All language subtitles for The Traveller (2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,280 --> 00:02:06,260 生 命 体 的 继 承、 生 长、 死 亡 除 了 血 肉 之 躯 的 物 质 转 换 之 外 2 00:02:06,260 --> 00:02:12,780 还 离 不 开 一 种 神 秘 的 能 量 这 种 能 量 被 称 为 气 有 名 3 00:02:12,780 --> 00:02:19,780 先 天 之 气 气 的 存 在 让 我们 4 00:02:19,780 --> 00:02:26,590 得 以 从 形 式 走 肉 转 变 成 有 意 识 有 灵 魂 的 生 物 同 样, 因为 能 5 00:02:26,590 --> 00:02:33,490 量 守 恒 定 律 的 关 系, 我们 每 个 人 身 体 中 的 气 都 会 逐 渐 消 耗, 从 而 必 6 00:02:33,490 --> 00:02:36,310 须 面 对 衰 老 和 死 亡。 7 00:02:37,030 --> 00:02:42,070 只有 极 少 数 的人 能 够 认 识 并 操 纵 自己 身 体 中 的 这 种 能 量。 8 00:02:43,250 --> 00:02:49,890 在 普 通 人 眼 里, 这 些 人 有 异 于 常 人 的 超 能 力, 而 在 他们 自己 的 圈 子 里, 9 00:02:50,010 --> 00:02:53,370 这 些 人 自 称 为 逆 人。 10 00:03:12,820 --> 00:03:19,820 这个 神 秘 的 功 法 被 称 作 气 体 源 11 00:03:19,820 --> 00:03:20,820 流 12 00:03:33,450 --> 00:03:40,150 能 掌 握 雷 法 确 实 不 难 不 过 我 这 雷 法 可是 老 掌 门 军 13 00:03:40,150 --> 00:03:42,530 团 的 你 跟 我的 程 度 14 00:04:09,450 --> 00:04:16,350 我 还 不 想 死 呢 我 叫 张 楚 兰 就是 一个 普 通 大 二 学 生 没 什么 远 大 理 想 就是 想 顺 利 毕 业 拿 个 15 00:04:16,350 --> 00:04:22,050 文 凭 找 份 好 工作 娶 个 媳 妇 生 个 孩子 平 平 安 安 地 过 完 这 一 生 可 自 从 我 遇 到 那个 疯 婆 16 00:04:22,050 --> 00:04:28,990 对 就是 她 自 从 她 出 现 以 后 我 平 静 的 生活 就 彻 底 改 变 了 17 00:04:48,210 --> 00:04:55,050 h ide h ide h iding 过 去 是 h id 过 去 分 子 18 00:04:55,050 --> 00:05:01,930 h id 快 点 都 不 想 站 好了 19 00:05:01,930 --> 00:05:06,710 都 站 好了 什么 样 子 这 几 个 小 花 花 同 学 们 20 00:05:20,560 --> 00:05:23,780 爬 進 貧 困 獅 子 的 心 田 裡 21 00:06:02,760 --> 00:06:08,700 大哥, 大哥, 大哥, 大哥 喝, 喝, 喝, 喝 个 气 泡 水 消 息 我 ... 22 00:06:08,700 --> 00:06:15,180 打 死 他 打 你, 弟 弟 怎么 会 了 你 我们 这 耐 心 23 00:06:15,180 --> 00:06:20,920 都 爆 棚 了 小 妈 呀 24 00:06:24,450 --> 00:06:31,290 也 该 掏 头 了 大哥 这是 我 饭 卡 里 面 还有 八 十 一 块 钱 还有 呢 25 00:06:31,290 --> 00:06:37,050 这是 我 自 行 车 钥 匙 全 都 停 了 回 家 了 手 机 手 26 00:06:37,050 --> 00:06:43,610 机 大 哥 大哥 我 手 机 我 咋 了 大哥 你 不是 扶 着 我 哥 哥 自己 来 吧 27 00:06:43,610 --> 00:06:49,710 大哥 大 哥 来 吧 你 你是 28 00:06:49,710 --> 00:06:55,660 谁 啊 叫 他 是不是 老 家 保 安 队 长 啊 29 00:06:55,660 --> 00:07:02,120 嗨 宋 叔 30 00:07:02,120 --> 00:07:08,840 我在 学 校 我在 学 校 有 31 00:07:08,840 --> 00:07:14,320 劳 动 什么 的 32 00:07:30,030 --> 00:07:36,750 爷 爷 咱 爷 俩 在 这 村 无 亲 无 故 的 也 没 得 罪 过 谁 到底 是 什么 人 33 00:07:36,750 --> 00:07:39,410 让 您 老 人 家 死 了 也 不能 消 停 啊 34 00:07:39,410 --> 00:07:56,650 不 35 00:07:56,650 --> 00:07:57,650 想 吃 烧 啊 36 00:07:59,050 --> 00:08:04,630 我 明 儿 白 天 再 来 吧 来 都 来了 37 00:08:04,630 --> 00:08:06,850 爷 爷 38 00:08:06,850 --> 00:08:19,270 什么 39 00:08:19,270 --> 00:08:20,270 人 40 00:08:31,370 --> 00:08:32,129 怎麼 沒 了? 41 00:08:32,130 --> 00:08:34,190 傻 子 沒 了 就 剛 才 那 旁 邊 42 00:09:03,440 --> 00:09:06,860 你 殺 了 我們 家 就 結 後 了 我在 孤 兒 院 長 大 我是 個 孤 兒 啊 姐 43 00:09:06,860 --> 00:09:13,420 到底 是 誰 呀 不 44 00:09:13,420 --> 00:09:16,560 怨 不 仇 的 你 埋 我 幹嘛 呀 45 00:09:43,530 --> 00:09:45,590 我 給 你 擺 一下, 你想 啥? 46 00:09:46,010 --> 00:09:47,450 警 察 不會 來 的, 你 覺得? 47 00:09:52,690 --> 00:09:59,550 我 摔 了, 丟 了 他 剛 才, 48 00:09:59,630 --> 00:10:02,610 他 剛 才 殺 了 一個 新 人 49 00:10:02,610 --> 00:10:09,410 一定 是 在 中 毒, 讓 我 醒 來 吧 50 00:10:26,700 --> 00:10:29,540 你们 要 挺 紧 点 明白 你 放心 51 00:10:29,540 --> 00:10:36,460 宝 宝 怎么样 52 00:10:36,460 --> 00:10:41,960 来 晚 了 张 熙 林 那 份 被 抛 干 净 了 死 体 也 造 不到 刚 才 还 被 复 医 了 53 00:10:41,960 --> 00:10:48,920 这是 张 熙 傀 儡 54 00:10:48,920 --> 00:10:55,880 师 的 手 段 没 了 我 刚 才 碰 到 脏 处 来了 张 熙 林 的 孙 55 00:10:55,880 --> 00:10:56,880 子 56 00:10:59,040 --> 00:11:00,040 他 人 呢? 57 00:11:00,940 --> 00:11:04,520 虚 头 你 把 张 楚 兰 扔 在 那 儿 自己 抛 张 58 00:11:04,520 --> 00:11:11,520 楚 59 00:11:11,520 --> 00:11:18,420 兰 已经 抛 了 是 有 60 00:11:18,420 --> 00:11:25,220 意思 我 之前 怎么 就 没 想 到了 他 既 然 是 张 熙 林 的 孙 子 61 00:11:25,780 --> 00:11:31,560 那 自 然 也 应 该 是 第三 我要 去 学 校 可 我 编 过 新 的 身 份 62 00:11:54,060 --> 00:12:00,940 是 不 太 可能 的 这 事 故 的 效 果 不是 很 理 想 很 难 找 到 气 体 源 流 的 线 63 00:12:00,940 --> 00:12:07,440 索 对 了 你说 你 遇 到了 张 希 林 的 孙 子 你 64 00:12:07,440 --> 00:12:14,320 把 他 带 过 来 这样 就可以 加入 我们 了 你 说 我 木 匠 哥 你可以 走 门 在 那 边 65 00:12:14,320 --> 00:12:21,240 请 自 便 那 我就 再 做 一次 如果 你 这 66 00:12:21,240 --> 00:12:25,840 次 再 说 我 這 速 67 00:12:25,840 --> 00:12:32,700 度 要 快 喔 再 晚 了 我 68 00:12:32,700 --> 00:12:34,080 肯 定 會 改 變 主 意 的 喔 69 00:13:02,219 --> 00:13:08,920 对 不 住 爷 爷 我 现在 真的 没有 能 力 去 抄 这 些 事 您 70 00:13:08,920 --> 00:13:13,760 放心 我 赶 紧 好好 学 习 我 赚 了 大 钱 把 您 找 回 来 重 新 厚 葬 71 00:13:38,060 --> 00:13:43,900 你 到底 想 干 什么 呀 这 到 处 都是 摄 像 头 啊 72 00:13:43,900 --> 00:13:46,960 先 算 过 73 00:14:03,920 --> 00:14:10,260 别 冲 动 别 冲 动 别 冲 动 有 话 好好 说 这是 学 校 神 圣 的 地方 74 00:14:10,260 --> 00:14:19,600 你 75 00:14:19,600 --> 00:14:25,500 别 过 来了 你要 是 再 过 来 的话 李 九 爪 子 我 76 00:14:25,500 --> 00:14:30,400 只 想 跟你 交 个 朋友 辞 行 大 名 77 00:14:31,340 --> 00:14:38,340 我 叫 徐 宝 宝 我是 来 自 海 外 的 交 换 生 我 叫 朱 记 在 佛 罗 里 索 比 78 00:14:38,340 --> 00:14:44,720 亚 没 得 了 您 这 一 口 的 方 言 79 00:14:44,720 --> 00:14:51,720 谎 都 明 着 撒 了 你 管 你是 谁 你 跑 我 爷 爷 坟 这 时候 80 00:14:51,720 --> 00:14:58,640 我 谁 都 没 说 爷 爷 的 坟 不是 我 跑 的 是 别 是 别 我也 删 了 我不 想 惹 麻 81 00:14:58,640 --> 00:15:00,500 烦 昨 天 晚上 你 逃 命 的时候 82 00:15:01,610 --> 00:15:05,350 适 用 了 铁 丝 的 能 力 吧 来 自 弹 一下 83 00:15:05,350 --> 00:15:11,750 被 我的 84 00:15:11,750 --> 00:15:13,790 my friend 85 00:15:13,790 --> 00:15:20,110 还有 装 死 了 86 00:15:20,110 --> 00:15:27,010 没 得 用 的 你 一直 拥 有 很 强 的 气 只 在 我 第一 次 攻 击 你的 时候 就 晓 得 了 我 昨 天 之 87 00:15:27,010 --> 00:15:29,290 所以 要 活 埋 你 就是 要 看 好 88 00:15:30,570 --> 00:15:32,550 你 到底 有 裝 到 啥 子 時候? 89 00:15:34,750 --> 00:15:35,749 陳 老師! 90 00:15:35,750 --> 00:15:36,750 陳 老師! 91 00:15:42,430 --> 00:15:46,210 我 師 徒 真 笨 死, 回 思 了 我 92 00:15:46,210 --> 00:15:54,970 爺 93 00:15:54,970 --> 00:15:58,970 爺 跟 我說 過 不能 在 普 通 人 面 前 使 用 功 法 94 00:16:03,860 --> 00:16:07,220 但是 你 怎么 看 也 不 像 个 普 通 人 95 00:16:58,510 --> 00:17:04,250 马 上 答 应 走 我的 路 里 不 然 我就 让 所有 人 都 晓 得 你 问 了 所有 公 司 96 00:17:04,250 --> 00:17:11,190 小 子 站 出来 以 后 97 00:17:11,190 --> 00:17:17,829 全 听 你的 请 你 随 意 筛 选 先 问 别 把 我 当 人 叫 主 人 98 00:17:17,829 --> 00:17:24,810 主 人 主 人 通 过 电 话 跟我 去 见 英 99 00:17:24,810 --> 00:17:25,810 国 人 100 00:17:34,570 --> 00:17:41,070 木 秀 于 林 风 碧 翠 智 爷 爷 你 说 的 果 然 没 错 101 00:17:41,070 --> 00:17:47,470 天 地 玄 天 地 玄 102 00:17:47,470 --> 00:17:53,890 天 地 玄 臭 小 子 103 00:17:54,110 --> 00:18:00,830 爷 爷 是 怎么 教 你的 吗 得 引 动 体 内 之 气 以 104 00:18:00,830 --> 00:18:01,970 咒 去 食 105 00:18:04,490 --> 00:18:10,790 看 爷 爷 千 帝 玄 功 千 帝 玄 功 106 00:18:10,790 --> 00:18:17,710 万 机 本 生 万 机 本 生 广 度 浩 劫 广 度 107 00:18:17,710 --> 00:18:24,050 浩 劫 正 如 神 通 正 如 神 通 这 精 神 108 00:18:24,050 --> 00:18:31,010 守 则 护 体 防 则 攻 敌 呀 臭 109 00:18:31,010 --> 00:18:32,350 小 子 记 住 了 吗 110 00:19:10,350 --> 00:19:14,910 还 给 你 谢谢 你 111 00:19:14,910 --> 00:19:20,590 爷 112 00:19:20,590 --> 00:19:27,370 爷 我们 为什么 又 要 搬 家 啊 都 搬 了 六 七 次 113 00:19:27,370 --> 00:19:34,310 了 你 给我 听 好了 以 后 无 论 何 事 绝 不能 在 外 人 面 114 00:19:34,310 --> 00:19:40,260 前 再 暴 露 功 法 了 啊 学 习 功 法 不 就是 为 了 使 用 它 吗 115 00:19:40,260 --> 00:19:47,220 既 然 不 让 用 为什么 又 要 教 我 你 生 在 我们 116 00:19:47,220 --> 00:19:54,140 张 家 没 得 选 江 湖 上 那 些 牛 鬼 蛇 神 怕 的 就是 你 太 117 00:19:54,140 --> 00:20:00,720 好 我 太 强 他们 会 变 着 法 子 打 压 你 迫 害 你 因为 你 跟 他们 差不多 118 00:20:00,720 --> 00:20:07,100 他们 才 安 心 地 接 受 你 所以 江 湖 的 最 逍 遥 的 119 00:20:07,450 --> 00:20:14,430 就是 那 些 知道 怎么 把 自己 伪 装 成 和 别 人 一 样 的 高 人 木 修 120 00:20:14,430 --> 00:20:17,050 榆 林 封 闭 垂 枝 121 00:20:17,050 --> 00:20:23,970 丑 郎 啊 我们 一定要 122 00:20:23,970 --> 00:20:28,630 隐 藏 好 自己 的 功 力 不 然 就 会 遭 遇 灭 顶 之 灾 123 00:20:28,630 --> 00:20:35,550 爷 爷 就 想 让 你 啊 跟 其 他 那 些 小 子 们 一 样 过 平 124 00:20:35,550 --> 00:20:42,420 平 稳 稳 的 日 子 等 再 过 几 年 去 谁 家 娶 个 闺 女 回 来 给 125 00:20:42,420 --> 00:20:46,540 爷 爷 多 生 几 个 大 胖 曾 孙 爷 爷 126 00:20:46,540 --> 00:20:52,200 哪 127 00:20:52,200 --> 00:20:59,120 里 的 疯 婆 子 还 能 力 128 00:20:59,120 --> 00:21:00,120 不 忍 129 00:21:06,890 --> 00:21:12,850 爺 爺 您 放心 我 會 隱 藏 好 自己 繼續 做 個 普 通 人 130 00:21:37,390 --> 00:21:44,090 哥 们 咱 们 是不是 应 该 有 什么 喝 酒 祭 神 节 拜 呀 其实 文 生 什么 的 我 都 会 特 别 介 意 的 咱 们 现在 快 开始 吧 其实 131 00:21:44,090 --> 00:21:50,690 只 要 你 自己 认 为 你是 全 姓 的 自 称 是 全 姓 的 我们 就 会 承 认 你 外 界 也 会 承 认 你 自 我 介 绍 一下 我是 全 姓 132 00:21:50,690 --> 00:21:57,430 你 耍 我 你 白 让 我 干 两 次 活 野 鸡 野 133 00:21:57,430 --> 00:22:04,370 鸡 要 你 老 再 都 没有 受 不了 就 走 人 啊 没 134 00:22:04,370 --> 00:22:05,370 人 拦 着 你 135 00:22:18,760 --> 00:22:25,540 你 就是 那 位 老 前 辈 的 后 人 吗 一 体 原 流 的 继 承 人 李 136 00:22:25,540 --> 00:22:30,920 扬 姐 姐 好 不 容易 找 到了 尖 锁 别 跟我 弄 坏 了 137 00:22:30,920 --> 00:22:37,840 送 我 介 绍 一下 我是 138 00:22:37,840 --> 00:22:44,740 全 新 的 李 扬 我 可以 提 取 任 何 人 的 记 忆 你 爷 爷 留 下 的 东 西 应 该 在 你 身 139 00:22:44,740 --> 00:22:45,740 上 了 140 00:22:50,440 --> 00:22:51,440 好 … 141 00:23:52,620 --> 00:23:59,620 能 不能 再 优 劣 一点 再 投 入 一点 太 酷 了 好 142 00:23:59,620 --> 00:24:06,480 刺 激 啊 美 女 可 不 可以 让 143 00:24:06,480 --> 00:24:08,160 新 成 员 表 现 表 现 啊 144 00:25:02,559 --> 00:25:05,360 啊 啊 145 00:25:48,560 --> 00:25:55,480 十 三, 放 我 下 来 宝 宝, 你 可 别 轻 敌 啊 这 可是 刮 骨 刀 下 河 146 00:25:55,480 --> 00:26:01,340 谁 让 你 听 的, 我 还 没 玩 够 呢 布 147 00:26:01,340 --> 00:26:07,060 猴 子, 交 给 你 了 148 00:26:40,680 --> 00:26:46,660 郭 惹 掌 姐 姐, 你 ... 你 怎麼 給 拍 出 去了? 149 00:26:50,880 --> 00:26:52,280 好 香 啊! 150 00:26:56,060 --> 00:26:58,820 我不 吃 飯, 我不 ... 151 00:26:58,820 --> 00:27:04,580 夏 河, 謝 了 啊 152 00:27:14,160 --> 00:27:18,960 公 司 的人 来了 公 司 什么 公 司 啊 满 威 153 00:28:07,340 --> 00:28:10,860 好 貓 丫 頭, 你 根 本 不 懂 得 什麼 是 好 貓 154 00:28:49,160 --> 00:28:52,860 就是 这个 东 西 堵 住 了 你的 督 脉 让 你 用 不了 能 力 155 00:28:52,860 --> 00:28:59,380 你好 张 楚 兰 我是 哪 儿 都 通 的 徐 三 156 00:28:59,380 --> 00:29:05,840 你 放心 我 会 派 人 重 新 安 葬 好 你 爷 的 宝 宝 157 00:29:05,840 --> 00:29:07,660 明 天 带 他 来 公 司 158 00:29:33,249 --> 00:29:40,130 我们 哪 儿 都 通, 表 面 是 个 快 递 公 司, 但 实 际 上 是 维 护 艺 人 界 秩 序 的 有 关 部 门。 与 159 00:29:40,130 --> 00:29:43,990 零 售 集 团 合 作, 也是 为 了 更 好的 掩 护 身 份 和 扩 张 团 队。 160 00:29:45,050 --> 00:29:46,750 有 关 部 门 什么 意思 啊? 161 00:29:51,650 --> 00:29:57,650 艺 人 界 有 许 多 不同 的 组 织, 比如 全 真 门 和 天 一 门。 他们 都是 古 时 流 传 下 来 的 艺 人 流 派 162 00:29:57,650 --> 00:30:03,790 当然 也 有 现 代 新 兴 的 艺 人 士 比如 天 下 会 163 00:30:03,790 --> 00:30:10,770 由 于 拥 有 异 于 常 人 的 能 力 大 多 数 门 派 都有 严 格 的 戒 律 来 164 00:30:10,770 --> 00:30:17,570 约 束 门 下 的 艺 人 也 有一 些 门 派 并 不 接 受 任 何 约 束 比如 说 全 姓 派 165 00:30:17,570 --> 00:30:24,470 全 姓 派 信 奉 的 东 西 用 一 句 话 可以 166 00:30:24,470 --> 00:30:31,340 战 胜 全 姓 保 真 不 遗 误 了 行 那 帮 家 伙 的 行 为 准 则 是 想 干 什么 167 00:30:31,340 --> 00:30:36,160 干 什么 的 他们 是 一 群 没有 办 法 约 束 恐 吓 的 收 买 疯 168 00:30:36,160 --> 00:30:40,100 想 169 00:30:40,100 --> 00:30:50,380 知道 170 00:30:50,380 --> 00:30:52,620 全 姓 派 的人 为什么 绑 架 你 吗 171 00:30:54,190 --> 00:30:55,750 一 会 儿 听 听 他们 自己 怎么 说 吧 172 00:31:33,440 --> 00:31:34,560 柳 言 言 是 吗? 173 00:31:35,460 --> 00:31:36,840 人 性 有 什么 好? 174 00:31:37,280 --> 00:31:43,340 值 得 你 这 赫 赫 有 名 的 湘 西 柳 家 唯 一 传 人 如此 为 活 175 00:31:43,340 --> 00:31:50,500 赫 176 00:31:50,500 --> 00:31:55,260 赫 有 名 的 湘 西 柳 家 疯 我 177 00:31:55,260 --> 00:32:01,900 告诉 你们 他们 就 因 为什么 狗 屁 传 统 178 00:32:02,440 --> 00:32:09,240 就 非 要 让 我 继 承 傀 儡 书 行 呗 那 我就 继 承 了 从 此 之 179 00:32:09,240 --> 00:32:15,740 后 呢 我就 一 步 都 没有 打 出 过 家 门 我 唯 一 的 朋友 180 00:32:15,740 --> 00:32:16,860 就是 181 00:32:16,860 --> 00:32:25,780 傀 182 00:32:25,780 --> 00:32:32,700 儡 我 每 天 都 在 腐 烂 的 傀 儡 堆 里 打 滚 跟 他们 聊 183 00:32:32,700 --> 00:32:39,620 聊 天 玩 玩 游 戏 啊 什么 的 真 