Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
2
00:00:13,573 --> 00:00:14,792
Command Performance USA,
3
00:00:15,071 --> 00:00:18,865
coming to you this week and every week
until it's over, over there.
4
00:00:19,087 --> 00:00:22,770
Flash! This is the news
the allied world has been waiting for.
5
00:00:23,023 --> 00:00:24,949
The battle for Berlin has ended,
6
00:00:25,392 --> 00:00:28,685
and Germany's unconditional surrender
is expected within days.
7
00:00:28,940 --> 00:00:31,314
After 12 years and three months,
8
00:00:31,349 --> 00:00:35,083
Hitler's self-proclaimed 1,000-year Reich
has ceased to exist,
9
00:00:35,349 --> 00:00:39,047
but what of those reports
of a secret Nazi superweapon
10
00:00:40,702 --> 00:00:42,867
Categorically false,
says the War Department,
11
00:00:42,902 --> 00:00:44,488
and we believe them,
12
00:00:44,523 --> 00:00:47,047
so to every one of our brave G.I.s
soon to be home...
13
00:00:48,222 --> 00:00:49,644
Hey, Chuck, can that radio!
14
00:00:50,133 --> 00:00:53,223
Like we need to be thinking about home
at a time like this.
15
00:00:53,258 --> 00:00:54,896
Say sauerkraut.
16
00:00:54,931 --> 00:00:57,485
Your best scowl yet, Kowalsky.
17
00:00:57,520 --> 00:01:00,801
We're flying into suicide mission
and you're taking pictures!
18
00:01:00,836 --> 00:01:02,554
Take it easy, Kowalsky.
19
00:01:02,589 --> 00:01:05,367
So they got a superweapon.
We got one, too.
20
00:01:05,402 --> 00:01:08,115
You mean that poster boy
for the recruitment office?
21
00:01:08,150 --> 00:01:10,998
He's gonna die down there
just like the rest of us.
22
00:01:14,217 --> 00:01:15,676
Captain. Drop zone, sir.
23
00:01:18,703 --> 00:01:20,330
All right, let's do this.
24
00:01:20,705 --> 00:01:21,873
Let's go.
25
00:01:47,142 --> 00:01:48,274
Go! Go! Go!
26
00:02:11,623 --> 00:02:14,861
Where's your Super Soldier, Barnes?
We're getting blown to pieces!
27
00:02:19,040 --> 00:02:19,769
Here he comes!
28
00:02:39,531 --> 00:02:42,375
Okay, soldiers, let's take this dump!
29
00:02:58,738 --> 00:03:00,294
So that's their superweapon.
30
00:03:21,058 --> 00:03:25,431
Captain America, our fortune
is just get again
31
00:03:25,466 --> 00:03:26,398
Kleiser.
32
00:03:41,385 --> 00:03:44,128
This war is over, and you have lost.
33
00:03:44,163 --> 00:03:45,174
Haven't you heard?
34
00:03:46,109 --> 00:03:47,370
Hitler's dead!
35
00:03:51,082 --> 00:03:55,282
Patriotic fool! Look around you.
This isn't about Hitler!
36
00:04:32,726 --> 00:04:32,914
Cap.
37
00:05:18,042 --> 00:05:19,080
My dearest Gail,
38
00:05:19,958 --> 00:05:22,440
If your reading this,it means that
there something has happen to me
39
00:05:23,175 --> 00:05:26,308
My only regret is that I
couldn't see you one last time,
40
00:05:27,347 --> 00:05:29,873
but I know in my heart
that we will meet again
41
00:05:30,171 --> 00:05:32,890
in this life or the next.
42
00:05:32,925 --> 00:05:34,783
Love, Steve.
43
00:07:13,202 --> 00:07:14,791
Still nothing, General.
44
00:07:15,026 --> 00:07:17,053
- Professor Ross?
- Hold on.
45
00:07:17,488 --> 00:07:21,171
I'm realigning inertial navigation systems.
Here we go.
46
00:07:21,206 --> 00:07:24,819
Eco location has a new
target motion analysis
47
00:07:24,820 --> 00:07:25,820
A new one?
48
00:07:25,986 --> 00:07:26,548
General Fury
49
00:07:27,420 --> 00:07:29,480
North Atalantic is complex
jungle of currents
50
00:07:34,356 --> 00:07:36,172
Multiply that by 60-plus years
51
00:07:38,008 --> 00:07:40,412
Glacial mass off the starboard bow!
52
00:07:40,447 --> 00:07:41,202
All stop.
53
00:07:53,376 --> 00:07:56,151
I,...
I think we found something
54
00:07:56,186 --> 00:07:56,517
Where?
55
00:07:57,338 --> 00:08:00,180
One hundred and eighty-two meters
straight ahead,
56
00:08:00,784 --> 00:08:02,440
inside that glacier.
57
00:09:04,145 --> 00:09:06,358
Well, I'll be damned.
58
00:09:28,158 --> 00:09:31,087
I wanna minimize any undue trauma
to the cadaver.
59
00:09:31,611 --> 00:09:33,790
Again, nice work, Professor.
60
00:09:34,055 --> 00:09:35,937
I'll let you be the one to inform Dr. Banner.
61
00:09:36,440 --> 00:09:37,463
Thank you, General.
62
00:09:53,438 --> 00:09:56,089
Dr. Banner? Excuse me. Sir?
63
00:09:56,759 --> 00:10:00,099
You were telling us the reason
we've been assigned to the Program.
64
00:10:01,809 --> 00:10:04,757
Right, well, let's see. Yes, General Fury.
65
00:10:05,180 --> 00:10:07,425
It seems that the old guy is
running out of patience
66
00:10:07,460 --> 00:10:08,532
so he's beefing up my staff.
67
00:10:09,967 --> 00:10:12,829
The Super Soldier serum, the same one
68
00:10:12,864 --> 00:10:16,945
that elevated a frail enlisted man
to the peak of human physical perfection.
69
00:10:17,162 --> 00:10:19,643
The original file read it, memorize it
70
00:10:19,678 --> 00:10:23,016
It's useless,
thanks to the inept record keepers of 1940,
71
00:10:23,423 --> 00:10:26,961
And, so the secret to that serum died with
Captain America
72
00:10:26,996 --> 00:10:28,070
at the end of World War II.
73
00:10:28,105 --> 00:10:30,768
Then what data
are we basing our trials on?
74
00:10:31,072 --> 00:10:33,387
A 4,000-page hypothesis,
75
00:10:33,388 --> 00:10:35,788
Part of the package will be enjoyed tonight
76
00:10:35,940 --> 00:10:38,520
You'll know that we have
12 Super Soldier candidates
77
00:10:38,555 --> 00:10:40,860
for whom we're developoing
12 different serums.
78
00:10:40,995 --> 00:10:42,453
It's unique for every person,
79
00:10:42,488 --> 00:10:45,041
And to keep the
chain of possession unpainted
80
00:10:45,171 --> 00:10:48,577
only I am authorized
to handle their blood samples.
81
00:10:48,612 --> 00:10:50,263
But, then, what will we be doing?
82
00:10:51,760 --> 00:10:55,232
For now you'll be assisting Prof. Ross
in completing the rebirth chamber
83
00:10:55,369 --> 00:10:57,253
It's what administers the serum.
