All language subtitles for Reagan Foxx - Tyler Cruise Professor Wants to Fuck Her Student - MyFirstSexTeacher

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,040 Naughty America. 2 00:00:01,960 --> 00:00:05,580 Nobody, nobody, nobody does it better. 3 00:00:40,970 --> 00:00:41,970 How's it going, Tyler? 4 00:00:43,730 --> 00:00:47,310 Um, it's looking up quite a bit now. 5 00:00:50,410 --> 00:00:54,210 Okay, well, I've been here for an hour and 20 minutes. 6 00:00:55,130 --> 00:00:56,450 Can you speed this up? 7 00:00:56,950 --> 00:00:57,950 Sure. 8 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 Getting any better? 9 00:01:35,280 --> 00:01:36,280 Not really. 10 00:01:36,600 --> 00:01:38,540 Can I just come in tomorrow and finish this? 11 00:01:39,240 --> 00:01:41,580 No. You need to finish this today. 12 00:01:41,780 --> 00:01:43,360 We've already tried this so many times. 13 00:01:44,220 --> 00:01:46,960 Everyone's going to start thinking you've got preferential treatment. So 14 00:01:46,960 --> 00:01:47,960 on, let's get this done. 15 00:01:49,760 --> 00:01:53,260 Well, look, tomorrow I'll come in after school. 16 00:01:54,320 --> 00:01:56,140 I'll go home and I'll study all of this. 17 00:01:57,180 --> 00:01:58,200 And then we'll be fine. 18 00:01:58,600 --> 00:02:00,140 I mean, you don't want to stay here, do you? 19 00:02:04,460 --> 00:02:07,940 I don't want to stay here, but you should already be ready for this. 20 00:02:09,000 --> 00:02:12,820 I don't know, I just... I have a lot on my mind. What are you doing? 21 00:02:13,060 --> 00:02:14,920 Are you touching yourself again? 22 00:02:16,660 --> 00:02:17,880 You know I gave that up. 23 00:02:23,400 --> 00:02:25,140 What's going on? You're not focused. 24 00:02:27,680 --> 00:02:30,700 Okay, I was honest. I'm not prepared. 25 00:02:31,520 --> 00:02:32,920 But tomorrow... 26 00:02:33,310 --> 00:02:37,570 After school, I'll come right back in and we'll finish all this up. 27 00:02:38,750 --> 00:02:39,750 What's in your pocket? 28 00:02:40,650 --> 00:02:41,650 Nothing. 29 00:02:44,450 --> 00:02:45,790 I just have an itch. 30 00:02:46,050 --> 00:02:49,550 You have an itch? Mm -hmm. I think I saw you looking at something. 31 00:02:50,130 --> 00:02:51,210 Why don't you stand up? 32 00:02:52,590 --> 00:02:54,710 Don't have anything in my pocket. Stand up. 33 00:03:07,820 --> 00:03:09,480 I don't have anything in that police office. 34 00:03:11,760 --> 00:03:12,760 You can sit down. 35 00:03:16,300 --> 00:03:17,340 So what is this? 36 00:03:19,960 --> 00:03:21,000 It's my bus ticket. 37 00:03:21,300 --> 00:03:25,540 Are these the answers to the test? No, I don't have any. Don't open. Let me 38 00:03:25,540 --> 00:03:27,840 explain. I don't have any answers. Not going to be the answer. 39 00:03:31,520 --> 00:03:33,480 Hey, Tyler. You really should not read that. 40 00:03:34,620 --> 00:03:35,860 Really personal to me. 41 00:03:36,670 --> 00:03:40,050 Really? You're in my classroom, and you're taking up my time, which is 42 00:03:40,050 --> 00:03:40,829 to me. 43 00:03:40,830 --> 00:03:43,270 But you can see it's not the answer, so don't read it. 44 00:03:43,550 --> 00:03:45,110 Well, let's see what's on your mind. 45 00:03:46,810 --> 00:03:53,470 Hey, Tyler, tonight is going to be... What is this? 46 00:03:55,250 --> 00:03:59,790 An O with a little... It's just a little doodle. 