All language subtitles for EPORNER.COM - [csyQ5UDD7B8] Taylor Vixxen (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,080
Naughty America.
2
00:00:01,980 --> 00:00:04,440
Nobody. Nobody. Nobody.
3
00:00:04,660 --> 00:00:05,660
Does it better.
4
00:00:09,920 --> 00:00:10,920
Uh,
5
00:00:20,260 --> 00:00:21,980
hey. Afternoon.
6
00:00:22,860 --> 00:00:24,020
Is Tom in?
7
00:00:24,360 --> 00:00:26,080
No, Tom's at work.
8
00:00:26,380 --> 00:00:28,280
Um, can I help you?
9
00:00:30,910 --> 00:00:33,050
He didn't mention, today was the day.
10
00:00:33,510 --> 00:00:34,590
The day for what?
11
00:00:35,630 --> 00:00:36,630
The deal.
12
00:00:37,410 --> 00:00:38,410
You and me.
13
00:00:38,610 --> 00:00:39,870
It's how he got his promotion.
14
00:00:44,810 --> 00:00:46,090
Oh my god.
15
00:00:46,590 --> 00:00:48,290
He literally didn't even tell you.
16
00:00:49,830 --> 00:00:50,830
That's pathetic.
17
00:00:51,930 --> 00:00:56,210
Wait, so you mean like... You and me?
18
00:00:57,170 --> 00:00:58,170
Yeah.
19
00:00:58,350 --> 00:01:02,170
He came into my office last week. He was
desperate, you know, just sweating.
20
00:01:02,430 --> 00:01:05,290
And he said he would do anything to get
that promotion.
21
00:01:05,870 --> 00:01:07,010
Offered you up like it was nothing.
22
00:01:07,250 --> 00:01:08,970
He assured me you'd be fine with it.
23
00:01:09,650 --> 00:01:10,650
Wow.
24
00:01:11,070 --> 00:01:12,070
That's unbelievable.
25
00:01:12,390 --> 00:01:16,470
So you mean to tell me you just show up
at my house in the middle of the
26
00:01:16,470 --> 00:01:19,650
afternoon talking about some grotesque
arrangement?
27
00:01:20,130 --> 00:01:23,430
And what, like, you just expect me to go
along with it?
28
00:01:25,200 --> 00:01:26,680
I need to hear this from him directly.
29
00:01:26,960 --> 00:01:28,800
By all means, please, call your husband.
30
00:01:29,480 --> 00:01:32,680
If I were you, I'd be worried about what
else he's offering up without asking.
31
00:01:34,200 --> 00:01:35,200
Wait right here.
32
00:01:48,260 --> 00:01:49,700
Hey, babe. Everything okay?
33
00:01:50,060 --> 00:01:52,520
Um, no. Your boss is here.
34
00:01:52,940 --> 00:01:54,400
He's talking about some deal.
35
00:01:54,720 --> 00:01:57,520
that you made with me as the prize.
36
00:01:57,820 --> 00:01:58,820
What the hell?
37
00:02:00,760 --> 00:02:01,760
Oh.
38
00:02:04,360 --> 00:02:07,560
So he actually showed up, huh?
39
00:02:07,920 --> 00:02:13,660
Yes, Tom, he showed up. He's here at our
house talking about sleeping with me.
40
00:02:15,260 --> 00:02:22,220
I didn't think he'd actually follow
through with it. I just needed the
41
00:02:22,920 --> 00:02:23,920
So you
42
00:02:34,260 --> 00:02:35,660
Ugh!
43
00:02:58,990 --> 00:03:00,710
Let me guess, he folded like a lawn
chair.
44
00:03:02,530 --> 00:03:03,530
Wow.
45
00:03:05,050 --> 00:03:07,810
I did not think he would go through with
it.
46
00:03:08,410 --> 00:03:12,950
I figured at the last minute he'd find a
backbone and kill the whole idea.
47
00:03:13,790 --> 00:03:16,990
But no, he just put the decision into
your lap.
48
00:03:17,210 --> 00:03:18,210
Wow.
49
00:03:19,210 --> 00:03:23,090
You know, that sounds about right. He's
always getting other people to clean up
50
00:03:23,090 --> 00:03:23,929
his messes.
51
00:03:23,930 --> 00:03:24,930
Well,
52
00:03:25,390 --> 00:03:28,090
I guess it seems to me you have two
options.
