,194 --> 02:00:48,031 that by tomorrow morn i ng , you gon na be worki ng i n Alaska . 1892 02:00:49,783 --> 02:00:51,118 So d ress warm . 1893 02:00:55,164 --> 02:00:59,251 S H E F F I E L D : Give me a check for 1 00 grand, plus 300 in cash. 1894 02:00:59,835 --> 02:01:02,546 I g uarantee you wal k on the conspi racy charge . 1895 02:01:03,505 --> 02:01:06,508 They' re gon na come back at us on a tax evasion , 1896 02:01:07,551 --> 02:01:09,344 and they' l l get it. 1897 02:01:13,307 --> 02:01:15,642 So , what am I looki ng at here? 1898 02:01:17,895 --> 02:01:20,147 F ive years . You ' l l be out i n th ree . 1899 02:01:20,189 --> 02:01:22,858 Maybe less , if I can make a deal . 1900 02:01:24,526 --> 02:01:26,028 Th ree fucki ng years ! 1901 02:01:28,405 --> 02:01:29,698 For what? 1902 02:01:30,741 --> 02:01:32,659 Wash i ng money? 1903 02:01:32,701 --> 02:01:34,244 The fucki ng cou ntry was bu i lt on washed money. 1904 02:01:34,369 --> 02:01:35,704 Can 't be that bad . 1905 02:01:35,829 --> 02:01:36,914 It's not l i ke C u ba . 1906 02:01:36,997 --> 02:01:38,248 What the fuck you tal ki ng ? 1907 02:01:38,373 --> 02:01:40,083 The jai ls are l i ke hotels . 1908 02:01:40,167 --> 02:01:41,543 You kidd i ng me or what? 1909 02:01:41,668 --> 02:01:43,086 You fucki ng h ig h or what? 1910 02:01:43,170 --> 02:01:44,505 I ' l l delay the trial . 1911 02:01:44,713 --> 02:01:47,841 A year and a half, two years . You won 't even start... 1912 02:01:47,883 --> 02:01:49,051 F uck you , man ! 1913 02:01:49,176 --> 02:01:51,178 I ' m not goi ng back i n any cage , okay? 1914 02:01:51,220 --> 02:01:53,055 N o way. I been there . 1915 02:01:58,727 --> 02:02:00,062 O kay, look. (C L EARS TH ROAT) 1916 02:02:02,397 --> 02:02:06,610 I g ive you $400 , 000 more . O kay, now that's $800 , 000 . 1917 02:02:07,069 --> 02:02:10,239 With that ki nd of money, you can buy the S u preme Cou rt. 1918 02:02:12,908 --> 02:02:16,370 Tony, the law has to prove beyond a reasonable dou bt. 1919 02:02:17,287 --> 02:02:19,748 I ' m an expert at raisi ng that dou bt. 1920 02:02:19,790 --> 02:02:21,458 B ut when you got 1 . 3 m i l l ion 1921 02:02:21,583 --> 02:02:24,795 u ndeclared stari ng i nto a videotape camera , 1922 02:02:25,462 --> 02:02:27,840 honey baby, it's hard to convi nce a j u ry 1923 02:02:27,923 --> 02:02:29,466 you fou nd it i n a taxicab . 1924 02:02:53,115 --> 02:02:55,617 I ' m so g lad you cou ld come on such short notice . 1925 02:02:55,742 --> 02:02:56,827 I real ly appreciate it. 1926 02:02:56,952 --> 02:02:58,620 It's okay. H ow's E lvi ra? 1927 02:02:58,954 --> 02:03:00,831 O h , g reat. H ow's you r wife? 1928 02:03:00,914 --> 02:03:01,999 Th ree more months . 1929 02:03:02,165 --> 02:03:03,375 O h , yeah ? Cong ratu lations . 1930 02:03:03,458 --> 02:03:04,626 H ow about you ? 1931 02:03:04,668 --> 02:03:07,421 When you gon na have another Tony to take you r place? 1932 02:03:07,462 --> 02:03:08,589 I ' m worki ng on it. 1933 02:03:08,630 --> 02:03:10,465 You have to work harder. Come . 1934 02:03:10,632 --> 02:03:13,010 I want you to meet some of my friends . 1935 02:03:17,973 --> 02:03:19,266 Th is is Ped ro Q u i n n , 1936 02:03:19,308 --> 02:03:21,310 chai rman of the Andes S ugar Corporation . 1937 02:03:21,435 --> 02:03:22,769 P leasu re meeti ng you . 1938 02:03:22,811 --> 02:03:23,937 N ice to meet you . 1939 02:03:23,979 --> 02:03:27,357 General Edward Strasser, Com mander of the F i rst Army Corps . 1940 02:03:27,733 --> 02:03:28,817 (S P EAKI N G S PAN I S H) 1941 02:03:28,859 --> 02:03:30,110 P leasu re . 1942 02:03:30,152 --> 02:03:32,195 Th is is Ariel B leyer, 1943 02:03:32,321 --> 02:03:35,324 with the M i n istry of the I nterior. Tony Montana . 1944 02:03:37,492 --> 02:03:41,371 And here is ou r friend C harles Goodson from Wash i ngton . 1945 02:03:41,663 --> 02:03:42,706 N ice to meet you . 1946 02:03:42,789 --> 02:03:44,333 H ow do you do , M r. Montana? 1947 02:03:45,334 --> 02:03:46,835 SOSA: S it here , Tony. 1948 02:03:50,631 --> 02:03:51,882 Gentlemen . 1949 02:03:55,844 --> 02:03:57,721 I wou ld l i ke to d iscuss someth i ng 1950 02:03:57,846 --> 02:03:59,848 that is of i nterest to al l of us here . 1951 02:04:01,141 --> 02:04:02,851 You have a problem , Tony. 1952 02:04:03,685 --> 02:04:06,897 We have a problem . 1953 02:04:08,065 --> 02:04:10,859 I th i n k together we can solve al l ou r problems . 1954 02:04:13,070 --> 02:04:15,656 We al l know you have tax trou bles i n you r cou ntry 1955 02:04:15,697 --> 02:04:18,408 and that you may have to do a l ittle ti me . 