47 00:04:01,630 --> 00:04:03,390 Tonight is going to be bomb? 48 00:04:03,910 --> 00:04:04,910 Yeah. 49 00:04:06,940 --> 00:04:12,540 I can't wait for you to see my pussy. 50 00:04:12,940 --> 00:04:14,000 See my pussy? 51 00:04:14,880 --> 00:04:15,879 You're 19. 52 00:04:15,880 --> 00:04:16,880 What are you doing? 53 00:04:17,180 --> 00:04:19,720 Are you actually... I love it. 54 00:04:20,100 --> 00:04:22,480 I mean, isn't that what you did when you were 19? 55 00:04:23,360 --> 00:04:27,220 We're not talking about you. We're talking about you and why you're not 56 00:04:29,780 --> 00:04:31,400 I shaved at night. 57 00:04:37,960 --> 00:04:44,920 I shaped it nice and smooth for your sexy lip with a tongue drawing. 58 00:04:45,420 --> 00:04:46,780 Oh, that's clever. 59 00:04:47,240 --> 00:04:51,800 Do you really have to keep reading that? I think we know what it's all about 60 00:04:51,800 --> 00:04:56,860 now. I want to be on the same page as you, right? So let's continue. 61 00:04:57,700 --> 00:05:01,440 I think I want you to use... What? 62 00:05:03,700 --> 00:05:05,860 All my pink holes tonight? 63 00:05:06,420 --> 00:05:10,450 All my... Nicole, do you do that? 64 00:05:11,710 --> 00:05:13,050 What else am I supposed to do? 65 00:05:15,190 --> 00:05:17,470 Schoolwork. Just off the top of my head. 66 00:05:19,350 --> 00:05:20,750 Oh my God, I said that. 67 00:05:22,530 --> 00:05:25,450 You make... You can stop now. 68 00:05:25,670 --> 00:05:27,270 You make me come so hard. 69 00:05:30,010 --> 00:05:31,430 I can't help what you wrote. 70 00:05:31,710 --> 00:05:32,930 Okay, sure, sure. 71 00:05:34,550 --> 00:05:35,650 Let's just read this next one. 72 00:05:35,950 --> 00:05:42,910 I'm so glad I sucked your dick at the pep rally. You told me you had a 73 00:05:42,910 --> 00:05:44,090 fever and you had to go home. 74 00:05:44,670 --> 00:05:46,630 I did go home after that. 75 00:05:48,130 --> 00:05:50,810 You're cute, aren't you? You're so cute. 76 00:05:52,790 --> 00:05:54,510 Best decision ever. 77 00:05:55,990 --> 00:05:58,190 Again, that's not up to me what she writes. 78 00:06:00,990 --> 00:06:04,350 My parents are leaving. 79 00:06:06,700 --> 00:06:10,240 At 6 p .m., I'm putting my butt plug in. 80 00:06:11,400 --> 00:06:12,400 At 5. 81 00:06:13,120 --> 00:06:15,040 What? I lost you. 82 00:06:16,220 --> 00:06:17,660 How does she get a butt plug? 83 00:06:17,900 --> 00:06:21,300 How do you... Do you know what a butt plug is? 84 00:06:22,260 --> 00:06:23,260 Obviously. 85 00:06:27,180 --> 00:06:31,600 How your whole life is heading, you tell her. You need to focus on your 86 00:06:31,600 --> 00:06:33,280 schoolwork. Not this trash. 87 00:06:33,700 --> 00:06:35,900 She just sounds like an absolute... 