All language subtitles for Spice.Boyz.2020
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,950 --> 00:01:26,580
Спасибо
2
00:01:26,760 --> 00:01:27,750
на мой счёт запишите
3
00:01:27,930 --> 00:01:29,140
на здоровье.
4
00:01:29,940 --> 00:01:30,940
Же.
5
00:01:36,480 --> 00:01:37,870
Что не так.
6
00:01:39,000 --> 00:01:40,568
У тебя кетчуп побольше.
7
00:01:41,040 --> 00:01:42,300
Набери мой мистером
8
00:01:42,450 --> 00:01:44,320
нет просто сам факт.
9
00:01:44,910 --> 00:01:47,260
Если ты стоишь на этих балках.
10
00:01:47,700 --> 00:01:49,660
Над расчислить поровну.
11
00:01:50,160 --> 00:01:51,490
Давай верно.
12
00:01:52,260 --> 00:01:53,260
Займи.
13
00:01:56,950 --> 00:01:58,570
Ещё круги наворачивать.
14
00:01:59,370 --> 00:02:01,210
За пивом иду.
15
00:02:02,820 --> 00:02:04,210
Один неоткуда.
16
00:02:04,770 --> 00:02:06,130
Я инвалид.
17
00:02:08,100 --> 00:02:10,030
Слушай меня сюда инвалид.
18
00:02:11,790 --> 00:02:13,240
Видишь ту тачку.
19
00:02:14,460 --> 00:02:17,620
Подойди к ним и скажи
чтобы они выключили музыку.
20
00:02:18,090 --> 00:02:19,090
И.
21
00:02:21,300 --> 00:02:22,660
Иди нахер.
22
00:02:28,230 --> 00:02:29,230
Же.
23
00:02:38,010 --> 00:02:40,720
Этот телик смотрел
передачу про америку.
24
00:02:41,653 --> 00:02:42,360
Её рот.
25
00:02:42,990 --> 00:02:43,990
Стрельчик.
26
00:02:45,260 --> 00:02:47,860
Там в таких местах стоят баки.
27
00:02:48,340 --> 00:02:50,410
С кетчупом горчицей майонезом.
28
00:02:51,480 --> 00:02:54,420
И каждый жирный гандон
может налить себе сколько хочет
29
00:02:54,720 --> 00:02:55,720
понимаешь.
30
00:02:57,630 --> 00:02:58,630
Понимаю.
31
00:02:59,760 --> 00:03:01,420
Почему у нас не так.
32
00:03:01,890 --> 00:03:03,450
Почему у нас постоянно экономит
33
00:03:03,720 --> 00:03:04,440
и при этом ещё
34
00:03:04,980 --> 00:03:05,980
отбавляй.
35
00:03:07,333 --> 00:03:08,636
Не знаю.
36
00:03:09,690 --> 00:03:11,170
Мне все нравится.
37
00:03:13,650 --> 00:03:15,340
И горчица не жжёт.
38
00:03:22,740 --> 00:03:23,740
Смотри.
39
00:03:24,510 --> 00:03:26,470
Какая луна сегодня красивая.
40
00:03:29,160 --> 00:03:31,140
И когда работал
охранником в кубе
41
00:03:31,680 --> 00:03:34,510
он заметил что если
полнолуние по-любому драке.
42
00:03:34,740 --> 00:03:36,130
Так он смотрелся.
43
00:03:41,250 --> 00:03:42,520
Да я слушаю.
44
00:03:42,960 --> 00:03:43,960
Марк.
45
00:03:45,630 --> 00:03:47,188
Нефтяников
двенадцать а ещё там лёг
46
00:03:47,701 --> 00:03:48,701
дурака.
47
00:03:48,981 --> 00:03:49,981
Посёлка.
48
00:03:52,140 --> 00:03:54,490
Все принял нефтяников для нас.
49
00:03:55,050 --> 00:03:57,220
На что накаркал
ты со своей луной.
50
00:03:57,270 --> 00:03:58,270
Погнали.
51
00:04:05,850 --> 00:04:06,968
И растёт.
52
00:04:07,620 --> 00:04:08,070
За ним
53
00:04:08,490 --> 00:04:10,240
тачку лося смотрящего.
54
00:04:10,920 --> 00:04:12,880
Сначала с голожопым разберёмся.
55
00:04:14,010 --> 00:04:16,300
А потом уже
возьмёмся из областных.
56
00:04:16,590 --> 00:04:18,130
Глядишь за ночь.
57
00:04:19,290 --> 00:04:20,370
Все преступность победим
58
00:04:20,929 --> 00:04:21,109
так
59
00:04:21,213 --> 00:04:23,201
как у нас заработаю
не останется.
60
00:04:23,490 --> 00:04:25,210
Работа всегда найдётся.
61
00:05:26,940 --> 00:05:27,870
Ты что специально
62
00:05:28,260 --> 00:05:29,800
это все новые.
63
00:05:30,150 --> 00:05:31,150
Где.
64
00:05:31,230 --> 00:05:33,400
Прикинь на нем шапка зимняя.
65
00:05:34,260 --> 00:05:35,260
Совершенно.
66
00:05:36,690 --> 00:05:37,690
Пандемия.
67
00:05:41,490 --> 00:05:42,490
Кто.
68
00:06:09,630 --> 00:06:11,046
Я думаю рассматривал.
69
00:06:12,450 --> 00:06:14,170
А ты за лесом следи.
70
00:06:14,640 --> 00:06:15,640
Ладно.
71
00:06:32,250 --> 00:06:32,820
Чего тут
72
00:06:33,210 --> 00:06:34,210
следить-то.
73
00:06:39,914 --> 00:06:40,914
Нормально.
74
00:06:41,850 --> 00:06:42,850
Макс.
75
00:06:44,430 --> 00:06:45,430
Максим.
76
00:06:47,040 --> 00:06:48,040
Макс.
77
00:06:49,680 --> 00:06:50,680
Максим.
78
00:06:55,020 --> 00:06:56,020
Чу.
79
00:06:57,270 --> 00:06:59,280
Дежурный дежурный
отец седьмого дежурная
80
00:06:59,700 --> 00:07:00,700
вижу.
81
00:07:02,100 --> 00:07:03,522
Иди ты.
82
00:07:06,240 --> 00:07:07,240
Ага.
83
00:07:08,160 --> 00:07:09,160
Ха.
84
00:07:38,970 --> 00:07:39,970
Здрасьте
85
00:07:40,080 --> 00:07:41,650
привет заходи.
86
00:07:43,500 --> 00:07:46,480
Поздравляю тебе
сашка дай обниму.
87
00:07:47,370 --> 00:07:49,990
Пельмени будешь конечно буду.
88
00:07:59,190 --> 00:08:00,190
Здорово.
89
00:08:01,380 --> 00:08:03,100
Ты человек грабли тянешь.
90
00:08:03,390 --> 00:08:04,390
Сань.
91
00:08:04,680 --> 00:08:06,600
Я руки заднеприводную
жрать не буду
92
00:08:06,720 --> 00:08:07,380
сани
93
00:08:07,740 --> 00:08:09,960
да все нормально
все нормально где
94
00:08:10,320 --> 00:08:12,070
черт с ним вообще общаешься.
95
00:08:13,050 --> 00:08:14,320
Я пойду.
96
00:08:14,370 --> 00:08:15,060
Вали уже
97
00:08:15,660 --> 00:08:16,660
бегу.
98
00:08:22,170 --> 00:08:26,020
Зачем ты так да не могу я когда
их вижу мне сразу трясти начинает.
99
00:08:26,970 --> 00:08:28,930
Букетику талант.
100
00:08:29,340 --> 00:08:30,930
Я их за километр чую позже
101
00:08:31,440 --> 00:08:33,580
у нас в армии был один такой.
102
00:08:33,720 --> 00:08:36,660
Как узнали что он по этим делам
его сразу в больничку закрыли
103
00:08:36,780 --> 00:08:38,980
а через неделю в
артиллерию перевели.
104
00:08:39,600 --> 00:08:40,530
Комбат сказал
105
00:08:40,980 --> 00:08:43,238
голубям не место с списали
106
00:08:43,350 --> 00:08:44,980
пошли жрать хочу.
107
00:08:47,010 --> 00:08:47,850
Фанни был
108
00:08:48,421 --> 00:08:50,950
единственный кто мне помогал.
109
00:08:51,330 --> 00:08:51,809
Колбаса
110
00:08:51,936 --> 00:08:53,466
телка в бухле.
111
00:08:54,000 --> 00:08:54,480
Арчи
112
00:08:54,840 --> 00:08:57,340
и товар заберёт деньги повезёт.
113
00:08:57,960 --> 00:08:59,770
Всегда рядом понимаешь.
114
00:09:00,000 --> 00:09:01,420
Всегда рядом.
115
00:09:01,470 --> 00:09:02,280
Звучит стрёмно
116
00:09:02,760 --> 00:09:04,270
поломку на месте.
117
00:09:16,950 --> 00:09:17,950
Пап.
118
00:09:20,130 --> 00:09:21,610
Ну что папа.
119
00:09:22,320 --> 00:09:23,340
День деньги возьмёт
120
00:09:23,790 --> 00:09:24,540
вырвать эти
121
00:09:24,870 --> 00:09:26,010
если что с ним пойду
122
00:09:26,130 --> 00:09:31,080
я тебе пойду пусть кредит возьмёт
сейчас им дают взял паспорт и пошёл
123
00:09:31,500 --> 00:09:34,710
он у меня в банке друг работает
он его быстро его оформят
124
00:09:34,950 --> 00:09:36,068
на проценты.
125
00:09:37,110 --> 00:09:41,730
Я тебе вчера попросил бабушки мясо
отвезти ты что мне ответил напомнить
126
00:09:41,970 --> 00:09:44,170
сравнил мясо своего человека.
127
00:09:44,880 --> 00:09:46,500
Эта бабушка твоя лео
128
00:09:46,770 --> 00:09:48,730
пошёл нахер из машины.
129
00:09:49,020 --> 00:09:51,490
Обещаю месяц быть
примерным сыном.
130
00:09:52,800 --> 00:09:54,400
А и внуком конечно.
131
00:09:55,170 --> 00:09:56,170
Балабол.
132
00:09:56,400 --> 00:09:58,090
Сколько денег надо.
133
00:09:58,680 --> 00:10:00,000
Не хватает свадьба пап
134
00:10:00,390 --> 00:10:01,539
ну давай.
135
00:10:07,540 --> 00:10:09,650
Расписку не забудь взять.
136
00:10:10,090 --> 00:10:11,230
Пап ты просто космос
137
00:10:11,560 --> 00:10:13,160
ты понял расписку.
138
00:10:13,690 --> 00:10:15,320
У нотариуса зверя.
139
00:10:17,800 --> 00:10:19,129
И что накуренный.
140
00:10:27,790 --> 00:10:28,840
Неладно конечно
141
00:10:29,110 --> 00:10:29,800
но тоже ничего
142
00:10:30,280 --> 00:10:31,390
без сарказма можно
143
00:10:31,600 --> 00:10:32,600
что.
144
00:10:33,190 --> 00:10:34,190
Ученица.
145
00:10:35,470 --> 00:10:36,470
Плодово-ягодного
146
00:10:36,610 --> 00:10:37,610
Италия.
147
00:10:38,110 --> 00:10:40,340
Вот уже стоит ждёт тебя.
148
00:10:40,570 --> 00:10:42,050
Какая-то запаслива.
149
00:10:43,450 --> 00:10:44,690
Так стоп.
150
00:10:50,800 --> 00:10:51,800
Италия.
151
00:10:52,480 --> 00:10:53,480
Франция.
152
00:10:56,020 --> 00:10:57,020
Евросоюз.
153
00:11:07,300 --> 00:11:08,900
Иди пример с платьем.
154
00:11:23,740 --> 00:11:25,310
Какая-то красивая
155
00:11:25,540 --> 00:11:26,966
нравится да.
156
00:11:28,000 --> 00:11:29,330
А ну-ка смотри.
157
00:11:30,130 --> 00:11:31,490
Какая красота.
158
00:11:37,840 --> 00:11:38,840
Потешно.
159
00:11:42,280 --> 00:11:44,720
Ух ты мне так нравится класс
160
00:11:44,893 --> 00:11:45,670
я заплачу
161
00:11:46,060 --> 00:11:47,020
ну только голову отрежь
162
00:11:47,320 --> 00:11:48,320
что.
163
00:11:48,550 --> 00:11:50,000
Обрежь голову.
164
00:11:50,111 --> 00:11:51,111
Выставляй.
165
00:11:54,100 --> 00:11:55,100
Так.
166
00:11:55,240 --> 00:11:56,240
Давай.
167
00:11:57,370 --> 00:11:58,370
Выпьем.
168
00:11:59,050 --> 00:12:00,710
За тебя и за сашку.
169
00:12:05,080 --> 00:12:06,590
Да будет так.
170
00:12:11,020 --> 00:12:12,560
Я люблю тебя.
171
00:12:15,250 --> 00:12:16,610
До признания.
172
00:12:17,200 --> 00:12:18,680
Я люблю малыш.
173
00:12:20,110 --> 00:12:22,700
Вазе не надо этого.
174
00:12:24,520 --> 00:12:25,880
А кто свидетель.
175
00:12:27,370 --> 00:12:28,790
Пошла мода.
176
00:12:29,710 --> 00:12:30,710
Анисовка.
177
00:12:31,480 --> 00:12:32,480
Неразлей-вода.
178
00:12:33,233 --> 00:12:34,233
Школы.
179
00:12:34,630 --> 00:12:36,230
Хромой такой помнишь.
180
00:12:36,670 --> 00:12:37,670
Да.
181
00:12:38,320 --> 00:12:39,689
Хорош пацан.
182
00:12:39,790 --> 00:12:41,780
С танцев меня постоянно забирал.
183
00:12:42,100 --> 00:12:42,820
Показав как
184
00:12:43,000 --> 00:12:44,390
пламя был.
185
00:12:44,500 --> 00:12:46,490
Как-то вот дождалась вообще.
186
00:12:46,960 --> 00:12:48,440
Думал я умру.
187
00:12:48,640 --> 00:12:49,450
Но спасла
188
00:12:49,780 --> 00:12:50,780
щётка.
189
00:12:51,400 --> 00:12:52,400
Что.
190
00:12:53,020 --> 00:12:53,680
Догонишь
191
00:12:54,040 --> 00:12:55,370
не догоняю.
192
00:13:05,950 --> 00:13:06,950
Скорость.
193
00:13:07,810 --> 00:13:08,810
Мощность.
194
00:13:09,430 --> 00:13:10,508
Стабильность.
195
00:13:11,149 --> 00:13:12,980
И трогай меня есть
196
00:13:13,180 --> 00:13:14,180
попозже.
197
00:13:18,280 --> 00:13:19,760
Ну кто-то пришёл.
198
00:13:26,080 --> 00:13:26,890
Глаза закрой
199
00:13:27,070 --> 00:13:28,090
за черт дурак
200
00:13:28,450 --> 00:13:29,840
плохая примета.
201
00:13:30,040 --> 00:13:32,210
Вамба ты в приметы веришь.
202
00:13:32,950 --> 00:13:34,120
В рассыпанной соли
203
00:13:34,270 --> 00:13:36,910
чёрного котелок
вылейте на кухню давайте
204
00:13:37,180 --> 00:13:38,330
не предавай.
205
00:13:39,850 --> 00:13:40,850
Привет.
206
00:13:41,650 --> 00:13:42,970
Привет я саша
207
00:13:43,480 --> 00:13:44,480
вася.
208
00:13:45,040 --> 00:13:45,610
Привет
209
00:13:46,060 --> 00:13:47,060
паша.
210
00:13:49,720 --> 00:13:50,200
Вина
211
00:13:50,650 --> 00:13:52,010
я за рулём.