1956 02:04:19,034 --> 02:04:20,661 We have friends i n Wash i ngton 1957 02:04:20,702 --> 02:04:23,830 that assu re us these trou bles can be taken care of. 1958 02:04:23,872 --> 02:04:27,417 You may have to pay some back taxes , a big fi ne , 1959 02:04:28,210 --> 02:04:30,337 but there wi l l be no prison . 1960 02:04:31,004 --> 02:04:32,047 O kay. 1961 02:04:32,923 --> 02:04:34,883 So what's you r problem , Alex? 1962 02:04:35,926 --> 02:04:37,719 I ' l l show you my problem . 1963 02:04:38,261 --> 02:04:41,431 I NTE RVI EWE R: I've heard about financial support your government receives 1964 02:04:41,556 --> 02:04:43,392 from the drug industry in Bolivia. 1965 02:04:43,433 --> 02:04:46,728 Well, the irony of this is that this money, 1966 02:04:46,853 --> 02:04:48,397 which is in the billions, 1967 02:04:48,563 --> 02:04:50,357 is coming from your country. 1968 02:04:50,399 --> 02:04:54,236 You are the major purchaser of our national product, 1969 02:04:54,361 --> 02:04:56,113 which is cocaine. 1970 02:04:56,238 --> 02:04:58,448 I NTE RVI EWE R: On one hand, you 're saying the U. S. government 1971 02:04:58,573 --> 02:05:00,701 is spending millions to eliminate 1972 02:05:00,742 --> 02:05:02,869 the flow of drugs onto our streets. 1973 02:05:03,120 --> 02:05:04,746 At the same time, 1974 02:05:04,871 --> 02:05:07,749 we are doing business with the same government 1975 02:05:07,916 --> 02:05:10,460 that is flooding our streets with cocaine. 1976 02:05:10,794 --> 02:05:13,422 Let me show you a few of the other characters 1977 02:05:13,463 --> 02:05:15,757 that are in volved in this tragic comedy. 1978 02:05:15,799 --> 02:05:18,260 My organization just recently traced 1979 02:05:18,301 --> 02:05:21,096 a large purchase by this man. 1980 02:05:21,763 --> 02:05:25,392 This charming face here belongs to General Cucombre. 1981 02:05:25,642 --> 02:05:28,937 He is the Minister of the Defense of Bolivia, my country. 1982 02:05:29,438 --> 02:05:31,815 And General Cucombre just a couple months ago 1983 02:05:31,940 --> 02:05:36,778 bought a $ 12 million villa on Lake Lucerne in Switzerland. 1984 02:05:37,279 --> 02:05:38,488 Now, if Cucombre is supposed to be 1985 02:05:38,572 --> 02:05:39,740 the Bolivian Defense Minister, 1986 02:05:39,781 --> 02:05:42,075 what is he doing living in Switzerland? 1987 02:05:42,117 --> 02:05:43,618 Guarding cash registers ? 1988 02:05:44,745 --> 02:05:47,748 This man here, Alejandro Sosa, 1989 02:05:47,789 --> 02:05:49,082 a very interesting character. 1990 02:05:49,291 --> 02:05:50,959 He 's a wealthy landowner, 1991 02:05:51,084 --> 02:05:53,628 educated in England, very good family. 1992 02:05:53,962 --> 02:05:57,966 But this man is the business brain and drug overlord 1993 02:05:58,175 --> 02:06:00,969 of an empire that stretches across the Andes. 1994 02:06:01,011 --> 02:06:03,597 He 's not your ordinary drug dealer. 1995 02:06:04,139 --> 02:06:06,224 I NTE RVI EWE R: Well, discussing it openly... 1996 02:06:06,308 --> 02:06:07,684 (SWITC H ES O F F TV) 1997 02:06:07,934 --> 02:06:10,353 H e's sched u led for 60 Minutes next. 1998 02:06:10,979 --> 02:06:16,485 H e is goi ng on F rench , B ritish , Ital ian , J apanese television . 1999 02:06:17,069 --> 02:06:19,988 People everywhere are starti ng to l isten to h i m . 2000 02:06:20,489 --> 02:06:22,157 It's em barrassi ng , Tony. 2001 02:06:24,367 --> 02:06:26,661 That is ou r problem . 2002 02:06:29,331 --> 02:06:31,541 You remem ber Al berto , don 't you ? 2003 02:06:32,876 --> 02:06:34,586 H ow cou ld I forget h i m ? 2004 02:06:35,337 --> 02:06:38,673 Al berto is an expert i n the d isposal busi ness . 2005 02:06:39,674 --> 02:06:42,052 H e's goi ng to hel p us fix ou r problem . 2006 02:06:43,845 --> 02:06:45,847 B ut he doesn 't speak E ng l ish . 2007 02:06:46,556 --> 02:06:49,559 H e doesn 't know h is way arou nd the States too wel l . 2008 02:06:49,851 --> 02:06:51,770 H e needs a l ittle hel p . 2009 02:06:54,022 --> 02:06:55,899 Is that a problem , Tony? 2010 02:07:01,863 --> 02:07:03,448 N o problem . 2011 02:07:06,034 --> 02:07:07,119 Good . 2012 02:07:22,467 --> 02:07:26,471 So what's the big mystery with the Bol ivian situation ? 2013 02:07:26,847 --> 02:07:29,850 You gon na tel l me what happened with Sosa , or what? 2014 02:07:30,058 --> 02:07:33,353 A lot of bu l lsh it, that's what happened . 2015 02:07:34,229 --> 02:07:35,397 Pol itics . 2016 02:07:40,193 --> 02:07:43,488 I want you to stay down here for a wh i le . 2017 02:07:44,698 --> 02:07:46,408 Ru n th i ngs for me . 2018 02:07:47,159 --> 02:07:49,327 I gotta go to N ew York next week. 2019 02:07:55,667 --> 02:07:56,918 F uck th is , man . 2020 02:07:57,043 --> 02:07:59,921 I don 't l i ke it, man . I don 't l i ke th is at al l . 