88 00:06:38,440 --> 00:06:42,060 of trash. She just doesn't sound like a good, respectable girl that you need to 89 00:06:42,060 --> 00:06:42,799 be with. 90 00:06:42,800 --> 00:06:43,800 She can be. 91 00:06:44,080 --> 00:06:45,100 She can be. 92 00:06:45,780 --> 00:06:52,760 So, uh, so, this is what you, this is, this is what you do? 93 00:06:53,520 --> 00:06:55,900 This is what you do in your spare time? 94 00:06:56,240 --> 00:07:00,640 I mean, I guess. I don't really want to do anything else. 95 00:07:03,060 --> 00:07:07,860 Is she the only one, or do you have other girls that you... 96 00:07:10,820 --> 00:07:16,220 Well, a few others, but I don't really know why that's relevant. 97 00:07:18,560 --> 00:07:23,440 I didn't know it was a rumor, but... 98 00:07:23,440 --> 00:07:27,460 Well, 99 00:07:30,300 --> 00:07:32,100 that's just girl talk, I guess. 100 00:07:32,380 --> 00:07:34,340 I don't know. I'm not really familiar. 101 00:07:34,860 --> 00:07:38,940 Right. So you're only interested in the young girl? 102 00:07:40,500 --> 00:07:46,840 Well, I'm kind of. It's literally available 103 00:07:46,840 --> 00:07:48,020 to me, so. 104 00:07:50,820 --> 00:07:54,120 Never interested in anyone maybe older? 105 00:07:55,380 --> 00:08:01,340 I wouldn't say that. I just thought, like, younger girls are into me more, 106 00:08:03,160 --> 00:08:04,160 They are. 107 00:08:04,590 --> 00:08:05,990 shame their pussies for you? 108 00:08:07,850 --> 00:08:09,150 99 % of them. 109 00:08:09,490 --> 00:08:10,490 Oh. 110 00:08:10,650 --> 00:08:11,650 Okay. 111 00:08:12,950 --> 00:08:18,210 Well, I don't know. Maybe you could be with someone who's older that could 112 00:08:18,210 --> 00:08:22,030 you how to be even better. 113 00:08:22,910 --> 00:08:23,910 Yeah? 114 00:08:25,290 --> 00:08:27,510 Well, it would be nice. 115 00:08:43,750 --> 00:08:44,970 Younger girls don't have these? 116 00:08:45,810 --> 00:08:46,990 No they don't. 117 00:08:47,410 --> 00:08:48,410 Wanna see any? 118 00:08:49,670 --> 00:08:50,670 You don't mind? 119 00:08:50,890 --> 00:08:56,930 I mean we're already here and it's late so I might as well make use of my time 120 00:08:56,930 --> 00:08:59,630 too. Nobody else is gonna come in or anything? 121 00:09:56,300 --> 00:09:58,360 When you get older, you can learn how to do it with one hand. 122 00:09:59,020 --> 00:10:00,020 Kind of like that. 123 00:10:01,900 --> 00:10:03,200 Well, that's why you're my teacher, right? 124 00:10:03,700 --> 00:10:04,700 That's right. 125 00:10:53,860 --> 00:10:57,940 Let me come over here. 126 00:11:16,620 --> 00:11:18,180 I'm sorry? You're safe too? 127 00:11:18,880 --> 00:11:20,480 Yeah, I'm lasered actually. 128 00:11:21,100 --> 00:11:22,720 All right. Mm -hmm. 129 00:11:57,710 --> 00:12:02,870 I look like I'm learning some things. Oh, you're good. Just take your tongue 130 00:12:02,870 --> 00:12:03,870 your mouth. 