漂亮 然后 呢 再 看 着 他们 慢慢 的 氧 184 00:32:39,620 --> 00:32:46,020 化 发 臭 祝 我 生 日 185 00:32:46,020 --> 00:32:52,500 快 乐 祝 我 生 日 快 乐 我 186 00:32:52,500 --> 00:32:59,040 完全 继 承 了 傀 儡 树 的 那 一 天 他们 跟我 说 187 00:32:59,040 --> 00:33:04,370 不 许 我 使 用 能 力 了 他们 是 这样 说 的 你 188 00:33:04,370 --> 00:33:11,210 呀 就 当 个 普 通 人 你 老 老 实 实 地 过 日 子 他 不好 189 00:33:11,210 --> 00:33:18,050 吗 我 像 一个 傀 儡 一 样 被 他们 操 纵 着 他们 说 这样 做 我 这样 做 不行 190 00:33:18,050 --> 00:33:24,930 说 那 样 做 那 样 做 也 不行 那 谁 来 告诉 191 00:33:24,930 --> 00:33:30,130 我 我 这 十 几 年 我在 练 什么 192 00:33:31,150 --> 00:33:32,970 我的 生 命 那么 廉 价 吗? 193 00:33:33,950 --> 00:33:35,290 你们 不 也是 艺 人 吗? 194 00:33:36,550 --> 00:33:41,950 你们 告诉 我, 艺 人 使 用 艺 能, 到底 有 什么 不对? 195 00:33:43,930 --> 00:33:45,510 你 不要 这么 管 我 啊! 196 00:33:52,370 --> 00:33:56,570 大 姐, 你们 全 性 很好, 是不是? 197 00:33:57,810 --> 00:34:04,730 全 性 呢, 也 没有 什么 好的。 只是 让 我觉得 自 在 我 真 198 00:34:04,730 --> 00:34:11,270 看 不 下去 了 好 吓 人 好 吓 人 199 00:34:11,270 --> 00:34:18,210 徐 三 你 真 是 个 废 物 你 让 这么 个 小 姑 娘 都 搞 不 定 吗 200 00:34:18,210 --> 00:34:20,510 徐 四 你 别 乱 来 201 00:34:33,440 --> 00:34:40,360 规 则 确 实 束 缚 人 但 他 也 在 保 护 着 你 啊 我 听 说 你是 因为 崇 202 00:34:40,360 --> 00:34:45,380 尚 自由 才 加入 了 全 境 那 自由 的 后 果 你 也 要 好好 地 承 担 啊 203 00:34:45,380 --> 00:34:52,060 兔 猴 子 挨 了 下 河 子 不 惹 长 身 中 淫 奴 204 00:34:52,060 --> 00:34:55,659 丫 头 你就 跟 他 好好 地 相 处 吧 205 00:35:12,420 --> 00:35:19,380 你想 干 什么 呀 被 盗 的是 我 爷 爷 的 尸 体 被 绑 架 的是 我 我 现在 不 想 追 究 了 让 他 滚 蛋 206 00:35:19,380 --> 00:35:25,400 行 吗 我要 是 说 不行 呢 他 今天 要 是 不 说 出来 207 00:35:25,400 --> 00:35:31,600 我就 烦 死 他 那就 208 00:35:31,600 --> 00:35:34,400 对 不 住 了 209 00:35:48,340 --> 00:35:55,120 12 年前 你 爺 爺 和 一 批 全 新 高 手 對 戰 結果 全 新 十 210 00:35:55,120 --> 00:36:02,040 幾 個 高 手 全 都 死 亡 了 這些 年 來 全 新 一直 都 在 尋 找 你 爺 211 00:36:02,040 --> 00:36:08,140 爺 的 力 量 就是 被 稱 之 為 樹 枝 盡 頭 的 奇 跡 源 流 212 00:36:31,790 --> 00:36:38,270 这 就是 七 体 元 流 啊 谁 213 00:36:38,270 --> 00:36:45,130 跳 得 好 我的 画 笔 是 崇 信 214 00:36:45,130 --> 00:36:46,130 谁 215 00:36:48,660 --> 00:36:55,040 夏 河 夏 河 在 哪 儿 夏 216 00:36:55,040 --> 00:36:58,840 河 还 217 00:36:58,840 --> 00:37:03,140 住 在 这 儿 218 00:37:03,140 --> 00:37:10,060 爹, 我 爱 夏 河, 求 219 00:37:10,060 --> 00:37:16,810 您 成 全 我们 夏 河 是 老 子 的 女 人 你 只是 替 我 哄 夏 河 开 心 220 00:37:16,810 --> 00:37:23,690 才 存 在 的 我 什么 时候 成 为 你的 女 人 了 狐 狸 夏 河 错 221 00:37:23,690 --> 00:37:30,270 了 错 了 我 错 了 别 生 气 别 生 气 你 糊 涂 呀 我是 你的 222 00:37:30,270 --> 00:37:33,150 我是 你的 狗 我不 不 不 223 00:38:07,930 --> 00:38:14,030 下 河 这么 好 玩 的 事 我们 也 得 掺 和 一下 不是 吗 224 00:38:31,500 --> 00:38:36,860 小 兄 弟 被 人 當 成 廢 物 的 滋 味 不好 受 吧 225 00:38:36,860 --> 00:38:43,580 我是 沈 聰 專 226 00:38:43,580 --> 00:38:50,220 業 提 供 小 額 氣 帶 借 給 我 是 借 227 00:38:50,220 --> 00:38:55,900 要 還 的 借 一 還 三 借 我 要 228 00:38:55,900 --> 00:38:58,380 不 就 229 00:38:59,660 --> 00:39:03,060 借 一 还 五 吧 借 一 还 十 230 00:39:03,060 --> 00:39:08,080 成 交 231 00:39:27,690 --> 00:39:33,110 这是 西 部 高 手 贾 振 宇 的 剑 他的 义 务 术 借 给 你 玩 玩 232 00:40:01,299 --> 00:40:02,299 郭 靖, 233 00:40:03,020 --> 00:40:04,060 差不多 得 了 234 00:40:47,980 --> 00:40:54,440 你 爸 这 点 气 连 还 利 息 都 不 够 胡 杰 我 劝 你好 好 帮 我 做 事 还 债 235 00:40:54,440 --> 00:41:00,500 村 长 不 逗 美 好好 安 慰 安 慰 他 236 00:41:00,500 --> 00:41:05,400 孩子 237 00:41:05,400 --> 00:41:12,300 无 论 多 么 刻 骨 铭 心 的 痛 都 会 随 着 时间 的 238 00:41:12,300 --> 00:41:15,500 流 逝 慢慢 变 得 麻 烦 239 00:41:17,260 --> 00:41:23,100 既 然 如此, 我們 為什麼 不 直接 跨 過 這 痛 苦 呢? 240 00:41:24,720 --> 00:41:29,780 你 用 刀, 你 關, 我 罷 241 00:41:29,780 --> 00:41:36,660 只有 七 斤 元 流 才 能 讓 我們 242 00:41:36,660 --> 00:41:43,480 四 個人 一 道 出 馬 十 二 年前 那 些 老 幫 菜 搞 不 定 的 事情 還 得 咱 們 來 來 243 00:41:43,480 --> 00:41:46,620 來 來, 慶 祝 我們 四 張 狂 244 00:41:48,360 --> 00:41:50,000 想 喝 245 00:42:46,570 --> 00:42:53,110 就是 你 做 大 喜 了 冷 过 的 丫 头 246 00:42:53,110 --> 00:42:59,970 听 着 我 来 就是 通 知 你 回去 告诉 徐 三 张 楚 兰 以 247 00:42:59,970 --> 00:43:04,510 后 由 我们 天 安 会 接 管 了 跟你 248 00:43:04,510 --> 00:43:10,970 说 话 呢 249 00:43:10,970 --> 00:43:13,350 你是 哪 个 250 00:43:23,690 --> 00:43:27,110 跟你 這種 白 痴 說 話 還是 得 用 拳 頭 251 00:43:27,110 --> 00:43:33,470 講 起來 了 嗎 天 下 會 252 00:43:33,470 --> 00:43:34,870 風 沙 夜 253 00:43:57,840 --> 00:44:04,780 誰 啦 小 精 靈 Un believable 第一 次 執 行 任 254 00:44:04,780 --> 00:44:09,780 務 就 這麼 完 美 哇 255 00:44:09,780 --> 00:44:16,640 這 256 00:44:16,640 --> 00:44:22,720 就是 他的 功 法 Am azing 他的 表 情 怎麼 這麼 痛 苦 啊 他 撞 到了 天 花 板 257 00:44:29,710 --> 00:44:36,270 你们 这是 全 新 的 有 完 没 完 不是 不是 我 不是 全 新 的 我是 天 下 会 的 封 信 头 258 00:44:36,270 --> 00:44:43,090 你 不是 全 新 的 你 抓 我 干 吗 大 王 让 你 给我 弄 我 259 00:44:43,090 --> 00:44:50,070 父 亲 要 见 你 你 父 亲 是 谁 封 正 豪 封 正 豪 是 260 00:44:50,070 --> 00:44:56,230 谁 是 就是 他 261 00:45:10,160 --> 00:45:11,720 你 带 不 走 张 楚 兰? 262 00:45:12,000 --> 00:45:13,420 灵 异 真 人! 263 00:45:14,580 --> 00:45:21,220 你好, 我是 方 仙 童。 在 下 龙 悟 山 天 一 门 张 灵 玉, 奉 老 掌 门 之 命, 264 00:45:21,300 --> 00:45:22,400 带 你 回 龙 悟 山。 265 00:45:23,360 --> 00:45:24,640 张 楚 兰。 266 00:45:32,900 --> 00:45:33,900 跟我 走吧。 267 00:45:35,340 --> 00:45:38,480 灵 异 真 人, 算 是 讲 个 先 来 后 到 吧。 268 00:45:42,280 --> 00:45:48,160 有 意思 有 意思 有 意思 我 今天 被 一 只 企 鹅 绑 到了 这 儿 碰 到了 白 猫 cos play 你们 大 晚上 玩 cos play ok 但 269 00:45:48,160 --> 00:45:54,360 别 耽 误 我 我要 回 屋 睡 觉 这 270 00:45:54,360 --> 00:46:01,200 可 由 不 得 你 271 00:46:01,200 --> 00:46:08,000 道 长 我 若 是 非 走 不 可 272 00:46:08,000 --> 00:46:09,000 呢 273 00:46:12,810 --> 00:46:19,590 你可以 试 试 一个 个 的 274 00:46:19,590 --> 00:46:25,550 当 我是 你 捏 的 吗 天 地 玄 功 275 00:46:25,550 --> 00:46:32,130 天 地 玄 功 万 器 本 生 万 276 00:46:32,130 --> 00:46:33,210 器 本 生 277 00:46:49,900 --> 00:46:51,620 晚上 戴 什么 墨 镜 啊 278 00:47:37,770 --> 00:47:44,610 优 优 独 播 剧 场 —— 279 00:47:44,610 --> 00:47:46,990 Yo 280 00:47:46,990 --> 00:47:53,050 Yo 281 00:47:53,050 --> 00:48:02,930 Television 282 00:48:02,930 --> 00:48:09,080 Series Exc lusive 讓 你們 倆 小 朋友 沒 得 玩 了 你是 準備 ... 