84
00:10:57,254 --> 00:10:59,000
Schematics are also in your pocket
85
00:10:59,638 --> 00:11:00,591
Any questions?
86
00:11:02,375 --> 00:11:04,869
Any questions not about the Hulk?
87
00:11:08,418 --> 00:11:09,543
We found him!
88
00:11:40,780 --> 00:11:42,399
How's the body? Any damage?
89
00:11:42,474 --> 00:11:43,502
None that I could see.
90
00:11:43,637 --> 00:11:46,225
I mean, he looks like
he could just get up off the table.
91
00:11:53,958 --> 00:11:56,808
They'd better be careful.
The tissue could be fragile.
92
00:12:23,334 --> 00:12:24,646
Easy, soldier.
93
00:12:24,681 --> 00:12:26,944
This is not what you think.
94
00:12:36,264 --> 00:12:37,455
Everyone stand down.
95
00:12:37,990 --> 00:12:39,444
Let him get outside.
96
00:13:15,248 --> 00:13:17,290
A lot has changed, son.
97
00:13:17,678 --> 00:13:20,117
Did... Did we win?
98
00:13:20,152 --> 00:13:21,092
We did.
99
00:14:05,526 --> 00:14:08,913
Mission control,
activation of Shield One is complete.
100
00:14:08,948 --> 00:14:10,999
Affirmative, Sat Team. Stand by.
101
00:14:25,604 --> 00:14:26,664
All systems are green, General.
102
00:14:26,665 --> 00:14:30,067
OK, let's run into its phases before
we kicking into orbit
103
00:14:30,668 --> 00:14:31,295
Yes, sir.
104
00:14:41,665 --> 00:14:44,398
Sir, looks like we have had a
hit in Nevada desert
105
00:14:44,490 --> 00:14:45,187
Already?
106
00:14:49,369 --> 00:14:53,268
It's confirmed. Vibranium hull.
Definitely a Chitauri ship.
107
00:14:53,403 --> 00:14:54,601
It's changing course.
108
00:14:54,636 --> 00:14:58,245
Ah, you can run, but you can't hide,
not anymore.
109
00:14:58,280 --> 00:15:02,356
Sir, vectors indicate
it's moving into orbit toward the satellite.
110
00:15:05,047 --> 00:15:07,294
Get those astronauts
back in the shuttle now!
111
00:15:21,365 --> 00:15:25,461
Return to shuttle immediately.
112
00:15:25,496 --> 00:15:27,623
I repeat, pull your team in.
113
00:15:27,658 --> 00:15:29,287
That is a hostile craft.
114
00:15:29,422 --> 00:15:30,340
Affirmative.
115
00:15:31,114 --> 00:15:33,061
Patch the signal into the war room.
116
00:15:58,967 --> 00:16:00,289
We have a situation.
117
00:16:00,527 --> 00:16:01,288
We are aware
118
00:16:01,291 --> 00:16:03,851
Mayday! Mayday! Were on uncontrolled decent
119
00:16:04,200 --> 00:16:05,325
We cannot break free.
120
00:16:05,826 --> 00:16:07,248
Mayday! Mayday!
121
00:16:21,579 --> 00:16:23,997
We're burning up! We're burning...
122
00:16:25,818 --> 00:16:30,679
General Fury, how long
before you can deploy another satellite?
123
00:16:31,010 --> 00:16:32,631
I won't sacrifice any more lives
124
00:16:32,666 --> 00:16:35,218
until we can guarantee
the success of this mission.
125
00:16:35,219 --> 00:16:36,748
How long, General?
126
00:16:37,008 --> 00:16:38,033
Within the week.
127
00:16:38,068 --> 00:16:41,203
Then we will use that time
to put a defense initiative in place.
128
00:16:41,238 --> 00:16:43,170
Jumpstart Project Avenger.
129
00:16:43,205 --> 00:16:46,359
With all due respect,
that would be a mistake.
130
00:16:46,360 --> 00:16:47,818
My super soldier pragram...
131
00:16:49,890 --> 00:16:53,078
Begin recruitment efforts immediately.
You have our short list.
132
00:16:56,520 --> 00:16:59,196
They won't take orders from me
or anyone else.
133
00:16:59,331 --> 00:17:00,756
The stakes are to high
134
00:17:00,791 --> 00:17:01,868
General Fury
135
00:17:01,903 --> 00:17:04,506
I just need a little more time
136
00:17:04,958 --> 00:17:06,835
Now that we've found Captain America...
137
00:17:06,870 --> 00:17:08,027
That is all, General.
138
00:17:20,123 --> 00:17:22,172
They're just making sure he's stable.
139
00:17:22,416 --> 00:17:23,877
Still, I should be in there.
140
00:17:26,212 --> 00:17:28,147
- What?
- I don't know.
141
00:17:28,148 --> 00:17:31,888
Its just nice seeing passion
in those eyes of yours again
142
00:17:32,032 --> 00:17:36,403
Betty, finding Captain America is
an answer to so many problems
143
00:17:36,438 --> 00:17:37,031
I know.
144
00:17:37,597 --> 00:17:41,695
I've always knew, you've be the one
to crack the serum and this is your chance
145
00:17:41,807 --> 00:17:44,648
No, Betty, I mean our problems.
146
00:17:44,649 --> 00:17:47,336
Once I figure this out we can..
- Bruce
147
00:17:47,624 --> 00:17:50,766
Look, I know things have been bad.
I've screwed things up,
148
00:17:50,867 --> 00:17:53,873
But I will get everything under control
and could be together again
149
00:17:53,908 --> 00:17:56,676
Stop it! Just stop it! This isn't about us.
150
00:17:56,677 --> 00:18:00,320
This is about restoring your reputation as a scientist
151
00:18:00,321 --> 00:18:04,080
This time it will be different
- No Bruce, not again
152
00:18:04,215 --> 00:18:05,574
- Why?
- Why?
153
00:18:05,609 --> 00:18:06,877
Because it's never different.
154
00:18:08,088 --> 00:18:09,742
You'll never have it under control,
155
00:18:09,877 --> 00:18:13,143
and I can't live like that, not anymore.
156
00:18:17,253 --> 00:18:21,157
Banner, how soon before
there's a working trial on that serum?
157
00:18:21,192 --> 00:18:24,160
- It's hard to say. Four weeks maybe.
- No good.
158
00:18:24,195 --> 00:18:26,330
The entire program is circling the drain.
159
00:18:26,365 --> 00:18:27,560
They can't do that!
160
00:18:27,595 --> 00:18:29,337
I need results, fast.
161
00:18:29,372 --> 00:18:30,723
Then take me off my meds.
162
00:18:30,758 --> 00:18:32,450
- They're slowing me down.
- No!
163
00:18:32,485 --> 00:18:35,145
We all remember the last time
you tried that, Banner.
164
00:18:35,180 --> 00:18:37,195
They're still rebuilding the city.
165
00:18:40,767 --> 00:18:43,219
And whats going on with rebirth chamber
166
00:18:43,220 --> 00:18:44,481
Your behind schedule
167
00:18:44,516 --> 00:18:47,149
We're still waiting for components
from Stark Enterprises,
168
00:18:47,262 --> 00:18:48,485
and I can't get a hold of Tony.
169
00:18:48,520 --> 00:18:51,733
Don't worry about it.