131 00:12:03,950 --> 00:12:06,650 Just put your lips right around the clit. 132 00:12:07,430 --> 00:12:09,150 Obviously, you know what a clit is. 133 00:12:09,530 --> 00:12:11,570 Of course you do. 134 00:12:15,710 --> 00:12:19,010 And then we'll skip tongue with the long lips. 135 00:12:20,290 --> 00:12:21,610 Oh, yeah. 136 00:13:16,970 --> 00:13:17,970 Sorry to make such a mess. 137 00:13:18,190 --> 00:13:19,610 Yeah, you are making a mess. 138 00:13:19,950 --> 00:13:21,450 I want you to make a bigger mess. 139 00:14:06,540 --> 00:14:07,540 Thank you. 140 00:14:41,100 --> 00:14:42,100 Oh my god. 141 00:14:44,160 --> 00:14:48,340 Oh yeah. 142 00:14:50,980 --> 00:14:52,620 That feels really good in the socks. 143 00:14:53,960 --> 00:14:54,960 Yeah. 144 00:14:57,160 --> 00:15:02,140 So, what I want you to do is think about... 145 00:15:09,040 --> 00:15:11,520 I'll try. That's not really what I'm thinking about right now. 146 00:15:12,320 --> 00:15:16,260 If you do better in class, maybe you can have a little bit more rewards like 147 00:15:16,260 --> 00:15:17,260 this in the future. 148 00:15:18,200 --> 00:15:19,460 That sounds good to me. 149 00:15:30,180 --> 00:15:32,960 You're a lot better at this than girls my age. 150 00:15:33,880 --> 00:15:34,880 Thank you. 151 00:15:36,180 --> 00:15:37,180 You'll get better. 152 00:15:44,660 --> 00:15:46,440 I don't know if I ought to wait for them to get better. 153 00:16:44,939 --> 00:16:46,720 Yeah, but you make it nice and wet like that 154 00:16:50,920 --> 00:16:52,120 That's my favorite part. 155 00:17:52,400 --> 00:17:53,400 Mmm. 156 00:18:52,280 --> 00:18:53,680 motivation in me. 157 00:23:41,070 --> 00:23:42,070 It's in the book, eh? 158 00:24:36,520 --> 00:24:37,920 You're pushing your luck. 159 00:24:42,380 --> 00:24:43,380 Yeah. 160 00:26:41,680 --> 00:26:42,680 I'm not going to joke. 161 00:27:17,290 --> 00:27:18,610 Thank you. 162 00:30:16,240 --> 00:30:17,240 That's what they're talking about. You definitely are. 163 00:30:24,240 --> 00:30:28,520 There you go. 164 00:30:28,840 --> 00:30:30,600 Good boy. 165 00:36:52,170 --> 00:36:53,170 Yeah, I'd love to. 166 00:39:05,740 --> 00:39:07,080 You really like that, don't you? 167 00:40:31,600 --> 00:40:33,360 Yeah. Yeah. 168 00:41:49,040 --> 00:41:50,040 Yeah. 169 00:42:54,840 --> 00:42:59,940 And you keep doing that until you come. 170 00:43:00,760 --> 00:43:02,900 Alright, let's do this for a second. 171 00:43:07,000 --> 00:43:08,380 And then do it again. 172 00:43:11,640 --> 00:43:13,400 Feel your cock getting harder. 173 00:43:49,450 --> 00:43:50,450 Oh yeah. 174 00:43:50,830 --> 00:43:52,210 Oh my god. 175 00:43:53,310 --> 00:43:54,430 Fuck yeah. 176 00:44:09,070 --> 00:44:13,590 Such a good student. 177 00:44:15,190 --> 00:44:17,070 Every good student is a good teacher. 178 00:44:17,290 --> 00:44:18,290 Uh -huh. 179 00:44:19,770 --> 00:44:21,050 So, that's amazing. 180 00:44:22,750 --> 00:44:26,390 If you get an A on this test, we can do this again. 181 00:44:27,130 --> 00:44:28,790 I think I'm going to start studying now. 182 00:44:30,050 --> 00:44:31,330 That's what I like to hear. 183 00:44:31,830 --> 00:44:33,390 Grab your clothes and get out of here. 184 00:44:33,950 --> 00:44:34,950 Naughty America. 185 00:44:35,890 --> 00:44:37,410 Nobody. Nobody. 186 00:44:37,770 --> 00:44:39,230 Nobody. Does it better. 12456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.