212
00:13:52,744 --> 00:13:54,170
Я не пью.
213
00:13:56,170 --> 00:13:56,590
Пью
214
00:13:57,130 --> 00:13:58,030
не люблю
215
00:13:58,240 --> 00:14:02,240
и спит то дома от как бы
сейчас вообще не буду.
216
00:14:08,920 --> 00:14:09,920
Вот.
217
00:14:11,290 --> 00:14:14,380
Эт вася мы это уже поняли
она в соседнем доме жила
218
00:14:14,800 --> 00:14:16,370
до восьмого класса.
219
00:14:18,400 --> 00:14:19,761
Выпью немного.
220
00:14:22,150 --> 00:14:23,900
Пошли разговор есть.
221
00:14:24,370 --> 00:14:25,550
Не скучать.
222
00:14:40,690 --> 00:14:41,930
За них.
223
00:14:47,950 --> 00:14:48,950
Что
224
00:14:49,060 --> 00:14:51,646
ничего я не жду ничего.
225
00:14:58,840 --> 00:14:59,830
Угасал небо
226
00:15:00,040 --> 00:15:01,550
важный день.
227
00:15:02,801 --> 00:15:03,280
Бегаю
228
00:15:03,790 --> 00:15:05,480
по кругу ищу.
229
00:15:06,880 --> 00:15:08,720
Ищу у себя в отеле.
230
00:15:13,690 --> 00:15:14,690
Дальше.
231
00:15:14,950 --> 00:15:15,950
Позабыл.
232
00:15:16,600 --> 00:15:17,600
Небольшое.
233
00:15:29,620 --> 00:15:30,740
П сибо.
234
00:15:32,950 --> 00:15:33,950
Их.
235
00:15:34,210 --> 00:15:35,900
Волокно записываю.
236
00:15:36,760 --> 00:15:38,630
Можно телефон записывать.
237
00:15:39,970 --> 00:15:40,420
Мне
238
00:15:40,870 --> 00:15:42,350
самые обычные.
239
00:15:42,820 --> 00:15:43,820
Неудобно.
240
00:15:44,560 --> 00:15:45,560
Кнопочный.
241
00:15:50,980 --> 00:15:53,210
А ты не пробовал
их как раб читать.
242
00:15:54,070 --> 00:15:56,900
Инна ютуб выкладывать например.
243
00:15:59,950 --> 00:16:00,950
Как-то.
244
00:16:03,046 --> 00:16:05,657
Я почитать инвалида и ты.
245
00:16:06,640 --> 00:16:08,720
Смешно наверно будет.
246
00:16:09,430 --> 00:16:10,910
Да ладно тебе.
247
00:16:11,230 --> 00:16:12,863
Ты брыкин без смотрел.
248
00:16:14,020 --> 00:16:15,560
Ну во все тяжкие.
249
00:16:16,750 --> 00:16:18,230
Танда це пашни.
250
00:16:19,060 --> 00:16:20,060
Черт.
251
00:16:21,970 --> 00:16:22,970
Парень
252
00:16:23,072 --> 00:16:26,270
цепей играет и никто не смеётся
253
00:16:26,380 --> 00:16:27,430
это у вас там
254
00:16:27,880 --> 00:16:29,720
в столице не смеются.
255
00:16:30,730 --> 00:16:32,330
Здесь я как.
256
00:16:33,370 --> 00:16:35,650
Каска достопримечательность.
257
00:16:38,500 --> 00:16:40,670
Можно не обращать внимания.
258
00:16:42,430 --> 00:16:43,790
Я не парься.
259
00:16:54,820 --> 00:16:55,820
Извини.
260
00:17:02,170 --> 00:17:03,170
Ао.
261
00:17:05,440 --> 00:17:06,440
Так.
262
00:17:08,860 --> 00:17:09,860
Супер.
263
00:17:11,425 --> 00:17:12,860
Шумно конечно.
264
00:17:14,380 --> 00:17:15,710
Мы у зины.
265
00:17:17,950 --> 00:17:19,640
Хорошо бегу.
266
00:17:24,880 --> 00:17:25,095
Как
267
00:17:25,360 --> 00:17:26,710
думаю сейчас их приводит
268
00:17:27,010 --> 00:17:28,610
нормально будет.
269
00:17:29,650 --> 00:17:30,650
Чудесная.
270
00:17:32,020 --> 00:17:33,020
Попробуй.
271
00:17:43,600 --> 00:17:44,600
Сэр.
272
00:17:46,810 --> 00:17:47,810
Саня.
273
00:17:56,530 --> 00:17:58,190
Колбаса звонил.
274
00:17:58,960 --> 00:18:01,400
Батя бабки дал пятьсот евро.
275
00:18:02,440 --> 00:18:04,580
Надо долго ехать а ты.
276
00:18:14,260 --> 00:18:16,580
Дома надо ехать свой две.
277
00:18:16,720 --> 00:18:17,720
Брошюры
278
00:18:17,830 --> 00:18:18,830
загадок.
279
00:18:19,450 --> 00:18:20,710
Сауны
280
00:18:21,040 --> 00:18:22,250
с бассейном.
281
00:18:22,930 --> 00:18:23,930
Там.
282
00:18:24,100 --> 00:18:25,430
Но хочу.
283
00:18:25,720 --> 00:18:27,230
Есть отдельный
284
00:18:27,610 --> 00:18:29,150
уютный домик.
285
00:18:30,190 --> 00:18:32,030
Для горячих пар.
286
00:18:34,690 --> 00:18:36,350
Тип свадебного номера.
287
00:18:36,670 --> 00:18:37,670
Будуар
288
00:18:37,990 --> 00:18:39,170
а также.
289
00:18:39,460 --> 00:18:41,090
Сарай пойдём покажу.
290
00:18:52,810 --> 00:18:54,140
А что тут воняет.
291
00:18:55,210 --> 00:18:56,900
Не воняет а пахнет
292
00:18:57,010 --> 00:18:58,220
ты выйдешь.
293
00:18:58,600 --> 00:19:00,380
Лучшие ребята что.
294
00:19:02,290 --> 00:19:04,730
Правильно лучшая
рыба это колбаса.
295
00:19:05,710 --> 00:19:06,280
Короче
296
00:19:06,640 --> 00:19:09,860
храню тут инструменты
продукты вот.
297
00:19:10,090 --> 00:19:11,510
Бочка огурцов.
298
00:19:12,160 --> 00:19:13,580
Сало мясо.
299
00:19:15,100 --> 00:19:16,100
Самогон.
300
00:19:17,050 --> 00:19:17,590
Потайная
301
00:19:17,710 --> 00:19:18,040
дверь.
302
00:19:18,670 --> 00:19:19,670
Разработка
303
00:19:19,810 --> 00:19:20,290
везёт
304
00:19:20,830 --> 00:19:22,580
так-то мы водку пьём.
305
00:19:23,470 --> 00:19:27,590
Меня если снимаешь
усадьбу то бонусом получаешь
306
00:19:27,820 --> 00:19:30,230
три литра самогона ведро.
307
00:19:30,460 --> 00:19:31,460
Огурцов.
308
00:19:31,750 --> 00:19:33,500
Банку лечь.
309
00:19:35,680 --> 00:19:37,910
Добавь сюда ещё палку колбасы.
310
00:19:38,860 --> 00:19:40,480
Литр самогона ну и
311
00:19:40,900 --> 00:19:42,080
по рукам.
312
00:19:42,670 --> 00:19:43,390
Рука занят
313
00:19:43,510 --> 00:19:44,870
на два слова.
314
00:19:59,230 --> 00:20:02,395
Сынок у тебя с ногами
то чем поломался да.
315
00:20:04,600 --> 00:20:05,320
Семь ты че
316
00:20:05,470 --> 00:20:06,470
дорого.
317
00:20:08,320 --> 00:20:08,980
Дачи возьму
318
00:20:09,130 --> 00:20:09,910
и что это будет
319
00:20:10,210 --> 00:20:12,980
твой старт будет день каждый
двадцать минут не расслабились.
320
00:20:13,390 --> 00:20:14,410
А тут делай что хочешь
321
00:20:14,920 --> 00:20:16,030
ты смотри какие хоромы
322
00:20:16,240 --> 00:20:17,510
плюс бонус.
323
00:20:18,880 --> 00:20:20,110
Тут думе им человек на сто
324
00:20:20,290 --> 00:20:21,860
нас было человек двадцать.
325
00:20:22,120 --> 00:20:23,260
Не переплачиваем сейчас
326
00:20:23,860 --> 00:20:26,450
давай лучше на
сэкономленные травки возьмём.
327
00:20:26,770 --> 00:20:28,130
Нет или.
328
00:20:28,330 --> 00:20:29,750
Я здесь хочу.
329
00:20:29,950 --> 00:20:30,880
По скидку делать
330
00:20:31,060 --> 00:20:33,080
у тебя язык подвешен
иди договорись.
331
00:20:33,550 --> 00:20:37,360
Братан твоя свадьба как скажешь так и
будет в том-то и дело то лента моя своим
332
00:20:37,960 --> 00:20:39,430
не этот дом во сне приснился
333
00:20:39,880 --> 00:20:41,390
серьёзно отвечая.
334
00:20:41,920 --> 00:20:43,030
Огурцы эти бочки
335
00:20:43,270 --> 00:20:44,660
рыба колбаска.
336
00:20:45,160 --> 00:20:46,580
Знак брат.
337
00:20:46,750 --> 00:20:47,560
Ну базара нет.
338
00:20:48,280 --> 00:20:50,660
Счастливая по папкам
выпрыгнул ненормально.
339
00:20:54,880 --> 00:20:56,100
Я джордж.
340
00:20:59,740 --> 00:21:00,610
Слушайте никого
341
00:21:00,730 --> 00:21:01,730
номада.
342
00:21:02,830 --> 00:21:03,640
Через реку
343
00:21:03,880 --> 00:21:04,300
подожди
344
00:21:04,810 --> 00:21:07,430
здесь запасная
дверь должна быть.
345
00:21:09,550 --> 00:21:10,090
Слушай
346
00:21:10,300 --> 00:21:12,560
мужчинам батину положи топор.
347
00:21:13,750 --> 00:21:15,230
Значит так пугает.
348
00:21:16,120 --> 00:21:19,430
Я тут другану вашему секретный
выход во двор показывает.
349
00:21:21,010 --> 00:21:22,360
Парни а вы часом не буйный
350
00:21:22,660 --> 00:21:23,350
да не
351
00:21:23,890 --> 00:21:25,940
мы испугались какое-то пропали.
352
00:21:26,200 --> 00:21:28,700
А так мы адекватные
взрослые ребята.
353
00:21:29,650 --> 00:21:31,340
Накладные ну смотри.
354
00:21:31,570 --> 00:21:33,707
А то тут неделю назад
один такой адекватный
355
00:21:33,737 --> 00:21:36,770
другому адекватному
пузо проткнуть шампуром.
356
00:21:38,290 --> 00:21:39,160
А три недели
357
00:21:39,340 --> 00:21:41,560
назад у меня вообще
тут две свадьбе гуляла
358
00:21:41,800 --> 00:21:43,850
винты и вояки так.
359
00:21:43,900 --> 00:21:46,730
Сауну не поделили пристрелялись
360
00:21:46,930 --> 00:21:47,930
как.
361
00:21:48,670 --> 00:21:49,150
Как
362
00:21:49,540 --> 00:21:52,460
газовое оружие травматы этот.
363
00:21:52,600 --> 00:21:54,850
Жених который от
ментов не будь дурак
364
00:21:55,120 --> 00:21:59,290
вызвал подкрепление автобусам
он ну и вояки тоже подняли
365
00:21:59,500 --> 00:22:01,820
разведроту в ружье по тревоге.
366
00:22:02,080 --> 00:22:03,500
Такое началось.
367
00:22:03,700 --> 00:22:05,480
Не выложу от ментов.
368
00:22:05,800 --> 00:22:06,340
Гамлет
369
00:22:06,700 --> 00:22:10,480
задаю себе сам вопрос жорик
на хера тебе такой блин бизнес ну
370
00:22:10,840 --> 00:22:11,290
дядя
371
00:22:11,470 --> 00:22:13,120
не переживайте у нас всемирной
372
00:22:13,300 --> 00:22:14,500
драки не будет
373
00:22:15,070 --> 00:22:15,700
верно позже.
374
00:22:16,330 --> 00:22:17,330
Ты.
375
00:22:17,710 --> 00:22:18,430
Какая
376
00:22:18,610 --> 00:22:19,540
драка я вот
377
00:22:20,110 --> 00:22:21,680
хожу с трудом.
378
00:22:22,337 --> 00:22:23,290
Невесту у нас в
379
00:22:23,830 --> 00:22:25,550
театральном училась.
380
00:22:26,320 --> 00:22:27,320
Стюардессы.
381
00:22:29,650 --> 00:22:31,970
Актрисе это хорошо а я люблю.
382
00:22:32,140 --> 00:22:33,580
У меня год назад здесь
383
00:22:33,820 --> 00:22:35,320
астраханкина снимал как у.
384
00:22:36,160 --> 00:22:39,610
Актрисы ты туда же да но
все культурно денег не жалеет
385
00:22:40,120 --> 00:22:41,020
пробьют много
386
00:22:41,380 --> 00:22:42,220
но правильно пьют
387
00:22:42,760 --> 00:22:43,420
напился
388
00:22:43,750 --> 00:22:44,750
спи.
389
00:22:44,800 --> 00:22:44,830
У
390
00:22:45,100 --> 00:22:46,423
вас сколько.
391
00:22:47,080 --> 00:22:51,280
Двадцать двадцать пять только молодёжь
после завтра первый день на второй привет
392
00:22:51,280 --> 00:22:53,350
родителей под шашлычок
будут все украсив
393
00:22:53,800 --> 00:22:54,820
что все красиво было
394
00:22:55,330 --> 00:22:56,620
правда есть проблемка она даже
395
00:22:56,770 --> 00:22:57,400
дорого
396
00:22:57,640 --> 00:22:59,120
мужские чётко.
397
00:22:59,770 --> 00:23:01,750
Сыра обещаем не
ходить в беседку тоже
398
00:23:01,992 --> 00:23:06,650
пруду не плавать рыбы не ловить
самогонку аж трогать не будем что скажете.
399
00:23:08,800 --> 00:23:09,400
Же никто
400
00:23:09,550 --> 00:23:10,550
не.
401
00:23:10,960 --> 00:23:12,230
Денис покажет.
402
00:23:12,580 --> 00:23:14,030
Багаж погашен.
403
00:23:15,250 --> 00:23:16,760
Тогда и займёмся.
404
00:23:20,680 --> 00:23:21,680
Красивая.
405
00:23:24,160 --> 00:23:25,160
Ладно.
406
00:23:25,630 --> 00:23:27,290
Пятьдесят евро скину.
407
00:23:28,060 --> 00:23:28,630
Держи
408
00:23:29,020 --> 00:23:29,590
ключи
409
00:23:29,740 --> 00:23:31,790
жених меня.
410
00:23:34,330 --> 00:23:35,330
Чётко.
411
00:23:36,025 --> 00:23:37,940
Все я поехал в город.
412
00:23:38,320 --> 00:23:41,920
В понедельник вечеру вернусь
в территорию дом все сдадите
413
00:23:42,280 --> 00:23:44,690
полотенце там тарелок
все под общество.
414
00:23:47,050 --> 00:23:48,050
Гондоны
415
00:23:48,160 --> 00:23:52,520
гондоны по территории не раскидывается
это кто за вас будет их собирать.
416
00:24:07,960 --> 00:24:11,170
Парни я правильно понял ключи
у нас дом в нашем распоряжении
417
00:24:11,290 --> 00:24:12,830
делаем что хотим.
418
00:24:12,880 --> 00:24:14,450
Но по ходу да.
419
00:24:14,620 --> 00:24:15,620
Сай.