53
00:03:29,320 --> 00:03:34,340
You can slam the door in my face and go
on with your life looking at the man who
54
00:03:34,340 --> 00:03:35,760
bartered your body.
55
00:03:37,160 --> 00:03:44,120
Or you can teach him what real betrayal
feels
56
00:03:44,120 --> 00:03:45,120
like.
57
00:03:49,080 --> 00:03:50,160
Not for me.
58
00:03:50,960 --> 00:03:51,960
For you.
59
00:03:52,520 --> 00:03:53,980
For what he didn't do.
60
00:03:56,620 --> 00:03:57,740
All right, come in.
61
00:04:10,220 --> 00:04:11,220
the house.
62
00:04:13,740 --> 00:04:17,380
A man who didn't even have the guts to
say no.
63
00:04:19,620 --> 00:04:20,620
No.
64
00:04:21,700 --> 00:04:23,320
It's not about him.
65
00:04:24,580 --> 00:04:25,580
Not anymore.
66
00:04:28,220 --> 00:04:34,820
It's about me deciding who I am and
67
00:04:34,820 --> 00:04:36,360
what I'm willing to become.
68
00:04:42,160 --> 00:04:45,820
Not for Tom not for the bills
69
00:04:45,820 --> 00:04:52,760
Maybe it's just nice being wanted by
someone who finally acts
70
00:04:52,760 --> 00:04:53,760
like a man
71
00:05:12,710 --> 00:05:13,710
Arrogant.
72
00:05:14,350 --> 00:05:15,610
Guess what he wants.
73
00:05:15,930 --> 00:05:19,490
Guess I've always been waiting for that.
74
00:05:23,190 --> 00:05:26,850
You sure you want to do this?
75
00:05:27,590 --> 00:05:29,390
Um, I'm not doing this for you.
76
00:05:30,170 --> 00:05:31,210
Damn right you're not.
77
00:05:39,250 --> 00:05:41,620
But... Don't expect me to pretend.
78
00:05:45,260 --> 00:05:47,100
Pretending is for weak men like your
husband.
79
00:05:47,760 --> 00:05:50,040
You really don't like him, do you?
80
00:05:50,680 --> 00:05:53,120
Hey, I don't have to like him.
81
00:05:54,400 --> 00:05:57,800
But I also don't respect a man who
trades his wife like a poker chip.
82
00:05:59,500 --> 00:06:02,520
Yet, you're here, ready to cash in.
83
00:06:04,920 --> 00:06:09,660
See, the difference is... I don't lie
about what I want.
84
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
And I don't make excuses.
85
00:06:13,200 --> 00:06:16,680
Uh, you're not very subtle, are you, Mr.
Mason?
86
00:06:17,380 --> 00:06:18,380
No.
87
00:06:18,580 --> 00:06:19,580
I'm not.
88
00:06:20,660 --> 00:06:23,620
Something tells me you don't mind that
as much as you'd like to.
89
00:06:44,590 --> 00:06:45,590
Go ahead.
90
00:06:47,750 --> 00:06:48,770
Go ahead what?
91
00:06:54,430 --> 00:06:56,350
I got a really big neck.
92
00:06:57,570 --> 00:06:58,910
Not what you're used to?
93
00:06:59,410 --> 00:07:00,930
Uh, definitely not.
94
00:07:01,150 --> 00:07:02,190
Can't say I'm surprised.
95
00:07:04,510 --> 00:07:05,510
Wow.
96
00:07:13,710 --> 00:07:14,710
That's right.
97
00:07:17,850 --> 00:07:18,850
Oh, my God.
98
00:07:21,070 --> 00:07:22,190
Yeah, give it a try.
99
00:07:26,610 --> 00:07:27,610
That's the idea.
100
00:07:27,750 --> 00:07:29,890
I don't even know if I can get my mouth
around it.
101
00:07:34,830 --> 00:07:35,830
Yeah,
102
00:07:38,750 --> 00:07:41,490
you've needed a couple of those, haven't
you? I cannot believe I'm doing this.
103
00:08:05,680 --> 00:08:06,680
That's alright.
104
00:08:07,720 --> 00:08:09,240
You can do this, you can do this.
105
00:08:12,420 --> 00:08:14,660
Yeah. Oh, fuck yeah.
106
00:08:16,140 --> 00:08:17,140
That's right.
107
00:08:20,060 --> 00:08:22,820
Suck it like you finally have a cock
worthy of your mouth.