283 00:48:09,080 --> 00:48:12,420 造 勢 284 00:48:12,420 --> 00:48:22,560 爺 285 00:48:22,560 --> 00:48:26,240 爺, 這 人 怎麼 會 參 加 的 公 法 啊 286 00:48:51,600 --> 00:48:58,420 我不知道 你的 仙 人 是 怎么 偷 学 到 金 光 术 的 准 不 如 我 爷 爷 偷 学 的 有 这个 嫌 疑 287 00:48:58,420 --> 00:49:05,000 只 要 有 我在 就 绝 不 允 许 像 你 这样 来 路 不 明 又 没有 能 力 的人 288 00:49:05,000 --> 00:49:08,220 玷 污 我 天 一 门 的 名 声 289 00:49:08,220 --> 00:49:12,940 具 290 00:49:12,940 --> 00:49:19,120 体 源 流 的 继 承 人 也 不 过 了 走 291 00:49:21,450 --> 00:49:28,450 回 龙 雾 山 可是 师 爷 不是 说 让 请 张 楚 兰 不 必 了 我 试 过 了 他 没 这个 资 格 谁 292 00:49:28,450 --> 00:49:30,070 说 你可以 走 呢 293 00:49:30,070 --> 00:49:37,130 张 294 00:49:37,130 --> 00:49:43,970 楚 兰 你就 不要 再 站 起 来了 老 老 实 实 地 趴 着 小 295 00:49:43,970 --> 00:49:46,210 师 叔 自 然 不会 再 对 你 出 手 296 00:49:52,680 --> 00:49:59,620 说 实 话 当 我知道 你们 这 些 异 人 存 在 的时候 我 真的 有 点 高 兴 297 00:49:59,620 --> 00:50:04,940 我 以 为 我 终 于 不用 躲 藏 在 阴 暗 的 角 落 里 活 着 了 298 00:50:04,940 --> 00:50:10,940 可 结 果 呢 有 他 妈 什么 两 样 299 00:50:10,940 --> 00:50:17,860 就 因为 狗 屁 气 体 源 流 我在 你们 心 里 还是 个 异 类 来 300 00:50:17,860 --> 00:50:22,900 呀 你 不是 很 能 打 吗 来 呀 接 着 打 呀 301 00:50:22,900 --> 00:50:28,780 继 续 下去 302 00:50:28,780 --> 00:50:35,580 我 怕 我 会 忍 不 住 把 你 给 废 了 你 这么 303 00:50:35,580 --> 00:50:42,440 废 烫 烫 震 震 的 站 起 来 把 找 你 麻 烦 的人 全部 304 00:50:42,440 --> 00:50:49,260 都 打 废 姐 你 来了 天 一 门 的人 也 来了 今天的 事 305 00:50:49,260 --> 00:50:50,260 不好 办 了 306 00:50:51,760 --> 00:50:57,720 你就 不用 再 怕 大 火 你 放 马 跑 努 力 的 事 就 不要 在 这 提 了 你 307 00:50:57,720 --> 00:51:02,020 叫 我 啥 子 包 姐 308 00:51:02,020 --> 00:51:08,900 主 人 你 别 丢 死 人 了 跟 他们 309 00:51:08,900 --> 00:51:15,760 种 种 比 可以 跟 我 种 弄 死 你 我 记 得 我们 310 00:51:15,760 --> 00:51:19,680 第一 次 见 面 的时候 你的 功 法 不 止 现在 的 程 度 吧 311 00:51:21,840 --> 00:51:27,880 錢 把 你的 地 牌 全部 都 量 出來 生 312 00:51:27,880 --> 00:51:34,860 命 主 313 00:51:34,860 --> 00:51:41,300 人 天 一 門 的是 吧 讓 你 見 識 見 識 314 00:51:41,300 --> 00:51:44,180 我 遠 超 金 光 的 力 量 315 00:52:08,279 --> 00:52:11,080 怎么 可能 316 00:52:29,740 --> 00:52:36,680 我们 调 查 过 张 新 林 这个 名 字 一 不 说 话 天 一 门 根 本 就 317 00:52:36,680 --> 00:52:43,540 没有 这个 人 七 十 多 年前 天 一 门 死 中 了 318 00:52:43,540 --> 00:52:50,140 一 名 弟 子 这 名 死 中 的 弟 子 就是 张 319 00:52:50,140 --> 00:52:54,400 春 兰 的 爷 爷 张 新 林 320 00:53:03,660 --> 00:53:05,060 對, 321 00:53:08,860 --> 00:53:09,940 就是 這個 322 00:53:25,550 --> 00:53:32,270 掌 心 令 是 個 加 身 份 這個 人 一直 323 00:53:32,270 --> 00:53:39,070 都 在 掩 滿 自己 的 過去 你的 護 體 金 光 很 324 00:53:39,070 --> 00:53:42,430 強 是 吧 那 給 你 試 試 這個 325 00:54:00,810 --> 00:54:07,450 如果 张 楚 兰 跟 天 一 门 有 如此 渊 源 那就 说 得 通 了 龙 武 山 326 00:54:07,450 --> 00:54:14,170 下 个 月 举 办 议 论 大 会 即 此 之 后 第 七 天 天 一 门 邀 请 所有 327 00:54:14,170 --> 00:54:19,950 议 论 参 加 比 赛 获 胜 者 就可以 成 为 张 门 提 升 人 这 摆 明 了 328 00:54:19,950 --> 00:54:25,950 就是 为 了 拉 拢 张 楚 兰 难 道 气 体 源 流 在 他 身 上 金 329 00:54:25,950 --> 00:54:32,720 光 撑 不 住 了 小 师 叔 快 忍 输 吧 不 然 接 下 来 的 场 面 330 00:54:32,720 --> 00:54:39,620 会 非常 难 看 的 咻 咻 这 331 00:54:39,620 --> 00:54:46,620 张 楚 兰 挺 厉 害 的 难 怪 老 爹 想 拉 了 他 张 楚 兰 得 意 的 太 早 了 领 域 真 人 332 00:54:46,620 --> 00:54:53,540 可是 天 一 门 内 定 的 掌 门 继 承 人 他 还 没 冲 大 招 呢 张 楚 兰 居 然 比 小 师 叔 也 又 出 了 雷 法 333 00:54:53,950 --> 00:55:00,790 但 他 這 雷 法 以 聖 水 頂 甘 霧 之 氣 為 尊 要 因 其 率 先 生 發 通 過 手 掃 三 陰 莖 334 00:55:00,790 --> 00:55:05,850 通 達 周 身 雷 法 335 00:55:05,850 --> 00:55:12,410 為什麼 爺 爺 教 給 我的 功 法 這個 什麼 天 衣 門 的人 全 都 會 我 可 336 00:55:12,410 --> 00:55:18,970 越 來 越 討 厭 你 了 怎麼樣 337 00:55:18,970 --> 00:55:22,730 都是 雷 法 338 00:55:33,460 --> 00:55:40,260 能 掌 握 雷 法 确 实 不 简 单 不 过 我 这 雷 法 可是 老 掌 339 00:55:40,260 --> 00:55:43,100 门 亲 传 的 你 跟 我的 程 度 340 00:56:31,790 --> 00:56:36,650 你要 是 繼續 下去 的話 我 就是 你的 對 手 341 00:57:00,010 --> 00:57:04,610 会 公 开 选 拔 下一 届 掌 门 继 承 人 你的 候 选 资 格 342 00:57:04,610 --> 00:57:07,870 被 承 认 了 343 00:57:07,870 --> 00:57:15,990 掌 344 00:57:15,990 --> 00:57:22,590 门 候 选 终 于 登 345 00:57:22,590 --> 00:57:27,570 到了 我们 终 于 登 到了 登 到 啥 子 了 346 00:57:38,960 --> 00:57:44,480 还 没 到 吗? 都 急 了 大 半 天 了 到了 到了? 347 00:57:46,300 --> 00:57:47,300 到 哪 儿 了? 348 00:57:47,360 --> 00:57:50,660 到 我 家 了 这是 你 家? 349 00:57:51,900 --> 00:57:53,100 我们 来 你 家 干 嘛? 350 00:57:54,800 --> 00:58:01,700 你的 功 法 虽 然 有 点 厉 害 但是 不 足 以 让 你 去 参 加 议 政 大 会 不 351 00:58:01,700 --> 00:58:08,430 过 我 可以 让 你的 死 里 飞 远 接 下 来 的 一个 月 有 我 來 跳 腳 352 00:58:08,430 --> 00:58:11,510 逆 不 跳 353 00:58:11,510 --> 00:58:21,690 寶 354 00:58:21,690 --> 00:58:28,450 兒 姐 你 家 挺 復 古 的 復 古 的 都有 點 不 正 常 了 355 00:58:28,450 --> 00:58:35,350 彈 藥 零 食 法 器 器 官 356 00:58:47,400 --> 00:58:52,680 秘 密 是 在 哪 不要 动 357 00:59:34,760 --> 00:59:41,720 好 熟 悉 的 气 在 身 体 里 不 自 觉 地 流 动 好 畅 快 这 种 感 觉 358 00:59:41,720 --> 00:59:47,120 很 久 没有 过 了 感 受 到了 吗 楚 兰 这 就是 你 359 00:59:47,120 --> 00:59:53,780 不要 试 图 控 制 它 让 它 自由 地 在 身 体 里 流 动 360 00:59:53,780 --> 01:00:00,760 姐 我 感 受 到了 我是 不是 很 棒 361 01:00:00,760 --> 01:00:01,760 呀 362 01:00:12,200 --> 01:00:15,160 包 姐, 这 功 法 叫 什么 名 字? 363 01:00:16,060 --> 01:00:17,780 我 自己 管 它 叫 老 龙 功。 364 01:00:20,000 --> 01:00:21,500 老 龙 功。 365 01:00:24,140 --> 01:00:27,900 练 了 你 这 功, 我就 能 打 败 那 白 猫 的 口 气 了, 是 吧? 366 01:00:30,860 --> 01:00:33,080 你, 你, 你要 干 什么? 367 01:00:34,060 --> 01:00:35,060 洗 澡。 