420
00:24:16,265 --> 00:24:16,540
Ты
421
00:24:17,050 --> 00:24:18,860
про мальчишник дома.
422
00:24:19,150 --> 00:24:20,570
Делать будешь.
423
00:24:22,750 --> 00:24:23,750
Босяк.
424
00:24:24,460 --> 00:24:26,300
Я твоя выставки буду.
425
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
Нет.
426
00:24:29,080 --> 00:24:30,440
Чего-то нет.
427
00:24:30,580 --> 00:24:33,590
Как ты можешь быть если она
называется тёмная барселона
428
00:24:33,790 --> 00:24:36,260
а про наш город и когда
будешь делать выставку.
429
00:24:37,030 --> 00:24:39,140
Салют твою сводку и сделал.
430
00:24:39,612 --> 00:24:40,880
Оч смешно.
431
00:24:41,800 --> 00:24:42,370
Давай тебя
432
00:24:42,610 --> 00:24:43,480
на набережную
433
00:24:43,810 --> 00:24:45,260
отведу вечером.
434
00:24:45,310 --> 00:24:47,180
После двенадцати такие.
435
00:24:47,500 --> 00:24:48,850
Вурдалаки зомби оборотни
436
00:24:49,210 --> 00:24:49,840
выползают
437
00:24:50,170 --> 00:24:50,590
да
438
00:24:50,980 --> 00:24:53,920
тогда значит о
космосе хочу хочу хочу
439
00:24:54,190 --> 00:24:55,790
хочешь будешь.
440
00:25:01,600 --> 00:25:03,020
Малыш подай пожалуйста.
441
00:25:08,830 --> 00:25:09,640
Мой вурдалак
442
00:25:09,910 --> 00:25:10,910
алло.
443
00:25:11,080 --> 00:25:12,320
Как дела.
444
00:25:12,550 --> 00:25:13,360
Владевшего им
445
00:25:13,738 --> 00:25:14,020
как.
446
00:25:14,680 --> 00:25:16,190
Выбрали дом.
447
00:25:17,440 --> 00:25:19,580
Что мы будем на кухне отмечать.
448
00:25:20,350 --> 00:25:21,860
Завтра видишь.
449
00:25:22,000 --> 00:25:23,510
Слушай васек есть.
450
00:25:24,393 --> 00:25:25,635
Типа Того.
451
00:25:26,320 --> 00:25:27,130
Пасеке есть
452
00:25:27,730 --> 00:25:29,770
сами высчитал долго
будете может мы подъедем к
453
00:25:30,280 --> 00:25:33,140
сожалению как раз по этому
поводу хотел поговорить.
454
00:25:33,520 --> 00:25:37,160
Мы с пацанами здесь
тормозимся на мальчишник хорошо.
455
00:25:41,260 --> 00:25:42,260
Алло.
456
00:25:43,180 --> 00:25:44,390
Что молчишь.
457
00:25:44,890 --> 00:25:46,370
Да нет ничего.
458
00:25:46,780 --> 00:25:48,410
Просто это не обсуждали.
459
00:25:49,870 --> 00:25:51,770
Разрешение надо было спросить.
460
00:25:52,390 --> 00:25:53,260
Нет надо было
461
00:25:53,650 --> 00:25:55,070
ладно давай пока.
462
00:25:57,190 --> 00:25:57,970
Как долго ещё.
463
00:25:58,630 --> 00:25:59,630
Сейчас.
464
00:26:02,590 --> 00:26:04,100
Зелёный свет.
465
00:26:06,130 --> 00:26:06,910
Баннер
466
00:26:07,150 --> 00:26:08,150
тимпанит.
467
00:26:13,060 --> 00:26:13,960
Ничем так
468
00:26:14,500 --> 00:26:14,920
как
469
00:26:15,190 --> 00:26:16,190
жёстко.
470
00:26:18,280 --> 00:26:19,622
Ну молодцы.
471
00:26:20,080 --> 00:26:21,290
Как по-другому
472
00:26:21,490 --> 00:26:22,490
сказать.
473
00:26:22,930 --> 00:26:23,680
Чуть плетёшь
474
00:26:24,070 --> 00:26:25,670
нормально все разрулил.
475
00:26:26,560 --> 00:26:28,610
Что надо было петлять врать.
476
00:26:30,250 --> 00:26:30,640
Не.
477
00:26:31,270 --> 00:26:32,270
Насчитаны.
478
00:26:33,700 --> 00:26:34,270
Правда
479
00:26:34,570 --> 00:26:35,900
вещь неудобная.
480
00:26:41,500 --> 00:26:42,500
Нынешняя.
481
00:26:44,200 --> 00:26:45,860
Вестник ему нужен.
482
00:26:46,090 --> 00:26:48,830
А меня спросить о
нем просто поразить.
483
00:26:49,150 --> 00:26:51,400
Собачка какая-то сидеть лежать
484
00:26:51,640 --> 00:26:55,250
и ну хватит реветь
назад пути нет.
485
00:26:55,810 --> 00:26:58,160
Я сейчас сама
заплачу ну пожалуйста.
486
00:27:00,730 --> 00:27:01,730
Кате.
487
00:27:02,740 --> 00:27:04,210
Водка есть есть
488
00:27:04,570 --> 00:27:05,110
тащить
489
00:27:05,500 --> 00:27:06,500
тащи.
490
00:27:07,000 --> 00:27:08,860
Будем бухать давай
491
00:27:09,370 --> 00:27:10,720
будем махать
492
00:27:10,840 --> 00:27:11,840
скажи.
493
00:27:12,910 --> 00:27:14,293
Будет неплохо.
494
00:27:18,689 --> 00:27:20,960
Магазине местном есть все.
495
00:27:24,490 --> 00:27:27,110
Вот кто тут покупает фотограф.
496
00:27:29,230 --> 00:27:30,560
Или солями.
497
00:27:32,680 --> 00:27:35,570
Когда я все-таки гуманно
стали сайт заценить.
498
00:27:36,520 --> 00:27:37,300
Мортаделла
499
00:27:37,510 --> 00:27:38,840
я что такое.
500
00:27:39,280 --> 00:27:40,280
Колбаса.
501
00:27:41,710 --> 00:27:42,730
Селёдку взял
502
00:27:42,910 --> 00:27:43,910
да.
503
00:27:44,950 --> 00:27:46,166
На выбирай.
504
00:27:46,330 --> 00:27:47,170
Мне кажется сделано
505
00:27:47,590 --> 00:27:48,590
наутро.
506
00:27:48,802 --> 00:27:50,960
Не все тут до утра доживут.
507
00:27:52,030 --> 00:27:52,480
Я
508
00:27:52,660 --> 00:27:53,110
после
509
00:27:53,320 --> 00:27:54,280
девяти свою
510
00:27:54,850 --> 00:27:55,690
мне ещё
511
00:27:55,833 --> 00:27:56,833
магазин
512
00:27:56,950 --> 00:27:59,090
закрыть и сочи посчитать.
513
00:27:59,500 --> 00:28:01,550
Саше рассчитаться.
514
00:28:03,580 --> 00:28:05,060
Очень смешно.
515
00:28:05,290 --> 00:28:07,730
Он когда в баре работала.
516
00:28:08,110 --> 00:28:10,570
Пиво коктейли
бесплатное много пил
517
00:28:10,840 --> 00:28:12,320
и не морщился.
518
00:28:13,030 --> 00:28:13,720
Да
519
00:28:13,990 --> 00:28:14,990
забыл
520
00:28:15,250 --> 00:28:18,860
суши такие не знал что он Того сам
скажу если вы не знаете считается.
521
00:28:19,330 --> 00:28:20,800
Ну да один раз не
522
00:28:21,070 --> 00:28:22,070
ах.
523
00:28:23,470 --> 00:28:24,130
Гоните
524
00:28:24,340 --> 00:28:27,043
вон тебе колбаса мы же не
можем друг на друга обижаться
525
00:28:27,043 --> 00:28:30,830
уже как эти долбанные
мушкетёра гер ком а ля гер.
526
00:28:40,720 --> 00:28:41,720
Княжо.
527
00:28:45,820 --> 00:28:46,510
Давайте парни
528
00:28:46,660 --> 00:28:47,900
за дружбу.
529
00:28:59,620 --> 00:29:00,946
Режим пошла.
530
00:29:02,350 --> 00:29:03,350
Она.
531
00:29:03,640 --> 00:29:04,640
Сколько.
532
00:29:06,190 --> 00:29:07,460
Что сколько.
533
00:29:08,080 --> 00:29:09,410
Ваш подарок.
534
00:29:11,500 --> 00:29:12,800
Кто будет.
535
00:29:15,040 --> 00:29:16,040
Пас.
536
00:29:16,960 --> 00:29:18,130
Тебе нужно по всем
537
00:29:18,310 --> 00:29:19,670
правилам мальчишника.
538
00:29:21,040 --> 00:29:22,600
Они дают или только танцуют
539
00:29:22,960 --> 00:29:23,960
не.
540
00:29:24,100 --> 00:29:25,700
Как договорюсь короче.
541
00:29:25,750 --> 00:29:27,200
Тогда не надо.
542
00:29:28,720 --> 00:29:30,010
И все из-за мальчишника такой
543
00:29:30,250 --> 00:29:31,820
на тысячи колбаса.
544
00:29:32,110 --> 00:29:33,070
Не близняшек возьму
545
00:29:33,640 --> 00:29:34,180
ламбада
546
00:29:34,540 --> 00:29:35,540
арчи.
547
00:29:40,570 --> 00:29:41,570
Ломбард.
548
00:29:44,830 --> 00:29:46,010
А что.
549
00:29:50,050 --> 00:29:51,770
Сун рассыпал.
550
00:29:57,670 --> 00:29:59,500
Солью назначить
плохая примета так
551
00:30:00,100 --> 00:30:01,880
сам признаешь быть хорошая.
552
00:30:04,180 --> 00:30:05,180
Все.
553
00:30:06,220 --> 00:30:07,220
Баланс.
554
00:30:10,120 --> 00:30:11,440
Я за близняшками поехал
555
00:30:11,740 --> 00:30:12,100
цель
556
00:30:12,280 --> 00:30:12,670
делать
557
00:30:13,030 --> 00:30:13,480
но
558
00:30:13,900 --> 00:30:14,380
я
559
00:30:14,530 --> 00:30:15,130
не будет
560
00:30:15,340 --> 00:30:16,420
я тебе не предлагаю
561
00:30:16,570 --> 00:30:18,910
два раза накурил
ни углы ни в жопе
562
00:30:19,060 --> 00:30:20,360
перед продукт.
563
00:30:22,720 --> 00:30:23,720
Нет.
564
00:30:25,960 --> 00:30:29,030
Далее двадцать ноль
ноль на набережной.
565
00:30:29,980 --> 00:30:32,337
В ресторане конечно где.
566
00:30:32,950 --> 00:30:33,580
Да
567
00:30:33,760 --> 00:30:35,540
только не опаздываю пожалуйста
568
00:30:35,648 --> 00:30:37,880
недалеко от своего
дома оставляй.
569
00:30:39,490 --> 00:30:39,940
Да
570
00:30:40,180 --> 00:30:41,180
добавила
571
00:30:41,290 --> 00:30:42,290
пока.
572
00:30:45,207 --> 00:30:45,700
Это
573
00:30:46,060 --> 00:30:47,560
я два года его ждала
574
00:30:47,770 --> 00:30:49,080
вас два года
575
00:30:49,180 --> 00:30:49,690
не них
576
00:30:50,052 --> 00:30:51,440
ни с кем.
577
00:30:51,698 --> 00:30:53,110
Такой девичник замучил
578
00:30:53,470 --> 00:30:54,920
город вздрогнет.
579
00:30:55,330 --> 00:30:55,870
Сколько
580
00:30:56,200 --> 00:30:57,890
что сколько человек.
581
00:30:59,890 --> 00:31:01,610
Двенадцать получается.
582
00:31:02,140 --> 00:31:04,730
Ой слушаешь и
надо натаху набрать.
583
00:31:05,050 --> 00:31:06,470
Будет тринадцать
584
00:31:06,580 --> 00:31:08,150
никто не спасётся
585
00:31:08,260 --> 00:31:10,040
чертовки идут.
586
00:31:17,620 --> 00:31:18,620
Просторы.
587
00:31:22,210 --> 00:31:23,210
Пятку.
588
00:31:26,680 --> 00:31:27,680
Привет.
589
00:31:28,090 --> 00:31:29,540
Ред как сам.
590
00:31:30,490 --> 00:31:31,760
Как универсам.
591
00:31:33,520 --> 00:31:34,850
Что за тёлочки.
592
00:31:35,830 --> 00:31:36,830
Близняшки.
593
00:31:37,120 --> 00:31:37,300
Ага
594
00:31:37,840 --> 00:31:38,840
решка.
595
00:31:39,490 --> 00:31:40,490
Обеих.
596
00:31:40,690 --> 00:31:41,690
Суппортов.
597
00:31:44,020 --> 00:31:45,710
Чувак подымить надо.
598
00:31:45,850 --> 00:31:46,810
Не не не не не.
599
00:31:47,470 --> 00:31:49,240
Милость башку оторвёт
если тебе правда
600
00:31:49,750 --> 00:31:51,170
выебать попросил.
601
00:31:52,330 --> 00:31:54,380
Плоских барыков есть.
602
00:31:55,390 --> 00:31:56,600
Во даёт.
603
00:31:58,150 --> 00:31:59,480
В этом слушаю.
604
00:31:59,920 --> 00:32:01,670
Вдруг женится свадьба.
605
00:32:01,870 --> 00:32:02,890
Только сармите пришёл
606
00:32:03,250 --> 00:32:05,450
я никому не скажу
кто меня продал.
607
00:32:05,530 --> 00:32:06,530
Чувак.
608
00:32:06,970 --> 00:32:08,050
Не враг своему здоровью
609
00:32:08,260 --> 00:32:09,717
сколько им лет.
610
00:32:10,450 --> 00:32:11,870
Кто кровей будет.
611
00:32:12,850 --> 00:32:13,850
Близняшка.
612
00:32:16,000 --> 00:32:17,270
Двадцать пять.
613
00:32:18,040 --> 00:32:19,390
Что-то ты же меня знаешь
614
00:32:19,510 --> 00:32:20,170
я могила
615
00:32:20,620 --> 00:32:23,000
чтоб не сдохнуть
если я тебя сдам.
616
00:32:25,510 --> 00:32:25,930
Давай
617
00:32:26,230 --> 00:32:26,800
вали
618
00:32:27,010 --> 00:32:28,520
телок своих забирай.
619
00:32:28,570 --> 00:32:29,570
Братан.
620
00:32:30,880 --> 00:32:32,600
Хочешь подгон царский.
621
00:32:32,710 --> 00:32:33,710
Что.
622
00:32:35,230 --> 00:32:36,710
Видишь вон ту бачка.
623
00:32:38,140 --> 00:32:39,710
Хочешь она тебе отсосёт.
624
00:32:40,630 --> 00:32:41,140
Иди гуляй.
625
00:32:41,800 --> 00:32:43,130
Я тебе базарю.
626
00:32:43,690 --> 00:32:44,590
Ты не покурить
627
00:32:44,740 --> 00:32:45,460
за бабки
628
00:32:45,850 --> 00:32:47,090
за бабки.
629
00:32:47,680 --> 00:32:48,860
А я.
630
00:32:49,120 --> 00:32:50,120
Она.
631
00:32:50,170 --> 00:32:51,500
Тебе цеся.
632
00:32:51,820 --> 00:32:54,440
Сосед так что дым
из башни валят.
633
00:32:54,640 --> 00:32:54,818
Да
634
00:32:55,060 --> 00:32:55,990
струёй только спать
635
00:32:56,260 --> 00:32:57,590
вчера повезло.
