All language subtitles for Relaxing with mommy blonde milf with curvy body missax 2023 new porn milf big tits ass sex hd step mom mature taboo incest family pov watch online
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,010
Do that sometimes.
2
00:00:01,550 --> 00:00:05,350
Well, you know, most people normally,
like, close their eyes.
3
00:00:05,630 --> 00:00:08,470
And you seem like you're breathing
pretty hard.
4
00:00:09,050 --> 00:00:10,050
Yeah, normally.
5
00:00:10,250 --> 00:00:11,850
But I have my own way.
6
00:00:14,790 --> 00:00:17,890
Oh, wow. I guess I did get pretty lost.
7
00:00:18,890 --> 00:00:20,410
It's getting really late.
8
00:00:21,570 --> 00:00:23,890
You really work completely in your own
world.
9
00:00:24,190 --> 00:00:25,190
You seem impressed.
10
00:00:25,550 --> 00:00:26,429
I am.
11
00:00:26,430 --> 00:00:27,930
Well, maybe I'll teach you sometime.
12
00:00:29,100 --> 00:00:30,100
How about now?
13
00:00:30,920 --> 00:00:34,080
Oh, I don't know. I really need to get
dressed and start cleaning.
14
00:00:34,940 --> 00:00:39,780
Well, what if you show me now, and I'll
help you clean later?
15
00:00:41,080 --> 00:00:42,240
Don't you have to work today?
16
00:00:42,900 --> 00:00:43,900
Just studying.
17
00:00:44,080 --> 00:00:46,000
And, you know, I could always do that
later.
18
00:00:46,920 --> 00:00:50,900
Oh, well, I guess you just never seemed
interested in me before.
19
00:00:51,480 --> 00:00:52,480
I haven't?
20
00:00:53,080 --> 00:00:57,160
I mean, I guess you've never really
showed interest in getting to know me.
21
00:00:58,340 --> 00:00:59,340
That's not true.
22
00:01:00,420 --> 00:01:05,840
So you don't think I'm the evil stepmom
that took your dad from your mom? No,
23
00:01:05,860 --> 00:01:07,900
why do you think I'm living here and not
with her?
24
00:01:08,440 --> 00:01:10,920
Um, because it's closer to the
university?
25
00:01:12,240 --> 00:01:14,500
Yeah, true, but she's not.
26
00:01:15,020 --> 00:01:21,600
Mom and Dad haven't loved each other for
the longest time, and I
27
00:01:21,600 --> 00:01:23,760
think he was just always scared to leave
her.
28
00:01:24,880 --> 00:01:27,000
I'm happy he found someone like you,
though.
29
00:01:29,030 --> 00:01:30,770
Never knew you felt that way.
30
00:01:31,210 --> 00:01:35,590
I mean, your father never really talks
about her, but I just always assumed
31
00:01:35,590 --> 00:01:37,570
he felt guilty for what had happened.
32
00:01:37,950 --> 00:01:41,570
Well, I'm sure he does, but he really
shouldn't.
33
00:01:42,890 --> 00:01:44,130
She put us through hell.
34
00:01:45,070 --> 00:01:46,270
Was it really that bad?
35
00:01:47,290 --> 00:01:48,590
Ever since I can remember.
36
00:01:50,130 --> 00:01:54,870
Oh, I didn't know that, Mike. I'm sorry
to hear that. I mean, it must have been
37
00:01:54,870 --> 00:01:56,990
really tough growing up without a good
mom around.
38
00:01:57,720 --> 00:02:00,980
And I wish you would have came to me
sooner and told me. I mean, we could
39
00:02:00,980 --> 00:02:01,980
talked about this.
40
00:02:02,960 --> 00:02:05,260
It's a bit awkward to just bring up.
41
00:02:05,920 --> 00:02:10,840
And to be honest, I was always a little
bit intimidated by you.
42
00:02:12,040 --> 00:02:18,900
Or maybe I would get to know you and you
wouldn't be as cool
43
00:02:18,900 --> 00:02:20,120
or nice as you seem.