I know how to get his attention.
170
00:18:58,872 --> 00:19:01,406
Sorry for the delay, Mr. Fortier.
171
00:19:05,462 --> 00:19:06,690
Next week at the latest.
172
00:19:33,742 --> 00:19:35,432
I'll have what he's having.
173
00:19:35,648 --> 00:19:38,358
Are you really Russian, or are you
just trying to make an impression?
174
00:19:40,578 --> 00:19:41,965
I try nothing.
175
00:19:53,972 --> 00:19:55,493
Let's start again. I'm Tony.
176
00:19:55,528 --> 00:19:58,604
Stark, I know.
I saw your name on the building.
177
00:19:58,739 --> 00:20:00,963
- And you are?
- Unimpressed.
178
00:20:01,098 --> 00:20:03,662
You're not gonna make this easy, are you?
179
00:20:03,697 --> 00:20:05,371
Would you like me to?
180
00:20:05,406 --> 00:20:08,968
- Let's start with your name.
- Not here. In private.
181
00:20:12,079 --> 00:20:13,603
Is this private enough?
182
00:20:16,159 --> 00:20:17,016
Natalia
183
00:20:18,856 --> 00:20:20,154
Romanoff.
184
00:20:21,873 --> 00:20:23,065
As in the Black Widow?
185
00:20:23,765 --> 00:20:25,732
I prefer to call her my number one.
186
00:20:27,398 --> 00:20:29,480
You're a hard man to pin down, Tony.
187
00:20:29,715 --> 00:20:32,164
Not really, given the proper motivation.
188
00:20:32,965 --> 00:20:34,299
What's on your mind Fury?
189
00:20:34,397 --> 00:20:35,574
Where are my parts?
190
00:20:36,059 --> 00:20:38,902
Try and be more specific.
I supply SHIELD with many parts.
191
00:20:39,137 --> 00:20:40,816
You do, don't you?
192
00:20:42,265 --> 00:20:43,487
Could be you're overextended.
193
00:20:43,769 --> 00:20:45,360
Too many fat military contracts?
194
00:20:45,861 --> 00:20:48,085
I can lighten your loads,
if you want
195
00:20:48,727 --> 00:20:49,470
Nice, Fury.
196
00:20:49,505 --> 00:20:51,595
Bully the man who put SHIELD on the map.
197
00:20:51,730 --> 00:20:54,671
It was my impression
we put you on the map.
198
00:20:54,706 --> 00:20:57,083
Your parts were shipped out this afternoon.
199
00:20:57,118 --> 00:20:59,830
Now, we both know
you're not here busting my chops
200
00:20:59,831 --> 00:21:00,693
over tardy components
201
00:21:00,728 --> 00:21:03,537
- What do you really want?
- This guy.
202
00:21:03,572 --> 00:21:07,282
- Iron Man? Why come to me?
- I think you know him.
203
00:21:07,317 --> 00:21:09,863
In fact,
I think he came to you for his armor.
204
00:21:09,898 --> 00:21:11,524
Please, I'm insulted.
205
00:21:11,559 --> 00:21:14,075
Stark Industries doesn't make cheap toys.
206
00:21:14,422 --> 00:21:15,857
Your helicopter is waiting
207
00:21:16,187 --> 00:21:20,648
- Jarvis, who am I having dinner with?
- The Governor, sir, in 15 minutes.
208
00:21:21,758 --> 00:21:25,756
I'm free for nightcaps later. Interested?
You can bring your gun.
209
00:21:27,382 --> 00:21:27,983
Maybe later.
210
00:21:28,813 --> 00:21:29,908
So long, Fury.
211
00:21:35,291 --> 00:21:36,848
This isn't a game, Stark.
212
00:21:36,849 --> 00:21:38,844
It's a matter of international security
213
00:21:39,142 --> 00:21:40,477
I want your help on this.
214
00:21:40,919 --> 00:21:42,140
All right, if it's that important,
215
00:21:42,175 --> 00:21:44,177
I'll supply you
with my latest line of armaments,
216
00:21:44,778 --> 00:21:46,291
At a good price of course
217
00:21:46,825 --> 00:21:50,557
Jarvis, send Fury home
with a couple of my new plasma cannons.
218
00:21:51,047 --> 00:21:51,939
Certainly, sir.
219
00:21:51,940 --> 00:21:55,750
And lets avoid getting the governor
running mischief tonight
220
00:21:55,934 --> 00:21:57,093
shall we, Mr. Stark?
221
00:21:57,614 --> 00:21:58,486
No promises.
222
00:22:16,870 --> 00:22:19,328
Sir, I'Id like to speak with the commanding officer
223
00:22:19,329 --> 00:22:21,101
General Fury is away from the base
224
00:22:21,102 --> 00:22:24,142
I'm Doctor Banner, head of the
Super Sordier Program
225
00:22:24,185 --> 00:22:28,418
The Program still exists? But I...
I was told that it ended with me.
226
00:22:28,453 --> 00:22:31,170
It did, but not for lack of trying.
227
00:22:31,205 --> 00:22:33,434
It was reinstated several years ago.
228
00:22:33,869 --> 00:22:35,359
What, bad idea?
229
00:22:35,938 --> 00:22:37,035
I don't know.
230
00:22:37,036 --> 00:22:38,970
How many soldiers have gone through it?
231
00:22:38,971 --> 00:22:40,771
Counting you, One.
232
00:22:40,950 --> 00:22:44,100
I haven't been able
to duplicate the process, but I will.
233
00:22:44,135 --> 00:22:46,584
We're kind of hoping
you'll help us with that,
234
00:22:46,619 --> 00:22:49,759
which is why I'd like to take a blood sample
if that's okay.
235
00:22:55,198 --> 00:22:57,518
- Are you all right?
- I'm fine.
236
00:22:57,519 --> 00:22:59,915
I've just waited a long time for this
237
00:23:00,491 --> 00:23:02,010
It means that much to you?
238
00:23:02,781 --> 00:23:04,346
It's everything to me.
239
00:23:06,725 --> 00:23:10,133
Here, this was in your jacket.
I wanted to make sure you got it back.
240
00:23:11,719 --> 00:23:13,804
She's still alive?
241
00:23:13,839 --> 00:23:17,293
Yes, but there's something
you should know.
242
00:23:26,334 --> 00:23:29,754
And I want a full security detail
monotoring his every move
243
00:23:29,789 --> 00:23:31,457
It's a diffrent city than he remembers.
244
00:23:33,506 --> 00:23:35,773
- Man, I hate ants.
- I know.
245
00:23:36,710 --> 00:23:37,631
Hello Pym
246
00:23:38,015 --> 00:23:39,646
Still holding a grudge, I see.
247
00:23:39,681 --> 00:23:43,057
Nah, I look at it this way.
You got what you deserved.
248
00:23:43,058 --> 00:23:45,788
Speaking of which, have crack that serum yet?
249
00:23:46,040 --> 00:23:47,955
Good to see you've matured, Hank.
250
00:23:47,956 --> 00:23:49,619
Is your wife around?
251
00:23:49,654 --> 00:23:51,888
- Is she expecting you?
- Yes, I am.
252
00:23:56,550 --> 00:23:58,603
And honey there waiting for you in the lab
253
00:23:58,962 --> 00:24:00,455
Don't forget your ants.