108
00:09:37,160 --> 00:09:38,760
Maybe I'll just jerk you off for a
second.
109
00:09:41,840 --> 00:09:44,020
I think I was liking your mom.
110
00:10:16,360 --> 00:10:17,720
Don't be shy of it, you want some help?
111
00:10:33,480 --> 00:10:34,560
There you go.
112
00:10:38,320 --> 00:10:40,280
I think you like sucking it like that.
113
00:10:42,520 --> 00:10:43,560
It's really big.
114
00:10:45,900 --> 00:10:46,900
It's hard to catch my breath.
115
00:10:47,600 --> 00:10:50,120
I think a big cock like this is what
you've been needing.
116
00:10:51,600 --> 00:10:53,580
Really? Yeah, have your fun with it.
117
00:10:54,160 --> 00:10:57,300
You get yours. This is about you getting
yours, isn't it?
118
00:10:59,720 --> 00:11:01,000
I mean, I guess.
119
00:11:50,060 --> 00:11:51,060
That's a good girl.
120
00:11:52,940 --> 00:11:54,500
Oh my God, I made my eyes water.
121
00:11:56,200 --> 00:11:57,200
Now you're getting it.
122
00:11:58,520 --> 00:11:59,520
That was good?
123
00:11:59,700 --> 00:12:00,700
Yeah.
124
00:12:01,140 --> 00:12:02,360
Okay. Okay.
125
00:12:05,300 --> 00:12:07,540
I mean, if you like to. Mm -hmm.
126
00:12:08,360 --> 00:12:09,360
Okay.
127
00:12:10,220 --> 00:12:11,220
Yeah.
128
00:12:14,480 --> 00:12:17,920
You know what? Maybe you just need to
get put in the mood a little bit more.
129
00:12:59,880 --> 00:13:01,120
Wait, what are you doing?
130
00:13:05,300 --> 00:13:06,840
Do you want your pussy eaten?
131
00:13:08,020 --> 00:13:10,540
I don't know. Does Tom eat your pussy
well?
132
00:13:11,500 --> 00:13:13,040
No, he doesn't. He never does.
133
00:13:13,740 --> 00:13:15,280
I think you're overdue.
134
00:13:16,600 --> 00:13:20,400
You want your pussy eaten well?
135
00:13:22,060 --> 00:13:23,420
Sounds nice, doesn't it?
136
00:13:23,860 --> 00:13:26,580
I mean, I guess.
137
00:13:31,280 --> 00:13:36,420
I thought I was just, like, here for you
and... Could be.
138
00:13:38,780 --> 00:13:42,440
Could be just all about your husband and
his promotion.
139
00:13:44,240 --> 00:13:49,600
Or you could get your needs taken care
of by this, too.
140
00:17:34,350 --> 00:17:35,350
I don't even know what that feels like.
141
00:18:44,810 --> 00:18:47,150
I've never had a cock so big I couldn't
do that before.
142
00:18:48,710 --> 00:18:49,710
It's about time.
143
00:18:53,050 --> 00:18:54,110
It's kind of sad, right?
144
00:19:47,660 --> 00:19:48,660
What?
145
00:19:52,300 --> 00:19:55,520
Is this what it needs?
146
00:19:58,160 --> 00:20:01,360
What? Is this what you want?
147
00:20:02,120 --> 00:20:03,960
For that promotion?
148
00:20:04,500 --> 00:20:06,680
Or to show that deadbeat?
149
00:20:10,440 --> 00:20:16,440
I don't... I don't know if that cog is
going to fit in my... Should we try?
150
00:20:25,290 --> 00:20:26,290
What if it hurts?
151
00:20:27,690 --> 00:20:30,950
It might hurt or it might feel really
fucking good.
152
00:20:31,170 --> 00:20:32,250
Oh my God.
153
00:20:33,630 --> 00:20:40,590
Oh my God, I can't
154
00:20:40,590 --> 00:20:41,590
believe I'm doing this.
155
00:20:44,110 --> 00:20:47,570
Shall we teach that husband of yours
about betrayal?
156
00:20:54,000 --> 00:20:55,300
I'm pretty mad at him right now.
157
00:20:56,200 --> 00:21:02,340
I don't know.
158
00:21:05,500 --> 00:21:12,140
I mean... Obviously could try it for a
second,
159
00:21:12,280 --> 00:21:13,280
but...
160
00:21:45,810 --> 00:21:46,850
It's so tight.