368 01:00:37,200 --> 01:00:39,260 你 非 得 在 这 儿 脱 衣 服 吗? 369 01:00:39,640 --> 01:00:41,220 你 不知道 羞 耻 的 吗? 370 01:00:42,370 --> 01:00:49,050 修 次 修 次 很 重要 吗 你 起 码 到 浴 371 01:00:49,050 --> 01:00:54,030 室 拜 托 吧 我 说 这是 我 家 有 啥 子 区 别 吗 372 01:01:49,870 --> 01:01:55,990 有 个 罗 尼 在 西 藏 我 正 在 练 功 我 练 个 屁 功 呢 373 01:01:55,990 --> 01:02:02,230 我在 我在 练 又 通 过 我 入 魔 了 374 01:02:23,660 --> 01:02:24,480 你在 看 啥 子 375 01:02:24,480 --> 01:02:32,840 你的 376 01:02:32,840 --> 01:02:39,600 氣 會 從 你 下面 發 動 大 通 上 中 下 三 個 單 天 不用 走 人 多 而 賣 運 行 周 377 01:02:39,600 --> 01:02:46,460 天 你就 能 變 強 你的 氣 走 偏 了 幾 次 378 01:02:46,460 --> 01:02:50,940 都是 這樣 為 啥 子 會 走 偏 呢 種 子 不用 自 助 來 往 下 流 379 01:02:54,190 --> 01:03:00,270 你 下 流, 我 下 流 啊 你 ... 你 ... 你 穿 成 这样 我 气 不 往 下 流 才 怪 呢 380 01:03:00,270 --> 01:03:03,830 这里 没 得 空 调, 很 热 吗? 381 01:03:04,070 --> 01:03:06,870 我也 很 热 呀, 很 热 呀 382 01:03:41,080 --> 01:03:43,720 不行, 不好意思, 我 没 练 过 编 辑, 我 来 不了 这个。 383 01:04:04,910 --> 01:04:10,170 不管 爺 爺 在 還是 爺 爺 不 在 你 都 不能 保 住 自己 明白 嗎 384 01:04:36,080 --> 01:04:36,840 我不 练 了 385 01:04:36,840 --> 01:04:43,380 你说 386 01:04:43,380 --> 01:04:50,380 啥 子 我 说 不 练 了 我不 去 参 加 387 01:04:50,380 --> 01:04:51,380 艺 人 大 会 了 388 01:05:20,880 --> 01:05:22,040 你 哭 啥 子 389 01:05:33,450 --> 01:05:39,610 是 爷 爷 最 后 交 代 给 我的 话 我不 能 违 背 你 给我 暴 露 了 功 劳 390 01:05:39,610 --> 01:05:46,370 爷 爷 只 好 带 着 我 再 次 伴 他 没 想 到 路 上 却 遭 遇 了 一 群 异 人 的 追 391 01:05:46,370 --> 01:05:53,110 杀 为 了 保 护 我 爷 392 01:05:53,110 --> 01:05:56,030 爷 不 得 不 尽 尽 全 力 和 他们 战 斗 393 01:06:09,260 --> 01:06:14,740 不管 爺 爺 在 河 還是 爺 爺 不 在 你 都 幫 忙 保 守 自己 明白 吧 394 01:06:14,740 --> 01:06:24,800 爺 395 01:06:24,800 --> 01:06:30,120 爺 因 我 而 死 所以 我 發 誓 聽 他的 話 尋 找 自己 396 01:06:30,120 --> 01:06:32,680 做 一個 公 人 397 01:06:42,160 --> 01:06:49,100 我不 会 去 丹 家 艺 人 大 会 的 今 后 也 不会 踏 入 你们 艺 人 界 磅 398 01:06:49,100 --> 01:06:49,380 堵 399 01:06:49,380 --> 01:06:58,200 现在 400 01:06:58,200 --> 01:07:03,220 要 回去 好好 上 学 将 来 找 一 份 好 工作 401 01:07:03,220 --> 01:07:06,720 平 平 安 安 地 过 完 这 一 生 402 01:07:13,740 --> 01:07:16,800 你 晓 得 你 继 续 往 前 走 会 有 啥 子 吓 他 吗 403 01:07:16,800 --> 01:07:22,760 回 来 404 01:08:15,410 --> 01:08:18,330 原 来 有 这样 的 张 经 理 的 经 验 就 不 好了 405 01:08:38,380 --> 01:08:44,939 不 得 了 不 得 了 原 来 这 就是 具 体 源 流 拥 有 者 的 结 局 啊 有 406 01:08:44,939 --> 01:08:51,899 意思 夏 河 这 可是 一个 田 大的 秘 密 呀 霍 格 苗 407 01:08:51,899 --> 01:08:57,800 沈 初 你 又 变 成 什么 坏 人 了 接 408 01:08:57,800 --> 01:09:04,420 下 来 就 有 好 戏 客 了 409 01:09:10,390 --> 01:09:17,290 爷 爷 最近 把 您 遮 挡 得 够 呛 真 对 不 住 您 我 真的 在 410 01:09:17,290 --> 01:09:23,950 努 力 隐 藏 自己 不 惹 麻 烦 了 但 那 些 奇 奇怪 怪 的人 都 来 找 我要 什么 气 体 源 流 411 01:09:23,950 --> 01:09:28,130 我 该 怎么 办 张 楚 兰 412 01:09:28,130 --> 01:09:33,970 你 还 记 得 我 吗 我是 吕 洋 413 01:09:33,970 --> 01:09:39,609 我 可 太 记 得 你 了 我 也是 特 地 为 这 件事情 来 道 歉 的 414 01:09:41,410 --> 01:09:48,210 道 歉 是 吧 我 爷 爷 就 在 这 儿 给我 爷 爷 磕 头 对 不起 我 415 01:09:48,210 --> 01:09:55,150 给 你 带 了 份 礼 物 你 肯 定 会 赶 进 去 的 什么 他 妈 礼 物 再 折 磨 我 一次 把 我 爷 爷 偷 走 是 吗 416 01:09:55,150 --> 01:09:58,490 你们 这 群 王 八 蛋 你 爷 爷 临 死 前 最 后 残 留 的 地 你 不 想 看 吧 417 01:09:58,490 --> 01:10:05,490 你 418 01:10:05,490 --> 01:10:12,110 是不是 想 骗 我 张 初 兰 你就 信 我 这 一次 好 吗 419 01:10:46,510 --> 01:10:52,910 这 童 报 把 杀 了 我 爷 爷 这 到底 是 怎么 回 事 这 420 01:10:52,910 --> 01:10:59,750 不是 真的 这是 你 伪 造 421 01:10:59,750 --> 01:11:05,590 的 对 不对 说 话 记 忆 是 无 法 篡 改 的 这是 客 观 事 实 422 01:11:05,590 --> 01:11:10,290 张 初 兰 你要 想 报 仇 的话 我们 全 心 是 愿 意 帮 你的 423 01:11:12,270 --> 01:11:18,450 你们 为什么 帮 我 你 现在 的 实 力 你 觉得 你 打 得 过 宝 宝 吗 张 424 01:11:18,450 --> 01:11:21,350 楚 兰 你 这 425 01:11:43,690 --> 01:11:45,270 我是 天 下 会 的 风 沙 燕 426 01:11:45,270 --> 01:11:51,850 你 现在 的 处 境 427 01:11:51,850 --> 01:11:58,850 很 危 险 跟我 回 天 下 会 我 父 亲 能 帮 你 你 父 428 01:11:58,850 --> 01:11:59,850 亲 是 谁 429 01:12:29,510 --> 01:12:33,450 老 爸 人 带 来了 430 01:12:33,450 --> 01:12:40,410 欢 迎 你 啊 张 楚 兰 我们 431 01:12:40,410 --> 01:12:42,110 终 于 见 面 了 冯 会 长 432 01:12:44,390 --> 01:12:50,610 少 爷 你 先 回 避 一下 我 跟 楚 兰 聊 两 句 OK 433 01:12:50,610 --> 01:12:57,010 楚 兰 啊 你 觉 着 我的 女 儿 封 沙 燕 如何 呀 434 01:12:57,010 --> 01:13:03,970 什么 意思 啊 你可以 大 胆 地 追 求 她 试 着 跟 她 435 01:13:03,970 --> 01:13:09,970 交 往 吗 冯 会 长 你们 436 01:13:11,430 --> 01:13:17,130 为 了 祭 礼 元 流 可 真 活 得 出去 啊 张 楚 兰 你 437 01:13:17,130 --> 01:13:23,950 太 瞧 瞧 我 封 正 好了 我要 让 你 438 01:13:23,950 --> 01:13:26,930 见 识 一下 欧 队 长 439 01:13:40,430 --> 01:13:47,390 你要 干 什么 这是 我们 方 家 的 绝 技 菊 灵 浅 440 01:13:47,390 --> 01:13:54,170 酱 和 你 爷 爷 的 气 体 源 流 一 样 同 属 于 八 奇 技 八 奇 技 441 01:13:54,170 --> 01:14:00,970 七 十 多 年前 在 伊 人 殿 有 八 种 神 秘 的 力 量 凭 442 01:14:00,970 --> 01:14:05,290 空 诞 生 它 们 被 称 为 八 奇 技 443 01:14:29,140 --> 01:14:36,020 我 也是 八 七 帝 的 後 人 楚 蘭 啊 我的 童 年 和 你 一樣 444 01:14:36,020 --> 01:14:42,940 是 過 著 顛 沛 流 離 東 躲 西 藏 的 日 子 但是 我 認為 我们 不能 这 一 生 445 01:14:42,940 --> 01:14:47,640 总 在 躲 躲 藏 藏 吧 我们 应 该 成 为 家 人 446 01:14:47,640 --> 01:14:54,180 一起 来 反 抗 一 人 家 的 迫 害 你说 对 吗 447 01:14:54,180 --> 01:14:59,900 在 我知道 你是 气 体 源 流 的 继 承 人 后 我 彻 查 了 你的 过 往 448 01:14:59,900 --> 01:15:04,940 你 小 子 人 品 还 不 错 能 力 也 不 辱 没 我 封 家 449 01:15:04,940 --> 01:15:09,580 所以 作 为 一个 父 亲 450 01:15:10,320 --> 01:15:15,660 我 愿 意 把 女 儿 托 付 给 像 你 这样 的人 我 并 没有 做 错 吧 451 01:15:15,660 --> 01:15:22,480 我不 但 希望 沙 燕 和 你 交 往 我 还 邀 请 你 加入 我们 天 下 452 01:15:22,480 --> 01:15:29,380 会 冯 会 长 我 确 定 是 冯 宝 宝 453 01:15:29,380 --> 01:15:36,360 杀 了 我 爷 爷 如果 天 下 会 能 帮 我 伸 张 正 义 我 愿 意 加入 你们 这 件事情 是 谁 告诉 你的 吕 良 454 01:15:36,360 --> 01:15:38,600 全 姓 的 吕 良 455 01:15:39,600 --> 01:15:46,580 他 给我 看 了 我 爷 爷 临 死 前 的 记 忆 可 记 忆 即 便 是 真 实 的 也 未 必 456 01:15:46,580 --> 01:15:52,420 完 整 你 爷 爷 的 死 457 01:15:52,420 --> 01:15:58,580 我 会 派 人 查 清楚 的 你 放心 我 一定 会 给 你 一个 交 代 458 01:15:58,580 --> 01:16:05,480 但是 楚 兰 你 现在 的 处 境 非常 危 险 所以 我 希望 你 能 在 天 下 459 01:16:05,480 --> 01:16:06,520 会 短 住 几 日 460 01:16:07,280 --> 01:16:10,180 也可以 和 沙 燕 培 养 培 养 感 情 嘛 461 01:16:10,180 --> 01:16:16,920 要 462 01:16:16,920 --> 01:16:23,880 不 然 啊 让 宝 宝 去 给 她 道 个 歉 多 大的 事 儿 妹 子 亲 自 登 463 01:16:23,880 --> 