254
00:24:04,027 --> 00:24:06,455
I'll never understand
what you see in that guy.
255
00:24:07,313 --> 00:24:09,565
Yeah, unfortunately,
he doesn't see it, either,
256
00:24:09,600 --> 00:24:14,304
But you know, losing the SSP poster Bruce
is the best thing happen to him
257
00:24:14,305 --> 00:24:16,120
He's achieved so much since then
258
00:24:16,121 --> 00:24:18,084
No doubt, he rubbed it in my face
259
00:24:18,221 --> 00:24:19,089
Precisely
260
00:24:19,674 --> 00:24:21,802
Good to know I can still inspire people.
261
00:24:22,037 --> 00:24:24,170
So what brings you to Brooklyn?
262
00:24:24,205 --> 00:24:27,304
We're forming a team, Janet.
I believe you'd be an asset.
263
00:24:27,305 --> 00:24:29,508
A team for what? Super human softball?
264
00:24:29,878 --> 00:24:32,286
We've got a problem
that's more than SHIELD can handle.
265
00:24:32,321 --> 00:24:34,487
Sorry, but I can't tell you
any more than that.
266
00:24:34,522 --> 00:24:37,455
I don't know, Nick.
This sounds too big for me,
267
00:24:38,165 --> 00:24:41,650
But, I'll agree to help if you take Hank too
268
00:24:41,651 --> 00:24:45,980
No way, I need heroes, not pretentious lab jockeys
269
00:24:46,290 --> 00:24:49,388
Before you make up your mind,
I want to show you something.
270
00:24:50,611 --> 00:24:51,198
Yes?
271
00:24:55,096 --> 00:24:58,800
Listen, Jan, you don't need to beg Fury
to invite me to his little party.
272
00:24:58,835 --> 00:24:59,949
I can sell myself.
273
00:25:03,202 --> 00:25:05,060
Just show me what you got, Hank.
274
00:25:18,026 --> 00:25:21,798
Never underestimate
pretentious lab jockeys, Fury.
275
00:25:22,306 --> 00:25:26,464
General, an airliner has lost two engine
and its coming down in Long Island
276
00:25:26,734 --> 00:25:31,241
- Tragic, but why tell me?
- Iron Man is attempting to rescue it.
277
00:25:35,196 --> 00:25:36,326
Welcome to the team.
278
00:26:18,315 --> 00:26:21,655
Please. Please, I'm only part
of a larger rescue effort.
279
00:26:21,690 --> 00:26:22,747
Be sure to...
- Target is stationary, sir,
280
00:26:23,081 --> 00:26:26,418
Hold all positions.
281
00:26:30,016 --> 00:26:33,560
Sorry, folks. That's all for today.
I'm late for a tune-up.
282
00:26:34,720 --> 00:26:35,779
He's made us.
283
00:26:35,814 --> 00:26:36,741
Let's move!
284
00:26:43,392 --> 00:26:46,538
Ease up, Iron Man.
I just wanna have a conversation.
285
00:26:47,874 --> 00:26:49,099
Okay, here's your choice.
286
00:26:49,611 --> 00:26:52,756
Either set down,
or we're gonna set you down.
287
00:26:53,191 --> 00:26:55,158
- Right.
- Hi, there.
288
00:27:04,781 --> 00:27:06,266
What do you want with me?
289
00:27:06,301 --> 00:27:08,348
A minute of your time. That's all.
290
00:27:08,383 --> 00:27:09,674
Ten seconds.
291
00:27:09,675 --> 00:27:14,223
The long and short of it, the planet is being
treaten and we need a top team to handle it
292
00:27:14,492 --> 00:27:16,180
I want you on that team.
293
00:27:16,315 --> 00:27:17,684
I work alone.
294
00:27:20,177 --> 00:27:21,245
And by the way,
295
00:27:22,513 --> 00:27:24,689
Stark sold you some lousy guns.
296
00:27:28,422 --> 00:27:29,415
Nice outfit.
297
00:27:36,838 --> 00:27:39,190
Really, guys, I can find my way from here.
298
00:27:39,891 --> 00:27:41,381
Go get a cup of joe or something.
299
00:27:41,416 --> 00:27:44,402
I think I'm gonna dye it black
and then get it pierced.
300
00:27:44,944 --> 00:27:45,807
What do you think?
301
00:27:46,483 --> 00:27:48,046
The neighborhood's changed a little.
302
00:28:16,285 --> 00:28:19,020
- I hear they call you Buck now.
- Cap!
303
00:28:20,915 --> 00:28:23,628
I couldn't believe it when I got the call.
It's just...
304
00:28:24,194 --> 00:28:27,562
Oh, hey, what am I doing?
Come in. Come in.
305
00:28:28,150 --> 00:28:30,470
- How about some decaf?
- Sure.
306
00:28:31,752 --> 00:28:32,912
What's a decaf?
307
00:28:42,529 --> 00:28:46,666
I'm sorry, Steve,
but for the rest of us, time moved on.
308
00:28:46,701 --> 00:28:49,416
- Has she had a good life?
- She has.
309
00:28:49,451 --> 00:28:51,805
We were so devastated,
310
00:28:51,840 --> 00:28:54,670
and then, over the years, Gail and I just...
311
00:28:54,705 --> 00:28:59,846
- Well, you know.
- It's okay. Listen, is she here?
312
00:28:59,847 --> 00:29:03,270
Up stairs, its hard for her,
you know
313
00:29:03,509 --> 00:29:04,736
She needs a little time
314
00:29:04,771 --> 00:29:06,265
I hope you understand.
315
00:29:11,076 --> 00:29:12,533
What do you hear from the guys?
316
00:29:33,167 --> 00:29:33,969
Captain
317
00:29:34,858 --> 00:29:38,869
Everything I knew, everyone I cared for,
they're all gone.
318
00:29:38,870 --> 00:29:40,509
Steve, listen to me
319
00:29:40,510 --> 00:29:42,476
You should have left me in the ice general
320
00:29:42,714 --> 00:29:44,570
You haven't lost everything, son.
321
00:29:44,605 --> 00:29:49,012
You still have your country,
and we need you now more than ever.
322
00:30:11,721 --> 00:30:12,854
Why me, General?
323
00:30:12,889 --> 00:30:15,322
Because you're the only one
who has faced this enemy
324
00:30:15,357 --> 00:30:16,430
and defeated them.
325
00:30:16,431 --> 00:30:18,289
But I just don't think I'm
ready to lead
326
00:30:18,428 --> 00:30:21,041
Well, I do. Here, get to know your team.
327
00:30:22,062 --> 00:30:23,021
What's his story?
328
00:30:23,056 --> 00:30:26,632
He flies, hurls lightning, makes rain.
That sort of thing.
329
00:30:26,633 --> 00:30:28,305
People can do that know?
330
00:30:28,442 --> 00:30:31,308
Some, but this guy thinks he can do it
because he's Thor.
331
00:30:31,309 --> 00:30:32,309
Thor?
332
00:30:32,410 --> 00:30:34,068
As in a Norse god of thunder
333
00:30:34,103 --> 00:30:35,277
And what do you think?
334
00:30:35,671 --> 00:30:37,969
I think he's a few rounds short of a full clip,
335
00:30:38,004 --> 00:30:40,588
but there's no getting over
those powers of his.