44
00:02:20,660 --> 00:02:21,660
Aww.
45
00:02:22,180 --> 00:02:23,640
I'm always here for you, Mike.
46
00:02:24,020 --> 00:02:27,850
Thanks. Alright, let me get dressed and
I'll teach you how to meditate.
47
00:02:28,230 --> 00:02:29,230
Really?
48
00:02:29,550 --> 00:02:30,550
Yeah, sure.
49
00:02:30,830 --> 00:02:31,830
Cleaning can wait.
50
00:02:38,410 --> 00:02:38,970
What
51
00:02:38,970 --> 00:02:45,890
are you
52
00:02:45,890 --> 00:02:46,890
doing?
53
00:02:47,030 --> 00:02:48,790
Oh, um, sorry.
54
00:02:49,330 --> 00:02:50,830
Just wait right there.
55
00:02:51,350 --> 00:02:52,350
Okay.
56
00:02:57,390 --> 00:03:01,250
You know, I appreciate you taking time
out of your day to teach me.
57
00:03:01,730 --> 00:03:02,730
Of course.
58
00:03:03,410 --> 00:03:07,130
I'm just glad that, you know, you want
to learn.
59
00:03:09,330 --> 00:03:12,010
Did Dad say what time he was going to be
back?
60
00:03:13,010 --> 00:03:19,170
Um, no, he didn't, actually. I think
he's at work, and then I think he has a
61
00:03:19,170 --> 00:03:21,590
business dinner later to attend.
62
00:03:22,450 --> 00:03:23,890
He's always at work these days.
63
00:03:24,590 --> 00:03:27,890
Yeah. But, you know, somebody has to
work, right?
64
00:03:28,890 --> 00:03:29,890
Yeah, I guess.
65
00:03:45,430 --> 00:03:46,430
Okay.
66
00:03:49,950 --> 00:03:51,290
You weren't peeking, were you?
67
00:03:52,090 --> 00:03:53,490
No, no. Cross my heart.
68
00:03:53,750 --> 00:03:54,750
Okay, good.
69
00:03:55,080 --> 00:03:56,080
Come on.
70
00:04:06,920 --> 00:04:07,920
What are you doing?
71
00:04:08,740 --> 00:04:11,460
I'm trying to find the best spot to do
this in.
72
00:04:12,460 --> 00:04:14,200
Wouldn't the couch be the best spot?
73
00:04:15,140 --> 00:04:18,680
Yes and no. I mean, you have to feel for
the spot.
74
00:04:20,660 --> 00:04:22,560
Willis, I'm the one meditating.
75
00:04:23,390 --> 00:04:24,650
Should I pick the spot?
76
00:04:24,850 --> 00:04:25,850
Sure.
77
00:04:26,910 --> 00:04:29,850
Okay, so what am I looking for?
78
00:04:30,550 --> 00:04:32,990
A spot that you feel good in.
79
00:04:34,010 --> 00:04:35,030
Like comfortable?
80
00:04:36,730 --> 00:04:43,130
Comfortable, but greater than that. More
in tune.
81
00:04:44,810 --> 00:04:45,910
With the universe.
82
00:04:55,210 --> 00:04:56,210
Here, I think.
83
00:04:56,690 --> 00:04:57,690
Perfect.
84
00:05:04,290 --> 00:05:10,090
I don't want to sound stupid, but I
really don't know what to expect.
85
00:05:10,550 --> 00:05:12,170
Well, it's different for everyone.
86
00:05:13,470 --> 00:05:14,470
What's it like for you?
87
00:05:15,550 --> 00:05:19,350
Well, it's not the same every time, but
at first it's like a blankness.
88
00:05:19,910 --> 00:05:24,110
And then the hardest part is getting to
the no thoughts.
89
00:05:24,940 --> 00:05:28,240
And then you're like a body with
electricity.
90
00:05:29,780 --> 00:05:30,780
Sounds intense.
91
00:05:32,060 --> 00:05:33,240
Yeah, it is.