01:16:30,800 门 道 歉 我 看 她 能 扛 得 住 张 楚 兰 不 就是 一个 没 见 464 01:16:30,800 --> 01:16:35,240 过 世 面 的 小 助 男 吗 你看 宝 宝 现在 这个 样 子 465 01:16:37,000 --> 01:16:43,620 高 宅 了 行 的 同 步 高 宅 了 我也 466 01:16:43,620 --> 01:16:50,020 有 办 法 包 467 01:16:50,020 --> 01:16:56,680 装 许 子 你 就是 个 混 蛋 468 01:16:56,680 --> 01:17:03,620 宝 宝 不是 满 足 你 胡 思 乱 想 的 工 具 你有 毛 病 吗 469 01:17:10,839 --> 01:17:17,440 既 然 郭 斯 帮 我 隐 瞒 了 之前 的 事情 那么 这 次 就 让 我 这个 新 成 员 470 01:17:17,440 --> 01:17:24,240 好好 地 表 现 表 现 吧 现在 的 小 男 生 都 好 这个 471 01:17:24,240 --> 01:17:27,220 都是 清 晨 初 一 方 472 01:17:49,440 --> 01:17:52,840 您 慢 走 啊 473 01:18:09,450 --> 01:18:15,110 初 兰 休 息 得 怎么样 了 474 01:18:15,110 --> 01:18:21,830 你 你 你 冯 小 姐 你要 干 什么 呀 你 想 好了 吗 我想 什么 475 01:18:21,830 --> 01:18:28,750 跟我 交 往 这 些 事 啊 我 父 亲 是 认 真的 我 也是 认 476 01:18:28,750 --> 01:18:33,790 真的 请 你 出去 这 件 事 我 也是 认 真的 477 01:18:41,000 --> 01:18:47,840 你是 认 真的 我 当然 是 认 真的 但是 你 别 误 会 我们 才 刚 认 识 我 当然 478 01:18:47,840 --> 01:18:54,740 不会 这么 快 就 喜欢 你 但是 为 了 父 亲 和 家 族 我 愿 意 479 01:18:54,740 --> 01:18:59,600 真 心 实 意 地 接 受 你 说 到 你 不 还是 为 了 气 体 源 流 吗 480 01:19:18,800 --> 01:19:25,740 既 然 你 這麼 看 得 開 而 我 也 想 快 點 破 除 封 481 01:19:25,740 --> 01:19:31,440 印 不 如 我們 482 01:19:31,440 --> 01:19:35,900 就 從 朋友 開始 吧 483 01:19:35,900 --> 01:19:39,580 我 484 01:19:39,580 --> 01:19:46,440 果 然 還是 受 485 01:19:46,440 --> 01:19:47,440 不了 你 這個 腦 殘 486 01:19:49,240 --> 01:19:55,460 贾 大 师 不 远 千 里 前 来 加 盟 天 下 会 我 奉 正 好 这是 荣 幸 之 志 啊 487 01:19:55,460 --> 01:20:02,460 封 会 长 您 说 笑 了 您 在 艺 人 界 德 高 望 重 听 说 488 01:20:02,460 --> 01:20:08,700 连 气 体 源 流 的 继 承 人 张 楚 兰 也 拜 在 您 门 下 了 能 加入 天 下 会 489 01:20:08,700 --> 01:20:11,760 是 我们 晚 辈 的 荣 幸 啊 客 气 了 490 01:20:16,840 --> 01:20:23,820 起 手 的话 就 让 组 长 们 先 处 理 一下 吧 会 长 组 长 们 都 491 01:20:23,820 --> 01:20:30,520 你 狗 狗 都 不 告诉 我 咱 们 出来 再 来 我有 点 烦 你们 了 咱 们 出来 咱 们 出来 492 01:20:30,520 --> 01:20:36,880 这 件事情 我 得 亲 自 处 理 一下 让 您 开 笑 话 了 会 长 493 01:20:36,880 --> 01:20:43,800 既 然 我 都 决 定 加入 天 家 会 了 这 点 小 事 就 由 494 01:20:43,800 --> 01:20:44,800 我 来 代 劳 了吧 495 01:20:48,720 --> 01:20:55,340 妹 妹 找 张 楚 兰 是 吧 嗯 你知道 她 在 哪 吗 496 01:20:55,340 --> 01:20:57,740 我有 很 重要 的 事情 要 找 她 497 01:20:57,740 --> 01:21:07,460 听 498 01:21:07,460 --> 01:21:08,740 过 了 我 这 关 499 01:21:50,830 --> 01:21:57,770 我 来 找 张 处 来 验 验 那个 丫 头 所以 一定要 穿 上 这个 玩 意 儿 但是 你 太 凶 500 01:21:57,770 --> 01:22:03,790 了 穿 上 它 我 赢 不了 你 了 大 叔 501 01:22:03,790 --> 01:22:10,690 来 怎么 502 01:22:10,690 --> 01:22:17,590 着 还 想 挨 揍 啊 方 小 姐 跟我 演 这 场 503 01:22:17,590 --> 01:22:19,450 戏 真 是 难 为 你 了 504 01:22:21,870 --> 01:22:28,790 比 起 刚 刚 那个 优 雅 的 大 小 姐 眼 前 这个 挥 舞 着 拳 头 的 汉 妇 才 505 01:22:28,790 --> 01:22:29,870 是 真 实 的 你 506 01:22:52,810 --> 01:22:56,630 大 叔, 你 刚 才 一直 砍 到 我, 那 让 我 捡 脏 出来 吧! 507 01:23:09,910 --> 01:23:13,790 不! 不! 不! 不! 不! 不! 508 01:23:14,070 --> 01:23:16,630 不! 不! 不! 撒 烟! 你在 干 什么? 509 01:24:13,130 --> 01:24:20,030 封 寶 寶 我 問 你 是不是 你 殺 了 我 爺 爺 510 01:24:20,030 --> 01:24:22,450 你 爺 爺 死 了 咋 了 511 01:24:22,450 --> 01:24:29,110 為什麼 512 01:24:29,110 --> 01:24:33,630 你 為什麼 殺 我 爺 爺 為什麼 513 01:25:04,080 --> 01:25:08,580 我 贏 了 我 不是 廢 物 你 為什麼 不 514 01:25:08,580 --> 01:25:29,440 躲 515 01:25:29,440 --> 01:25:33,620 我 幫 忙 說 話 你 為什麼 上 516 01:25:39,370 --> 01:25:46,150 放 开 我 放 开 我 实 在 抱 歉 二 位 都 怪 老 夫 517 01:25:46,150 --> 01:25:50,150 没有 尽 早 的 出 手 否 则 的话 不会 闹 到 现在 这样 的 地 步 518 01:25:50,150 --> 01:25:56,830 不好意思 冯 会 长 后 面 的 事情 我们 来 处 理 也 好 519 01:25:56,830 --> 01:26:02,510 是 冯 宝 宝 杀 了 我 爷 爷 快 放 开 我 王 楚 兰 带 你 去 见 个 人 520 01:26:03,400 --> 01:26:04,820 他 会 把 这 件 事 解 释 清楚 521 01:26:04,820 --> 01:26:14,140 宝 522 01:26:14,140 --> 01:26:20,160 宝 的 身 体 可以 自 我 修 复 虽 然 不会 有 生 命 危 险 但 这 次 的 伤 得 比 较 严 重 523 01:26:20,160 --> 01:26:23,120 需要 很 长 时间 才 能 恢 复 好 524 01:26:36,640 --> 01:26:43,340 这是 霍 根 苗 闪 充 的 易 容 处 全 像 搞 什么 鬼 啊 525 01:26:43,340 --> 01:26:49,980 这是 我 父 亲 徐 霞 526 01:26:49,980 --> 01:26:55,460 他 会 告诉 你 所有 的 真 相 这里 527 01:26:55,460 --> 01:27:02,440 我在 我 爷 爷 的 记 忆 里 见 过 你 你 跟 方 宝 宝 是 一 伙 的 528 01:27:02,440 --> 01:27:03,800 你是 他的 帮 凶 站 出来 529 01:27:05,230 --> 01:27:10,830 嘴 巴 給 我 放 乾 淨 點 是不是 我 廢 了 你 老 三 我 誤 會 530 01:27:10,830 --> 01:27:17,110 你 誤 會 阿 妩 了 阿 妩 是 誰 531 01:27:17,110 --> 01:27:22,770 阿 妩 就是 馮 寶 寶 啊 532 01:27:40,460 --> 01:27:43,740 他 把 张 傅 拉 进 自己 的 记 忆 里 去了 533 01:28:02,670 --> 01:28:09,470 那个 时候 我 九 岁 小 命 叫 狗 儿 子 和 父 母 生活 在 534 01:28:09,470 --> 01:28:16,390 乡 下 那 天 我们 忙 完 农 活 在 树 林 里 救 下 了 535 01:28:16,390 --> 01:28:22,830 一个 被 坏 人 欺 负 的 女 儿 那个 女 儿 没 得 感 情 536 01:28:22,830 --> 01:28:29,810 也 没 得 记 忆 没 得 情 人 我 爸 妈 给 女 儿 取 了 个 名 537 01:28:29,810 --> 01:28:31,870 字 叫 阿 妩 538 01:28:38,600 --> 01:28:43,320 为什么 这么 多 年 过 去了, 风 宝 宝 一点 变 化 都 没有? 539 01:28:43,660 --> 01:28:50,440 张 处 呢, 阿 妩 要 比 你想 象 得 更 加 鸡 腿。 有一 天, 540 01:28:50,500 --> 01:28:57,340 阿 妩 写 出 了 风 宝 宝 这 三 个 字, 或者 每 当 阿 妩 想 着 会 想 541 01:28:57,340 --> 01:29:03,400 更 多 事情 的时候, 她 就 脑 壳 痛 得 满 地 打 滚。 