336
00:30:40,623 --> 00:30:43,942
I have faced down the frost giants
of Jotumheim,
337
00:30:43,943 --> 00:30:46,095
Dark elves from Sputerfied
338
00:30:46,096 --> 00:30:48,621
Even the fire demon Satur himself
339
00:30:48,933 --> 00:30:52,742
so your threats matter nothing to me,
whale killer.
340
00:30:52,777 --> 00:30:54,505
I won't be warning you again.
341
00:30:54,540 --> 00:30:58,293
Either turn around and let us pass,
or things will get serious.
342
00:30:58,481 --> 00:31:01,336
We don't want your kind around here.
343
00:31:01,371 --> 00:31:03,570
Oh, but things are serious,
344
00:31:03,605 --> 00:31:06,394
and though we are
but peaceful demonstrators,
345
00:31:06,429 --> 00:31:09,271
do not assume we cannot be provoked.
346
00:31:11,854 --> 00:31:12,616
Like that.
347
00:31:52,254 --> 00:31:53,315
Return to port.
348
00:32:03,968 --> 00:32:05,420
Please, wait for me below.
349
00:32:10,267 --> 00:32:13,015
Nicholas Fury, never a pleasure.
350
00:32:13,392 --> 00:32:14,679
Hello, Goldilocks.
351
00:32:14,680 --> 00:32:16,990
And Captain, you are well I hope
352
00:32:16,991 --> 00:32:17,991
I a...
353
00:32:18,655 --> 00:32:19,849
I don't believe we've met.
354
00:32:19,884 --> 00:32:21,916
We have not, officially.
355
00:32:22,907 --> 00:32:23,572
Thirsty?
356
00:32:25,723 --> 00:32:29,000
Asgardian mead, nectar of the gods.
357
00:32:29,035 --> 00:32:32,375
- Guaranteed to make you feel immortal.
- No, thanks.
358
00:32:34,006 --> 00:32:35,539
I hope you are not here to arrest us
359
00:32:35,574 --> 00:32:37,983
for our recent protests
in Washington, General.
360
00:32:37,984 --> 00:32:40,425
It was a peaceful demonstration until...
361
00:32:40,460 --> 00:32:43,139
Until you were provoked. Yes, I know.
362
00:32:43,140 --> 00:32:46,737
Actually, the captain and I are
here to extend an invitation
363
00:32:46,996 --> 00:32:49,442
We're forming a team
to fend off a global threat,
364
00:32:49,477 --> 00:32:50,646
so what do you say?
365
00:32:52,035 --> 00:32:52,903
This.
366
00:32:54,266 --> 00:32:55,473
And this.
367
00:32:57,229 --> 00:32:59,012
For this treat is very real
368
00:32:59,047 --> 00:33:00,791
Go back to your paymasters, General,
369
00:33:00,792 --> 00:33:05,311
And tell them that the son of Oden
is not interested in wars of man
370
00:33:05,734 --> 00:33:07,719
- Thor...
- Not interested.
371
00:33:09,299 --> 00:33:13,100
But at the very least,
your team will have a conscience.
372
00:33:13,891 --> 00:33:15,116
Safe passage, my friend.
373
00:33:16,344 --> 00:33:16,841
You, too.
374
00:33:23,600 --> 00:33:26,313
Sir, what happened down there?
Were we attacked?
375
00:33:27,786 --> 00:33:30,073
Yeah, by Bruce Banner.
376
00:33:30,539 --> 00:33:32,501
There's a monster inside the good doctor.
377
00:33:32,502 --> 00:33:33,502
A monster?
378
00:33:33,952 --> 00:33:35,906
That's what happens
when a guy shares space
379
00:33:35,999 --> 00:33:38,958
with an explosion of gamma radiation
and survives.
380
00:33:39,459 --> 00:33:41,707
I don't believe it, he seems so normal
381
00:33:42,205 --> 00:33:44,463
Every time he finds himself
even a little upset,
382
00:33:44,464 --> 00:33:45,781
That beast comes out
383
00:33:45,782 --> 00:33:49,098
The matter he gets,
the stronger he gets
384
00:33:49,099 --> 00:33:50,571
The more landscape he levels
385
00:33:50,902 --> 00:33:53,156
He becomes raw, unleashed rage,
386
00:33:53,291 --> 00:33:56,497
a hulking monster
right out of your worst nightmares.
387
00:34:20,522 --> 00:34:24,357
That's Captain America?
He looks so young.
388
00:34:24,478 --> 00:34:27,208
Yeah, well,
he's about 60 years too old for you,
389
00:34:27,243 --> 00:34:29,426
so you can pick your tongue up
off the floor now.
390
00:34:34,865 --> 00:34:38,172
So, Fury, who have you got in mind
to lead this little scout troop?
391
00:34:38,207 --> 00:34:41,145
Kind of early for a promotion, isn't it, Pym?
392
00:34:43,114 --> 00:34:45,000
All right, everyone listen up.
393
00:34:45,001 --> 00:34:47,410
You're now officially part of Project Avenger
394
00:34:47,787 --> 00:34:50,730
You'll be working as a unit
under the command of Captain America.
395
00:34:52,291 --> 00:34:54,181
Great. We'll all end up on ice.
396
00:34:54,216 --> 00:34:55,335
So let's get started.
397
00:34:59,958 --> 00:35:02,502
Hey thin man, come back for a rematch?
398
00:35:02,537 --> 00:35:03,576
Pym, that's enough.
399
00:35:03,711 --> 00:35:05,812
Okay, now that we're all here.
400
00:35:05,813 --> 00:35:08,155
May 2nd 1945
401
00:35:08,356 --> 00:35:11,274
A secret Nazi fortress of the coast of Norway
402
00:35:11,275 --> 00:35:13,191
Design and built to launch this
403
00:35:13,632 --> 00:35:14,604
a nuclear warhead.
404
00:35:14,739 --> 00:35:17,897
Fortunately, it was scuttled
before it could reach Washington,
405
00:35:17,898 --> 00:35:21,579
And we owe a great debt of gratitude
in a brave soldier responsible
406
00:35:22,286 --> 00:35:26,795
General, how did the Nazi's manage
to acquire nuclear capabilities?
407
00:35:26,796 --> 00:35:29,395
With a little help, extra terrestrials
408
00:35:30,129 --> 00:35:32,713
Oh, come on. Little green men?
409
00:35:32,802 --> 00:35:35,180
Mr. Pym, I have seen these things.
410
00:35:35,615 --> 00:35:38,456
They've killed my men,
so they are very real.
411
00:35:40,420 --> 00:35:44,488
And just before they went into hiding,
the unit photographer took these.
412
00:35:44,891 --> 00:35:47,171
The Germans called them Chitauri.
413
00:35:47,172 --> 00:35:49,320
Hidding, why are they still here?
414
00:35:49,321 --> 00:35:50,476
We dont know
415
00:35:50,511 --> 00:35:52,499
but they move around in 3 shifts
416
00:35:52,522 --> 00:35:55,371
and like to buzz our nuclear power plants
and military facilities.
417
00:35:55,406 --> 00:35:57,905
We finally figured out how to track them,
418
00:35:57,906 --> 00:36:01,031
Using the sattelite to detect the unusual
metal on their hulls
419
00:36:01,863 --> 00:36:03,551
This is what they thought of that idea.