92
00:05:34,420 --> 00:05:39,440
I mean, it's like blood flowing,
coursing through your body.
93
00:05:39,840 --> 00:05:41,400
And you can almost hear it.
94
00:05:41,980 --> 00:05:43,460
But you are the blood.
95
00:05:44,580 --> 00:05:51,060
And your body is connected with your
soul and your mind.
96
00:05:57,130 --> 00:06:02,830
It's like you can feel everything, and
you're connected to everything and
97
00:06:02,830 --> 00:06:03,830
everyone.
98
00:06:05,430 --> 00:06:06,490
Sounds trippy.
99
00:06:08,330 --> 00:06:09,330
Yeah, I guess.
100
00:06:09,450 --> 00:06:14,310
I mean, there's drugs you can take that
can replicate it, but you have it inside
101
00:06:14,310 --> 00:06:15,149
of you.
102
00:06:15,150 --> 00:06:17,130
So you get high off of this?
103
00:06:18,030 --> 00:06:19,270
Yeah, I guess so.
104
00:06:20,010 --> 00:06:21,550
What kind of high is that?
105
00:06:22,250 --> 00:06:24,410
It's like an explosion.
106
00:06:25,270 --> 00:06:26,270
An explosion?
107
00:06:28,290 --> 00:06:34,930
I know this is weird to ask because
you're my stepmom, but is that kind of
108
00:06:34,930 --> 00:06:36,330
an orgasm?
109
00:06:37,370 --> 00:06:42,010
Well, I don't know what it's going to
feel like for you, but for me, yes, it's
110
00:06:42,010 --> 00:06:43,130
like having an orgasm.
111
00:06:45,370 --> 00:06:47,430
Without any touching or anything?
112
00:06:48,030 --> 00:06:49,030
Crazy, right?
113
00:06:49,830 --> 00:06:51,230
Where did you learn how to do it?
114
00:06:52,810 --> 00:06:56,090
I ran with a lot of hippie circles when
I was your age.
115
00:06:56,310 --> 00:07:00,150
Really? Yeah, we'd all be in group
holding hands like this.
116
00:07:01,210 --> 00:07:03,230
That seems kind of awkward.
117
00:07:03,750 --> 00:07:06,870
Yeah, at first, but it's really more
intense.
118
00:07:08,050 --> 00:07:09,890
Like, I really miss group.
119
00:07:11,510 --> 00:07:17,550
So, everyone is, like, actually coming?
120
00:07:17,910 --> 00:07:21,250
Yeah, I know it sounds weird. And if you
don't feel comfortable, we don't have
121
00:07:21,250 --> 00:07:22,530
to do it anymore. No, I do.
122
00:07:24,410 --> 00:07:26,090
So, this morning...
123
00:07:26,730 --> 00:07:33,510
When I walked in on you, were you...
Yeah, it was a little one, but yes,
124
00:07:33,710 --> 00:07:34,990
I had an orgasm.
125
00:07:36,010 --> 00:07:38,590
That doesn't, like, embarrass you?
126
00:07:38,910 --> 00:07:39,910
Why would it?
127
00:07:40,250 --> 00:07:43,990
I don't know. I just think I'd be too
afraid to.
128
00:07:44,550 --> 00:07:47,590
Well, it takes some getting used to, I
guess.
129
00:07:48,850 --> 00:07:49,850
That's fine.
130
00:07:50,350 --> 00:07:51,550
I still want to try.
131
00:07:52,550 --> 00:07:53,890
Okay, well...
132
00:07:58,670 --> 00:07:59,670
Let's hold hands.
133
00:08:00,810 --> 00:08:01,810
Okay.
134
00:08:03,370 --> 00:08:07,670
And maybe you should close your eyes to
drown out any distractions.
135
00:08:09,590 --> 00:08:13,210
And then it's really all about counting
and just relaxing.
136
00:08:13,910 --> 00:08:18,130
So count to ten, take a deep breath, and
then exhale.
137
00:08:46,760 --> 00:08:47,760
What are you doing?
