Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,880 --> 00:00:40,280
This is
2
00:00:40,280 --> 00:00:54,980
our
3
00:00:54,980 --> 00:00:57,580
first encounter.
4
00:02:19,869 --> 00:02:20,869
Yes.
5
00:02:23,610 --> 00:02:24,610
Thank you.
6
00:02:26,890 --> 00:02:28,690
You were here, too.
7
00:02:29,610 --> 00:02:30,610
What?
8
00:02:31,170 --> 00:02:32,170
It's interesting.
9
00:02:32,390 --> 00:02:35,370
The documents were stolen, right?
10
00:02:36,110 --> 00:02:37,109
I'm sorry.
11
00:02:37,110 --> 00:02:39,570
I was a little late, so I couldn't help
you.
12
00:02:40,150 --> 00:02:41,150
It was funny.
13
00:02:42,190 --> 00:02:43,190
It's interesting.
14
00:02:43,470 --> 00:02:44,470
It's good to know.
15
00:02:45,450 --> 00:02:46,450
He's cold.
16
00:02:47,310 --> 00:02:48,470
And he's naughty.
17
00:02:49,210 --> 00:02:51,350
If I were to join this company, I
wouldn't be able to join the same
18
00:02:53,210 --> 00:02:54,370
How do you expect me to do it?
19
00:02:55,470 --> 00:02:56,470
Let's do it together.
20
00:02:57,470 --> 00:02:58,470
Yes!
21
00:03:00,370 --> 00:03:01,370
Do your best.
22
00:03:07,190 --> 00:03:08,190
I'm Sakura Mana.
23
00:03:08,410 --> 00:03:09,410
Nice to meet you.
24
00:03:10,350 --> 00:03:11,850
Oh, hello.
25
00:03:13,870 --> 00:03:14,870
Did something happen?
26
00:03:15,350 --> 00:03:16,850
No, nothing.
27
00:03:17,510 --> 00:03:18,510
Please come in.
28
00:03:43,520 --> 00:03:45,140
I'm happy to be hired by this company.
29
00:03:48,840 --> 00:03:51,800
Right now, I'm living a full -fledged
social life every day.
30
00:03:54,680 --> 00:03:55,680
Happy New Year.
31
00:04:11,420 --> 00:04:12,420
That was good.
32
00:04:13,220 --> 00:04:14,520
Yes, thank you.
33
00:04:27,929 --> 00:04:31,490
Thank you very much. Please take care of
me. See you.
34
00:04:34,830 --> 00:04:36,470
Hey, Sakura, are you listening?
35
00:04:36,770 --> 00:04:37,970
Yes, I am.
36
00:04:46,220 --> 00:04:50,760
But I never thought that my life would
go on like this.
37
00:04:53,480 --> 00:05:00,260
I started my job six months ago.
38
00:05:00,640 --> 00:05:03,760
At my level, I was able to get a lot of
contracts.
39
00:05:07,180 --> 00:05:09,380
But I made a big mistake.
40
00:05:11,480 --> 00:05:13,280
It's no good.
41
00:05:14,060 --> 00:05:15,820
That hole is hard to fill.
42
00:05:16,380 --> 00:05:17,380
What should I do?
43
00:05:27,940 --> 00:05:29,720
There's still a hole left?
44
00:05:34,140 --> 00:05:35,280
Your face is scary.
45
00:05:35,800 --> 00:05:36,920
You're so loud.
46
00:05:37,380 --> 00:05:38,380
Are you doing it on purpose?
47
00:05:39,660 --> 00:05:42,380
I can't raise my voice like this.
48
00:05:43,540 --> 00:05:48,700
Right? Maybe, but... Let's call it a
day.
49
00:05:49,180 --> 00:05:50,180
See?
50
00:05:50,940 --> 00:05:57,240
I can't deal with you at this hour.
51
00:05:57,620 --> 00:05:58,620
It's over.
52
00:05:58,980 --> 00:05:59,980
What do you think?
53
00:06:01,080 --> 00:06:02,080
Right?
54
00:06:05,960 --> 00:06:08,160
Why am I not doing well?
55
00:06:09,480 --> 00:06:11,860
Because you don't rely on others.