420
00:36:03,586 --> 00:36:05,938
We're burning up! We're burning...
421
00:36:07,744 --> 00:36:08,644
Oh, my God.
422
00:36:10,833 --> 00:36:14,610
So, how did you get aline on the metal radius
423
00:36:14,877 --> 00:36:17,658
One of their ships was destroyed
when the Nazi warhead detonated.
424
00:36:17,827 --> 00:36:19,284
That was our first lucky break.
425
00:36:26,340 --> 00:36:28,158
We got this hull panel and some fragments.
426
00:36:30,188 --> 00:36:33,097
- What kind of alloy is this?
- Unknown.
427
00:36:33,098 --> 00:36:34,456
We call it Vibranium
428
00:36:35,176 --> 00:36:37,790
but whatever it is,
it absorbs energy like a sponge.
429
00:36:54,794 --> 00:36:57,479
nuclear blast nothing can penetrate it
430
00:36:57,546 --> 00:36:59,206
Well, nothing except more vibranium.
431
00:37:02,127 --> 00:37:04,511
Unfortunately, the amount we've recovered
is minimal.
432
00:37:04,512 --> 00:37:05,512
Is Strak interprises working on a way
to counter out it
433
00:37:07,694 --> 00:37:10,874
Oh please, unless theres a decent bucks to be made
434
00:37:10,909 --> 00:37:13,629
Tony will just backburner us
for the next 12 months.
435
00:37:13,842 --> 00:37:16,886
I don't know how you guys put up
with that arrogant jerk.
436
00:37:17,687 --> 00:37:22,418
So the bottom line is we cant find this ships
and we cant shoot them down if we do
437
00:37:22,464 --> 00:37:25,309
- Am I correct?
- I never said this was gonna be easy,
438
00:37:25,344 --> 00:37:27,662
so if any of you want out, tell me now.
439
00:38:57,637 --> 00:39:01,125
I had to learn everything about you.
440
00:39:04,085 --> 00:39:04,819
You'll be happy to know
441
00:39:04,911 --> 00:39:07,968
that the analysis of your blood
has yielded exciting results.
442
00:39:09,491 --> 00:39:11,807
Dr. Banner, I know about the Hulk.
443
00:39:12,037 --> 00:39:17,356
You have to understand,
the Hulk has ruined everything in my life.
444
00:39:17,594 --> 00:39:21,164
My work, my identify, my relationships.
445
00:39:21,454 --> 00:39:23,310
And you think the serum can help you?
446
00:39:23,345 --> 00:39:27,238
Yes! That monster is a menace
because he can't be controlled,
447
00:39:27,273 --> 00:39:30,176
but the very principles
of the Super Soldier process
448
00:39:30,211 --> 00:39:32,985
indicate that such transmutations
can be controlled.
449
00:39:33,020 --> 00:39:36,742
He can be a benefit to humanity,
just like you are.
450
00:39:36,743 --> 00:39:39,184
I dont if this was a blessing
or a curse
451
00:39:39,379 --> 00:39:42,089
- Why?
- All I ever wanted was to serve my counry
452
00:39:42,090 --> 00:39:43,351
And have a normal life
453
00:39:43,352 --> 00:39:44,949
and I'll never had a normal life
454
00:39:45,150 --> 00:39:48,607
I expected you to be the one
person to understand
455
00:39:49,110 --> 00:39:51,493
We all have our place in this fight,
Dr. Banner.
456
00:39:51,824 --> 00:39:55,197
You are a man of science.
Use that to leave your mark on the world.
457
00:39:55,560 --> 00:39:57,883
We're finished here, Captain.
Thank you for coming.
458
00:40:01,138 --> 00:40:01,605
Yes?
459
00:40:02,809 --> 00:40:03,738
On my way, General.
460
00:40:14,846 --> 00:40:17,431
Oh, no! Oh, no!
461
00:40:26,003 --> 00:40:26,994
Leave me alone!
462
00:40:31,028 --> 00:40:32,726
You've been ignoring your meds!
463
00:40:32,761 --> 00:40:36,470
Betty, I can't focus.
464
00:40:36,505 --> 00:40:38,278
You know the Hulk will destroy everything.
465
00:40:38,313 --> 00:40:40,736
I didn't ask for any of this.
466
00:40:40,771 --> 00:40:43,828
Neither did I.
You're not the only victim here.
467
00:40:50,029 --> 00:40:51,290
Whats the crisis general?
468
00:40:51,863 --> 00:40:53,320
Approximately 20 minutes ago
469
00:40:53,450 --> 00:40:56,525
a high-securify SHIELD facility
was breached by a Chitauri alien.
470
00:40:56,882 --> 00:40:59,693
He then proceeded to kill
every security officer on site.
471
00:41:02,728 --> 00:41:05,181
My guess is,
he's after the Shield One satellites,
472
00:41:05,642 --> 00:41:07,660
the same kind
they pushed out of orbit yesterday.
473
00:41:08,808 --> 00:41:10,212
He shield himself in and activated...
474
00:41:10,269 --> 00:41:12,826
the automated defense system
surrounding the center hub.
475
00:41:12,861 --> 00:41:14,773
We've been unable to disable it.
476
00:41:15,326 --> 00:41:18,235
Captain, we cannot afford
to lose those satellites,
477
00:41:18,236 --> 00:41:21,636
But just as important,
I want that Chitauri delivered to me
478
00:41:21,736 --> 00:41:22,863
- Got it?
- Yes, sir.
479
00:41:23,337 --> 00:41:24,264
Here's your new issue.
480
00:41:25,123 --> 00:41:27,967
The shield is a blend of adamantium
and vibranium fragments.
481
00:41:28,202 --> 00:41:29,820
No one will be denting this one.
482
00:41:31,133 --> 00:41:31,661
Well done.
483
00:41:32,524 --> 00:41:35,964
Tell me, are you issuing trashcan lids
to the whole team or just him?
484
00:41:36,028 --> 00:41:36,792
Shut up, Hank.
485
00:41:36,827 --> 00:41:39,905
You waste vibranium on his shield
when we need it for weapons?
486
00:41:39,940 --> 00:41:43,055
In the hands of Captain America,
that shield is a weapon.
487
00:42:09,573 --> 00:42:10,810
Glad you could join us.
488
00:42:10,845 --> 00:42:14,760
Don't put me on the payroll just yet.
Let's see how this goes.
489
00:42:28,558 --> 00:42:31,165
General Fury!
The intruder has hacked into our database.
490
00:42:32,132 --> 00:42:35,772
He's downloading everything,
blueprints, security protocols
491
00:42:35,802 --> 00:42:36,397
Lock him out.
492
00:42:36,432 --> 00:42:38,861
I'm trying, but nothing's working.
493
00:42:56,353 --> 00:42:58,484
Our orders are to secure the center hub
of the plant,
494
00:42:58,562 --> 00:43:00,020
which is one level below ground.
495
00:43:00,552 --> 00:43:03,656
To get there, we have to first make it
past the automated weaponry.
496
00:43:03,691 --> 00:43:06,292
- I can get through without setting them off.
- Wasp, not yet. Wasp!
497
00:43:07,064 --> 00:43:08,750
Don't worry. I know what I'm doing.