138
00:08:49,240 --> 00:08:52,200
Oh, sorry. I, um, got distracted.
139
00:08:53,200 --> 00:08:54,200
I could tell.
140
00:08:55,480 --> 00:08:57,380
I'll try more seriously this time.
141
00:08:57,660 --> 00:08:59,640
Okay. Let's try it again.
142
00:09:11,100 --> 00:09:12,100
What's wrong?
143
00:09:12,200 --> 00:09:16,020
I don't know. It was just a lot.
144
00:09:16,720 --> 00:09:19,160
Yeah, it can be a little overwhelming.
145
00:09:20,040 --> 00:09:21,040
No kidding.
146
00:09:21,180 --> 00:09:23,000
We can stop, though, if you want.
147
00:09:24,460 --> 00:09:26,680
Yeah, that would probably be for the
best.
148
00:09:34,920 --> 00:09:35,920
You're sensitive.
149
00:09:36,480 --> 00:09:41,580
And in that state of mind, you can
awaken a lot of strange things.
150
00:09:42,100 --> 00:09:43,100
No kidding.
151
00:09:44,720 --> 00:09:46,790
Do you want to... Talk about it?
152
00:09:48,230 --> 00:09:51,750
I don't know. I'm just confused.
153
00:09:53,110 --> 00:09:54,430
Did you see anything?
154
00:09:55,730 --> 00:09:59,530
No, not really. It was more like a
feeling.
155
00:10:00,310 --> 00:10:01,370
Describe it to me.
156
00:10:02,770 --> 00:10:07,330
It started with electricity, like you
said.
157
00:10:08,090 --> 00:10:11,050
And I felt so alive.
158
00:10:12,510 --> 00:10:14,530
And all of a sudden I just...
159
00:10:15,470 --> 00:10:17,470
turned to a kid again.
160
00:10:17,790 --> 00:10:18,930
A little boy?
161
00:10:20,750 --> 00:10:21,750
Yeah.
162
00:10:22,230 --> 00:10:29,190
It was dark, and I was looking for my
mommy, but
163
00:10:29,190 --> 00:10:30,270
I couldn't find her.
164
00:10:31,110 --> 00:10:33,590
It was just really scary.
165
00:10:34,630 --> 00:10:36,750
Oh, it's okay.
166
00:10:37,410 --> 00:10:38,570
Mommy's here now.
167
00:10:38,950 --> 00:10:40,290
Is it always like this?
168
00:10:41,410 --> 00:10:43,270
No, but...
169
00:10:44,200 --> 00:10:47,700
You did pretty amazing. You had a
breakthrough so fast.
170
00:10:48,660 --> 00:10:50,500
Is that a bad thing?
171
00:10:51,200 --> 00:10:54,280
No. I'm really proud of you.
172
00:10:57,660 --> 00:11:04,520
Um... I'm sorry. I probably shouldn't
have done that. I don't know who you
173
00:11:04,740 --> 00:11:06,000
I'm your stepmother.
174
00:11:06,460 --> 00:11:10,120
I mean, I don't know how to feel about
you.
175
00:11:10,620 --> 00:11:13,100
You feel whatever you feel.
176
00:11:15,030 --> 00:11:21,690
Well, one second I want you to hold me
like a baby, and then the next I just
177
00:11:21,690 --> 00:11:23,010
want to fuck you.
178
00:11:24,150 --> 00:11:26,690
Is there something wrong with that?
179
00:11:27,950 --> 00:11:30,070
Yeah, you're married to my dad.
180
00:11:30,310 --> 00:11:33,250
I mean, what you're feeling is normal.
181
00:11:33,790 --> 00:11:38,670
You had a strained relationship with
your mom, and now that I'm here... I
182
00:11:38,670 --> 00:11:40,310
fuck my stepmom.
183
00:11:41,590 --> 00:11:42,910
Maybe it'll help you.
184
00:11:43,710 --> 00:11:44,710
Help?
185
00:11:45,970 --> 00:11:50,730
Yeah, I mean, you never got the love
that you needed or wanted from your mom,
186
00:11:50,870 --> 00:11:52,530
and I'm the next best thing.