56
00:06:13,800 --> 00:06:15,660
It's better if you touch it a little
more.
57
00:06:16,060 --> 00:06:17,240
It's better if you touch it a little
more.
58
00:06:17,840 --> 00:06:18,880
It's better if you touch it a little
more. It's better if you touch it a
59
00:06:18,880 --> 00:06:21,120
more. It's better if you touch it a
little more.
60
00:06:22,240 --> 00:06:23,240
It's better if you touch it a little
more.
61
00:06:23,640 --> 00:06:24,640
It's better if you touch it a little
more.
62
00:06:28,400 --> 00:06:34,740
It's better if you touch it a little
63
00:06:34,740 --> 00:06:42,780
more.
64
00:06:42,670 --> 00:06:44,450
He's the type to do good things, so it's
okay.
65
00:06:44,870 --> 00:06:47,270
He's always excited about me being
depressed.
66
00:06:48,250 --> 00:06:49,250
Who is Haruka -san?
67
00:06:50,370 --> 00:06:51,370
I don't know.
68
00:07:46,840 --> 00:07:51,000
I wanted to cling to something.
69
00:07:51,680 --> 00:07:53,940
I accepted his strong feelings.
70
00:17:40,969 --> 00:17:44,050
I wonder what he's doing. I don't think
so.
71
00:17:45,370 --> 00:17:47,010
What's wrong? Did something happen?
72
00:17:48,210 --> 00:17:49,830
Well, I got a contract with Bichisaki.
73
00:17:51,670 --> 00:17:52,870
It's been a long time.
74
00:17:54,750 --> 00:17:56,970
Actually, I used to work for Nika.
75
00:17:57,710 --> 00:17:58,710
I used to be in charge of that company.
76
00:17:59,630 --> 00:18:00,790
Oh, really?
77
00:18:01,130 --> 00:18:03,590
Yeah. That president is a trickster.
78
00:18:04,290 --> 00:18:05,290
Yeah.
79
00:18:05,650 --> 00:18:07,090
Let's teach him how to do it.
80
00:18:08,150 --> 00:18:09,150
Yes.
81
00:18:09,650 --> 00:18:11,170
Let's talk a lot today.
82
00:18:12,360 --> 00:18:13,360
Yes, please.
83
00:18:20,980 --> 00:18:25,340
This is red wine, isn't it?
84
00:18:25,940 --> 00:18:27,200
Yes. Amazing.
85
00:18:27,600 --> 00:18:29,940
I've never drunk wine before.
86
00:18:30,540 --> 00:18:31,560
For the first time?
87
00:18:31,800 --> 00:18:33,380
Yes. I see.
88
00:18:34,280 --> 00:18:35,280
It's delicious.
89
00:18:35,860 --> 00:18:36,980
I'm nervous.
90
00:18:38,620 --> 00:18:40,120
Cheers. Cheers.
91
00:19:03,850 --> 00:19:04,850
Is your phone okay?
92
00:26:32,300 --> 00:26:33,300
And we'll be right back.
93
00:49:11,109 --> 00:49:13,430
I was hugged by him while shaking.
94
00:49:14,190 --> 00:49:16,570
Maybe I wanted to be like this since the
first time I met him.
95
00:49:20,730 --> 00:49:24,430
That night, I was hugged again and
again.
96
00:49:25,950 --> 00:49:30,330
Since that day, my relationship with him
has continued.
97
00:50:05,610 --> 00:50:06,610
Can you give me a drink?
98
00:50:10,890 --> 00:50:14,670
If you'd like... Thank you.
99
00:50:19,930 --> 00:50:21,270
It's really good.
100
00:50:21,570 --> 00:50:24,130
Really? How's your work?
101
00:50:26,350 --> 00:50:27,550
I'm doing well with the president of the
store.
102
00:50:41,900 --> 00:50:42,900
Are you okay?
103
00:50:46,100 --> 00:50:49,720
It seems like there are rumors about us.
104
00:51:03,200 --> 00:51:06,820
I'm getting more and more into this
relationship with this person.
105
00:51:07,380 --> 00:51:08,860
An adult relationship?
106
00:51:10,330 --> 00:51:11,850
I was relieved to be hugged.