636
00:33:00,370 --> 00:33:01,790
Забирает нормально.
637
00:33:03,460 --> 00:33:05,690
Не знаю не хочешь не надо вали.
638
00:33:08,290 --> 00:33:09,650
Ладно беру.
639
00:33:11,500 --> 00:33:12,250
Сначала
640
00:33:12,460 --> 00:33:13,460
она.
641
00:33:37,540 --> 00:33:38,540
Дядя.
642
00:33:38,740 --> 00:33:40,226
Презик есть.
643
00:33:41,740 --> 00:33:42,740
Ароматизированная.
644
00:33:43,960 --> 00:33:44,960
Нет.
645
00:34:06,670 --> 00:34:07,910
Ты жених.
646
00:34:10,180 --> 00:34:12,410
Чего молчишь туго соображаешь
647
00:34:12,700 --> 00:34:13,700
я
648
00:34:13,810 --> 00:34:15,020
он там.
649
00:34:16,510 --> 00:34:17,990
Слушай сюда.
650
00:34:18,190 --> 00:34:18,940
Три танца
651
00:34:19,210 --> 00:34:20,210
топлес
652
00:34:20,410 --> 00:34:21,830
сто баксов.
653
00:34:22,000 --> 00:34:23,320
Трусы не снимаем
654
00:34:23,680 --> 00:34:26,150
не сосу не трахаюсь усёк.
655
00:34:26,890 --> 00:34:27,160
Да.
656
00:34:27,820 --> 00:34:29,480
Донеси до жениха.
657
00:34:30,730 --> 00:34:31,360
Костюм
658
00:34:31,540 --> 00:34:32,540
один.
659
00:34:34,360 --> 00:34:36,400
Будете смотреть
по двадцать баксов
660
00:34:36,640 --> 00:34:37,820
с носа.
661
00:34:38,470 --> 00:34:40,430
Вопросы ещё есть.
662
00:34:42,250 --> 00:34:43,250
Чем.
663
00:34:45,670 --> 00:34:46,900
Молодых мы
664
00:34:47,050 --> 00:34:48,250
поздравляем
665
00:34:48,610 --> 00:34:49,820
и сегодня
666
00:34:49,960 --> 00:34:51,290
им желаем.
667
00:34:52,990 --> 00:34:53,440
Завтра
668
00:34:53,590 --> 00:34:54,940
послезавтра
669
00:34:55,360 --> 00:34:56,600
им желаем
670
00:34:56,830 --> 00:34:59,500
брака крепкого навечно
671
00:34:59,950 --> 00:35:01,460
жить в любви
672
00:35:01,660 --> 00:35:06,410
бесконечно дружно
жить детей рожать
673
00:35:06,730 --> 00:35:08,200
строить быть
674
00:35:08,320 --> 00:35:09,616
не сдавать
675
00:35:10,000 --> 00:35:10,720
Мира
676
00:35:10,840 --> 00:35:12,770
в доме и достать.
677
00:35:13,210 --> 00:35:14,210
Чтоб.
678
00:35:14,470 --> 00:35:16,490
Жилось семь вкусно
679
00:35:16,720 --> 00:35:17,720
сладко.
680
00:35:19,510 --> 00:35:21,280
И Любовь была всегда
681
00:35:21,430 --> 00:35:22,450
и не гасла
682
00:35:22,810 --> 00:35:23,810
никогда.
683
00:35:44,050 --> 00:35:44,650
Ну что
684
00:35:45,010 --> 00:35:45,520
пошли
685
00:35:45,640 --> 00:35:46,640
пойдём.
686
00:35:51,160 --> 00:35:52,610
Музыку возьми.
687
00:35:54,520 --> 00:35:55,120
Давай саня.
688
00:35:55,840 --> 00:35:57,048
Да не.
689
00:36:00,340 --> 00:36:01,790
Давайте ей скучать.
690
00:36:14,440 --> 00:36:15,440
Ненавижу.
691
00:36:17,410 --> 00:36:18,310
Может не слышит
692
00:36:18,730 --> 00:36:19,840
не слышит
693
00:36:20,170 --> 00:36:21,070
домчу один
694
00:36:21,430 --> 00:36:24,380
там ламбада колбаса
сейчас хер пойми кто.
695
00:36:24,790 --> 00:36:27,440
Пятнадцать сука
пропущенных он не слышит.
696
00:36:30,970 --> 00:36:31,600
Пятнадцать
697
00:36:31,990 --> 00:36:32,990
пропущенных.
698
00:36:36,520 --> 00:36:38,780
Да лан забей налево.
699
00:36:41,410 --> 00:36:43,340
Это очень плохая ситуация.
700
00:36:45,352 --> 00:36:46,352
Случилось
701
00:36:46,570 --> 00:36:47,570
что-то.
702
00:36:49,738 --> 00:36:51,910
Хорошо наберёшь нас Тарас возьми
703
00:36:52,150 --> 00:36:53,860
ты заранее придумал что скажешь
704
00:36:54,070 --> 00:36:56,090
о том что ты ты ты заказ.
705
00:37:13,270 --> 00:37:14,627
Таня что.
706
00:37:16,450 --> 00:37:18,490
И наелись что он
707
00:37:18,700 --> 00:37:19,970
снял трубку.
708
00:37:21,160 --> 00:37:23,050
Она плакала и
709
00:37:23,200 --> 00:37:23,950
не смог
710
00:37:24,370 --> 00:37:26,150
дурак ты паша.
711
00:37:27,820 --> 00:37:29,390
Лакмус класс.
712
00:37:29,560 --> 00:37:31,010
Ладно не паникуй.
713
00:37:31,210 --> 00:37:32,420
Все нормально.
714
00:37:32,770 --> 00:37:33,730
Сидим бухаем
715
00:37:33,850 --> 00:37:34,450
как обычно
716
00:37:34,570 --> 00:37:35,900
пальм ноль.
717
00:37:39,010 --> 00:37:41,120
Да танцевать будем.
718
00:37:52,720 --> 00:37:54,140
Можно быстрее.
719
00:37:54,520 --> 00:37:55,820
Не можно.
720
00:37:56,170 --> 00:37:57,376
Вот так.
721
00:37:57,550 --> 00:37:59,330
Я могу вообще остановиться.
722
00:37:59,680 --> 00:38:01,347
Извините я.
723
00:38:01,960 --> 00:38:03,980
Я свадебный ношу нервничать.
724
00:38:05,770 --> 00:38:07,700
Валерьянки пусть выпьют.
725
00:38:09,100 --> 00:38:10,700
Я когда женился.
726
00:38:13,900 --> 00:38:14,900
Приехали.
727
00:38:17,560 --> 00:38:18,830
Мы же извинились
728
00:38:19,150 --> 00:38:20,600
кое-что чёрное.
729
00:38:21,280 --> 00:38:22,430
Вы серьёзно.
730
00:38:23,230 --> 00:38:24,830
Я с этим не шучу.
731
00:38:26,170 --> 00:38:27,920
Подождём когда кто проедет.
732
00:38:30,010 --> 00:38:31,370
У меня сосед.
733
00:38:32,230 --> 00:38:34,780
Месяц назад вот так вот
наплевательски отнёсся
734
00:38:35,260 --> 00:38:36,410
и все.
735
00:38:36,880 --> 00:38:38,180
Что все.
736
00:38:38,560 --> 00:38:39,730
Болезнь на следующий день
737
00:38:39,970 --> 00:38:41,230
балконную рамы чинить
738
00:38:41,560 --> 00:38:43,610
на первом этаже чтобы ты поняла.
739
00:38:44,470 --> 00:38:45,520
Нога соскочила
740
00:38:45,760 --> 00:38:46,570
шею свернул
741
00:38:46,990 --> 00:38:47,990
насмерть.
742
00:38:48,310 --> 00:38:49,700
Умер понимаешь.
743
00:38:56,620 --> 00:38:58,340
Удачи дятел.
744
00:39:00,070 --> 00:39:01,760
Сейчас пешком пойду.
745
00:39:03,332 --> 00:39:05,630
Если плевать через левое плечо.
746
00:39:05,860 --> 00:39:07,010
И поможет.
747
00:39:17,500 --> 00:39:18,500
Видели.
748
00:39:19,120 --> 00:39:20,120
Белья.
749
00:39:21,670 --> 00:39:23,120
Мы не остановимся.
750
00:39:23,740 --> 00:39:25,640
А вы что уже никуда не спешите.
751
00:39:25,930 --> 00:39:27,530
Поехали поехали.
752
00:39:31,300 --> 00:39:32,300
Простись
753
00:39:32,530 --> 00:39:33,530
сани.
754
00:39:34,390 --> 00:39:34,990
Я хотел
755
00:39:35,290 --> 00:39:36,290
хочет.
756
00:39:36,670 --> 00:39:37,850
Я испугался
757
00:39:38,080 --> 00:39:38,680
сиди здесь
758
00:39:38,860 --> 00:39:42,170
через полчаса как все утихнет
пассажир такси поезда на.
759
00:39:42,254 --> 00:39:43,790
Тихо сиди хорошо.
760
00:39:43,840 --> 00:39:44,500
Договорились
761
00:39:44,620 --> 00:39:45,860
не вопрос.
762
00:39:46,930 --> 00:39:47,380
Со
763
00:39:47,590 --> 00:39:48,220
все хорошо
764
00:39:48,520 --> 00:39:49,720
надеюсь про неё ничего не сказал
765
00:39:50,320 --> 00:39:50,770
ты что
766
00:39:51,310 --> 00:39:52,310
ненормальный
767
00:39:52,420 --> 00:39:53,810
что ли.
768
00:39:54,760 --> 00:39:55,760
Полчаса
769
00:39:55,900 --> 00:39:57,230
тихо сиди.
770
00:40:09,400 --> 00:40:10,400
И.
771
00:40:14,890 --> 00:40:15,760
Вы нас подождёте
772
00:40:16,090 --> 00:40:16,690
пять минут
773
00:40:17,230 --> 00:40:19,160
пять минут одно меня нет.
774
00:40:19,390 --> 00:40:20,390
Хорошо.
775
00:40:29,516 --> 00:40:30,516
Привет.
776
00:40:33,026 --> 00:40:34,026
Привет.
777
00:40:36,806 --> 00:40:38,576
Здрасьте я Василиса
778
00:40:38,936 --> 00:40:39,936
маша
779
00:40:40,046 --> 00:40:41,046
ира.
780
00:40:41,246 --> 00:40:42,246
Колбаса.
781
00:40:43,076 --> 00:40:44,076
Как.
782
00:40:44,786 --> 00:40:45,326
То ли
783
00:40:45,866 --> 00:40:47,856
колбаса это прозвище.
784
00:40:50,426 --> 00:40:51,636
Ну что.
785
00:40:51,926 --> 00:40:53,136
За знакомство.
786
00:40:54,656 --> 00:40:56,016
Куда ты собрался.
787
00:41:06,236 --> 00:41:06,686
Что
788
00:41:06,836 --> 00:41:07,836
все.
789
00:41:08,156 --> 00:41:09,582
По ходу да.
790
00:41:10,016 --> 00:41:11,016
Свидание.
791
00:41:11,576 --> 00:41:12,576
Стой.
792
00:41:13,534 --> 00:41:14,366
Это и занеси
793
00:41:14,816 --> 00:41:15,956
серьёзно да
794
00:41:16,059 --> 00:41:18,006
на естественном плакать будет.
795
00:41:22,856 --> 00:41:23,856
Что.
796
00:41:23,936 --> 00:41:25,476
Ударишь меня.
797
00:41:27,566 --> 00:41:28,706
Саши не надо
798
00:41:29,036 --> 00:41:31,296
добавили только пугать умеешь.
799
00:41:32,306 --> 00:41:33,456
Ты сумасшедшая.
800
00:41:33,836 --> 00:41:35,405
Догнал и объяснился.
801
00:41:36,206 --> 00:41:39,456
Я говорю пошёл
извинился ох жара.
802
00:41:40,676 --> 00:41:42,336
Так и будешь стоять моргать.
803
00:41:42,506 --> 00:41:45,186
Готов все просрать ради
своих тупых принципов.
804
00:41:45,693 --> 00:41:46,826
И я заткнись
805
00:41:46,946 --> 00:41:47,946
заткнись.
806
00:41:49,436 --> 00:41:51,216
Ты два года ей писал.
807
00:41:51,686 --> 00:41:54,336
На два года тебе
отвечала и ждала тебя.
808
00:41:55,316 --> 00:41:57,936
А найди знай что есть
хорошего в твоей жизни.
809
00:41:58,766 --> 00:42:00,306
Другой не будет.
810
00:42:01,256 --> 00:42:03,096
Кстати такси мы не отпускали.
811
00:42:08,816 --> 00:42:10,356
Да нормально все.
812
00:42:15,326 --> 00:42:16,326
Даже.
813
00:42:16,916 --> 00:42:17,366
Выпить
814
00:42:17,486 --> 00:42:19,646
спасибо все таки мы такие
815
00:42:20,126 --> 00:42:20,996
нет тут причём
816
00:42:21,536 --> 00:42:22,686
как дела.
817
00:42:23,486 --> 00:42:24,486
Разговаривать.
818
00:42:26,846 --> 00:42:27,236
Ну
819
00:42:27,806 --> 00:42:29,946
как перец на его помочь.
820
00:42:32,696 --> 00:42:33,696
Внимать.
821
00:42:38,276 --> 00:42:38,576
Все
822
00:42:39,086 --> 00:42:40,086
возвращать.
823
00:42:41,816 --> 00:42:42,816
Засевать.
824
00:42:43,136 --> 00:42:45,486
Сдохнуть можно какие страсти.
825
00:42:49,736 --> 00:42:51,836
Горько горько
826
00:42:51,956 --> 00:42:52,956
горько.
827
00:42:54,026 --> 00:42:55,026
Горько.
828
00:42:57,086 --> 00:42:58,086
Ребята.
829
00:43:00,116 --> 00:43:01,166
Я хочу сказать
830
00:43:01,526 --> 00:43:02,526
тост.
831
00:43:03,956 --> 00:43:04,956
Тост.
832
00:43:06,266 --> 00:43:07,266
Вестись.
833
00:43:07,706 --> 00:43:09,756
Не для Того чтобы напиться.
834
00:43:10,046 --> 00:43:11,876
Ну я честно говоря уже не знаю
835
00:43:12,146 --> 00:43:13,586
кто за то чтобы набухаться
836
00:43:13,826 --> 00:43:15,366
поднимите руки.
837
00:43:16,016 --> 00:43:17,306
Ага.
838
00:43:22,376 --> 00:43:25,226
Молчат экраны я бы
хотела вместе с ней
839
00:43:25,406 --> 00:43:28,766
роста забацать да
себя и держаться секция
840
00:43:28,928 --> 00:43:32,106
новый день и я опять не в нации.
841
00:43:32,525 --> 00:43:39,056
Водишь будто бы я тебя попросил и обратно
и как часто но явно от тебя привязана наша
842
00:43:39,056 --> 00:43:43,226
эволюция сказки фанаре для нас
не гаснут можешь продолжать не
843
00:43:43,496 --> 00:43:48,606
чуждая отчаяния стандартная гамму
так что прыгай ко мне пока я ловлю.
844
00:43:50,516 --> 00:43:52,116
Да ладно ославлю.
845
00:43:54,626 --> 00:43:55,406
С неба
846
00:43:55,768 --> 00:43:57,468
дома как гроза.
847
00:43:58,856 --> 00:43:59,856
Для.
848
00:44:00,446 --> 00:44:01,373
Оценки за
849
00:44:01,646 --> 00:44:02,646
две.
850
00:44:02,816 --> 00:44:04,836
У тебя стадия.
851
00:44:06,656 --> 00:44:08,486
Ага ага
852
00:44:09,056 --> 00:44:12,416
ага.
