All language subtitles for Richelle Ryan - Lucas Frost Thanks Her Son For The Help - NewSensations

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,720 --> 00:00:11,780 This is my stepmother, Rochelle. My dad met her on one of his business trips. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,700 She's a professional, exotic dancer. 3 00:00:16,500 --> 00:00:18,520 Rochelle is nice. My dad likes her. 4 00:00:19,580 --> 00:00:21,740 She can be a little demanding sometimes, though. 5 00:00:23,820 --> 00:00:24,820 Lucas? 6 00:00:26,560 --> 00:00:27,560 Lucas! 7 00:00:27,780 --> 00:00:28,780 Yeah? 8 00:00:29,040 --> 00:00:30,800 Could you help and come with me? 9 00:00:32,259 --> 00:00:33,260 Later. 10 00:00:33,820 --> 00:00:34,820 No, now! 11 00:00:35,660 --> 00:00:37,740 She also has a way with words. 12 00:00:38,020 --> 00:00:39,260 I need you right now. 13 00:00:43,360 --> 00:00:44,360 See? 14 00:00:47,540 --> 00:00:52,040 What are you doing? 15 00:00:52,400 --> 00:00:54,580 Your father's not here, and I need your help. 16 00:00:55,080 --> 00:00:56,079 With what? 17 00:00:56,080 --> 00:00:58,400 I have a new routine, and I need to practice. 18 00:01:00,250 --> 00:01:01,750 Can't this wait until my dad gets home? 19 00:01:01,990 --> 00:01:05,190 No, because he doesn't get home until tomorrow, and I have to practice. 20 00:01:06,770 --> 00:01:09,150 Can I just have my game controller back, please? 21 00:01:09,630 --> 00:01:11,210 Yes, after you help me. 22 00:01:12,570 --> 00:01:13,570 Fine. 23 00:02:41,070 --> 00:02:42,370 I have a $20 bill in there. 24 00:02:43,590 --> 00:02:46,870 I don't have a $20 bill. Just pretend. 25 00:03:26,060 --> 00:03:30,120 Now, most would probably say, Oh my God, what are you doing? We can't do this. 26 00:03:30,160 --> 00:03:31,560 You're my mom. Blah, blah, blah. 27 00:03:32,400 --> 00:03:36,800 But, to be honest, her grinding and pressing her tits into my face turned me 28 00:03:37,020 --> 00:03:39,360 So, I decided to let her do what she had to do. 29 00:03:45,440 --> 00:03:49,080 But I haven't got a bell in between my tits. 30 00:03:49,800 --> 00:03:52,740 You know I don't have. Just pretend, Lucas. 31 00:04:04,780 --> 00:04:05,800 You're so generous. 32 00:04:06,640 --> 00:04:08,020 Let me thank you properly. 33 00:06:41,930 --> 00:06:42,930 Wow. 34 00:09:16,580 --> 00:09:19,380 Oh, yes. 35 00:11:02,250 --> 00:11:03,250 Oh yeah. 36 00:14:36,240 --> 00:14:37,240 That's a freaking cockroach. 37 00:22:27,210 --> 00:22:28,210 Take everything out of you. 38 00:22:28,330 --> 00:22:29,330 Oh, yeah. 39 00:22:29,770 --> 00:22:31,770 Yeah. Yeah. Trust me. 40 00:22:32,610 --> 00:22:33,610 Oh. 41 00:22:33,990 --> 00:22:34,990 Oh, 42 00:22:36,970 --> 00:22:37,970 yeah. I do. 43 00:22:37,990 --> 00:22:38,990 Oh, 44 00:22:39,130 --> 00:22:40,130 yeah. 45 00:22:40,230 --> 00:22:41,230 Mm -hmm. 46 00:22:41,370 --> 00:22:43,590 I'm going to drain those balls of water if I can come. 47 00:22:44,030 --> 00:22:45,670 Yeah. Yeah. 48 00:22:46,270 --> 00:22:47,270 Uh -huh. 49 00:22:47,510 --> 00:22:49,730 Yeah. Oh, God, I wanted it. 50 00:22:50,230 --> 00:22:51,230 Mm. 51 00:24:25,740 --> 00:24:27,200 Can I get my controller back now? 52 00:24:27,700 --> 00:24:28,920 Yes, honey, you can. 53 00:24:29,500 --> 00:24:30,500 Cool. 3193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.