2021 02:08:00,046 --> 02:08:01,715 You don 't l i ke it? 2022 02:08:04,759 --> 02:08:08,054 You got me i nto th is mess i n the fi rst place . 2023 02:08:08,096 --> 02:08:11,850 With that fucki ng Seidel bau m , that rig ht? 2024 02:08:11,933 --> 02:08:13,268 With Seidel bau m ? 2025 02:08:13,393 --> 02:08:15,604 What does Seidel bau m have to do with Sosa? 2026 02:08:15,687 --> 02:08:18,440 H ow do you con nect those two? 2027 02:08:18,857 --> 02:08:21,443 Why don 't you eat you r food ? What's wrong with it? 2028 02:08:21,568 --> 02:08:23,612 I ' m not h u ng ry. 2029 02:08:24,279 --> 02:08:25,363 You ' re not h u ng ry? 2030 02:08:25,447 --> 02:08:27,282 Do you even know about the trial ? 2031 02:08:27,449 --> 02:08:29,159 What d id you order it for, then ? 2032 02:08:29,242 --> 02:08:31,578 I lost my appetite . 2033 02:08:36,750 --> 02:08:38,293 Do you even know that S heffield said 2034 02:08:38,376 --> 02:08:40,545 he can get you a postponement? 2035 02:08:41,463 --> 02:08:42,672 (S N I F F I N G) 2036 02:08:47,928 --> 02:08:52,098 Is th is it? That's what it's al l about? 2037 02:08:55,310 --> 02:08:58,730 Eati ng , d ri n ki ng , 2038 02:08:59,231 --> 02:09:01,399 fucki ng , sucki ng ... 2039 02:09:01,483 --> 02:09:02,817 Come on , man . 2040 02:09:02,901 --> 02:09:04,236 S norti ng ? 2041 02:09:04,319 --> 02:09:05,487 Then what? 2042 02:09:07,155 --> 02:09:08,990 Tel l me . Then what? 2043 02:09:09,950 --> 02:09:14,454 You ' re 50 . You got a bag for a bel ly. 2044 02:09:15,830 --> 02:09:18,625 You got tits , you need a bra . 2045 02:09:19,459 --> 02:09:21,002 They got hai r on them . 2046 02:09:22,254 --> 02:09:25,632 You got a l iver, and they got spots on it 2047 02:09:25,674 --> 02:09:27,759 and you ' re eati ng th is fucki ng sh it 2048 02:09:28,260 --> 02:09:31,805 and you ' re looki ng l i ke these rich fucki ng m u m m ies i n here . 2049 02:09:32,013 --> 02:09:34,683 Come on . It's not so bad . It cou ld be worse . 2050 02:09:35,350 --> 02:09:36,685 Is th is what it's al l about? 2051 02:09:36,768 --> 02:09:37,852 Forget it. 2052 02:09:38,019 --> 02:09:41,022 Th is what I work for? Tel l me . 2053 02:09:46,611 --> 02:09:47,862 Look at that. 2054 02:09:48,947 --> 02:09:50,282 A j u n kie . 2055 02:09:52,033 --> 02:09:56,413 I got a fucki ng j u n kie for a wife . S he don 't eat noth i ng . 2056 02:09:57,580 --> 02:10:01,376 S leeps al l day with them black shades on . 2057 02:10:03,044 --> 02:10:04,379 Wakes u p with a Q uaal ude ... 2058 02:10:04,421 --> 02:10:05,714 Don 't pick on her, man . 2059 02:10:05,839 --> 02:10:09,551 ... and who won 't fuck me 'cause she's i n a coma . 2060 02:10:11,219 --> 02:10:13,680 I can 't even have a kid with her. 2061 02:10:13,722 --> 02:10:16,433 H er wom b is so pol l uted , 2062 02:10:16,558 --> 02:10:19,561 I can 't even have a fucki ng l ittle baby with her! 2063 02:10:19,602 --> 02:10:21,938 You son of a bitch ! 2064 02:10:22,897 --> 02:10:24,566 You fuck ! 2065 02:10:24,899 --> 02:10:26,359 You shou ld n 't tal k l i ke that. 2066 02:10:26,401 --> 02:10:28,611 H ow dare you tal k to me l i ke that ! 2067 02:10:29,904 --> 02:10:32,282 What makes you so m uch better than me? 2068 02:10:32,741 --> 02:10:34,075 What do you do? Don 't worry. 2069 02:10:34,117 --> 02:10:36,411 You deal d rugs and you ki l l people . 2070 02:10:36,453 --> 02:10:37,746 O h , that's wonderfu l , Tony. 2071 02:10:38,413 --> 02:10:40,749 Real contri bution to h u man h istory. 2072 02:10:40,874 --> 02:10:42,250 Go ahead . Tel l everybody. 2073 02:10:42,334 --> 02:10:43,710 You want a kid ? 2074 02:10:43,752 --> 02:10:45,086 TO NY: Tel l the world . 2075 02:10:45,211 --> 02:10:48,089 What ki nd of a father wou ld you make? 2076 02:10:48,173 --> 02:10:49,382 (YE L L I N G) 2077 02:10:49,424 --> 02:10:51,926 Gon na d rive h i m to school i n the morn i ngs? 2078 02:10:51,968 --> 02:10:55,597 Are you even gon na be al ive by the ti me the kid goes to school ? 2079 02:10:57,098 --> 02:10:58,975 You don 't know how to be a h usband ! 2080 02:10:59,059 --> 02:11:00,101 S it down before I ... 2081 02:11:00,143 --> 02:11:02,645 Do we ever go anywhere without havi ng 600 th ugs 2082 02:11:02,771 --> 02:11:04,439 hang i ng arou nd al l the ti me? 2083 02:11:04,814 --> 02:11:08,568 I have N ick "The P ig" as a friend . 2084 02:11:10,070 --> 02:11:13,073 What ki nd of l ife is that? 2085 02:11:17,494 --> 02:11:18,953 Can 't you see 2086 02:11:21,289 --> 02:11:24,000 what we' re becom i ng , Tony? We' re losers . 2087 02:11:24,959 --> 02:11:27,253 We' re not wi n ners , we' re losers . 2088 02:11:28,254 --> 02:11:30,006 Go home . You ' re stoned . 