187
00:11:53,190 --> 00:11:55,810
I don't want to have sex with my mom.
188
00:11:57,050 --> 00:11:58,050
Not literally.
189
00:11:58,790 --> 00:12:00,650
I don't want anything to do with her.
190
00:12:01,130 --> 00:12:03,170
I'm just a symbol of your mom.
191
00:12:03,410 --> 00:12:08,830
I mean, clearly you need or want to be
close to me.
192
00:12:10,330 --> 00:12:11,330
I just...
193
00:12:11,980 --> 00:12:13,520
Don't know what to think right now.
194
00:12:14,340 --> 00:12:15,340
Don't think.
195
00:12:15,780 --> 00:12:22,240
Just close your eyes and count to ten
and take deep
196
00:12:22,240 --> 00:12:23,240
breaths.
197
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
That's it.
198
00:12:26,060 --> 00:12:27,180
Just like that.
199
00:12:28,160 --> 00:12:29,160
Do it again.
200
00:12:30,860 --> 00:12:31,920
That's a good boy.
201
00:12:34,280 --> 00:12:35,840
Yes, deep breaths.
202
00:13:18,430 --> 00:13:20,430
Are you going to come for mommy?
203
00:13:21,150 --> 00:13:22,150
Yes, mommy.
204
00:13:50,540 --> 00:13:51,539
for you, Mommy?
205
00:13:51,540 --> 00:13:52,600
It's a good boy.
206
00:13:55,060 --> 00:14:01,380
Oh, my God. It's so hard for Mommy.
207
00:14:03,000 --> 00:14:04,160
Can I help it, Mommy?
208
00:14:05,540 --> 00:14:06,540
It's okay.
209
00:14:07,480 --> 00:14:09,280
Mommy's here to take care of you now.
210
00:14:43,990 --> 00:14:45,950
You're right, this isn't that bad. No.
211
00:15:29,540 --> 00:15:31,580
Mommy feels good.
212
00:15:32,220 --> 00:15:33,440
Yes, Mom.
213
00:16:00,650 --> 00:16:01,650
Thank you.
214
00:16:36,520 --> 00:16:37,960
I just want to make you happy, Mommy.
215
00:16:38,540 --> 00:16:42,680
Yes, you're making Mommy so happy. I'm
so proud of you.
216
00:16:43,700 --> 00:16:46,340
You had such a big breakthrough today.
217
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
Yes.
218
00:17:14,000 --> 00:17:15,220
You like those, don't you?
219
00:17:15,420 --> 00:17:17,480
I love them, Mommy. I want to suck on
them.
220
00:17:18,099 --> 00:17:19,099
Yes.
221
00:17:19,500 --> 00:17:21,800
I think you deserve to suck on them.
222
00:17:22,400 --> 00:17:23,379
Thanks, Mommy.
223
00:17:23,380 --> 00:17:25,839
Yeah, he's such a good little boy for
Mommy.
224
00:17:43,400 --> 00:17:44,400
Mommy likes that.
225
00:17:47,600 --> 00:17:51,720
I want you to love it.
226
00:17:52,040 --> 00:17:53,500
Mommy does love it.
227
00:17:54,500 --> 00:17:56,640
I'm going to make you cum so good.
228
00:17:57,980 --> 00:18:02,940
I'm going to help Mommy get out of this
stuff.
229
00:18:03,360 --> 00:18:04,400
I'd love to, Mommy.
230
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
Yeah.
231
00:18:50,000 --> 00:18:52,280
Yes, keep sucking on mommy and granny.
232
00:18:52,540 --> 00:18:53,560
They taste so good, mommy.
233
00:18:56,100 --> 00:19:01,140
I love watching your mouth suck on
those.
234
00:19:01,960 --> 00:19:02,960
Yes.
235
00:19:06,560 --> 00:19:07,560
Yes.
236
00:19:24,400 --> 00:19:27,160
Mommy's big titties. Yes, mommy, they're
my favorite. Yeah.