853
00:44:16,136 --> 00:44:16,706
Дайте
854
00:44:16,826 --> 00:44:17,606
себя
855
00:44:17,846 --> 00:44:18,416
найти
856
00:44:18,566 --> 00:44:19,566
себя.
857
00:44:46,916 --> 00:44:47,396
Привет
858
00:44:47,786 --> 00:44:48,786
привет.
859
00:44:50,216 --> 00:44:50,996
Перекись сесть
860
00:44:51,296 --> 00:44:52,296
лет.
861
00:44:53,402 --> 00:44:54,402
Ну.
862
00:44:54,625 --> 00:44:55,625
Давай.
863
00:44:56,156 --> 00:44:57,156
Ты.
864
00:45:04,076 --> 00:45:05,076
Ну.
865
00:45:06,716 --> 00:45:07,106
Пошли
866
00:45:07,616 --> 00:45:08,616
есть.
867
00:45:09,236 --> 00:45:10,046
Я телик глянуть
868
00:45:10,286 --> 00:45:11,916
все скачали бы.
869
00:45:13,796 --> 00:45:14,796
Пульт.
870
00:45:23,486 --> 00:45:24,985
Маханько звони.
871
00:45:25,766 --> 00:45:28,536
Сказал спас тормознуть
не продавать по конькам.
872
00:45:29,396 --> 00:45:31,217
Такая херня да.
873
00:45:32,336 --> 00:45:34,476
В смысле черняга.
874
00:45:36,086 --> 00:45:37,926
Ты что уже продал кому-то.
875
00:45:38,726 --> 00:45:40,356
Хочу с ним не так.
876
00:45:40,736 --> 00:45:41,736
Лютую.
877
00:45:42,416 --> 00:45:43,866
Дикий очень.
878
00:45:44,666 --> 00:45:46,566
Ты вообще новости не читаешь.
879
00:45:50,456 --> 00:45:51,876
Какие новости.
880
00:45:56,366 --> 00:45:58,266
Ты в натуре продал кому-то.
881
00:45:59,936 --> 00:46:01,566
Тушу не рви говори.
882
00:46:03,836 --> 00:46:04,766
Да лень какую-то
883
00:46:05,096 --> 00:46:06,096
курну.
884
00:46:06,476 --> 00:46:07,586
Сел за руль тачки
885
00:46:08,156 --> 00:46:09,656
а через пятнадцать
минут разогнаться и.
886
00:46:10,436 --> 00:46:11,526
С моста.
887
00:46:12,866 --> 00:46:15,246
Чтоб ничего только
он таксистом работал.
888
00:46:16,136 --> 00:46:17,736
Вообще не один был.
889
00:46:17,996 --> 00:46:21,666
Не какие-то тётки его тормознули
опаздывали на юбилей посейдон.
890
00:46:21,806 --> 00:46:22,556
Вот это то что
891
00:46:22,886 --> 00:46:24,255
кабак армянский.
892
00:46:24,926 --> 00:46:25,346
Подбрось
893
00:46:25,526 --> 00:46:26,796
нас до посейдона.
894
00:46:26,966 --> 00:46:28,356
Вот он подбросил.
895
00:46:29,336 --> 00:46:30,336
Посейдон.
896
00:46:33,956 --> 00:46:36,186
Да не вечером хотел проверить.
897
00:46:36,986 --> 00:46:37,986
Выбрать.
898
00:46:39,896 --> 00:46:41,196
Смотри глазами.
899
00:46:43,256 --> 00:46:44,976
Точно никому не продавала.
900
00:46:45,416 --> 00:46:46,416
Мнение.
901
00:46:47,953 --> 00:46:50,226
Же без пробой не
продаю не дебил.
902
00:46:52,286 --> 00:46:53,736
Ты чего в костюме.
903
00:46:54,986 --> 00:46:55,466
Так это.
904
00:46:56,066 --> 00:46:57,557
Без уха хранили.
905
00:46:57,926 --> 00:46:59,106
От паровоза.
906
00:47:17,876 --> 00:47:19,286
Тебе какое-то условие звонит
907
00:47:19,706 --> 00:47:21,006
будешь говорить.
908
00:47:23,066 --> 00:47:24,516
И потом во-первых.
909
00:47:31,526 --> 00:47:33,036
Я тоже хочу.
910
00:47:45,416 --> 00:47:46,716
Может хватит.
911
00:47:47,216 --> 00:47:47,996
Не в норме
912
00:47:48,506 --> 00:47:49,256
да ладно тебе.
913
00:47:49,856 --> 00:47:51,626
Ты его потом над
унитазом держать будешь
914
00:47:51,896 --> 00:47:52,896
закусывать.
915
00:47:55,676 --> 00:47:56,126
Это
916
00:47:56,546 --> 00:47:57,996
самая ближняя.
917
00:47:59,936 --> 00:48:01,624
Давайте пиццу закажу.
918
00:48:03,236 --> 00:48:04,236
Одевайся.
919
00:48:05,066 --> 00:48:06,066
Вася.
920
00:48:07,316 --> 00:48:07,916
Вас
921
00:48:08,156 --> 00:48:09,156
она
922
00:48:09,266 --> 00:48:09,987
на улице
923
00:48:10,346 --> 00:48:11,556
я позову.
924
00:48:19,946 --> 00:48:22,326
Спросил никакой на пиццу будет.
925
00:48:27,656 --> 00:48:28,656
Сашка.
926
00:48:33,086 --> 00:48:34,776
Ты какую пиццу будешь.
927
00:48:35,373 --> 00:48:36,783
Чтоб мясо побольше.
928
00:48:42,416 --> 00:48:44,316
Я реально не могу приехать.
929
00:48:44,816 --> 00:48:45,776
Ты знаешь моего шефа
930
00:48:46,256 --> 00:48:47,706
что я ему скажу.
931
00:48:49,796 --> 00:48:51,135
Да и ты захотел там одного
932
00:48:51,266 --> 00:48:52,266
хотела.
933
00:48:53,246 --> 00:48:54,636
А сейчас перехотела.
934
00:48:56,456 --> 00:48:57,966
Малыш ты свидетель.
935
00:48:58,226 --> 00:49:02,466
Там ещё будет свидетель вы
невесты жениха вообще не найдёте.
936
00:49:02,576 --> 00:49:02,966
Ну а мне
937
00:49:03,071 --> 00:49:04,716
что делать самому.
938
00:49:05,036 --> 00:49:07,056
Тебе не интересно кто свидетель.
939
00:49:09,326 --> 00:49:10,503
Он вообще красивый
940
00:49:10,676 --> 00:49:11,546
понравился мне
941
00:49:11,906 --> 00:49:14,076
плохо слышу малыш кто красивый.
942
00:49:14,666 --> 00:49:15,896
Мы в туннель заезжаем
943
00:49:16,286 --> 00:49:18,066
давай я тебе завтра перезвоню.
944
00:49:25,046 --> 00:49:26,046
Прости.
945
00:49:26,516 --> 00:49:27,836
Я не хотел пугать
946
00:49:27,986 --> 00:49:29,281
что ты подкрадываешься.
947
00:49:31,106 --> 00:49:32,646
Подслушивать нехорошо.
948
00:49:34,109 --> 00:49:35,066
И хотя уж
949
00:49:35,666 --> 00:49:37,146
у меня увидеть.
950
00:49:39,116 --> 00:49:40,596
Плевать нитями.
951
00:49:44,036 --> 00:49:45,036
Прости.
952
00:49:46,766 --> 00:49:48,456
Ему на меня плевать.
953
00:49:50,696 --> 00:49:52,416
Ему на всех плевать.
954
00:49:53,816 --> 00:49:55,416
Главная работа.
955
00:49:59,096 --> 00:49:59,576
А мне
956
00:49:59,906 --> 00:50:01,266
пиццу заказывает
957
00:50:01,406 --> 00:50:03,546
просила узнать какой ты будешь.
958
00:50:04,016 --> 00:50:05,016
Идём.
959
00:50:09,776 --> 00:50:10,956
Ты как.
960
00:50:11,936 --> 00:50:12,926
В порядке
961
00:50:13,166 --> 00:50:14,166
точно.
962
00:50:15,716 --> 00:50:16,986
Давай помогу.
963
00:50:22,316 --> 00:50:23,886
Короче все хорошо.
964
00:50:25,477 --> 00:50:27,306
Стоишь все нормально.
965
00:50:34,390 --> 00:50:35,390
Черт.
966
00:50:41,115 --> 00:50:42,115
Шесть.
967
00:50:42,880 --> 00:50:44,390
Меня прости пожалуйста.
968
00:50:45,370 --> 00:50:46,370
Слышишь.
969
00:50:47,290 --> 00:50:47,620
Ты
970
00:50:48,130 --> 00:50:49,460
очень красивая.
971
00:50:50,350 --> 00:50:51,650
По ветру.
972
00:50:54,250 --> 00:50:55,520
Я тоже.
973
00:50:57,040 --> 00:50:57,520
Шестью
974
00:50:57,730 --> 00:50:59,180
это я дурость.
975
00:51:00,160 --> 00:51:01,160
Певне
976
00:51:01,300 --> 00:51:04,780
где пить вообще нельзя поняла
все все нормально давайте тисовой
977
00:51:05,020 --> 00:51:06,710
все нормально давай.
978
00:51:09,520 --> 00:51:10,520
Слышишь.
979
00:51:12,010 --> 00:51:13,370
Все нормально.
980
00:51:16,600 --> 00:51:17,600
Ого.
981
00:51:18,640 --> 00:51:19,300
Ладно ладно
982
00:51:19,720 --> 00:51:21,205
я могу уйти.
983
00:51:24,130 --> 00:51:25,340
Я пошутил.
984
00:51:25,900 --> 00:51:26,530
Ты че
985
00:51:26,770 --> 00:51:27,770
ваня.
986
00:51:30,490 --> 00:51:31,880
Я же не хотел.
987
00:51:33,280 --> 00:51:35,210
Я же не знал что
вы тут сосётесь.
988
00:51:38,380 --> 00:51:40,400
А унижу люди парень есть.
989
00:51:41,485 --> 00:51:42,220
Там такой
990
00:51:42,340 --> 00:51:43,340
парень.
991
00:51:43,390 --> 00:51:45,830
Ну ты даёшь хромая лошадь.
992
00:51:49,750 --> 00:51:51,230
Хотел корню.
993
00:51:54,070 --> 00:51:55,910
Я уже предлагал чистову.
994
00:51:56,620 --> 00:51:58,190
И на скандал закатила.
995
00:51:59,290 --> 00:52:00,290
Поил.
996
00:52:01,120 --> 00:52:02,540
Есть Идея.
997
00:52:03,490 --> 00:52:04,670
С гибрид.
998
00:52:05,500 --> 00:52:07,550
Сегодня весь мир у твоих ног.
999
00:52:10,450 --> 00:52:12,080
Да да верно.
1000
00:52:15,340 --> 00:52:16,340
Бесплатно.
1001
00:52:17,440 --> 00:52:19,040
Ну платить конечно.
1002
00:52:19,690 --> 00:52:20,690
Народ.
1003
00:52:21,280 --> 00:52:22,510
Шоколадные рулетики быть
1004
00:52:22,690 --> 00:52:23,690
давай.
1005
00:52:25,000 --> 00:52:26,540
Давайте три порции.
1006
00:52:29,200 --> 00:52:30,200
Полчаса.
1007
00:52:30,880 --> 00:52:31,880
Отлично.
1008
00:52:32,620 --> 00:52:34,430
Да спасибо большое.
1009
00:52:36,940 --> 00:52:40,400
Сказали если за полчаса не
привезут заказ бесплатный.
1010
00:52:41,200 --> 00:52:42,190
Лишь здесь.
1011
00:52:42,790 --> 00:52:43,790
Чуть-чуть.
1012
00:52:44,380 --> 00:52:45,220
Сами помоги да.
1013
00:52:45,885 --> 00:52:46,885
Говно.
1014
00:52:47,800 --> 00:52:49,250
Говорил закуси.
1015
00:52:49,570 --> 00:52:50,570
Блевал.
1016
00:52:50,950 --> 00:52:52,730
Потащили наверх в спальню.
1017
00:52:53,680 --> 00:52:54,820
На спину не кладите
1018
00:52:54,940 --> 00:52:56,180
не умничай.
1019
00:53:10,420 --> 00:53:10,690
Хочу
1020
00:53:10,960 --> 00:53:13,280
дочку леночку савраски.
1021
00:53:14,080 --> 00:53:14,890
На счёт раз
1022
00:53:15,430 --> 00:53:16,430
два.
1023
00:53:17,410 --> 00:53:19,420
Ха-ха.
1024
00:53:20,110 --> 00:53:21,110
Звери.
1025
00:53:21,520 --> 00:53:22,660
Ага.
1026
00:53:23,890 --> 00:53:25,250
О чем прикол.
1027
00:53:30,400 --> 00:53:30,940
Оценил
1028
00:53:31,390 --> 00:53:32,720
его Идея.
1029
00:53:33,610 --> 00:53:35,120
Растёшь колесницы.
1030
00:53:35,800 --> 00:53:37,190
Куриты чтобы.
1031
00:53:38,380 --> 00:53:39,812
В сигиле забьём.
1032
00:53:40,060 --> 00:53:41,060
Долго.
1033
00:53:46,180 --> 00:53:49,278
Девчонки бутылку
воды принесите быстро.
1034
00:53:52,000 --> 00:53:53,000
Неси.
1035
00:54:02,920 --> 00:54:03,370
Спасибо
1036
00:54:03,760 --> 00:54:04,180
как вам.
1037
00:54:04,990 --> 00:54:06,290
Да как видишь.
1038
00:54:07,090 --> 00:54:07,960
Димыч определил
1039
00:54:08,110 --> 00:54:09,711
что у одного остаётесь.
1040
00:54:10,810 --> 00:54:12,160
Так мне сейчас Василиса за.
1041
00:54:12,880 --> 00:54:14,840
Вам посидеть с ним да.
1042
00:54:15,160 --> 00:54:18,070
Ещё раз полезен а не ему
лично хер оторву понятно
1043
00:54:18,220 --> 00:54:19,300
так и передайте ему
1044
00:54:19,870 --> 00:54:21,290
ладно день.
1045
00:54:22,960 --> 00:54:23,960
Бады
1046
00:54:24,100 --> 00:54:26,055
ты че реально хотела я.
1047
00:54:26,440 --> 00:54:27,440
Сама.
1048
00:54:27,700 --> 00:54:28,600
Эти базарю
1049
00:54:28,810 --> 00:54:30,700
запрыгнул на него
как кошка гавана
1050
00:54:31,210 --> 00:54:32,990
тихом омуте бро.
1051
00:54:37,090 --> 00:54:38,421
Фольга нужна.
1052
00:54:45,760 --> 00:54:46,760
Прогорит.
1053
00:54:48,280 --> 00:54:49,910
Шоколадка есть.
1054
00:54:51,160 --> 00:54:52,700
У девчонок попросим.
1055
00:54:54,880 --> 00:54:55,300
Думай
1056
00:54:55,518 --> 00:54:56,518
думай.
1057
00:54:57,790 --> 00:54:59,570
А где ещё фольга есть.
1058
00:55:00,190 --> 00:55:01,190
Здесь.
1059
00:55:10,300 --> 00:55:11,750
Давай мама.
1060
00:55:11,950 --> 00:55:13,880
Как положить что ли.
1061
00:55:31,150 --> 00:55:32,296
А я.
1062
00:55:34,150 --> 00:55:34,450
Ну
1063
00:55:34,570 --> 00:55:35,900
и по жести.
1064
00:55:36,250 --> 00:55:37,878
Я потом учился.
1065
00:55:39,430 --> 00:55:41,960
Или ты что думаешь что я его.
1066
00:55:42,190 --> 00:55:44,780
Фагия даже мне что-то сделает.