2089 02:11:30,090 --> 02:11:32,300 I ' m not stoned , you ' re stoned . 2090 02:11:32,592 --> 02:11:33,676 Get her out of here . 2091 02:11:33,760 --> 02:11:34,969 Come on . 2092 02:11:37,347 --> 02:11:39,265 I ' m not goi ng home with you . 2093 02:11:40,767 --> 02:11:42,811 I ' m not goi ng home with anybody. 2094 02:11:44,646 --> 02:11:46,189 I ' m goi ng home alone . 2095 02:11:51,861 --> 02:11:53,196 I ' m leavi ng you . 2096 02:11:55,698 --> 02:11:57,700 I don 't need th is sh it anymore . 2097 02:11:58,201 --> 02:11:59,994 O kay, but I ' l l wal k you out. 2098 02:12:00,078 --> 02:12:01,329 I ' l l take her home i n a cab . 2099 02:12:01,371 --> 02:12:03,623 Let her go . 2100 02:12:04,207 --> 02:12:07,043 Another Q uaal ude , she gon na love me agai n . 2101 02:12:07,127 --> 02:12:08,837 (P EO P L E M U RM U RI N G) 2102 02:12:14,592 --> 02:12:16,177 What' re you looki ng at? 2103 02:12:23,143 --> 02:12:25,520 You ' re al l a bu nch of fucki ng assholes . 2104 02:12:26,855 --> 02:12:28,356 You know why? 2105 02:12:30,233 --> 02:12:33,486 You don 't have the g uts to be what you want to be . 2106 02:12:37,031 --> 02:12:39,367 You need people l i ke me . 2107 02:12:45,039 --> 02:12:46,624 You need people l i ke me 2108 02:12:46,708 --> 02:12:49,377 so you can poi nt you r fucki ng fi ngers 2109 02:12:49,961 --> 02:12:52,297 and say, "That's the bad g uy. " 2110 02:12:55,216 --> 02:12:59,012 So , what does that make you ? 2111 02:12:59,637 --> 02:13:00,680 Good ? 2112 02:13:03,558 --> 02:13:05,310 You ' re not good . 2113 02:13:07,520 --> 02:13:09,397 You j ust know how to h ide , 2114 02:13:11,149 --> 02:13:12,400 how to l ie . 2115 02:13:15,069 --> 02:13:18,531 Me , I don 't have that problem . 2116 02:13:20,241 --> 02:13:23,411 Me , I always tel l the truth . 2117 02:13:25,163 --> 02:13:26,873 Even when I l ie . 2118 02:13:36,049 --> 02:13:38,593 So say good n ig ht to the bad g uy ! 2119 02:13:39,219 --> 02:13:40,428 Come on . 2120 02:13:42,680 --> 02:13:45,558 The last ti me you gon na see a bad g uy l i ke th is agai n , 2121 02:13:45,600 --> 02:13:47,018 let me tel l you . 2122 02:13:48,228 --> 02:13:51,606 Come on . Make way for the bad g uy. 2123 02:13:53,066 --> 02:13:55,568 There's a bad g uy com i ng th roug h ! 2124 02:13:56,277 --> 02:13:57,946 Better get out of h is way ! 2125 02:14:01,282 --> 02:14:05,453 N EW YO RK C ITY 2126 02:15:25,533 --> 02:15:29,245 TO NY OVE R P H O N E : N o . You tel l S heffield to keep h is nose out of it. 2127 02:15:29,454 --> 02:15:30,830 There's gon na be no trial . 2128 02:15:30,872 --> 02:15:32,790 I got it al l u nder control now. 2129 02:15:33,207 --> 02:15:35,293 J ust tel l h i m to stay out of it ! 2130 02:15:35,877 --> 02:15:38,254 O kay, what about E lvi ra? D id she cal l ? 2131 02:15:41,633 --> 02:15:43,051 Yeah , al l rig ht. 2132 02:15:58,483 --> 02:16:00,234 Tony, everyth i ng go okay? 2133 02:16:00,568 --> 02:16:02,403 Yeah , everyth i ng is roses . 2134 02:16:06,240 --> 02:16:08,076 E rn ie , what ti me do you got? 2135 02:16:08,242 --> 02:16:09,911 Ten to . 2136 02:16:09,994 --> 02:16:11,204 Ten to . 2137 02:16:11,245 --> 02:16:13,206 Where is th is g uy, man ? I gotta cal l Man ny agai n . 2138 02:16:13,247 --> 02:16:14,248 (S P EAKI N G S PAN I S H) 2139 02:16:14,332 --> 02:16:15,458 S it down . 2140 02:16:15,541 --> 02:16:17,085 You don 't tel l me what to do here ! 2141 02:16:17,126 --> 02:16:18,169 H e's com i ng out. 2142 02:16:18,252 --> 02:16:19,420 E RN I E : H e's com i ng . 2143 02:16:20,755 --> 02:16:21,923 I don 't g ive a fuck. 2144 02:16:21,964 --> 02:16:23,091 It's h i m , man . 2145 02:16:25,259 --> 02:16:26,260 (AL B E RTO S P EAKI N G S PAN I S H) 2146 02:16:26,344 --> 02:16:28,554 We do it i n front of the U n ited N ations . 2147 02:16:28,596 --> 02:16:30,515 That's how they want it. 2148 02:16:30,598 --> 02:16:32,809 I don 't care where you blow h i m u p . 2149 02:16:33,434 --> 02:16:34,936 Tel l me when , okay? 2150 02:16:36,771 --> 02:16:39,607 You j ust tel l me when . That's al l I care about. 2151 02:16:42,777 --> 02:16:43,820 (CO NTI N U ES S P EAKI N G S PAN I S H) 2152 02:16:43,903 --> 02:16:47,573 I want you to stay th i rty meters beh i nd the car, okay? 2153 02:16:48,700 --> 02:16:49,742 Th i rty meters . N o more . 2154 02:16:49,784 --> 02:16:51,953 I heard you the fi rst ti me . 2155 02:16:51,994 --> 02:16:54,288 O ne ti me . That's al l you gotta tel l me . 2156 02:16:54,747 --> 02:16:57,250 I told you th i rty meters . 2157 02:16:58,167 --> 02:17:00,461 Th is fucki ng g uy, I ' m tel l i ng you . 2158 02:17:03,047 --> 02:17:04,799 E RN I E : Look. H ere he comes . 2159 02:17:07,719 --> 02:17:09,804 Where's he goi ng ? 