237
00:19:28,420 --> 00:19:29,420
Yeah.
238
00:19:32,500 --> 00:19:33,500
Yeah.
239
00:19:34,160 --> 00:19:35,160
Yeah.
240
00:20:13,290 --> 00:20:14,870
It's so hard for mommy.
241
00:20:17,190 --> 00:20:18,230
I need you.
242
00:20:18,770 --> 00:20:19,890
Yes, you do.
243
00:20:21,770 --> 00:20:23,810
Mommy will always be here for you.
244
00:20:25,170 --> 00:20:26,210
Any problems?
245
00:20:26,470 --> 00:20:27,510
I promise, baby.
246
00:20:34,210 --> 00:20:40,570
Mommy wants to get you nice and
comfortable.
247
00:21:23,560 --> 00:21:25,200
Are you ready for mommy to take care of
you?
248
00:21:25,460 --> 00:21:26,520
Yes, mommy, please.
249
00:21:31,980 --> 00:21:33,460
It's so good.
250
00:22:31,430 --> 00:22:32,430
Take care of you.
251
00:23:10,540 --> 00:23:11,840
I wouldn't want anybody else.
252
00:23:12,300 --> 00:23:13,960
I need to go to bed.
253
00:23:17,120 --> 00:23:19,320
Come to Mommy whenever you need to.
254
00:23:19,600 --> 00:23:20,600
Yes, Mommy.
255
00:23:40,910 --> 00:23:41,910
Take care of our baby.
256
00:24:33,860 --> 00:24:36,300
oh yeah
257
00:25:43,360 --> 00:25:44,360
Blah, blah, blah.
258
00:26:23,280 --> 00:26:24,820
Yes, I'll get in between your tits now.
259
00:26:37,900 --> 00:26:43,300
So sensitive already.
260
00:26:44,240 --> 00:26:46,660
You ready to come for mommy, aren't you?
261
00:26:57,320 --> 00:26:58,860
I just want to get out of these pants.
262
00:27:25,820 --> 00:27:27,400
Oh, yeah.
263
00:27:28,700 --> 00:27:30,400
Mommy would like that.
264
00:27:35,340 --> 00:27:36,340
Yes.
265
00:27:37,760 --> 00:27:38,760
Oh,
266
00:27:39,560 --> 00:27:41,120
yes.
267
00:27:42,140 --> 00:27:44,660
Oh, such a good boy.
268
00:27:49,660 --> 00:27:52,980
Yes. Right there, Mommy.
269
00:28:05,100 --> 00:28:11,200
cock for mommy keeping it nice and hard
for me yes just for you mommy
270
00:28:11,200 --> 00:28:13,100
likes that
271
00:28:43,630 --> 00:28:44,630
Mommy's so happy.
272
00:28:45,090 --> 00:28:46,610
Oh, yeah.
273
00:28:47,830 --> 00:28:49,990
Oh, he likes that.
274
00:28:50,350 --> 00:28:51,350
Yes.
275
00:28:53,470 --> 00:28:55,770
Get Mommy nice and wet.
276
00:28:56,030 --> 00:28:59,030
See him slide that big hard cock in
there.
277
00:28:59,810 --> 00:29:00,810
Yeah.
278
00:29:01,430 --> 00:29:04,910
You can feel Mommy's pussy stroking your
cock.
279
00:29:05,530 --> 00:29:08,950
Yeah. Can't wait, Mom. Oh, yeah.
280
00:29:42,480 --> 00:29:43,480
Yeah.
281
00:29:45,600 --> 00:29:46,600
Yeah,
282
00:29:47,320 --> 00:29:49,360
you want to film mommy's pussy, don't
you?
283
00:29:50,260 --> 00:29:53,200
Yeah. Can I? Yes, of course you can.
284
00:30:48,360 --> 00:30:51,840
That is the best thing I've ever felt.
285
00:31:58,380 --> 00:31:59,380
clock and say,
286
00:32:35,950 --> 00:32:36,950
Yes,
287
00:32:37,330 --> 00:32:39,590
you can come all in beside a mommy.