161
00:21:52,470 --> 00:21:54,670
It's about time you had a car like this.
162
00:23:08,330 --> 00:23:13,770
bad because maybe you're enjoying this a
little bit too much.
163
00:23:14,350 --> 00:23:19,230
I mean, it was wrong when he did, but he
didn't cheat on me.
164
00:23:20,050 --> 00:23:21,990
You know, I feel like I'm cheating on
him.
165
00:23:22,330 --> 00:23:24,050
This was his deal.
166
00:23:24,470 --> 00:23:31,250
Oh, I know. You're right, but maybe he
finally just wanted his
167
00:23:31,250 --> 00:23:32,690
wife to get fucked real good.
168
00:23:55,379 --> 00:23:56,460
I can't do it.
169
00:23:57,200 --> 00:23:58,580
Yeah, that's right.
170
00:24:19,540 --> 00:24:21,580
It's starting to feel kind of good.
Yeah.
171
00:24:24,970 --> 00:24:25,970
Hmm.
172
00:25:01,710 --> 00:25:04,570
I feel like such a slut right now. No,
that's right.
173
00:25:04,810 --> 00:25:07,590
You're such a good slut right now.
174
00:25:08,770 --> 00:25:12,170
You're such a good fucking slut right
now.
175
00:25:13,590 --> 00:25:14,950
You like that?
176
00:25:15,390 --> 00:25:18,730
You got so wet when I called you a
fucking slut, didn't you?
177
00:25:42,840 --> 00:25:45,020
You're a good slut. Come on, let's go.
178
00:26:48,139 --> 00:26:50,700
I don't like it when you take control
with that.
179
00:27:18,440 --> 00:27:19,440
Fuck this.
180
00:28:09,730 --> 00:28:13,470
That does not surprise me. I have to
admit I'm pretty turned on.
181
00:28:13,810 --> 00:28:14,569
There you go.
182
00:28:14,570 --> 00:28:17,330
You can use that to get yours.
183
00:28:20,150 --> 00:28:21,830
See if I get a little better at it.
184
00:28:52,200 --> 00:28:53,200
Pretty good.
185
00:28:55,800 --> 00:28:58,540
What do I do now?
186
00:28:58,840 --> 00:28:59,840
Get this one wet.
187
00:29:00,620 --> 00:29:02,940
Yeah, I think it should go back in your
pussy, don't you?
188
00:29:04,040 --> 00:29:05,240
Just a little pussy.
189
00:29:09,800 --> 00:29:10,800
Yeah,
190
00:29:12,320 --> 00:29:13,380
sit on this cock.
191
00:29:14,440 --> 00:29:15,440
Okay.
192
00:29:35,520 --> 00:29:38,100
I can't believe my pussy is taking all
that cock.
193
00:30:53,700 --> 00:30:57,780
Tom just fucks me fast, missionary, and
doesn't ever let me take control.
194
00:30:58,540 --> 00:31:01,620
This cock is for you to get yours right
now.
195
00:31:01,880 --> 00:31:04,020
I kind of like getting to be in control
for a second.
196
00:31:05,360 --> 00:31:07,020
Getting in as deep as I want.
197
00:31:38,860 --> 00:31:39,980
Look at you take it now.
198
00:31:40,200 --> 00:31:41,200
Yeah.
199
00:31:42,860 --> 00:31:44,000
Rocking my hips back.
200
00:31:49,240 --> 00:31:52,620
Does that feel good when I do that? Oh,
fuck yeah.
201
00:31:52,840 --> 00:31:53,840
Yeah?
202
00:32:43,440 --> 00:32:44,440
I was missing.
203
00:33:29,200 --> 00:33:30,200
Mm -hmm
204
00:35:52,840 --> 00:35:55,960
You're not done riding my cock, though.
You flip around.
205
00:35:57,300 --> 00:35:58,580
Like how?
206
00:35:58,840 --> 00:36:02,560
Yeah, ride it the other way. Like this?
Get that ass over here.
207
00:40:25,580 --> 00:40:28,580
but husband has no idea what a big favor
he did for you.
208
00:40:29,260 --> 00:40:35,920
In fact, I think you should call him and
give him a taste of what
209
00:40:35,920 --> 00:40:37,320
he's done here. No way.
210
00:40:37,720 --> 00:40:38,720
Call him.
211
00:40:39,280 --> 00:40:43,060
You don't fuck him for making me do
this. Call your fucking husband.