2160 02:17:10,012 --> 02:17:11,723 What's he doi ng that way? 2161 02:17:23,151 --> 02:17:24,819 What the fuck he doi ng ? 2162 02:17:38,583 --> 02:17:40,668 What the fuck is that? Come here . 2163 02:17:40,752 --> 02:17:42,837 You said she took the kids i n the other car! 2164 02:17:42,920 --> 02:17:45,298 S he d id , every fucki ng day. 2165 02:17:45,339 --> 02:17:46,841 I don 't know what's goi ng on . 2166 02:17:49,218 --> 02:17:52,597 N o fucki ng way. N o fucki ng way. That's it ! 2167 02:17:52,680 --> 02:17:53,681 (S P EAKI N G S PAN I S H) 2168 02:17:53,765 --> 02:17:55,516 Forget it ! 2169 02:17:56,267 --> 02:18:00,354 We ki l l th is g uy alone . N o wife , no kids . 2170 02:18:01,022 --> 02:18:05,526 N o way. If Sosa says we do it now, we do it now. Let's go . 2171 02:18:05,693 --> 02:18:07,695 Th is fucki ng g uy. 2172 02:18:36,891 --> 02:18:37,892 (S P EAKI N G S PAN I S H) 2173 02:18:37,975 --> 02:18:40,853 O kay, j ust stay beh i nd h i m . 2174 02:18:42,146 --> 02:18:44,774 S lowly, slowly. 2175 02:18:44,899 --> 02:18:46,234 F uck you , you fucki ng vu ltu re . 2176 02:18:46,317 --> 02:18:47,318 (AL B E RTO S P EAKI N G S PAN I S H) 2177 02:18:47,401 --> 02:18:49,529 O kay. Easy. 2178 02:18:51,072 --> 02:18:55,076 Two l ittle kids i n the car. Th is is so fucki ng bad . 2179 02:18:55,910 --> 02:18:57,912 Th is is so fucki ng bad . 2180 02:18:58,329 --> 02:19:01,749 You ' re losi ng them . Look ! You ' re losi ng them ! 2181 02:19:01,791 --> 02:19:03,918 I see them , al l rig ht? I see them ! 2182 02:19:04,794 --> 02:19:07,505 Ten meters , ten meters ! 2183 02:19:08,047 --> 02:19:09,549 Move it. Move it ! 2184 02:19:09,590 --> 02:19:11,175 S h ut the fuck u p , okay? 2185 02:19:23,855 --> 02:19:27,525 You don 't have the g uts to look them i n the eye when you ki l l them . 2186 02:19:27,692 --> 02:19:29,151 You gotta h ide with that sh it... 2187 02:19:29,277 --> 02:19:30,278 S h ut you r mouth . 2188 02:19:30,361 --> 02:19:32,113 E RN I E : H e's getti ng u p . Let's do it. 2189 02:19:32,154 --> 02:19:33,781 Make you feel good ? 2190 02:19:34,282 --> 02:19:36,534 Make you feel good to ki l l a mama and her kids? 2191 02:19:36,617 --> 02:19:37,785 Make you feel big . 2192 02:19:38,035 --> 02:19:39,120 S h ut you r mouth ! 2193 02:19:39,161 --> 02:19:41,038 TO NY: Li ke you , big man ! F uck you ! 2194 02:19:41,789 --> 02:19:43,165 What do you th i n k I am ? 2195 02:19:43,291 --> 02:19:45,459 You th i n k I ki l l two kids and a woman ? 2196 02:19:45,626 --> 02:19:49,005 F uck that ! I don 't need that sh it i n my l ife ! 2197 02:19:51,340 --> 02:19:53,301 You d ie , motherfucker! 2198 02:19:54,468 --> 02:19:55,553 (H O RN S B LARI N G) 2199 02:19:55,636 --> 02:19:56,971 (TI RES SC RE EC H I N G) 2200 02:19:58,306 --> 02:19:59,807 What do you th i n k I am , h u h ? 2201 02:19:59,849 --> 02:20:02,018 You th i n k I ' m a fucki ng worm l i ke you ? 2202 02:20:02,310 --> 02:20:05,855 I told you , man ! I told you , don 't fuck with me ! 2203 02:20:06,105 --> 02:20:08,357 I told you , no fucki ng kids ! 2204 02:20:08,482 --> 02:20:10,109 N o , but you wou ld n 't l isten ! 2205 02:20:10,151 --> 02:20:12,653 You stu pid fuck ! Look at you now. 2206 02:20:18,075 --> 02:20:20,369 TO NY: N ick, where the fuck you been ? 2207 02:20:21,662 --> 02:20:23,080 O n a del ivery? 2208 02:20:23,915 --> 02:20:25,875 Where the hel l is Man ny? 2209 02:20:25,958 --> 02:20:27,835 I been cal l i ng al l over. Where is he? 2210 02:20:27,919 --> 02:20:30,338 (STUTTE RI N G) I don 't know, Tony. 2211 02:20:30,421 --> 02:20:32,256 H e's been gone the last cou ple of days . 2212 02:20:32,340 --> 02:20:33,549 He didn 't say nothing. 2213 02:20:33,633 --> 02:20:34,800 H e's gone? What? Where? 2214 02:20:34,884 --> 02:20:38,804 I left h i m i n fucki ng charge , man ! Where the fuck is he? 2215 02:20:38,930 --> 02:20:41,265 You can 't trust nobody anymore ! 2216 02:20:41,349 --> 02:20:44,769 I don 't know, Tony. H e j ust took off. 2217 02:20:44,852 --> 02:20:46,020 He didn 't say nothing. 2218 02:20:46,062 --> 02:20:47,104 H e took off? 2219 02:20:47,897 --> 02:20:49,190 Are you all right? 2220 02:20:49,231 --> 02:20:51,275 N o , I ' m not al l rig ht ! I ' m pissed ! 2221 02:20:51,359 --> 02:20:52,526 When I get back there , 2222 02:20:52,610 --> 02:20:54,654 I ' l l kick some ass al l over the place ! 2223 02:20:54,737 --> 02:20:56,155 When you coming back? 2224 02:20:56,197 --> 02:20:57,573 I ' m com i ng back ton ig ht ! 2225 02:20:57,907 --> 02:20:59,992 Th is fucki ng cocksucker. 2226 02:21:00,618 --> 02:21:04,997 Tony, you r mama cal led . G i na's gone . 