1067
00:55:45,513 --> 00:55:47,018
Качестве меня.
1068
00:55:48,250 --> 00:55:50,330
Испепели что.
1069
00:55:51,460 --> 00:55:52,240
Онемели
1070
00:55:52,360 --> 00:55:54,050
кухни ну что.
1071
00:55:54,670 --> 00:55:55,532
Что ещё
1072
00:55:55,840 --> 00:55:56,800
железе хотя
1073
00:55:56,920 --> 00:55:58,580
да он чуток завёлся.
1074
00:56:00,010 --> 00:56:01,250
Дай сюда.
1075
00:56:02,860 --> 00:56:04,130
Как там.
1076
00:56:06,430 --> 00:56:07,210
Прости иисус.
1077
00:56:07,840 --> 00:56:08,840
Ну.
1078
00:56:11,230 --> 00:56:12,230
Делай.
1079
00:56:27,760 --> 00:56:29,930
Что это вообще голяк.
1080
00:56:32,530 --> 00:56:33,950
Евро ничуть.
1081
00:56:34,930 --> 00:56:36,110
По ходу.
1082
00:56:36,640 --> 00:56:38,870
Меня вообще ничего не берет.
1083
00:56:42,430 --> 00:56:43,799
Ещё окружён.
1084
00:56:44,440 --> 00:56:45,440
Ещё.
1085
00:56:52,630 --> 00:56:54,680
Ничего я раздаю или подождём.
1086
00:56:55,750 --> 00:56:57,520
Когда игроков много прикольнее
1087
00:56:57,760 --> 00:56:59,240
мне все равно.
1088
00:56:59,470 --> 00:56:59,710
Я
1089
00:56:59,830 --> 00:57:00,830
зовут.
1090
00:57:09,010 --> 00:57:10,010
Толя.
1091
00:57:10,720 --> 00:57:11,720
Толя.
1092
00:57:13,390 --> 00:57:14,390
Толя.
1093
00:57:14,620 --> 00:57:15,620
Колбаса.
1094
00:57:20,530 --> 00:57:21,530
Дебилы
1095
00:57:21,880 --> 00:57:22,880
раздавай.
1096
00:57:24,730 --> 00:57:25,810
Поскольку там карт
1097
00:57:25,930 --> 00:57:26,930
божеств.
1098
00:57:27,940 --> 00:57:28,570
О ну
1099
00:57:28,960 --> 00:57:29,960
кто.
1100
00:57:33,160 --> 00:57:34,360
Ха-ха.
1101
00:57:35,830 --> 00:57:37,009
Все конец.
1102
00:57:37,600 --> 00:57:38,600
Ага.
1103
00:57:39,280 --> 00:57:41,410
Ага.
1104
00:57:42,160 --> 00:57:43,870
Ага.
1105
00:57:44,560 --> 00:57:47,410
Ага
1106
00:57:47,740 --> 00:57:48,917
а руки.
1107
00:57:53,860 --> 00:57:55,100
Ну вот.
1108
00:57:55,750 --> 00:57:57,730
И пальцем не пошевелили.
1109
00:58:04,630 --> 00:58:05,200
Мне что-то
1110
00:58:05,710 --> 00:58:06,710
нехорошо.
1111
00:58:09,940 --> 00:58:11,240
Ну все ниже.
1112
00:58:13,630 --> 00:58:14,260
Как будто вот
1113
00:58:14,470 --> 00:58:15,910
хозяева вот всякие
1114
00:58:16,060 --> 00:58:17,780
остановилась где.
1115
00:58:18,730 --> 00:58:20,210
Послушай сядь.
1116
00:58:21,610 --> 00:58:22,690
Ага.
1117
00:58:29,590 --> 00:58:30,800
Не всучит.
1118
00:58:32,860 --> 00:58:33,860
Колбаса.
1119
00:58:35,350 --> 00:58:36,350
Толя.
1120
00:58:40,600 --> 00:58:41,600
Ребят.
1121
00:58:43,810 --> 00:58:45,140
Кто-то ходит.
1122
00:58:46,240 --> 00:58:48,140
У него сердце не стучит.
1123
00:58:50,980 --> 00:58:52,131
У меня.
1124
00:58:52,180 --> 00:58:53,740
Все лицо остановилось тих.
1125
00:58:54,460 --> 00:58:54,730
Тих
1126
00:58:55,090 --> 00:58:57,110
я пойду посмотрю кто там.
1127
00:58:58,240 --> 00:58:59,240
Солидно.
1128
00:59:03,550 --> 00:59:04,550
Сами.
1129
00:59:05,890 --> 00:59:07,310
Вызови врача.
1130
00:59:08,320 --> 00:59:08,680
Сколько
1131
00:59:08,800 --> 00:59:09,370
взлетаем
1132
00:59:09,790 --> 00:59:11,210
вдруг амнезия.
1133
00:59:13,060 --> 00:59:14,200
Я сейчас все сделаю
1134
00:59:14,470 --> 00:59:15,860
глаза закроют
1135
00:59:16,000 --> 00:59:17,510
руки по швам.
1136
00:59:17,620 --> 00:59:19,000
Я сейчас заведу твоё сердце.
1137
00:59:19,690 --> 00:59:20,690
Небось.
1138
00:59:20,920 --> 00:59:22,220
Меня учили.
1139
00:59:29,350 --> 00:59:30,350
Спасибо.
1140
00:59:31,690 --> 00:59:32,690
А.
1141
00:59:35,620 --> 00:59:36,620
Толя.
1142
00:59:36,790 --> 00:59:38,630
Вы задрали там сидеть.
1143
00:59:41,800 --> 00:59:43,165
Как-то ламбада.
1144
00:59:47,290 --> 00:59:48,920
Я домой хочу.
1145
00:59:55,060 --> 00:59:56,210
Ты что.
1146
00:59:58,750 --> 01:00:00,440
Иди в жопу толя.
1147
01:00:09,790 --> 01:00:10,790
Хи-хи-хи-хи.
1148
01:00:12,100 --> 01:00:13,100
Она.
1149
01:00:13,630 --> 01:00:14,630
Ага.
1150
01:00:15,520 --> 01:00:16,520
Нечестно.
1151
01:00:20,200 --> 01:00:21,800
Сейчас я тебя люблю.
1152
01:00:22,720 --> 01:00:23,720
Дизель.
1153
01:00:24,970 --> 01:00:25,970
Ассоциировать.
1154
01:00:35,020 --> 01:00:36,020
Ага.
1155
01:00:41,588 --> 01:00:42,588
Таня.
1156
01:00:44,844 --> 01:00:47,900
Вы не заметили ничего.
1157
01:00:49,898 --> 01:00:52,102
Что такое санька кровь.
1158
01:00:52,868 --> 01:00:54,138
Ты мне доверяешь.
1159
01:00:54,239 --> 01:00:55,616
Ты ты.
1160
01:00:55,808 --> 01:00:56,618
Нет времени вообще
1161
01:00:56,738 --> 01:00:57,398
это понятно
1162
01:00:57,698 --> 01:00:58,208
понятно
1163
01:00:58,358 --> 01:00:59,358
понятно.
1164
01:01:00,998 --> 01:01:02,177
Это что.
1165
01:01:02,948 --> 01:01:04,848
Мне нужен резиновый коврик.
1166
01:01:07,448 --> 01:01:08,928
Или уже не нужен.
1167
01:01:15,398 --> 01:01:16,578
Ты чтобы.
1168
01:01:26,888 --> 01:01:27,488
Полагается
1169
01:01:27,668 --> 01:01:28,668
сами.
1170
01:01:31,388 --> 01:01:31,838
Учитель
1171
01:01:32,138 --> 01:01:33,138
подставил.
1172
01:01:33,968 --> 01:01:35,473
Трахнули немного.
1173
01:01:36,218 --> 01:01:38,088
И помогать ей.
1174
01:01:38,678 --> 01:01:38,948
И
1175
01:01:39,428 --> 01:01:40,428
тишина.
1176
01:01:44,558 --> 01:01:45,918
У меня друг.
1177
01:01:45,998 --> 01:01:48,318
За вторым медицинском работает.
1178
01:01:48,578 --> 01:01:49,578
Сейчас.
1179
01:01:49,658 --> 01:01:50,658
Наберу.
1180
01:01:52,508 --> 01:01:53,508
Олег.
1181
01:01:55,298 --> 01:01:55,688
Алло
1182
01:01:55,898 --> 01:01:56,898
друг.
1183
01:01:59,783 --> 01:02:00,398
У меня тут.
1184
01:02:01,028 --> 01:02:02,478
Хромой друг.
1185
01:02:03,008 --> 01:02:05,238
Такой ситуации сейчас понимаешь.
1186
01:02:06,998 --> 01:02:10,938
Я думаю сразу в министерство
звоните а потом о тебе вспомнила.
1187
01:02:13,725 --> 01:02:14,108
Ты как
1188
01:02:14,648 --> 01:02:15,858
как семья.
1189
01:02:16,268 --> 01:02:17,568
Как хорошо.
1190
01:02:17,858 --> 01:02:19,008
А я.
1191
01:02:19,118 --> 01:02:21,048
Я вчера на рыбалку ездил.
1192
01:02:21,188 --> 01:02:22,668
Ничего не ловится.
1193
01:02:23,288 --> 01:02:24,288
Да.
1194
01:02:28,778 --> 01:02:29,108
Нет
1195
01:02:29,318 --> 01:02:29,978
ты уже да.
1196
01:02:30,668 --> 01:02:32,418
И лихом не поминай.
1197
01:02:32,678 --> 01:02:33,398
Все хорошо
1198
01:02:33,968 --> 01:02:34,968
у.
1199
01:02:35,048 --> 01:02:36,528
Тебя живот болит.
1200
01:02:38,862 --> 01:02:39,368
В них
1201
01:02:39,728 --> 01:02:41,268
хорошо спасибо.
1202
01:02:44,138 --> 01:02:45,138
Дух.
1203
01:02:47,228 --> 01:02:48,408
Все хорошо.
1204
01:02:48,968 --> 01:02:50,718
Говоришь ли ты робот.
1205
01:02:57,068 --> 01:02:58,458
Ну что происходит.
1206
01:02:58,808 --> 01:03:00,108
Что он лежит.
1207
01:03:02,798 --> 01:03:03,978
Ты как.
1208
01:03:08,738 --> 01:03:10,068
Оба вниз.
1209
01:03:10,598 --> 01:03:12,618
И цена десять минут
уже опаздывает
1210
01:03:12,758 --> 01:03:13,958
ты с ним будешь разбираться
1211
01:03:14,318 --> 01:03:15,378
в вещах.
1212
01:03:23,198 --> 01:03:24,648
Почему-то воняет.
1213
01:03:26,738 --> 01:03:27,758
Благовониями.
1214
01:03:29,018 --> 01:03:30,018
Стошнит.
1215
01:04:01,898 --> 01:04:02,348
Кому ты
1216
01:04:02,468 --> 01:04:04,128
звонишь дробишь постоянно.
1217
01:04:04,808 --> 01:04:05,808
Сады.
1218
01:04:08,588 --> 01:04:10,218
Весь день не изменит.
1219
01:04:14,558 --> 01:04:16,458
Сдал анализ вчера.
1220
01:04:16,988 --> 01:04:18,167
Но простатит.
1221
01:04:22,268 --> 01:04:23,448
Не стоит.
1222
01:04:24,068 --> 01:04:25,790
Просто сдал анализ.
1223
01:04:30,548 --> 01:04:31,818
Не гони.
1224
01:04:34,118 --> 01:04:35,118
Ладно.
1225
01:04:37,778 --> 01:04:39,888
Косяк у меня вышел тут.
1226
01:04:44,678 --> 01:04:46,008
Какой косяк.
1227
01:04:48,338 --> 01:04:50,327
Колбаса на спэйс развёл.
1228
01:04:51,818 --> 01:04:53,048
Ты чертила
1229
01:04:53,438 --> 01:04:57,678
знаю знаю я я вот звоню весь
вечер рассказать что не курили.
1230
01:04:58,808 --> 01:05:00,108
Не курили.
1231
01:05:00,488 --> 01:05:02,588
Да у них мальчишник
там они сняли
1232
01:05:03,098 --> 01:05:04,517
дом на посёлке.
1233
01:05:05,201 --> 01:05:07,188
У кореша армейские женится.
1234
01:05:07,748 --> 01:05:08,741
Знаешь он зависает
1235
01:05:08,846 --> 01:05:12,228
может набухались спят
да хер с ним чем быть.
1236
01:05:18,338 --> 01:05:19,578
Не надо.
1237
01:05:24,008 --> 01:05:25,698
Сколько до них ехать.
1238
01:05:26,288 --> 01:05:26,858
Ну тридцать
1239
01:05:27,338 --> 01:05:28,338
вставай.
1240
01:05:28,958 --> 01:05:30,138
И молись.
1241
01:05:30,848 --> 01:05:33,256
Ты вообще знаешь сколько
его отец на всех заносит.
1242
01:05:37,388 --> 01:05:38,388
Поехали.
1243
01:05:59,258 --> 01:06:00,258
Бон.
1244
01:06:00,368 --> 01:06:01,368
Был.
1245
01:06:15,968 --> 01:06:17,918
Ага.
1246
01:06:19,118 --> 01:06:20,118
Да.
1247
01:06:26,888 --> 01:06:34,598
Ага
1248
01:06:35,168 --> 01:06:38,798
ага.
1249
01:06:42,008 --> 01:06:43,008
Ха-ха.
1250
01:06:47,708 --> 01:06:48,758
Ага.
1251
01:06:55,928 --> 01:06:57,318
Что он делает.
1252
01:06:58,118 --> 01:06:59,628
Я вообще не понимаю.
1253
01:06:59,978 --> 01:07:01,919
Они по ходу спать скурили
1254
01:07:02,108 --> 01:07:03,518
вот колбаса гандон
1255
01:07:03,728 --> 01:07:05,178
нас не позвал.
1256
01:07:06,368 --> 01:07:06,818
Сюда
1257
01:07:07,130 --> 01:07:08,048
не трогай его
1258
01:07:08,198 --> 01:07:12,338
подожди я короче такси подожди я
говорю я хочу порезать какую-то сделал
1259
01:07:12,608 --> 01:07:16,778
и но он неадекватен посмотри на
него поехали на меня посмотри я говорю
1260
01:07:17,318 --> 01:07:20,648
я сейчас ем пиццу нет домой
ты меня понял да не жарко
1261
01:07:20,978 --> 01:07:22,198
я уеду.
1262
01:07:23,147 --> 01:07:23,507
Инна
1263
01:07:23,828 --> 01:07:25,338
не трогай его.
1264
01:07:26,738 --> 01:07:28,578
Пицца пол жаркий.
1265
01:07:28,898 --> 01:07:30,938
Ты это чувствуешь
чувствуешь чувствую саша
1266
01:07:31,358 --> 01:07:31,958
саша
1267
01:07:32,108 --> 01:07:33,158
колбаса на улице
1268
01:07:33,578 --> 01:07:34,358
найди его
1269
01:07:34,628 --> 01:07:36,038
и скажи что мы уезжаешь
1270
01:07:36,158 --> 01:07:37,158
давай.
1271
01:07:37,298 --> 01:07:38,688
Доктор сказал.
1272
01:07:38,858 --> 01:07:40,608
Что ламбада робот.
1273
01:07:40,718 --> 01:07:41,498
Эта пыжась
1274
01:07:41,650 --> 01:07:43,218
иди в жопу
1275
01:07:43,418 --> 01:07:44,778
слушай меня.
1276
01:07:45,278 --> 01:07:46,568
Он робот и ты понимаешь
1277
01:07:46,898 --> 01:07:49,638
я понимаю если ты
послушаешь его сердце.
1278
01:07:49,748 --> 01:07:50,738
Хан вообще не бьётся.