107
00:51:12,710 --> 00:51:15,470
No matter what they do, I accept
everything.
108
01:04:46,570 --> 01:04:48,450
I accepted his desire for anything.
109
01:04:49,470 --> 01:04:52,150
I even remembered the pleasure of being
ruled by my body.
110
01:04:53,390 --> 01:04:55,090
I couldn't see what was around me.
111
01:04:56,090 --> 01:04:57,990
No matter what anyone thought of me,
112
01:04:58,810 --> 01:05:00,350
I kept drowning.
113
01:06:49,520 --> 01:06:50,520
What's the matter?
114
01:09:12,300 --> 01:09:13,300
I still have to get out of here.
115
01:34:49,580 --> 01:34:52,740
You're pretending to be the head of the
family, aren't you?
116
01:34:53,780 --> 01:34:55,100
It has nothing to do with it.
117
01:35:05,080 --> 01:35:11,280
I know.
118
01:35:12,020 --> 01:35:15,860
I know what I shouldn't do and what I
shouldn't do.
119
01:35:46,460 --> 01:35:47,980
So I won't say anything!
120
01:36:31,950 --> 01:36:33,070
It was a rule with him.
121
01:36:33,710 --> 01:36:37,250
I can't call him at night.
122
01:36:37,650 --> 01:36:39,250
He has a family.
123
01:36:40,570 --> 01:36:42,530
I'm jealous of my wife.
124
01:36:43,370 --> 01:36:46,230
I want to be with him forever.
125
01:36:46,650 --> 01:36:50,550
But I want you to be selfish today.
126
01:36:51,890 --> 01:36:52,890
Hello,
127
01:36:54,190 --> 01:36:55,190
this is Mano.
128
01:37:10,920 --> 01:37:12,640
I want to see you no matter what.
129
01:37:14,720 --> 01:37:16,720
I won't say anything selfish.
130
01:37:20,680 --> 01:37:21,840
Just for now.
131
01:38:05,770 --> 01:38:07,010
Kyou de owarini shiyou.
132
01:38:08,170 --> 01:38:10,010
Kare no iu tori kamoshirenai.
133
01:38:12,270 --> 01:38:15,110
Ano hito wa watashi no mono ja nai kara.
134
01:38:39,370 --> 01:38:40,370
It's very beautiful.
135
01:38:41,790 --> 01:38:43,190
You did your best, didn't you?
136
01:38:46,790 --> 01:38:47,790
I'm sorry.
137
01:38:49,110 --> 01:38:51,210
I wanted you to look at me in a
beautiful way.
138
01:38:57,170 --> 01:39:00,570
Please, hold me.
139
01:39:34,260 --> 01:39:38,880
Wait... I'm... I'm the only one, right?
140
01:41:00,360 --> 01:41:01,360
Mmm.
141
02:09:25,800 --> 02:09:26,800
Kitto.
142
02:10:19,400 --> 02:10:21,700
I'm sorry about yesterday.
143
02:10:23,980 --> 02:10:25,580
I said too much.
144
02:10:26,620 --> 02:10:27,620
I'm sorry.
145
02:10:31,740 --> 02:10:36,460
I think there are many different forms
of love.
146
02:10:40,920 --> 02:10:45,600
That's why... I'm going to support
Sakura.
147
02:11:04,840 --> 02:11:07,080
Thank you.
148
02:11:08,820 --> 02:11:12,640
His warmth enveloped me.
149
02:11:13,600 --> 02:11:14,880
He protected me from breaking.
150
02:11:19,120 --> 02:11:21,880
I never knew that being surrounded by
kindness would make me feel so
151
02:11:21,880 --> 02:11:23,340
and happy.
152
02:11:25,080 --> 02:11:26,360
It was the first time I realized that as
an adult.
153
02:12:49,260 --> 02:12:50,260
Bye.
154
02:16:35,240 --> 02:16:36,240
I'm gonna tell you.
155
02:44:27,560 --> 02:44:31,880
I grew up again, felt sadness,
156
02:44:32,580 --> 02:44:35,420
and felt happiness.
157
02:44:38,660 --> 02:44:42,100
I was twenty -two months old.
9673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.