Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:04,319
I need that black tree TV. I need that
2
00:00:04,319 --> 00:00:08,240
black tree TV. I need that black tree
3
00:00:08,240 --> 00:00:12,679
TV. Black tree.
4
00:00:13,590 --> 00:00:25,680
[Music]
5
00:00:25,680 --> 00:00:28,680
Heat. Heat.
6
00:00:31,940 --> 00:00:35,049
[Music]
7
00:00:35,680 --> 00:00:38,680
Heat. Heat.
8
00:00:45,680 --> 00:00:48,680
Heat. Heat.
9
00:01:00,800 --> 00:01:03,800
Heat.
10
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
Heat.
11
00:01:31,520 --> 00:01:34,680
Heat. Heat.
12
00:01:52,880 --> 00:01:55,960
Heat. Heat.
13
00:02:18,319 --> 00:02:21,800
back down.
14
00:02:40,480 --> 00:02:43,120
What are you trying to do, Walter?
15
00:02:43,120 --> 00:02:45,120
Nothing tricky, dear. Just husband wife
16
00:02:45,120 --> 00:02:48,959
stuff. Oh, you make me feel so used. Why
17
00:02:48,959 --> 00:02:50,879
can't you do what considerate husbands
18
00:02:50,879 --> 00:02:53,360
do? What do considerate husbands do?
19
00:02:53,360 --> 00:02:56,160
They jog. Oh, I'm 41 years old, Vivian.
20
00:02:56,160 --> 00:02:57,920
And who knows when the magic will leave
21
00:02:57,920 --> 00:03:00,000
my body. Then will be the time to start
22
00:03:00,000 --> 00:03:01,519
jogging.
23
00:03:01,519 --> 00:03:05,440
You have no right to force me, Walter.
24
00:03:05,440 --> 00:03:09,440
The Bible says, "Woe unto the wife who
25
00:03:09,440 --> 00:03:12,319
turneth her back on a horny spouse." The
26
00:03:12,319 --> 00:03:14,879
Bible doesn't say that, Walter. It did a
27
00:03:14,879 --> 00:03:16,480
long time ago. It was edited out by a
28
00:03:16,480 --> 00:03:19,599
lesbian translator. Vivian, I want you.
29
00:03:19,599 --> 00:03:22,000
Walter, you're scaring me. Oh, nothing
30
00:03:22,000 --> 00:03:25,040
to be afraid of, sweet baby. It's just
31
00:03:25,040 --> 00:03:28,080
an old friend coming for a visit. Open
32
00:03:28,080 --> 00:03:33,480
the door, Walter. I said open the door.
33
00:03:35,519 --> 00:03:38,519
Bianca.
34
00:03:48,319 --> 00:03:51,319
Gracias.
35
00:03:54,480 --> 00:03:56,480
Who the hell was that? That was Bianca,
36
00:03:56,480 --> 00:03:58,080
the new housekeeper. The new
37
00:03:58,080 --> 00:04:00,239
housekeeper? Where's Estelle? Walter. I
38
00:04:00,239 --> 00:04:02,879
had to fire her. I liked her. She kept
39
00:04:02,879 --> 00:04:04,799
forgetting her place. Bianca just
40
00:04:04,799 --> 00:04:06,879
arrived from Guatemala. Everyone's
41
00:04:06,879 --> 00:04:08,400
importing them from Central America
42
00:04:08,400 --> 00:04:10,080
these days. They don't resent being
43
00:04:10,080 --> 00:04:12,400
treated like servants. Why don't you
44
00:04:12,400 --> 00:04:14,159
import a husband who doesn't mind being
45
00:04:14,159 --> 00:04:17,199
treated like a servant?
46
00:04:17,199 --> 00:04:19,040
That's what I feel like. Like I don't
47
00:04:19,040 --> 00:04:20,880
really belong. Walter, you know how
48
00:04:20,880 --> 00:04:22,800
uncomfortable I get when you just barge
49
00:04:22,800 --> 00:04:25,280
into the bathroom. What are you ashamed
50
00:04:25,280 --> 00:04:27,440
of, Vivian? What is there to see that I
51
00:04:27,440 --> 00:04:28,960
haven't already seen? I mean, whether
52
00:04:28,960 --> 00:04:30,880
you want to admit it or not, I've seen
53
00:04:30,880 --> 00:04:32,960
you naked, Vivian. I've even laid you,
54
00:04:32,960 --> 00:04:35,440
Vivien. Must you use language like this
55
00:04:35,440 --> 00:04:38,400
in the bedroom, Walter? This is not some
56
00:04:38,400 --> 00:04:40,960
cheap bar. I could get more action in a
57
00:04:40,960 --> 00:04:45,080
cheap bar than I get here.
58
00:04:46,160 --> 00:04:48,000
Good morning, mother. Good morning,
59
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
darling.
60
00:04:54,880 --> 00:04:58,400
Morning, Walter. Maryanne. Mother, is it
61
00:04:58,400 --> 00:05:00,000
all right if I go shopping this morning?
62
00:05:00,000 --> 00:05:01,280
Of course, darling. As long as you're
63
00:05:01,280 --> 00:05:03,440
home by 6. Shopping? You don't need any
64
00:05:03,440 --> 00:05:06,320
new clothes. Walter says I don't need
65
00:05:06,320 --> 00:05:08,479
any new clothes. Of course you do,
66
00:05:08,479 --> 00:05:13,160
darling. I'll talk with him later.
67
00:05:16,080 --> 00:05:18,240
You committed a moral crime this
68
00:05:18,240 --> 00:05:21,360
morning, Vivian.