1279
01:07:51,368 --> 01:07:51,908
Его нет.
1280
01:07:52,538 --> 01:07:54,018
Я туда звонил.
1281
01:07:54,278 --> 01:07:55,548
Они сказали.
1282
01:07:55,838 --> 01:07:57,888
Чтобы был начеку.
1283
01:07:58,178 --> 01:07:59,178
Начеку.
1284
01:07:59,588 --> 01:08:00,588
Начеку
1285
01:08:00,758 --> 01:08:01,208
хорошо
1286
01:08:01,478 --> 01:08:01,898
хорошо
1287
01:08:02,468 --> 01:08:03,648
он опасен.
1288
01:08:04,088 --> 01:08:04,448
Они
1289
01:08:04,628 --> 01:08:05,708
шпионят за нами
1290
01:08:06,218 --> 01:08:07,518
через него.
1291
01:08:08,228 --> 01:08:10,418
Я только не понимаю как он
передаёт эту информацию у.
1292
01:08:11,228 --> 01:08:11,948
Них
1293
01:08:12,158 --> 01:08:12,668
глаза
1294
01:08:13,111 --> 01:08:14,628
глаза они записывают.
1295
01:08:15,068 --> 01:08:15,938
И передают мне
1296
01:08:16,388 --> 01:08:17,388
да.
1297
01:08:17,888 --> 01:08:19,728
Встроенный вай фай передатчик.
1298
01:08:20,588 --> 01:08:21,588
Саша.
1299
01:08:21,998 --> 01:08:23,418
Найди колбасу
1300
01:08:23,558 --> 01:08:23,888
давай
1301
01:08:24,158 --> 01:08:25,778
следи за ним я слежу
1302
01:08:26,168 --> 01:08:26,348
на
1303
01:08:26,528 --> 01:08:27,798
курок давай.
1304
01:08:31,161 --> 01:08:32,478
Мне страшно.
1305
01:08:32,948 --> 01:08:33,608
Все роли
1306
01:08:34,208 --> 01:08:34,778
сейчас вернётся
1307
01:08:35,258 --> 01:08:36,738
морду мы поедем.
1308
01:08:37,658 --> 01:08:38,838
А пицца.
1309
01:08:39,248 --> 01:08:41,238
Да сожалел что свою пиццу
1310
01:08:41,438 --> 01:08:42,828
ты че психичка
1311
01:08:43,298 --> 01:08:44,718
нервы полечи.
1312
01:08:48,398 --> 01:08:49,878
А я что делаю.
1313
01:09:24,098 --> 01:09:25,098
Ближе.
1314
01:09:25,628 --> 01:09:27,048
Тише тише.
1315
01:09:28,928 --> 01:09:31,368
И закипаю как чайник понимаешь.
1316
01:09:33,068 --> 01:09:34,068
Вода.
1317
01:09:34,448 --> 01:09:35,898
Смоет все.
1318
01:09:36,368 --> 01:09:37,908
Посмотри на меня.
1319
01:09:38,558 --> 01:09:40,285
Мы остались одни понимаете.
1320
01:09:41,198 --> 01:09:42,528
Моя нить.
1321
01:09:45,008 --> 01:09:46,698
Габариты своих.
1322
01:09:48,968 --> 01:09:49,968
Ага.
1323
01:09:57,638 --> 01:09:59,358
Вода смоет все.
1324
01:10:28,178 --> 01:10:30,468
Я могу делать из людей ангелов.
1325
01:10:31,602 --> 01:10:33,228
Так легко и просто.
1326
01:10:36,368 --> 01:10:37,878
Ты должен знать.
1327
01:10:38,288 --> 01:10:39,918
Ламбада робот.
1328
01:11:33,024 --> 01:11:35,376
Добрый вечер доставка пиццы.
1329
01:11:38,454 --> 01:11:40,504
Давайте проверим ваш заказ.
1330
01:11:44,664 --> 01:11:45,664
Так.
1331
01:11:46,554 --> 01:11:48,184
Это супер пицца.
1332
01:11:50,904 --> 01:11:52,174
Две маргариты.
1333
01:11:55,284 --> 01:11:56,554
Две мясных.
1334
01:12:00,654 --> 01:12:03,964
Рулетики и ваш десерт верно.
1335
01:12:04,614 --> 01:12:05,614
Подпускай.
1336
01:12:09,324 --> 01:12:11,721
Ребята я вас поздравляю
при заказе пяти пиццу
1337
01:12:11,751 --> 01:12:14,974
у вас будет скидка
десять процентов поэтому.
1338
01:12:17,064 --> 01:12:18,664
Простите а деньги.
1339
01:12:23,004 --> 01:12:24,724
Нет деньги забрать.
1340
01:12:27,024 --> 01:12:30,034
Я пойду за ним заберу деньги.
1341
01:12:38,874 --> 01:12:40,014
Хи-хи-ха-ха.
1342
01:13:01,854 --> 01:13:03,303
Вот же место.
1343
01:13:18,174 --> 01:13:19,564
Руки убрал.
1344
01:13:22,194 --> 01:13:25,204
Чего там воняет от тебя
импотент пиццы есть.
1345
01:13:27,864 --> 01:13:30,234
Руку бразо что тебе надо
1346
01:13:30,804 --> 01:13:31,804
секса.
1347
01:13:33,287 --> 01:13:34,954
Где же сусита
1348
01:13:35,244 --> 01:13:37,444
обычно на тридцать.
1349
01:13:37,914 --> 01:13:39,454
Скоро же отпустит.
1350
01:13:39,684 --> 01:13:40,134
Саша
1351
01:13:40,254 --> 01:13:41,794
ты колбасу нашёл.
1352
01:13:43,374 --> 01:13:44,674
С ним все.
1353
01:13:46,134 --> 01:13:47,574
Руки убрал я сказала
1354
01:13:47,982 --> 01:13:48,804
сейчас ударю тебя
1355
01:13:49,284 --> 01:13:50,554
а ну стоять.
1356
01:13:55,764 --> 01:13:57,274
У тебя пять минут.
1357
01:13:57,594 --> 01:13:59,554
Поговорим и обратно понял.
1358
01:14:03,294 --> 01:14:05,844
Пожалуйста не надо
никуда идти был не отстанет
1359
01:14:06,174 --> 01:14:07,164
обдолбаный же
1360
01:14:07,494 --> 01:14:08,674
ты уверена.
1361
01:14:10,224 --> 01:14:11,424
Он тебе ничего не сделает
1362
01:14:11,754 --> 01:14:12,754
кто.
1363
01:14:13,090 --> 01:14:14,854
Бы ни был это же я.
1364
01:14:16,014 --> 01:14:17,014
Урод.
1365
01:14:18,414 --> 01:14:21,714
Ты скажешь ему что свадьбы не
будет баски мне сейчас разговаривать
1366
01:14:21,984 --> 01:14:22,944
отойдёт поговорим
1367
01:14:23,274 --> 01:14:25,234
не переживай все хорошо.
1368
01:14:25,494 --> 01:14:26,094
Точно у
1369
01:14:26,304 --> 01:14:26,754
вас
1370
01:14:27,084 --> 01:14:28,684
все под контролем.
1371
01:14:29,244 --> 01:14:30,604
Дай мне рулетик.
1372
01:14:30,654 --> 01:14:31,654
Пожалуйста.
1373
01:14:41,124 --> 01:14:42,124
Пойдём.
1374
01:14:59,100 --> 01:15:00,634
Что ж ты такое.
1375
01:15:00,924 --> 01:15:02,344
Родное страшно.
1376
01:15:03,474 --> 01:15:05,404
Молодые годы видеозвонок.
1377
01:15:07,644 --> 01:15:09,934
Что же ты делал в свободу а наш.
1378
01:15:09,984 --> 01:15:10,984
Грешный.
1379
01:15:12,054 --> 01:15:15,364
Неспокойно так
спокойной ночи не желаю.
1380
01:15:16,494 --> 01:15:18,864
Не спится там две
радости полную печали
1381
01:15:19,194 --> 01:15:20,403
там чудеса.
1382
01:15:21,054 --> 01:15:22,804
Саня чистый бродит.
1383
01:15:24,234 --> 01:15:27,904
Там пацаны последний
куп себя проводят вверх.
1384
01:15:28,194 --> 01:15:29,554
Поют васильева.
1385
01:15:30,294 --> 01:15:31,714
Мама дома.
1386
01:15:32,184 --> 01:15:33,114
Я такси вызываю
1387
01:15:33,474 --> 01:15:34,414
окей детские
1388
01:15:34,914 --> 01:15:35,914
буквы.
1389
01:15:40,404 --> 01:15:41,404
Толя.
1390
01:15:42,264 --> 01:15:43,474
Ты как.
1391
01:15:47,814 --> 01:15:48,814
Хорошо.
1392
01:15:50,394 --> 01:15:52,614
Толя мы наверное домой поедем
1393
01:15:52,734 --> 01:15:54,664
девочки вас на улице подожду.
1394
01:15:54,954 --> 01:15:56,104
Ты куда.
1395
01:15:57,054 --> 01:15:58,533
Писатель опасно.
1396
01:15:58,944 --> 01:15:59,944
История.
1397
01:16:00,534 --> 01:16:02,584
Вообще не смешно у меня.
1398
01:16:04,614 --> 01:16:06,634
Моя Звезда самая главная.
1399
01:16:07,104 --> 01:16:08,104
Моя.
1400
01:16:08,484 --> 01:16:09,204
И твоя
1401
01:16:09,564 --> 01:16:10,564
пусть.
1402
01:16:10,974 --> 01:16:12,454
Дед мой телефон
1403
01:16:12,624 --> 01:16:14,674
пусти где твой телефон.
1404
01:16:22,134 --> 01:16:23,134
Убью.
1405
01:16:30,384 --> 01:16:30,924
Салют
1406
01:16:31,224 --> 01:16:32,704
стали стали
1407
01:16:32,904 --> 01:16:33,904
телефоны.
1408
01:16:34,404 --> 01:16:35,124
Я отключила
1409
01:16:35,514 --> 01:16:37,711
не смей бить умник секс.
1410
01:16:38,154 --> 01:16:39,873
Ты понял ну да.
1411
01:16:41,724 --> 01:16:43,324
Запись долга.
1412
01:16:47,124 --> 01:16:47,754
Давайте да
1413
01:16:47,874 --> 01:16:49,594
давай давайте сюда.
1414
01:16:54,834 --> 01:16:56,164
Давайте сюда.
1415
01:16:59,004 --> 01:17:00,424
Тихо тихо.
1416
01:17:08,874 --> 01:17:10,804
Соня может потрахаемся.
1417
01:17:41,484 --> 01:17:42,484
Все.
1418
01:17:43,854 --> 01:17:44,854
Аббат.
1419
01:17:45,984 --> 01:17:47,674
Где моя жена.
1420
01:17:48,654 --> 01:17:49,164
Когда
1421
01:17:49,404 --> 01:17:51,064
весенний край.
1422
01:17:51,264 --> 01:17:52,264
Свадьба.
1423
01:18:01,464 --> 01:18:02,734
Иди сюда.
1424
01:18:12,024 --> 01:18:13,594
Боже что ты хочешь.
1425
01:18:16,704 --> 01:18:17,704
Нет.
1426
01:18:18,114 --> 01:18:19,440
Ну нет.
1427
01:18:19,884 --> 01:18:20,884
Нет.
1428
01:18:31,974 --> 01:18:32,514
Я домой
1429
01:18:32,724 --> 01:18:33,724
чего.
1430
01:18:35,334 --> 01:18:36,334
Ага.
1431
01:18:38,814 --> 01:18:39,814
Ага.
1432
01:18:42,414 --> 01:18:43,414
Тих.
1433
01:18:43,884 --> 01:18:45,514
Тихо тихо тихо.
1434
01:18:47,694 --> 01:18:48,994
Все же хорошо.
1435
01:18:49,794 --> 01:18:51,214
Закрой глаза.
1436
01:18:54,024 --> 01:18:55,354
Все же хорошо.
1437
01:19:07,524 --> 01:19:08,524
Ага.
1438
01:19:16,284 --> 01:19:17,554
Иди сюда.
1439
01:19:18,684 --> 01:19:20,074
То ли ты задрал.
1440
01:19:22,854 --> 01:19:25,684
Пусти васю тоже отпусти.
1441
01:19:27,294 --> 01:19:30,093
Сам подумай зачем
эта вода сидеть.
1442
01:19:31,974 --> 01:19:33,754
Ты же её уже показывал.
1443
01:19:36,234 --> 01:19:37,546
Ну гуси.
1444
01:19:37,824 --> 01:19:38,824
Ага.
1445
01:20:01,434 --> 01:20:02,434
Она.
1446
01:20:03,594 --> 01:20:06,004
Она тоже знает что он робот.
1447
01:20:07,134 --> 01:20:09,544
Они следят за нами через него.
1448
01:20:09,984 --> 01:20:10,984
Да.
1449
01:20:16,554 --> 01:20:18,274
Она знает где передать.
1450
01:20:18,624 --> 01:20:20,044
Она мне говорила.
1451
01:20:21,534 --> 01:20:22,044
Где
1452
01:20:22,167 --> 01:20:23,167
где.
1453
01:20:23,364 --> 01:20:24,364
Вода.
1454
01:20:24,894 --> 01:20:26,524
Вода все смоет.
1455
01:20:27,024 --> 01:20:28,024
Лишь.
1456
01:20:28,254 --> 01:20:29,487
Она настоящая.
1457
01:20:30,294 --> 01:20:31,564
Где передатчик.
1458
01:20:32,334 --> 01:20:33,334
Помнишь.
1459
01:20:33,984 --> 01:20:35,704
Ты говорил где передачи.
1460
01:20:37,734 --> 01:20:38,734
Глаза.
1461
01:20:43,614 --> 01:20:44,614
База.
1462
01:20:51,776 --> 01:20:52,776
Друг.
1463
01:20:53,246 --> 01:20:54,246
Понимаешь.
1464
01:20:55,316 --> 01:20:57,246
У тебя в глазах дачки.
1465
01:20:58,046 --> 01:21:00,396
С помощью которого
за нами следят.
1466
01:21:00,896 --> 01:21:01,896
Понимаешь.
1467
01:21:03,746 --> 01:21:04,746
Да.
1468
01:21:05,426 --> 01:21:07,416
Нужно и как лечить.
1469
01:21:09,596 --> 01:21:10,957
Скажи ему.
1470
01:21:11,786 --> 01:21:12,786
Мировая.
1471
01:21:15,356 --> 01:21:16,356
Вперёд.
1472
01:21:20,306 --> 01:21:21,726
Хотим помочь.
1473
01:21:21,986 --> 01:21:23,256
Да вдруг.
1474
01:21:23,606 --> 01:21:25,446
Мы хотим помочь тебе.
1475
01:21:26,156 --> 01:21:27,156
Пришёл.
1476
01:21:27,386 --> 01:21:29,286
Насчёт нужно их темп.
1477
01:21:31,466 --> 01:21:32,466
Сейчас.
1478
01:21:33,356 --> 01:21:34,746
Сейчас поищем.
1479
01:21:48,026 --> 01:21:49,686
Держи его руки.
1480
01:21:50,246 --> 01:21:51,516
А ты голову.
1481
01:21:53,036 --> 01:21:54,996
Мы тебе поможем друг.
1482
01:21:55,526 --> 01:21:56,526
Держись.
1483
01:21:57,626 --> 01:21:58,626
Спасибо.
1484
01:22:07,076 --> 01:22:08,466
Один из.
1485
01:22:14,156 --> 01:22:15,156
Второе.
1486
01:22:17,396 --> 01:22:18,396
Что.
1487
01:22:18,836 --> 01:22:19,836
Лучше.
1488
01:22:20,726 --> 01:22:21,726
Чуть-чуть.
1489
01:22:24,026 --> 01:22:25,026
Ним.