288
00:33:06,990 --> 00:33:08,990
Oh, what? Mommy's pussy's getting...
Yeah.
289
00:33:10,770 --> 00:33:12,510
So wet and tight. Yeah.
290
00:33:13,650 --> 00:33:15,290
Yes, give it to Mommy.
291
00:33:15,710 --> 00:33:17,610
Yeah. Yeah. Yes.
292
00:33:17,850 --> 00:33:18,850
Yes.
293
00:33:21,390 --> 00:33:24,470
Mommy wants you to give her all that
cum.
294
00:33:24,970 --> 00:33:28,050
So Mommy's pussy up with all that cum. I
don't know how much longer.
295
00:33:28,250 --> 00:33:29,250
Give it a little bit more. That's okay.
296
00:33:29,590 --> 00:33:30,590
Give it to Mommy.
297
00:33:31,050 --> 00:33:32,050
Yeah.
298
00:34:27,560 --> 00:34:28,639
I don't think you're done yet, though.
299
00:34:29,659 --> 00:34:30,940
No, I still want to go.
300
00:34:36,420 --> 00:34:42,739
Sit down and let mommy ride that cock.
301
00:35:38,510 --> 00:35:39,510
I feel so good about it.
302
00:35:40,750 --> 00:35:43,030
I'm so glad.
303
00:35:43,970 --> 00:35:46,030
I love having your boobs in my face.
304
00:36:36,589 --> 00:36:38,570
I like it the more that you come going.
305
00:36:39,430 --> 00:36:41,990
I'm going to take care of all that cum.
306
00:36:46,050 --> 00:36:47,410
I'll give you all the cum you want.
307
00:40:19,950 --> 00:40:22,950
Give mommy all that fucking cock back.
308
00:40:23,570 --> 00:40:26,850
Yeah. I can see it. I can see it. Yeah.
309
00:40:27,890 --> 00:40:31,890
Oh, you just feel so good.
310
00:40:32,990 --> 00:40:35,390
Yeah, slide that cock back inside,
mommy.
311
00:40:36,170 --> 00:40:37,170
Yeah.
312
00:40:57,850 --> 00:41:00,670
Oh no, this feels so good.
313
00:43:04,750 --> 00:43:06,050
I felt hardcore anyways.
314
00:43:06,470 --> 00:43:07,470
Yes.
315
00:43:52,400 --> 00:43:53,400
care of you.
316
00:43:54,180 --> 00:43:59,400
Maybe twice a day. Yeah, I'm going to be
the best mommy you've ever had.
317
00:44:04,540 --> 00:44:05,860
You're such a caring mom.
318
00:44:06,100 --> 00:44:09,880
Of course I am. I want nothing but the
best for you, baby.
319
00:44:10,500 --> 00:44:15,880
You can use mommy's pussy whenever you
want.
320
00:44:16,580 --> 00:44:17,580
Oh, yeah.
321
00:44:18,640 --> 00:44:19,640
Yes, yes.
322
00:45:49,320 --> 00:45:52,260
I'm shaking all your cups. All your
cups? Yeah.
323
00:46:26,410 --> 00:46:31,210
Thank you for teaching me of course so
glad my meditation helped you
324
00:47:03,750 --> 00:47:04,750
What's it like for you?
325
00:47:05,770 --> 00:47:07,890
It's like an explosion.
326
00:47:10,850 --> 00:47:11,890
Is that the right one?
327
00:47:12,310 --> 00:47:14,070
No, it's not like that at all.
328
00:47:15,090 --> 00:47:16,450
It's not an explosion?
329
00:47:16,950 --> 00:47:18,350
No. What the fuck?
330
00:47:19,630 --> 00:47:23,050
It's not always the same. Oh, fuck.
Okay, my bad.
331
00:47:24,350 --> 00:47:25,350
You're right. Okay.
332
00:47:26,390 --> 00:47:28,910
At the end.
333
00:47:29,690 --> 00:47:31,070
I just want to have an explosion.
21730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.