542 01:29:07,980 --> 01:29:13,980 这个 时候 只有 打 住 才 能 让 阿 妩 平 静 下 来 阿 543 01:29:13,980 --> 01:29:20,820 妩 还 这么 多 万 字 打 过 人 544 01:29:20,820 --> 01:29:21,380 吗 那 是 545 01:29:21,380 --> 01:29:35,240 我 546 01:29:35,240 --> 01:29:36,560 第一 次 接 触 到 547 01:29:37,690 --> 01:29:43,910 這個 東西 那 548 01:29:43,910 --> 01:29:59,670 是我 549 01:29:59,670 --> 01:30:02,850 一 生 中 最 快 樂 的 時 光 啊 550 01:30:08,720 --> 01:30:15,720 可是 还 没有 等 到 阿 妩 找 到 亲 人 土 匪 就 来了 土 匪 到 处 551 01:30:15,720 --> 01:30:20,940 杀 人 我 老 婆 也 死 在 他们 手 里 552 01:30:20,940 --> 01:30:27,500 阿 妩 为 了 保 护 我们 杀 光 了 所有 的 土 匪 553 01:30:27,500 --> 01:30:34,320 可 村 民 害 怕 阿 妩 说 她 是 个 妖 怪 一起 就 把 她 554 01:30:34,320 --> 01:30:35,320 赶 了 出去 555 01:30:43,600 --> 01:30:50,440 我 妈 也 没 得 办 法 她 最 终 还是 丢 下 了 阿 妩 带 我 556 01:30:50,440 --> 01:30:57,160 远 走 他 乡 从 此 就 再 也 没有 阿 妩 的 音 557 01:30:57,160 --> 01:31:03,380 讯 了 是 我们 徐 家 对 不起 阿 妩 啊 558 01:31:03,380 --> 01:31:10,380 从 那个 时候 起 我 一直 生活 在 愧 疚 559 01:31:10,380 --> 01:31:11,380 当 中 560 01:31:13,900 --> 01:31:20,640 一 转 眼 半 个 世 纪 过 去了 我 一直 都 在 561 01:31:20,640 --> 01:31:27,260 寻 找 阿 妩 为 了 找 到 她 我 加入 了 拿 独 东 562 01:31:27,260 --> 01:31:34,220 有一 天 我 和 拿 独 东 的 董 事 长 找 房 学 发 563 01:31:34,220 --> 01:31:41,020 现 了 一个 卷 宗 是 卷 宗 里 的 照 片 他 信 任 的是 阿 妩 564 01:31:41,020 --> 01:31:47,870 他的 眼 眸 竟 然 没有 任 何 的 变 化 毫 无 565 01:31:47,870 --> 01:31:54,830 现 实 被 带 进 了 收 用 所 逃 出来 后 又 被 人 贩 子 骗 566 01:31:54,830 --> 01:32:01,650 到了 南 方 终 于 在 那 边 朋友 的 帮 助 下 我 找 到了 567 01:32:01,650 --> 01:32:02,750 线 索 568 01:32:22,030 --> 01:32:26,970 打 了 這個, 你就 什麼 都 知道 了! 小 姐 呢? 打! 569 01:32:27,550 --> 01:32:28,770 打 給 我 吧! 570 01:32:32,350 --> 01:32:38,850 怎麼 可能 呢? 你 一 趕 下去, 你 太 盡 的 麻 煩 了! 571 01:32:39,190 --> 01:32:41,050 晒 天, 你 帶 了 那個 什麼 東西? 572 01:32:47,330 --> 01:32:48,710 妹 妹, 妹 妹! 573 01:33:41,360 --> 01:33:45,000 手 指 我 都 沒 動 過 謝謝 574 01:33:45,000 --> 01:33:49,340 你 什麼? 575 01:33:50,040 --> 01:33:57,040 讓 我 找 到 老 人 說 了 算 當 我 見 到 阿 悟 時 他 被 任 何 人 576 01:33:57,040 --> 01:34:03,780 責 罵 的 已經 不 曾 任 性 了 我 才 曉 得 阿 577 01:34:03,780 --> 01:34:10,140 悟 在 外 面 流 浪 了 半 個 世 紀 一直 在 尋 找 自己 的 家 人 578 01:34:20,810 --> 01:34:27,390 阿 妩 我 终 于 找 到 你 了 月 气 579 01:34:27,390 --> 01:34:29,170 味 没 变 吗 580 01:34:50,520 --> 01:34:56,880 咱 们 的 关 系, 终 于 在 12 年前, 我们 抬 到了 581 01:34:56,880 --> 01:34:59,080 精 英 天 下。 582 01:35:23,850 --> 01:35:29,970 當 我們 感 到 玄 昌 滿 是 全 新 高 手 的 屍 體 583 01:35:29,970 --> 01:35:36,390 能 將 他們 全部 殺 死 的 該 是 一 種 什麼 樣 的 靈 驗? 584 01:35:53,230 --> 01:35:59,450 爺 爺 我是 古 蘭 啊 爺 爺 爺 585 01:35:59,450 --> 01:36:05,970 爺 瘋 寶 寶 怎麼 會 是 你 你 等 得 到 我 586 01:36:05,970 --> 01:36:10,190 幾 十 天 了 一點 點 587 01:36:23,470 --> 01:36:29,490 原 谅 我 孩子 原 谅 我的 子 子 我不 想 让 他 告诉 你 588 01:36:29,490 --> 01:36:35,410 可是 我 可以 告诉 你 这是 真 相 的 方 法 589 01:36:35,410 --> 01:36:39,030 接 近 真 相 的 方 法 590 01:36:52,910 --> 01:36:59,530 我 受 到了 法 術 的 攻 擊 現在 必 須 要 把 你 送 出去 等一下 591 01:36:59,530 --> 01:37:04,850 我 還 沒 看到 鬼 魂 的 真 相 呢 老 爺 子 長 592 01:37:04,850 --> 01:37:11,690 出來 不管 怎麼樣 你 一定要 相信 法 務 593 01:37:11,690 --> 01:37:16,990 啊 老 爺 子 不行 了 永 琦 長 594 01:37:16,990 --> 01:37:23,830 出來 還 沒有 看到 最後 的 来 一 段 际 遇 595 01:37:23,830 --> 01:37:30,510 护 士 那 边 那个 房 间 老 爷 子 不 详 了 麻 烦 你 过 去 看一下 这 边 这个 房 间 大 夫 大 596 01:37:30,510 --> 01:37:36,130 夫 我跟你 说 话 呢 女 娘 597 01:37:36,130 --> 01:37:43,090 教 授 请 出 598 01:37:43,090 --> 01:37:44,610 行 护 士 女 长 护 士 女 长 599 01:38:04,620 --> 01:38:08,280 姐 姐 我觉得 你 长 得 真 好 看 600 01:38:30,760 --> 01:38:34,660 姐 姐, 你 能 和 我的 朋友 吗? 你 很 可 爱 601 01:38:34,660 --> 01:38:39,700 无 602 01:38:39,700 --> 01:38:48,040 论 603 01:38:48,040 --> 01:38:53,820 多 么 刻 骨 铭 心 铭 头 都 会 随 着 时间 的 流 逝 变 得 麻 木 604 01:38:53,820 --> 01:38:55,620 你在 咋 子? 605 01:39:02,640 --> 01:39:07,380 雖 然 如此, 我們 為什麼 不 知 情 了? 痛 苦 呢? 606 01:39:07,660 --> 01:39:14,440 到 一 天, 與 情 念 就 一 輩 子。 到 現在, 家 親 死 亡 了。 郭 子! 607 01:39:15,220 --> 01:39:16,240 郭 子! 608 01:39:19,380 --> 01:39:20,380 郭 子! 609 01:39:24,480 --> 01:39:25,480 郭 子! 610 01:39:26,080 --> 01:39:27,080 秦 充。 611 01:39:30,720 --> 01:39:32,920 可以 開 槍 兵 了 合 作 愉 快 612 01:40:15,980 --> 01:40:22,880 这 人 呢 有 十 二 经 络 分 别 对 应 着 各 种 情 趣 我 这 十 二 劳 情 613 01:40:22,880 --> 01:40:29,860 阵 就是 通 过 影 响 人 的 十 二 经 络 来 控 制 他的 情 绪 张 楚 兰 我 614 01:40:29,860 --> 01:40:36,820 现在 已经 控 制 了 你的 足 觉 阴 肝 经 你 会 被 自己 的 怒 火 所 吞 噬 陷 615 01:40:36,820 --> 01:40:40,680 入 疯 狂 今 儿 我就 把 你 给 玩 惨 了 616 01:41:21,770 --> 01:41:23,730 我 可以 再 给 你 一次 加入 全 新 的 机 会 617 01:42:10,800 --> 01:42:17,700 我 会 不 断 撩 拨 你的 足 球 阴 肝 经 让 你在 正 负 两 种 情 绪 中 反 618 01:42:17,700 --> 01:42:24,550 复 切 换 就 像 折 铁 丝 一 样 最 终 你 会 崩 溃 沉 沦 在 愤 619 01:42:24,550 --> 01:42:25,950 怒 中 无 法 620 01:42:54,540 --> 01:42:57,880 張 楚 蘭 啊 你 終 於 找 到了 621 01:44:58,030 --> 01:44:59,030 有 可能 是 622 01:46:13,550 --> 01:46:20,530 已经 给 你 带 来了 无 尽 的 痛 苦 与 悲 哀 现在 你 已经 完成 了 623 01:46:20,530 --> 01:46:27,190 救 赎 何 不 忘 掉 这 一 切 让 自己 回 归 平 静 624 01:46:27,190 --> 01:46:33,590 与 安 宁 睡 吧 闭 上 眼 睛 625 01:46:33,590 --> 01:46:36,150 永 远 不要 626 01:46:40,880 --> 01:46:47,420 您 小 哥 的 全 身 经 络 已经 被 毒 烟 封 住 张 楚 兰, 你就 束 手 就 擒 吧 627 01:46:47,420 --> 01:46:55,460 这是 628 01:46:55,460 --> 01:47:02,380 世界 上 最 贵 的 香 629 01:47:02,380 --> 01:47:09,320 槟 一 百 八 十 万 美 金 630 01:47:09,320 --> 01:47:10,320 一 瓶 哪 631 01:47:10,990 --> 01:47:17,930 來, 咱 們 好好 慶 祝 一下 老 規 632 01:47:17,930 --> 01:47:24,050 矩 乾 杯 乾 杯 633 01:47:24,050 --> 01:47:27,550 都 634 01:47:27,550 --> 01:47:37,310 沒 635 01:47:37,310 --> 01:47:44,080 告 您 我知道 你们 一直 想 独 团 七 体 元 流 把 他 给 你们 那个 636 01:47:44,080 --> 01:47:51,000 傻 儿 子 以 保 他 平 安 可是 他 脑 子 不好 使 学 了 也 没有 用 还 不是 637 01:47:51,000 --> 01:47:56,660 被 人 耍 得 团 团 转 你 滚 一 边 去 你 这 人 夏 638 01:47:56,660 --> 01:48:03,620 合 你想 把 639 01:48:03,620 --> 01:48:09,080 七 体 元 流 给 你 那个 小 情 人 可是 人 家 早 就 把 你 给 甩 了 640 01:48:28,020 --> 01:48:33,020 我们 被 他 算 计 了 孙 子 你 往 酒 里 下 毒 641 01:48:33,020 --> 01:48:39,540 不好意思 解 药 642 01:48:39,960 --> 01:48:40,880 只 有一 份 643 01:48:40,880 --> 01:48:52,820 最 644 01:48:52,820 --> 01:48:58,740 貴 就是 這個 瓶 子 了 不要 浪 費 東西 了 你的 腦 子 裡 只有 甜 的 瓊 光 燈 645 01:48:58,740 --> 01:49:05,580 放心 你們 646 01:49:05,580 --> 01:49:11,810 死 不了 不過 就是 睡 两 个 小 时 而已 气 647 01:49:11,810 --> 01:49:18,170 体 源 流 到 手 了 648 01:49:18,170 --> 01:49:25,090 这个 赵 楚 兰 可 真 是 不 得 了 打 伤 了 我 三 个 搭 档 再 追 加 点 医 药 费 不 过 649 01:49:25,090 --> 01:49:31,090 分 吧 什么 意思 再 加 三 千 万 体 称 胃 口 可 不 小 啊 650 01:49:31,090 --> 01:49:34,170 那 你 自己 考 虑 考 虑 吧 651 01:49:40,910 --> 01:49:44,330 小 姑 娘 不要 自 