498
00:43:09,838 --> 00:43:10,891
Take it easy, old man.
499
00:43:11,217 --> 00:43:13,080
Now you're gonna see
what today's heroes can do.
500
00:43:14,684 --> 00:43:17,721
Iron Man, scan through the roof
to determine the alien's position.
501
00:43:20,144 --> 00:43:21,235
I'll take the east entrance.
502
00:43:25,285 --> 00:43:26,243
Great plan, coach.
503
00:43:26,278 --> 00:43:29,821
- Bench your most powerful player.
- Those are your orders, Pym.
504
00:43:30,039 --> 00:43:30,804
Let's go!
505
00:43:43,001 --> 00:43:45,782
The central corridor is clear.
I'm proceeding ahead.
506
00:43:57,722 --> 00:43:59,070
Loading bay is clear.
507
00:44:01,585 --> 00:44:04,801
The intruder is still in the center hub,
one floor down.
508
00:44:04,836 --> 00:44:08,275
I'm detecting what could be
infrared triggers all around Wasp.
509
00:44:16,029 --> 00:44:17,426
Okay, everyone advance!
510
00:44:17,880 --> 00:44:20,229
Wasp, that corridor is too hot.
511
00:44:22,890 --> 00:44:25,354
Don't worry. At this size, nothing...
512
00:44:26,499 --> 00:44:28,588
Jan! Janet!
513
00:44:33,588 --> 00:44:35,538
- Wasp, are you all right?
- I'll find her.
514
00:44:35,573 --> 00:44:37,783
No, Iron Man, stay in position.
515
00:44:41,312 --> 00:44:43,654
Sorry, Captain.
Rescuing ladies is what I do.
516
00:45:21,445 --> 00:45:23,002
Jan! Janet!
517
00:45:23,928 --> 00:45:24,987
Pym, back off!
518
00:45:25,222 --> 00:45:26,713
You're gonna bring the whole place down.
519
00:46:09,528 --> 00:46:12,541
These amateurs!
They're going to get us killed.
520
00:46:13,483 --> 00:46:16,872
Thanks. I... I'm not used to being rescued.
521
00:46:29,025 --> 00:46:30,520
Move! Move! Move!
522
00:46:41,656 --> 00:46:43,547
Help! He's not getting any air,
and I can't get his helmet off.
523
00:47:06,770 --> 00:47:09,864
Listen, about
that "arrogant jerk" comment earlier...
524
00:47:10,244 --> 00:47:12,427
Stark! I should have known.
525
00:47:13,302 --> 00:47:16,247
- Sir, I'm afraid...
- Save it, Captain. I know what happened.
526
00:47:16,248 --> 00:47:18,206
You let that allien blow off hte sattelite
527
00:47:18,573 --> 00:47:21,040
and steal everything there is to know
about SHIELD.
528
00:47:21,041 --> 00:47:23,458
Do you realize how vulnerable that makes us?
529
00:47:23,493 --> 00:47:25,102
Nick this was'nt his fault
530
00:47:25,332 --> 00:47:26,822
No, you're all to blame
531
00:47:26,823 --> 00:47:29,541
You disobeyed orders,
you deviated from the plan
532
00:47:29,735 --> 00:47:33,014
and if Hank hadn't left his post,
that intruder would have been ours.
533
00:47:33,049 --> 00:47:34,620
I was trying to save my wife.
534
00:47:34,772 --> 00:47:36,395
That was not your mission
535
00:47:36,396 --> 00:47:39,937
I got no use for hotshot amatures,
your fired Pym!
536
00:47:40,022 --> 00:47:42,916
Oh, yeah? Well, good luck winning this
without us, Fury.
537
00:47:42,917 --> 00:47:43,917
Come on, Jan
538
00:47:44,729 --> 00:47:46,557
- I'm sorry.
- Janet!
539
00:47:48,264 --> 00:47:50,408
This is exactly why I work alone.
540
00:47:51,691 --> 00:47:53,477
You two, report back to base.
541
00:47:56,708 --> 00:47:59,255
Captain, where are you going? Captain!
542
00:48:00,216 --> 00:48:02,245
Let him go. I will talk to him.
543
00:48:10,454 --> 00:48:13,041
Put the base on alert.
We're going to Defcon 4.
544
00:48:13,306 --> 00:48:13,705
Yes, sir.
545
00:48:16,424 --> 00:48:18,577
And patch me through to the SSP lab.
546
00:48:20,818 --> 00:48:21,972
Yes?
- Banner
547
00:48:21,973 --> 00:48:23,934
I want to know the exact status of that serum
548
00:48:24,350 --> 00:48:27,353
Promising news, General.
I think we're finally ready.
549
00:48:27,554 --> 00:48:29,866
Good.
I want you to prepare for all 12 candidates.
550
00:48:30,091 --> 00:48:32,274
Twelve? Well, isn't that rushing it a bit?
551
00:48:32,507 --> 00:48:34,354
Banner, are you ready, or aren't you?
552
00:48:34,389 --> 00:48:36,435
I am. I'll get right on it.
553
00:49:00,726 --> 00:49:02,119
Where are you running to?
554
00:49:02,733 --> 00:49:04,566
You have nowhere to go, Captain.
555
00:49:07,316 --> 00:49:08,573
Steve, wait.
556
00:49:09,822 --> 00:49:10,597
Please.
557
00:49:12,665 --> 00:49:17,986
Your performance today,
it is to be admired, regardless of...
558
00:49:18,021 --> 00:49:20,984
- I failed.
- No, the team failed you.
559
00:49:20,985 --> 00:49:21,985
I was in command
560
00:49:22,532 --> 00:49:24,085
You were not responsible.
561
00:49:24,163 --> 00:49:27,272
I told the General I wasn't ready for this.
Someone could have been killed.
562
00:49:27,273 --> 00:49:28,273
And what if they were
563
00:49:28,274 --> 00:49:30,560
We all make that sacrifice going in
564
00:49:30,612 --> 00:49:31,793
It is not your burden.
565
00:49:31,794 --> 00:49:36,955
Steve, you are someone who gives his all
for what he believes in
566
00:49:37,013 --> 00:49:41,649
and whether I get hurt or whether I die,
you are a man I'm willing to follow.
567
00:49:42,133 --> 00:49:44,282
Do yourself a favor. Don't.
568
00:49:48,423 --> 00:49:51,666
I just think that once General Fury
cools off, we should go talk to him.
569
00:49:51,686 --> 00:49:55,584
- Forget it, Jan. Have you no dignity?
- It was our fault, Hank, ours.
570
00:49:55,619 --> 00:49:59,027
- If we'd just listened to Steve...
- Why are you sticking up for that guy?
571
00:49:59,028 --> 00:50:00,870
It was a mistake to put him in-charge
572
00:50:00,905 --> 00:50:04,327
It's always everyone else's fault
and never yours, right, Hank?
573
00:50:04,362 --> 00:50:05,061
Yeah, right.
574
00:50:29,458 --> 00:50:31,653
Professor Ross, where is Banner?
575
00:50:31,809 --> 00:50:34,010
He's supposed
to be getting the serum ready.
576
00:50:34,090 --> 00:50:36,643
It's finished? He didn't say anything to me.
577
00:50:49,638 --> 00:50:50,764
We have a problem.