2227 02:21:06,791 --> 02:21:08,042 Gone? Where? 2228 02:21:08,125 --> 02:21:10,002 She got to see you right away. 2229 02:21:10,086 --> 02:21:13,798 Tel l her I ' l l cal l her ton ig ht. 2230 02:21:14,006 --> 02:21:17,176 Listen to me . What about E lvie? S he cal l ? 2231 02:21:17,301 --> 02:21:18,427 No. 2232 02:21:18,511 --> 02:21:19,595 N o . 2233 02:21:19,679 --> 02:21:21,430 O kay, l isten to me . 2234 02:21:21,514 --> 02:21:23,849 If she cal ls , j ust tel l her I love her. 2235 02:21:23,933 --> 02:21:26,102 O kay? J ust tel l her that. 2236 02:21:49,917 --> 02:21:51,752 TO NY: You hear from Man ny? N o . 2237 02:21:51,836 --> 02:21:53,713 You r mama cal led , she gotta see you . 2238 02:21:53,796 --> 02:21:57,925 Sosa's been ri ng i ng every half hou r. H e sou nds pissed . 2239 02:21:58,009 --> 02:21:59,719 Get h i m on the phone . E lvie cal l ? 2240 02:21:59,760 --> 02:22:00,803 N o . 2241 02:22:03,848 --> 02:22:06,809 You keep tryi ng Man ny. I want that cocksucker here . 2242 02:22:06,892 --> 02:22:07,977 I want h i m here now! O kay? 2243 02:22:08,060 --> 02:22:09,103 O kay. 2244 02:22:09,186 --> 02:22:12,356 Come on . Go ahead , get h i m ! Let's go . Come on ! 2245 02:22:18,654 --> 02:22:20,197 (C H I C H I S P EAKI N G S PAN I S H) 2246 02:22:24,035 --> 02:22:25,619 (P H O N E RI N G I N G) 2247 02:22:27,038 --> 02:22:31,459 Yeah ? Mama . Yeah , I know. 2248 02:22:32,376 --> 02:22:35,046 They told me . 2249 02:22:35,129 --> 02:22:37,089 O kay. I ' m com i ng over. 2250 02:22:37,173 --> 02:22:41,802 I ' l l be over to see you . I ' l l be over, yeah . 2251 02:22:44,138 --> 02:22:46,098 P ut it on the speaker. 2252 02:22:50,644 --> 02:22:52,063 (S N I F F I N G) 2253 02:22:56,150 --> 02:22:58,277 SOSA OVE R P H O N E : What happened, Tony? 2254 02:22:59,236 --> 02:23:00,654 Alex, how you doi ng ? 2255 02:23:00,738 --> 02:23:02,156 What happened? 2256 02:23:02,490 --> 02:23:04,825 O h , we had some problems . 2257 02:23:07,078 --> 02:23:08,079 Alex? 2258 02:23:08,162 --> 02:23:09,497 Tony, what happened? 2259 02:23:13,000 --> 02:23:14,168 We had a l ittle problem . 2260 02:23:14,210 --> 02:23:15,252 I heard. 2261 02:23:15,336 --> 02:23:16,504 H ow you hear that? 2262 02:23:16,587 --> 02:23:18,756 O u r friend gave a speech at the U N . 2263 02:23:18,839 --> 02:23:21,801 H e was not su pposed to g ive that speech . 2264 02:23:24,095 --> 02:23:27,431 Wel l , you r g uy, Al berto , he's a piece of sh it. 2265 02:23:27,515 --> 02:23:29,767 I told h i m to do someth i ng , he d id n 't l isten , 2266 02:23:29,850 --> 02:23:31,352 so I canceled h is contract. 2267 02:23:31,435 --> 02:23:33,896 My partners and I are pissed off. 2268 02:23:34,438 --> 02:23:36,232 That's okay. N o big deal . 2269 02:23:36,440 --> 02:23:39,485 There's other Al bertos . We' l l do it next month . 2270 02:23:39,693 --> 02:23:41,779 N o , Tony, you can 't do that. 2271 02:23:42,321 --> 02:23:45,324 They fou nd what was u nder the car. 2272 02:23:46,200 --> 02:23:48,869 N ow ou r friend has got secu rity u p the ass . 2273 02:23:49,161 --> 02:23:52,706 The heat will come down hard on my partners and me. 2274 02:23:53,499 --> 02:23:55,459 There's not gon na be a next ti me , 2275 02:23:55,543 --> 02:23:57,378 you dumb cocksucker! You blew it! 2276 02:23:57,461 --> 02:23:59,255 Take it easy when you tal k to me . 2277 02:23:59,380 --> 02:24:04,218 I told you a long ti me ago , you fucki ng mon key, not to fuck me ! 2278 02:24:04,301 --> 02:24:06,262 Who the fuck you th i n k you ' re tal ki ng to , h u h ? 2279 02:24:06,345 --> 02:24:07,555 You want to fuck with... 2280 02:24:07,930 --> 02:24:11,350 Who the fuck you th i n k I am , you r fucki ng bel l boy? 2281 02:24:12,017 --> 02:24:14,937 You want to go to war? We take you to war, okay? 2282 02:24:15,020 --> 02:24:16,605 (S P EAKI N G S PAN I S H) 2283 02:24:16,689 --> 02:24:19,108 Alex, you there? H ey ! 2284 02:24:19,191 --> 02:24:22,653 H e's not there . Cálmate, man . 2285 02:24:24,071 --> 02:24:27,908 S he got a place of her own . S he don 't tel l me where . 2286 02:24:28,159 --> 02:24:30,494 O ne n ig ht, I fol low her i n a taxi . 2287 02:24:30,578 --> 02:24:33,289 S he goes to a fancy house i n Cocon ut G rove . 2288 02:24:34,331 --> 02:24:36,125 Where'd she get the money? You ! 2289 02:24:36,250 --> 02:24:37,626 You were g ivi ng her the money ! 2290 02:24:37,751 --> 02:24:39,253 You see what you do to her? 2291 02:24:39,295 --> 02:24:40,462 I don 't g ive her that m uch money. 2292 02:24:40,546 --> 02:24:41,672 You d id ! 2293 02:24:41,755 --> 02:24:43,591 O ne ti me , $ 1 , 000 you gave her. 2294 02:24:43,674 --> 02:24:44,925 Was a g uy with her? 2295 02:24:45,593 --> 02:24:47,595 I don 't know. 2296 02:24:47,845 --> 02:24:50,097 There was th is car i n the d riveway. 