不 量 力 呀 652 01:50:15,600 --> 01:50:22,240 我 都 去了 一个 最 后 的 记 忆 想 出来 就 要 看 完 它 你 快 帮 我 653 01:50:22,240 --> 01:50:24,500 呀 小 654 01:50:24,500 --> 01:50:31,400 熊 长 出 来了 655 01:50:31,400 --> 01:50:32,800 我 656 01:50:32,800 --> 01:50:42,220 跟 657 01:50:42,220 --> 01:50:43,220 鸟 水 通 658 01:50:47,660 --> 01:50:51,620 我 需要 时间 让 庄 主 来 看看 这 段 记 忆 659 01:50:51,620 --> 01:50:58,680 我 660 01:50:58,680 --> 01:50:59,740 来 搞 定 他 661 01:51:27,280 --> 01:51:34,060 接 近 孫 長 的 防 法 我的 孫 子 長 出 了 你們 662 01:51:34,060 --> 01:51:40,640 替 我 看 好 他 但 不要 出 現在 他的 面 前 你 快 點 看 啊 老 實 說 663 01:51:40,640 --> 01:51:44,760 我 並 不 想 他 被 捲 入 一 人 間 的 墮 墜 664 01:52:01,240 --> 01:52:08,040 我们 凭 啥 子 要 相信 你 就 凭 我是 当 年 骗 你们 665 01:52:08,040 --> 01:52:14,700 小 时候 的 弟 子 张 怀 义 我 就是 引 起 这 些 人 之 乱 的 罪 魁 祸 666 01:52:14,700 --> 01:52:21,480 首 若 是 神 兽 自己 保 护 自己 的 孙 子 就可以 了 667 01:52:21,480 --> 01:52:28,400 嘛 我 恐 怕 自己 熬 不 出来 这是 他们 的 668 01:52:28,400 --> 01:52:29,400 胆 子 669 01:52:29,870 --> 01:52:35,810 总 早 就 会 基 督 同 仆 而 死 啊 放 宝 宝 拜 托 你 670 01:52:35,810 --> 01:52:38,090 给我 个 痛 快 671 01:52:38,090 --> 01:52:43,850 怎么 672 01:52:43,850 --> 01:52:52,710 出 673 01:52:52,710 --> 01:52:59,660 门 这 脑 袋 什么 都 看 了 鬼 才 修 的 按 照 你 说 的 我 怎 来 可以 造 回 自己 的 国 674 01:52:59,660 --> 01:53:00,660 序 呢? 675 01:53:00,920 --> 01:53:07,680 那 可 不 一定 要 是 没有 这 套 一 身 来 调 整 无 论 你 可 就 白 676 01:53:07,680 --> 01:53:13,100 当 了 不 过 时间 对 你 来 说 还有 利 益 吗? 677 01:53:13,840 --> 01:53:19,260 好 我 答 应 你 678 01:53:41,900 --> 01:53:42,840 人 像 蜥 679 01:53:42,840 --> 01:54:07,860 蜴 680 01:54:07,860 --> 01:54:08,860 的 681 01:54:36,080 --> 01:54:42,080 宋 爸爸 动 手 啊 难 道 还有 老 夫 救 你 不 成 682 01:55:39,910 --> 01:55:41,790 谢谢 啊 683 01:56:02,890 --> 01:56:09,390 阿 妩 我們 就 派 人 684 01:56:09,390 --> 01:56:16,390 把 張 春 蘭 接 回 公 司 不 就 行了 嗎 我 答 應 685 01:56:16,390 --> 01:56:20,410 了 張 希 林 時間 我 又 來 死 我 等 得 起 686 01:56:45,070 --> 01:56:50,910 我 都 以 687 01:56:50,910 --> 01:56:57,730 为 自己 是 最 孤 独 的 一 类 但是 我 错 了 我 一点 688 01:56:57,730 --> 01:57:00,050 也 不 孤 独 我 还有 宝 姐 689 01:57:00,980 --> 01:57:07,940 是 宝 儿 姐 接 替 爷 爷 默 默 的 守 护 陪 伴 我 爷 爷 我不 能 再 690 01:57:07,940 --> 01:57:11,360 躲 下去 了 我不 能 再 失 去 最 后 的 家 人 了 691 01:57:11,360 --> 01:57:28,780 宝 692 01:57:28,780 --> 01:57:29,780 儿 姐 693 01:57:36,810 --> 01:57:42,590 从 此 你 快 走 694 01:57:42,590 --> 01:57:48,130 躲 起 来 我不 躲 了 695 01:57:48,130 --> 01:57:55,110 我 才 不 躲 了 从 今天 起 换 696 01:57:55,110 --> 01:57:59,550 我 保 护 你 把 找 我们 麻 烦 的人 全 都 打 飞 697 01:58:51,820 --> 01:58:55,360 親 戚 們 要 留 著 幾 層 人 死 吧 我 今天 就 好好 陪 你 玩 吧 698 02:00:13,900 --> 02:00:16,160 小 朋友 閉 上 眼 睛 睡 吧 699 02:01:27,879 --> 02:01:34,480 把 心 静 下 来 这个 东 西 才 会 聚 落 沉 淀 700 02:01:34,480 --> 02:01:39,920 聚 落 就 会 看到 你 独 自 的 那个 地方 701 02:02:00,570 --> 02:02:03,750 二 姐, 这 工 法 像 什么 意思? 702 02:02:05,010 --> 02:02:06,790 我 自己 跟 他 找 牢 笼 工。 703 02:02:34,600 --> 02:02:40,960 搞 起 来 还 蛮 麻 烦 的 吧 看 来 之前 的 报 警 还 要 再 找 一 找 啊 704 02:03:44,620 --> 02:03:51,320 什么 机 器 原 料 都是 我的 都 给我 吸 过 来 你 705 02:03:51,320 --> 02:03:58,260 这么 贪 婪 我 把 心 都 给 你 看 你 会 不会 706 02:03:58,260 --> 02:03:59,260 说 多 了 707 02:05:12,150 --> 02:05:13,830 這是 楊 武 雷 708 02:07:04,170 --> 02:07:08,890 这 都是 你 爱 吃 的 小 709 02:07:08,890 --> 02:07:14,370 猫 710 02:07:14,370 --> 02:07:21,330 你 都 在 这 儿 躺 了 三 天 了 一 人 大 会 马 711 02:07:21,330 --> 02:07:26,170 上 就 要 开 赛 了 你 张 出来 有 消 息 了 吗 712 02:07:26,170 --> 02:07:30,990 一直 失 联 713 02:07:33,260 --> 02:07:40,260 又 变 卦 了 既 然 宝 儿 的 身 世 绕 不 开 一 人 之 乱 那 我们 自己 去 714 02:07:40,260 --> 02:07:47,240 龙 屋 山 找 老 掌 门 问 个 清楚 不 就是 一 大 学 生 吗 我 看 他 能 躲 哪 715 02:07:47,240 --> 02:07:54,120 儿 去 我 告诉 你 啊 就是 绑 你 也 得 给 他 绑 到 龙 屋 山 去 听 见 了 716 02:07:54,120 --> 02:08:00,580 吗 你 别 说 这么 多 了 你 放 开 我 啊 不 切 喽 宝 儿 717 02:08:00,580 --> 02:08:01,580 你 去 哪 儿 718 02:08:02,410 --> 02:08:09,170 我们 一定 会 帮 你 找 到 家 人 的 宝 宝 你 公 司 的 名 义 出 面 老 掌 门 一定 会 告诉 我们 点 什么 的 719 02:08:09,170 --> 02:08:13,470 肯 定 能 问 出 点 来 那 是 包 才 对 包 720 02:08:13,470 --> 02:08:20,310 姐 包 姐 我 正 找 你 三 721 02:08:20,310 --> 02:08:24,450 哥 四 哥 都 在 呢 722 02:08:24,450 --> 02:08:29,510 回 间 吧 你 723 02:08:32,330 --> 02:08:32,770 你 媽 724 02:08:32,770 --> 02:08:43,230 寶 725 02:08:43,230 --> 02:08:48,750 兒 姐 我想 好了 我要 去 參 加 藝 人 大 會 726 02:08:48,750 --> 02:08:55,630 我 給 他們 露 上 一 手 我 順 便 當 個 掌 727 02:08:55,630 --> 02:09:02,620 門 還 能 幫 你 調 查 身 世 三 哥 四 哥 還 不 快 來 收 編 我 过 了 这个 728 02:09:02,620 --> 02:09:08,340 村, 就 没 这个 店 了 小 子, 算 你有 种 729 02:09:08,340 --> 02:09:15,240 我就 知道 你 小 子 不会 让 我们 失 望 的 我有 两 个 好 哥 哥 既 然 730 02:09:15,240 --> 02:09:22,240 我 都 已经 是 公 司 的人 了 就 能 不能 预 支 一点 儿 731 02:09:22,240 --> 02:09:29,040 工 资 给, 就 一点 儿 试 用 期 不能 预 支 工 732 02:09:29,040 --> 02:09:35,600 资 这是 规 定 规 定 规 定 你看 看 你看 看 你 脚 子 小 什么 呢 这 天 跑 哪 儿 去了 733 02:09:35,600 --> 02:09:42,600 这 两 天 我 把 周 围 的 墓 地 都 跑 遍 了 我 就是 看 这 地 儿 不 错 安 静 想 734 02:09:42,600 --> 02:09:49,320 把 我 爷 爷 挪 这 儿 来 而且 我 研 究 了 一下 这 儿 啊 风 735 02:09:49,320 --> 02:09:56,200 水 好 左 青 龙 右 白 虎 前 有 水 后 有 山 关 键 清 明 有 736 02:09:56,200 --> 02:10:02,240 活 动 八 八 折 幽 会 送 鬼 回 合 还有 100 公 分 大 花 圈 737 02:10:02,240 --> 02:10:08,640 你们 不要 我是 吧 我 走了 啊 老 四 738 02:10:08,640 --> 02:10:10,500 好好 叫 一下 这个 小 兔 崽 子 739 02:10:54,030 --> 02:11:00,090 中 文 字 幕 志 愿 者 李 宗 740 02:11:00,090 --> 02:11:02,310 盛 741 02:11:35,020 --> 02:11:38,780 这 路 上 都 一定 会 是 在 这 唯 一 的 正 确 答 案 742 02:12:29,190 --> 02:12:35,310 请 不 吝 点 743 02:12:35,310 --> 02:12:42,390 赞 744 02:12:42,470 --> 02:12:49,370 订 阅 转 发 打 赏 支持 明 镜 与 点 点 栏 目 745 02:13:53,160 --> 02:13:59,120 赵 董 四 张 狂 可 极 其 危 险 一 会 儿 你 审 他们 的时候 千 万 得 小心 了 746 02:13:59,120 --> 02:14:05,880 啥 情况 啊 747 02:14:36,810 --> 02:14:39,950 全 姓 掌 门 龚 庆 64100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.