578
00:50:50,765 --> 00:50:53,807
All I found so far are analysis on Bruce's blood
579
00:50:53,862 --> 00:50:56,003
What's he doing
processing his own blood?
580
00:50:56,358 --> 00:50:57,326
Where are the other trials?
581
00:51:19,070 --> 00:51:21,120
- There are no other trials.
- What?
582
00:51:21,155 --> 00:51:23,964
All this time,
he's only been working on himself.
583
00:51:30,327 --> 00:51:31,748
Wait! I can explain.
584
00:51:32,400 --> 00:51:34,943
Do you know what you've done?
I need those soldiers
585
00:51:35,081 --> 00:51:37,002
Not if you have the Hulk.
586
00:51:37,222 --> 00:51:38,021
You're crazy.
587
00:51:38,056 --> 00:51:41,332
No, with the serum, I can control him.
588
00:51:43,652 --> 00:51:44,417
What?
589
00:51:45,732 --> 00:51:47,028
Move to Defcon 5.
590
00:51:47,529 --> 00:51:50,935
The 3 Chitauri ships will be here
in less than 5 minutes
591
00:51:50,970 --> 00:51:54,156
If we survive this attack,
you're gonna hang for this.
592
00:52:00,405 --> 00:52:01,311
Oh, no.
593
00:52:08,157 --> 00:52:08,667
Bruce!
594
00:52:10,400 --> 00:52:11,429
What are you doing?
595
00:52:13,355 --> 00:52:15,143
I'll fix this, Betty. I promise.
596
00:52:21,190 --> 00:52:22,453
Stop, please!
597
00:52:23,075 --> 00:52:24,397
Get out of there, Bruce!
598
00:53:07,571 --> 00:53:08,371
It worked.
599
00:53:09,666 --> 00:53:11,871
Betty, see? I told you.
600
00:53:12,066 --> 00:53:15,043
Bruce, is that really you?
601
00:53:15,804 --> 00:53:18,253
Yes, everything's gonna be okay.
602
00:54:55,925 --> 00:54:56,585
Damn!
603
00:55:13,717 --> 00:55:14,875
They're shutting us down.
604
00:55:47,117 --> 00:55:48,408
Vibranium-tipped.
605
00:56:09,062 --> 00:56:11,577
I need to go, Betty. Get to safety.
606
00:56:23,655 --> 00:56:26,971
The Hulk's out there, but Bruce has control.
607
00:56:27,493 --> 00:56:29,663
Oh, this just keeps getting better.
608
00:57:09,424 --> 00:57:12,731
This is my fight! Stay out of it!
609
00:57:51,382 --> 00:57:52,785
Oh, hell.
610
00:58:02,388 --> 00:58:03,516
Good to see you, Stark.
611
00:58:04,759 --> 00:58:07,249
You're lucky.
I had an opening in my schedule.
612
00:58:44,646 --> 00:58:48,050
Vibranium armor, Hank.
Let's see what we can do with that.
613
00:58:51,263 --> 00:58:52,094
Serve him up.
614
00:59:38,148 --> 00:59:38,700
Yeah!
615
00:59:40,304 --> 00:59:42,062
My apologies for the delay Captain
616
00:59:45,820 --> 00:59:47,046
Who's the chick with the hammer?
617
00:59:47,626 --> 00:59:49,966
Whoever she is, I'm glad she's on ourside.
618
01:00:06,673 --> 01:00:09,242
Dr. Banner! Bruce, you did it.
619
01:01:11,945 --> 01:01:15,327
Rock giants crumble under the blow
of the mighty Mjolnir.
620
01:01:16,751 --> 01:01:19,955
I fear this brute won't be as obliging.
621
01:01:38,017 --> 01:01:40,134
Betty, how can we stop him?
622
01:01:40,483 --> 01:01:42,667
He won't stop until everyone is dead
623
01:01:42,747 --> 01:01:45,393
What about Bruce's medicine?
Will it work on the Hulk?
624
01:01:45,651 --> 01:01:47,467
Maybe, at 20 times the dose.
625
01:01:47,673 --> 01:01:48,860
Go get as much as you can.
626
01:02:31,971 --> 01:02:34,194
Leave him alone, Hulk. Fight me.
627
01:03:00,802 --> 01:03:02,691
Now, knock it off, or I'm gonna squish you.
628
01:03:15,723 --> 01:03:16,121
No!
629
01:03:24,212 --> 01:03:24,813
No, Hulk!
630
01:04:01,720 --> 01:04:03,045
Hulk, over here!
631
01:04:25,221 --> 01:04:27,076
Hey, we're not finished yet.
632
01:04:34,192 --> 01:04:35,158
Here!
633
01:04:35,800 --> 01:04:38,430
Iron Man, Hank, slow him down.
634
01:04:39,972 --> 01:04:41,399
Sure, no problem.
635
01:04:47,967 --> 01:04:49,802
Tag, you're it.
636
01:04:57,606 --> 01:04:58,701
I can't get a bead on him.
637
01:05:00,794 --> 01:05:02,944
- Wasp, distract him.
- I'm on it.
638
01:05:46,415 --> 01:05:47,547
Stop!
639
01:05:48,831 --> 01:05:54,194
Hulk! Hulk, it's okay. It's okay.
I'm here now.
640
01:05:56,781 --> 01:05:58,241
I won't let them hurt you.
641
01:06:00,406 --> 01:06:02,409
- What is she doing? He'll kill her
- No, he won't
642
01:06:02,632 --> 01:06:06,042
She's trying to calm him down
so he won't burn through the sedative.
643
01:06:07,436 --> 01:06:10,480
I need you to stop fighting, okay?
644
01:06:11,755 --> 01:06:13,115
It's time to rest.
645
01:06:14,178 --> 01:06:16,896
Everything's going to be all right,
I promise.
646
01:06:17,079 --> 01:06:18,729
Betty...
647
01:06:35,644 --> 01:06:37,070
How long has he been like that?
648
01:06:39,442 --> 01:06:40,937
Want me to let him know you're here?
649
01:06:40,972 --> 01:06:43,569
No, I wouldn't know what to say.
650
01:06:48,724 --> 01:06:49,749
Hey, Cap.
651
01:06:51,900 --> 01:06:53,898
I brought someone by to see you.
652
01:07:05,660 --> 01:07:06,753
He needed this.
653
01:07:07,489 --> 01:07:08,623
So did she.
654
01:07:08,933 --> 01:07:10,889
I've had a good life, Steve
655
01:07:10,890 --> 01:07:12,106
I'm happy to hear that
656
01:07:12,649 --> 01:07:14,443
Now it's your turn.
657
01:07:35,025 --> 01:07:36,250
To Captain America,
658
01:07:36,319 --> 01:07:40,198
the man who fought to the finish
defending this bunch of ingrates.
659
01:08:04,219 --> 01:08:04,826
General.
660
01:08:06,195 --> 01:08:07,605
I still can't believe it.
661
01:08:08,708 --> 01:08:09,636
It's finally over.
662
01:08:10,424 --> 01:08:12,479
Those hotshots actually pulled it together.
663
01:08:12,862 --> 01:08:15,843
Yes, they did. They had a great leader.
664
01:08:16,000 --> 01:08:19,113
Download Movie Subtitles Searcher from www.MY-SUBS
51008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.