2297 02:24:50,139 --> 02:24:51,932 I know if I go there , she' l l ki l l me . 2298 02:24:51,974 --> 02:24:53,017 S he's l i ke you . 2299 02:24:53,100 --> 02:24:54,768 Where's the place? Where is it? 2300 02:24:54,935 --> 02:24:57,938 400 someth i ng ... 2301 02:24:58,022 --> 02:24:59,190 C itrus D rive . 2302 02:24:59,273 --> 02:25:01,650 400 what? 409 , I th i n k. 2303 02:25:01,942 --> 02:25:05,112 You gotta tal k to her, Anton io . S he don 't l isten to me . 2304 02:25:05,196 --> 02:25:07,031 S he says to me , "Mira, sh ut u p ! 2305 02:25:07,114 --> 02:25:08,365 "M i nd you r own busi ness . " 2306 02:25:08,449 --> 02:25:10,326 Exactly l i ke you do to me . 2307 02:25:10,451 --> 02:25:13,204 Ever si nce you came back, she's been getti ng th is way. 2308 02:25:13,329 --> 02:25:14,413 I gotta go . 2309 02:25:14,455 --> 02:25:15,998 Why do you have to h u rt everyth i ng ? 2310 02:25:16,123 --> 02:25:18,125 Why do you have to destroy 2311 02:25:18,209 --> 02:25:20,502 everyth i ng that comes you r way? 2312 02:25:20,586 --> 02:25:22,546 (YE L L I N G I N S PAN I S H) 2313 02:25:24,548 --> 02:25:25,966 409 C itrus D rive . 2314 02:25:26,008 --> 02:25:27,051 O kay. 2315 02:25:27,343 --> 02:25:29,386 Tony, I can 't fi nd Man ny anywhere . 2316 02:25:29,470 --> 02:25:30,471 F uck ! 2317 02:25:30,888 --> 02:25:33,682 O kay. Listen , boss , I ' l l try agai n . 2318 02:26:06,715 --> 02:26:10,010 You stay here . Keep tryi ng Man ny, okay? 2319 02:26:35,703 --> 02:26:36,912 (DOO R B E L L B UZZ I N G) 2320 02:26:56,265 --> 02:26:57,391 Tony. 2321 02:27:20,581 --> 02:27:22,124 (G U N F I RI N G) 2322 02:27:24,752 --> 02:27:25,836 (I NAU D I B L E) 2323 02:27:51,820 --> 02:27:53,739 (SO B B I N G) 2324 02:28:09,546 --> 02:28:12,383 We got married j ust yesterday. 2325 02:28:12,466 --> 02:28:14,134 We were gon na su rprise you . 2326 02:28:19,890 --> 02:28:21,392 E RN I E : J esus , Tony. 2327 02:28:21,850 --> 02:28:24,061 Tony, we gotta get outta here , man . 2328 02:28:24,144 --> 02:28:25,312 We gotta get outta here . 2329 02:28:25,854 --> 02:28:27,523 Go get G i na . 2330 02:28:35,739 --> 02:28:36,865 N o ! 2331 02:28:43,539 --> 02:28:46,458 N o , G i na . Come on , G i na . N o ! 2332 02:28:46,542 --> 02:28:48,168 God ! 2333 02:28:56,510 --> 02:28:58,262 Tony, we can 't stay here . We gotta go . 2334 02:28:58,345 --> 02:29:00,264 We gotta get out of here . 2335 02:29:34,673 --> 02:29:36,175 (G I NA SO B B I N G) 2336 02:29:40,095 --> 02:29:41,513 Come on , G i na . 2337 02:29:45,100 --> 02:29:47,352 H ere we go . It's gon na be okay. 2338 02:29:47,478 --> 02:29:49,563 You got her? I got her. 2339 02:30:17,007 --> 02:30:20,886 N o ! Th is is Tony's place ! Let me go ! 2340 02:30:21,595 --> 02:30:23,597 (SC REAM I N G) 2341 02:31:05,889 --> 02:31:07,391 We put some pi l ls i nto her. 2342 02:31:07,474 --> 02:31:08,809 S he's gon na be al l rig ht, Tony. 2343 02:31:08,892 --> 02:31:10,602 S he's cool i ng down . Rig ht? 2344 02:31:10,644 --> 02:31:12,479 S he's gon na be fi ne . J ust fi ne . 2345 02:31:12,563 --> 02:31:13,647 Rig ht. 2346 02:31:16,275 --> 02:31:18,110 What are we gon na do now? 2347 02:31:22,573 --> 02:31:23,782 Do? 2348 02:31:28,620 --> 02:31:30,289 We' re goi ng to war. 2349 02:31:31,498 --> 02:31:33,667 That's what we' re gon na do . 2350 02:31:37,170 --> 02:31:40,299 We' re gon na eat that Sosa for breakfast ! 2351 02:31:42,634 --> 02:31:45,262 C lose that fucker down . 2352 02:31:48,557 --> 02:31:49,725 (S N I F F I N G) 2353 02:31:51,143 --> 02:31:53,186 Tony, take it easy. 2354 02:32:00,861 --> 02:32:02,112 Al l rig ht, E rn ie . Let's go . 2355 02:32:02,195 --> 02:32:04,197 We' l l take care of the house . 2356 02:33:15,268 --> 02:33:17,104 Come on . 2357 02:33:17,229 --> 02:33:19,731 Th is cocksucker's gon na ru n al l over you . 2358 02:33:20,107 --> 02:33:21,608 (S P EAKI N G S PAN I S H) 2359 02:33:36,456 --> 02:33:39,418 Come on . I ' l l bu ry these cocksuckers . 2360 02:33:44,464 --> 02:33:45,882 (C L EARS TH ROAT) 2361 02:33:48,301 --> 02:33:50,971 We gotta get organ ized here . 2362 02:34:02,149 --> 02:34:05,444 F uck ! Man ny. 2363 02:34:12,242 --> 02:34:14,244 H ow the fuck I do that? 2364 02:34:18,331 --> 02:34:20,792 H ow the fuck I do that, Man ny? 2365 02:34:24,463 --> 02:34:26,089 (I N D I STI N CT C HATTE RI N G) 2366 02:35:32,239 --> 02:35:33,406 G I NA: Tony. 2367 02:35:42,582 --> 02:35:43,583 G i na . 2368 02:36:01,059 --> 02:36:03,186 Is th is what you want, Tony? 2369 02:36:14,364 --> 02:36:17,284 You can 't stand for another man to be touch i ng me . 