212
00:40:43,480 --> 00:40:44,480
What do I say?
213
00:40:46,480 --> 00:40:47,480
Really?
214
00:40:48,500 --> 00:40:49,500
You call him.
215
00:40:51,620 --> 00:40:52,620
What do I tell him?
216
00:40:55,400 --> 00:41:00,020
You could tell him how good you got
fucked and how much better it was than
217
00:41:00,020 --> 00:41:01,020
ever is.
218
00:41:03,140 --> 00:41:04,820
He's an ass for making me do this.
219
00:41:07,980 --> 00:41:08,980
It's ringing.
220
00:41:10,760 --> 00:41:11,760
Yeah.
221
00:41:12,060 --> 00:41:13,100
Oh, hi, honey.
222
00:41:14,100 --> 00:41:16,360
Huh. Guess what I'm doing right now.
223
00:41:18,060 --> 00:41:19,060
Oh, yeah.
224
00:41:20,400 --> 00:41:22,100
Yeah, your boss, Mr. Mason.
225
00:41:27,370 --> 00:41:29,430
This cock is way bigger than yours.
226
00:41:31,530 --> 00:41:34,410
Well, you know what? It's your fucking
fault for making me do this.
227
00:41:36,290 --> 00:41:37,290
Oh, my God.
228
00:41:38,030 --> 00:41:39,870
Yeah, you know what? You want to know
what?
229
00:41:41,290 --> 00:41:42,330
He made me cum.
230
00:41:43,930 --> 00:41:44,930
Guess how many times?
231
00:41:46,650 --> 00:41:47,650
Three.
232
00:41:47,930 --> 00:41:48,930
And you know what?
233
00:41:50,170 --> 00:41:54,170
I was riding his cock, and I came. Yeah.
234
00:41:54,850 --> 00:41:55,950
Never done that with you, huh?
235
00:41:56,710 --> 00:41:58,110
Let me just have to use my wand.
236
00:42:00,090 --> 00:42:01,090
Does it piss you off?
237
00:42:02,210 --> 00:42:03,189
Well, you know what?
238
00:42:03,190 --> 00:42:06,490
I don't give a fuck. You made me do
this. You know what? You made your bed.
239
00:42:06,490 --> 00:42:07,490
lie in it.
240
00:42:08,310 --> 00:42:10,050
Yeah, at least enjoy your fucking
promotion.
241
00:42:11,130 --> 00:42:12,130
I'm not even done yet.
242
00:42:14,990 --> 00:42:15,848
How's that?
243
00:42:15,850 --> 00:42:16,850
That's a good girl.
244
00:42:21,110 --> 00:42:26,030
I hope he's thinking about how many
times I came today.
245
00:42:30,259 --> 00:42:31,259
Fuck him.
246
00:42:35,960 --> 00:42:37,440
Feels too fucking good to care.
247
00:42:43,740 --> 00:42:44,140
This
248
00:42:44,140 --> 00:42:51,360
pussy's
249
00:42:51,360 --> 00:42:53,040
getting used today one way or another,
huh?
250
00:42:58,440 --> 00:43:00,020
Maybe I should get a promotion too.
251
00:43:01,380 --> 00:43:02,820
I'll give you a promotion.
252
00:43:38,360 --> 00:43:39,580
Oh, yes.
253
00:44:15,100 --> 00:44:17,720
Spray your come all over my face.
254
00:44:18,240 --> 00:44:19,600
I never let him do that
255
00:44:43,460 --> 00:44:44,460
Oh,
256
00:44:45,540 --> 00:44:46,540
fuck it.
257
00:45:24,270 --> 00:45:25,670
Even come like a boss.
258
00:45:27,850 --> 00:45:29,890
That was hot.
259
00:45:30,610 --> 00:45:33,310
A lot more fun than I was expecting, I'm
not going to lie.
260
00:45:34,770 --> 00:45:37,850
Maybe you'll have to come by the office
sometime.
261
00:45:39,370 --> 00:45:40,370
Yeah.
262
00:45:41,810 --> 00:45:43,870
Why don't you come into the office
sometime?
263
00:45:45,650 --> 00:45:48,030
We can pick this up where we left off.
264
00:45:58,700 --> 00:45:59,700
Naughty America.
265
00:46:00,640 --> 00:46:02,220
Nobody. Nobody.
266
00:46:02,520 --> 00:46:04,120
Nobody. Does it better.
17212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.