1490
01:22:26,542 --> 01:22:28,946
Стали следить они ещё работают
1491
01:22:29,246 --> 01:22:30,726
встречи ищет.
1492
01:22:31,436 --> 01:22:32,436
Отключи.
1493
01:22:33,056 --> 01:22:34,746
Всему она мне.
1494
01:22:38,216 --> 01:22:39,489
Хичи лечение.
1495
01:22:42,866 --> 01:22:43,866
Но.
1496
01:22:44,996 --> 01:22:46,626
Отключи глаза.
1497
01:23:04,136 --> 01:23:05,736
А что тут забыли.
1498
01:23:14,366 --> 01:23:16,266
Колбаса ты что.
1499
01:23:17,006 --> 01:23:18,546
Все о славе.
1500
01:23:19,736 --> 01:23:20,736
Дают.
1501
01:23:21,446 --> 01:23:23,316
Два опусти опусти.
1502
01:23:26,546 --> 01:23:27,546
Веселитесь.
1503
01:23:31,736 --> 01:23:33,686
Чувак ну ты хоть очки одел
1504
01:23:34,166 --> 01:23:36,186
жутковатый лук у тебя.
1505
01:23:47,096 --> 01:23:48,096
Да.
1506
01:23:48,236 --> 01:23:49,566
Другое дело.
1507
01:23:49,796 --> 01:23:52,506
Что я приехал ты хотел
спросить иди сюда.
1508
01:24:06,116 --> 01:24:07,256
Ага.
1509
01:24:10,286 --> 01:24:11,286
Сами.
1510
01:24:12,176 --> 01:24:13,176
Хочешь.
1511
01:24:14,726 --> 01:24:15,726
Сай.
1512
01:24:51,776 --> 01:24:53,126
Ага.
1513
01:25:01,856 --> 01:25:02,856
Ха.
1514
01:25:03,266 --> 01:25:04,783
Ха ха.
1515
01:25:24,326 --> 01:25:25,536
Не бойся.
1516
01:25:26,276 --> 01:25:27,276
Сумерки.
1517
01:25:27,656 --> 01:25:29,646
Это совсем не страшно.
1518
01:26:10,016 --> 01:26:11,016
Ага.
1519
01:26:16,073 --> 01:26:17,136
Ха.
1520
01:26:17,973 --> 01:26:18,420
Ха
1521
01:26:18,975 --> 01:26:19,975
ха.
1522
01:26:23,546 --> 01:26:24,546
Ха.
1523
01:26:25,136 --> 01:26:26,136
Ха.
1524
01:26:27,721 --> 01:26:29,299
Ха.
1525
01:26:33,926 --> 01:26:34,926
Да.
1526
01:26:56,186 --> 01:26:58,026
Чёртов балласт.
1527
01:26:59,396 --> 01:27:01,026
Ванюшка погнали.
1528
01:27:05,636 --> 01:27:06,636
Ну.
1529
01:27:06,836 --> 01:27:08,616
Не салон давай в багажник.
1530
01:27:11,456 --> 01:27:12,456
Ага.
1531
01:27:38,036 --> 01:27:39,036
Ага.
1532
01:28:14,516 --> 01:28:15,516
Саш.
1533
01:28:16,286 --> 01:28:17,156
Мне нужно
1534
01:28:17,426 --> 01:28:18,536
забрать костюм из
1535
01:28:18,836 --> 01:28:19,856
чистки завтра
1536
01:28:20,246 --> 01:28:22,326
поймы да.
1537
01:28:23,456 --> 01:28:25,296
Хорошо просто напоминают
1538
01:28:25,436 --> 01:28:26,436
Василиса.
1539
01:28:26,936 --> 01:28:28,735
А ты в чем на свадьбу пойдёшь
1540
01:28:29,126 --> 01:28:30,056
саша где имя
1541
01:28:30,416 --> 01:28:31,416
нины.
1542
01:28:32,036 --> 01:28:32,576
Ушла
1543
01:28:32,876 --> 01:28:33,876
судах
1544
01:28:33,986 --> 01:28:35,354
саша пожалуйста скажи
1545
01:28:35,473 --> 01:28:36,473
да
1546
01:28:36,596 --> 01:28:38,886
куда может она пошла готовиться.
1547
01:28:40,016 --> 01:28:41,777
Ага.
1548
01:28:45,296 --> 01:28:46,296
Бля.
1549
01:28:53,306 --> 01:28:55,556
Держи их держи не отпускай
1550
01:28:56,036 --> 01:28:58,256
она предала нас
она сука ты это понял
1551
01:28:58,637 --> 01:28:59,637
понял.
1552
01:29:00,386 --> 01:29:02,766
Это она сказала что ты робот.
1553
01:29:04,496 --> 01:29:05,496
Только.
1554
01:29:05,786 --> 01:29:06,786
Тихо
1555
01:29:06,896 --> 01:29:08,216
господи дежурная.
1556
01:29:11,967 --> 01:29:12,967
Да.
1557
01:29:16,076 --> 01:29:17,126
Да.
1558
01:29:31,676 --> 01:29:32,676
Ладно.
1559
01:29:50,156 --> 01:29:51,156
Нормально.
1560
01:29:58,316 --> 01:29:59,147
Дежурный дежурной
1561
01:29:59,276 --> 01:30:00,296
седьмого дежурная
1562
01:30:00,686 --> 01:30:01,686
вижу.
1563
01:30:18,956 --> 01:30:20,676
Вообще хочу уйти.
1564
01:30:22,046 --> 01:30:23,376
Я тоже.
1565
01:30:24,536 --> 01:30:25,939
Вся понимаешь.
1566
01:30:32,186 --> 01:30:34,176
Паша отпусти меня пожалуйста.
1567
01:30:37,376 --> 01:30:37,826
И от.
1568
01:30:38,428 --> 01:30:39,876
Слова вот.
1569
01:30:54,612 --> 01:30:56,302
Я в туалет хочу.
1570
01:30:59,832 --> 01:31:02,332
Постиг ту руку
пожалуйста очень больно.
1571
01:31:05,862 --> 01:31:07,162
Где душ.
1572
01:31:09,252 --> 01:31:10,122
Не кажется
1573
01:31:10,272 --> 01:31:10,662
ли тебе.
1574
01:31:11,322 --> 01:31:13,072
Отпущу тебя никогда.
1575
01:31:19,392 --> 01:31:22,102
Шумел я я не хочу тебя бросать.
1576
01:31:25,092 --> 01:31:26,932
Давай вместе уйдём.
1577
01:31:29,472 --> 01:31:31,012
Пожалуйста кенни.
1578
01:31:31,332 --> 01:31:34,162
Они нас убьют я
не хочу умирать пас.
1579
01:31:34,812 --> 01:31:35,812
Вместе.
1580
01:31:37,302 --> 01:31:39,022
Я хочу есть.
1581
01:31:39,672 --> 01:31:41,451
Подождите в саратов.
1582
01:31:41,712 --> 01:31:42,712
Средство.
1583
01:31:43,392 --> 01:31:44,392
Быстрее.
1584
01:31:45,132 --> 01:31:47,182
Ещё сразу делить золото.
1585
01:31:52,032 --> 01:31:53,032
Пойдём.
1586
01:32:24,342 --> 01:32:25,342
Ася.
1587
01:32:30,162 --> 01:32:32,152
Нужно оттащить их в лес.
1588
01:32:36,552 --> 01:32:37,552
Ага.
1589
01:32:38,562 --> 01:32:40,312
Осталось совсем чуть-чуть.
1590
01:32:40,992 --> 01:32:42,982
Все давай вместе.
1591
01:32:43,632 --> 01:32:44,632
Ага.
1592
01:33:20,892 --> 01:33:21,892
Приехали.
1593
01:33:22,962 --> 01:33:23,962
Давай.
1594
01:33:24,582 --> 01:33:25,392
Держись за меня.
1595
01:33:26,022 --> 01:33:26,532
Раз
1596
01:33:27,012 --> 01:33:28,012
два.
1597
01:33:30,072 --> 01:33:31,072
Ничего
1598
01:33:31,212 --> 01:33:32,873
девушка что вы.
1599
01:33:33,072 --> 01:33:34,912
Тихо тихо погодите погодите.
1600
01:33:36,642 --> 01:33:37,062
Правильно
1601
01:33:37,392 --> 01:33:38,232
тихо тихо аккуратно
1602
01:33:38,652 --> 01:33:39,652
ходить.
1603
01:33:39,732 --> 01:33:41,262
В больницу вова
1604
01:33:41,802 --> 01:33:42,802
санитарный.
1605
01:33:43,272 --> 01:33:45,592
Санитаров зови не стой быстрее.
1606
01:33:58,572 --> 01:33:59,902
Ну кто.
1607
01:34:00,222 --> 01:34:01,222
Парень.
1608
01:34:01,512 --> 01:34:02,512
Вова.
1609
01:34:03,012 --> 01:34:03,762
Слышишь меня
1610
01:34:04,302 --> 01:34:05,302
во.
1611
01:34:06,792 --> 01:34:07,792
Во.
1612
01:34:09,042 --> 01:34:10,492
В номер девушка.
1613
01:34:14,712 --> 01:34:16,092
Давайте в больнице
пройдём с вами.
1614
01:34:16,782 --> 01:34:17,782
Пойдёмте.
1615
01:34:18,102 --> 01:34:19,102
До.
1616
01:34:21,222 --> 01:34:22,222
Скул.
1617
01:34:28,362 --> 01:34:29,362
Смотри.
1618
01:34:32,232 --> 01:34:33,922
Так ничего не трогай.
1619
01:34:34,542 --> 01:34:36,232
Стамбул Турция Австрия.
1620
01:34:51,672 --> 01:34:52,672
Девушка.
1621
01:34:53,592 --> 01:34:55,432
Увидели что с ним произошло.
1622
01:34:55,962 --> 01:34:59,169
Как он много потерял
то есть не сделал.
1623
01:35:02,712 --> 01:35:03,712
Девушка.
1624
01:35:05,892 --> 01:35:07,522
Девушка вы меня слышите.
1625
01:35:08,952 --> 01:35:09,952
Девушка.
1626
01:35:15,402 --> 01:35:16,969
Нет подождите куда вы я не могу
1627
01:35:17,442 --> 01:35:18,442
постой.
1628
01:37:00,192 --> 01:37:01,192
Вася.
1629
01:37:04,032 --> 01:37:05,212
Ты где.
1630
01:37:05,412 --> 01:37:06,412
Вася.
1631
01:37:11,172 --> 01:37:12,172
Харькове
1632
01:37:12,402 --> 01:37:13,702
взять второе.
1633
01:37:20,532 --> 01:37:23,262
Ага.
1634
01:37:23,952 --> 01:37:24,222
Ха
1635
01:37:24,667 --> 01:37:25,667
ха.
1636
01:37:27,618 --> 01:37:32,652
Ха ага.
1637
01:37:34,932 --> 01:37:36,552
Ага.
1638
01:37:44,862 --> 01:37:48,912
Ага.
1639
01:38:01,632 --> 01:38:03,492
Ага.
1640
01:38:04,644 --> 01:38:07,152
Ха.
1641
01:38:07,872 --> 01:38:08,872
Ага.
1642
01:38:10,092 --> 01:38:19,662
Ага.
1643
01:38:25,872 --> 01:38:31,842
Ага.
1644
01:38:32,592 --> 01:38:37,572
Ага.
1645
01:38:52,482 --> 01:38:53,482
Ага
1646
01:38:53,712 --> 01:38:56,682
ага.
1647
01:39:40,782 --> 01:39:42,432
Ага.
1648
01:39:43,152 --> 01:39:46,542
Ха-ха.
1649
01:40:35,382 --> 01:40:36,772
Без меня.
1650
01:40:49,999 --> 01:40:50,999
Да.
1651
01:40:56,260 --> 01:40:57,260
Ты.
1652
01:41:32,200 --> 01:41:33,200
Да.
1653
01:41:39,760 --> 01:41:40,818
Я ещё.
1654
01:42:14,320 --> 01:42:17,810
Скажи что тебя радует
в последнее время.
1655
01:42:19,660 --> 01:42:22,310
Я люблю когда снятся сны.
1656
01:42:26,200 --> 01:42:28,670
Какой самый страшный сон у тебя.
1657
01:42:29,590 --> 01:42:32,240
Самый страшный сон.
1658
01:42:33,940 --> 01:42:34,940
Рассвет.
1659
01:42:36,130 --> 01:42:37,790
Солнце встаёт.
1660
01:42:39,370 --> 01:42:41,300
Значит нужно просыпаться.
1661
01:42:43,900 --> 01:42:44,440
А я.
1662
01:42:45,070 --> 01:42:46,730
Не хочу просыпаться
1663
01:42:46,840 --> 01:42:47,840
почему.
1664
01:42:49,270 --> 01:42:50,810
Потому что.
1665
01:42:51,610 --> 01:42:52,420
Каждый раз
1666
01:42:52,570 --> 01:42:54,020
когда я просыпаюсь.
1667
01:42:55,960 --> 01:42:58,250
Я погружаюсь во тьму.
1668
01:43:09,250 --> 01:43:10,250
Канал.
1669
01:43:10,960 --> 01:43:11,380
Зерна
1670
01:43:11,770 --> 01:43:12,953
весь пух и прах.
1671
01:43:13,600 --> 01:43:15,207
Наборе абрамов.
1672
01:43:16,600 --> 01:43:17,235
А в глазах
1673
01:43:17,380 --> 01:43:17,770
ладно.
1674
01:43:18,400 --> 01:43:19,660
Стартапы анабелла
1675
01:43:19,870 --> 01:43:23,360
жуткая битт-бой на
голову адама я могу.
1676
01:43:23,440 --> 01:43:25,630
Фанаты запудрить сообщает
1677
01:43:25,933 --> 01:43:26,523
расправу
1678
01:43:26,740 --> 01:43:28,240
синей форме араба
1679
01:43:28,510 --> 01:43:31,550
железные оковы да на руке.
1680
01:43:31,720 --> 01:43:33,040
Чертей мой наголо
1681
01:43:33,220 --> 01:43:35,090
да терпеть бой надо.
1682
01:43:35,740 --> 01:43:36,370
Да была
1683
01:43:36,730 --> 01:43:37,970
со мной.
1684
01:43:38,440 --> 01:43:40,280
Я утешенная хлеба человека.
1685
01:43:40,518 --> 01:43:41,440
Буйную голову
1686
01:43:41,890 --> 01:43:43,610
ла мала квадрат.
1687
01:43:45,130 --> 01:43:46,840
Заварила кашу с маслом
1688
01:43:46,960 --> 01:43:47,800
хлебали ему.
1689
01:43:48,520 --> 01:43:49,750
Лопату на дыбе
1690
01:43:50,110 --> 01:43:52,240
трапезную поглаживал ключ от
1691
01:43:52,540 --> 01:43:56,930
она там у меня вожди его
хозяева хотят свалить буйного Гала.
1692
01:43:58,180 --> 01:43:59,710
Здесь главное буйна голова
1693
01:43:59,858 --> 01:44:01,790
обои на обои надо.
1694
01:44:01,817 --> 01:44:03,620
Когда буйна голова.
1695
01:44:04,990 --> 01:44:08,720
Построен надо и молил
мотома могу делать озера.
1696
01:44:09,158 --> 01:44:09,730
И благо
1697
01:44:10,120 --> 01:44:11,120
парку.
1698
01:44:12,400 --> 01:44:13,940
Пойдём-те работодатель.
1699
01:44:17,591 --> 01:44:20,030
Главное здесь
головная боль иногда.
1700
01:44:20,560 --> 01:44:23,630
Моя голова и даже
двойная голова.
1701
01:44:24,940 --> 01:44:26,350
Обои на обои на наголо
1702
01:44:26,560 --> 01:44:28,190
та война война.
109900