2370 02:36:19,703 --> 02:36:21,580 So you want me , Tony, h u h ? 2371 02:36:22,455 --> 02:36:23,540 H u h ? 2372 02:36:25,292 --> 02:36:26,793 What are you tal ki ng about? 2373 02:36:26,960 --> 02:36:28,378 Ah . 2374 02:36:28,461 --> 02:36:29,921 Is that it? 2375 02:36:33,758 --> 02:36:35,135 H ere I am , Tony. 2376 02:36:40,098 --> 02:36:42,309 I am al l you rs now, Tony, you see? 2377 02:36:43,810 --> 02:36:45,020 (C H U C KL I N G) 2378 02:36:45,103 --> 02:36:46,730 I ' m al l you rs now. 2379 02:36:47,689 --> 02:36:48,690 G i na . 2380 02:36:49,441 --> 02:36:51,693 You better come and get me now. 2381 02:36:52,611 --> 02:36:54,529 Al l rig ht. Come on . Come and get me . 2382 02:36:54,613 --> 02:36:56,072 Come and get me . 2383 02:36:57,073 --> 02:36:58,992 You do it now before it's too late . 2384 02:36:59,075 --> 02:37:00,201 (G ROAN I N G) 2385 02:37:02,537 --> 02:37:03,747 O h , come on , Tony. 2386 02:37:05,916 --> 02:37:07,083 F uck me . 2387 02:37:11,129 --> 02:37:13,548 F uck me . Come on and j ust fuck me ! 2388 02:37:13,632 --> 02:37:14,716 (SC REAM I N G) 2389 02:37:21,014 --> 02:37:22,182 (SC REAM I N G) 2390 02:37:30,440 --> 02:37:31,483 D ie ! 2391 02:37:33,818 --> 02:37:35,070 (S P EAKI N G S PAN I S H) 2392 02:37:45,622 --> 02:37:48,333 They' re al l over the place ! Get out of here ! 2393 02:37:57,842 --> 02:37:58,843 G i na . 2394 02:38:11,731 --> 02:38:15,902 Come on . Look at you r face . It's al l d i rty. 2395 02:38:21,491 --> 02:38:22,867 (SO B B I N G) 2396 02:38:33,461 --> 02:38:35,046 P lease tal k to me . 2397 02:38:36,881 --> 02:38:38,425 Don 't be mad at me . 2398 02:38:38,675 --> 02:38:42,012 P lease . G i na , come on . 2399 02:38:43,805 --> 02:38:47,475 I love Man ny, you know? 2400 02:38:47,809 --> 02:38:49,060 I love h i m . 2401 02:38:51,104 --> 02:38:53,606 And I love you , too , you know? 2402 02:39:20,341 --> 02:39:21,634 G ive me a sm i le . 2403 02:39:21,718 --> 02:39:23,094 They' re com i ng from everywhere ! 2404 02:39:23,178 --> 02:39:26,014 Tony, open u p ! O pen the fucki ng door! 2405 02:39:27,640 --> 02:39:29,642 (BAN G I N G O N DOO R) P lease ! Tony ! 2406 02:39:29,726 --> 02:39:31,728 Let me i n , boss ! P lease ! 2407 02:39:31,936 --> 02:39:33,980 Tony, open the fucki ng door! 2408 02:39:39,194 --> 02:39:40,403 (G ROAN I N G) 2409 02:39:55,877 --> 02:40:01,007 You wait here , okay? I ' l l be with you . I ' l l be back. 2410 02:40:04,511 --> 02:40:06,846 You wait for me . I ' m com i ng back. 2411 02:40:10,725 --> 02:40:13,144 O kay, Sosa . You want to fuck with me? 2412 02:40:13,895 --> 02:40:15,688 (I N D I STI N CT C HATTE RI N G) 2413 02:40:17,774 --> 02:40:19,359 You ' re fucki ng with the best ! 2414 02:40:24,155 --> 02:40:25,865 You want to fuck with me? 2415 02:40:27,659 --> 02:40:29,452 You cockroaches . 2416 02:40:32,789 --> 02:40:35,542 You want to play games? O kay, I play with you . 2417 02:40:40,338 --> 02:40:41,965 You wan na play roug h ? 2418 02:40:43,466 --> 02:40:45,635 Say hel lo to my l ittle friend ! 2419 02:40:45,718 --> 02:40:47,303 (SC REAM I N G) 2420 02:40:48,972 --> 02:40:50,557 You want to play roug h ? 2421 02:40:51,724 --> 02:40:54,561 There ! You l i ke that? 2422 02:40:56,437 --> 02:40:57,730 You want more? 2423 02:41:04,821 --> 02:41:06,030 You whores ! 2424 02:41:07,448 --> 02:41:08,575 Cowards ! 2425 02:41:20,086 --> 02:41:21,421 (SC REAM I N G) 2426 02:41:56,206 --> 02:41:57,707 Want to fuck with me? 2427 02:42:14,557 --> 02:42:16,309 Go ahead ! 2428 02:42:17,769 --> 02:42:18,811 Come on ! 2429 02:42:21,522 --> 02:42:24,234 H ow do you l i ke that, h u h ? 2430 02:42:24,484 --> 02:42:26,444 You fucki ng maricón! 2431 02:42:28,863 --> 02:42:30,573 You th i n k you can take me? 2432 02:42:30,657 --> 02:42:32,909 You need a fucki ng army if you gon na take me ! 2433 02:42:32,992 --> 02:42:37,330 You hear? Come on ! I take you al l to fucki ng hel l ! 2434 02:42:43,169 --> 02:42:46,381 Who you th i n k you fucki ng with ? I ' m Tony Montana ! 2435 02:42:47,298 --> 02:42:49,884 You fuck with me , you fucki ng with the best ! 2436 02:42:54,097 --> 02:42:55,682 I ' m sti l l stand i ng . 2437 02:42:59,978 --> 02:43:02,480 Come on ! I take you r fucki ng bu l let ! 2438 02:43:04,065 --> 02:43:05,984 Come on ! I take you r fucki ng bu l let ! 2439 02:43:06,067 --> 02:43:07,819 You th i n k you ki l l me with bu l lets? 2440 02:43:07,902 --> 02:43:09,904 I take you r fucki ng bu l lets ! Go ahead ! 2441 02:43:09,988 --> 02:43:11,114 (G ROAN S) 2442 02:44:11,841 --> 02:44:17,055 Th is fi l m is ded icated to H OWARD HAWKS and B E N H EC HT 181458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.