69
00:05:21,360 --> 00:05:22,800
That's why we're having all this trouble
70
00:05:22,800 --> 00:05:24,639
in the country today. We're a nation of
71
00:05:24,639 --> 00:05:26,960
sex starve, frustrated men, so we jog
72
00:05:26,960 --> 00:05:30,919
and vote for the death penalty.
73
00:05:31,440 --> 00:05:34,080
I was shocked, Walter.
74
00:05:34,080 --> 00:05:36,880
Shocked. I did not try to rape my wife
75
00:05:36,880 --> 00:05:39,039
in front of the housekeeper. Nelson,
76
00:05:39,039 --> 00:05:40,800
whatever my faults, I don't lack a sense
77
00:05:40,800 --> 00:05:43,199
of the theatrical. I majored in theater
78
00:05:43,199 --> 00:05:45,199
arts. Now, if I try to rape the
79
00:05:45,199 --> 00:05:46,880
housekeeper in front of my wife, that's
80
00:05:46,880 --> 00:05:49,120
drama. My daughter was in tears when she
81
00:05:49,120 --> 00:05:52,320
called me. She had no right to call you.
82
00:05:52,320 --> 00:05:55,360
Vivian's concern is your career, Walter.
83
00:05:55,360 --> 00:05:56,880
Her upbringing has stressed the
84
00:05:56,880 --> 00:05:59,440
importance of that career.
85
00:05:59,440 --> 00:06:01,199
Beware of the wife who places the bed
86
00:06:01,199 --> 00:06:04,160
ahead of the office.
87
00:06:04,160 --> 00:06:06,400
I've seen a dozen careers ruined because
88
00:06:06,400 --> 00:06:09,440
of sexually aggressive wives. A wise man
89
00:06:09,440 --> 00:06:11,199
can always make discreet arrangements.
90
00:06:11,199 --> 00:06:12,800
I'm not the type of man who goes out
91
00:06:12,800 --> 00:06:15,280
cheating, Nelson. Not cheating, Walter.
92
00:06:15,280 --> 00:06:17,280
Not cheating.
93
00:06:17,280 --> 00:06:19,600
Think of it as easing the pressures on
94
00:06:19,600 --> 00:06:23,160
someone you love.
95
00:06:25,840 --> 00:06:28,400
You're a lucky man, Walter.
96
00:06:28,400 --> 00:06:31,360
Why don't I feel lucky? Vivian,
97
00:06:31,360 --> 00:06:33,759
Maryanne, there's something wrong.
98
00:06:33,759 --> 00:06:35,280
Elson,
99
00:06:35,280 --> 00:06:36,880
I feel like I've blown up this beautiful
100
00:06:36,880 --> 00:06:39,440
balloon, but I'm on the inside. I'm
101
00:06:39,440 --> 00:06:42,000
lonely. Learn to trust unhappiness,
102
00:06:42,000 --> 00:06:43,759
Walter.
103
00:06:43,759 --> 00:06:46,479
You and I have shared many secrets. I'll
104
00:06:46,479 --> 00:06:48,720
share today's secret by forgetting it.
105
00:06:48,720 --> 00:06:51,120
Go throw yourself into your work. I've
106
00:06:51,120 --> 00:06:52,960
never seen a happily married executive
107
00:06:52,960 --> 00:06:56,000
that was worth a damn.
108
00:06:56,000 --> 00:06:59,240
No, thank
109
00:06:59,919 --> 00:07:02,720
you. I'll see if he's in.
110
00:07:02,720 --> 00:07:04,960
Oh, Mr. Whitney. Uh, there's a young man
111
00:07:04,960 --> 00:07:06,960
at reception who wants to see you. A
112
00:07:06,960 --> 00:07:09,680
Roger Porter. I don't know. Roger
113
00:07:09,680 --> 00:07:11,599
Porter. Mr. Whitney. He says to tell you
114
00:07:11,599 --> 00:07:15,800
he's Lorraine Porter's son.
115
00:07:16,880 --> 00:07:20,520
Have him sent up.
116
00:07:23,680 --> 00:07:27,590
Lorraine Porter's son.
117
00:07:27,590 --> 00:07:36,450
[Music]
118
00:07:39,440 --> 00:07:42,479
L the rain
119
00:07:42,479 --> 00:07:45,479
porter.
120
00:07:47,680 --> 00:07:49,759
Yeah, Mr. Whitney. He's here. Have him
121
00:07:49,759 --> 00:07:52,919
come in.
122
00:08:00,400 --> 00:08:04,360
Lorraine Porter's son.
123
00:08:06,800 --> 00:08:08,960
Yeah.
124
00:08:08,960 --> 00:08:12,000
Yeah. This is cool.
125
00:08:12,000 --> 00:08:15,520
Nothing ratty tatty about this place.
126
00:08:15,520 --> 00:08:16,960
And that's the way it should be up here
127
00:08:16,960 --> 00:08:19,599
where the hog is fat.
128
00:08:19,599 --> 00:08:22,960
No meat scraps. We're talking t-bone
129
00:08:22,960 --> 00:08:26,400
steak here, huh?
130
00:08:26,400 --> 00:08:29,599
And man, you're red, huh? The big ace in
131
00:08:29,599 --> 00:08:31,900
the card deck.
132
00:08:31,900 --> 00:08:34,479
[Music]
133
00:08:34,479 --> 00:08:38,320
I'm sure glad our zodiac signs crossed.
134
00:08:38,320 --> 00:08:41,039
It's like my horoscope said, Capricorn
135
00:08:41,039 --> 00:08:43,519
baby, consolidate your financial future
136
00:08:43,519 --> 00:08:45,040
today.
137
00:08:45,040 --> 00:08:46,480
Here I was, thinking I was just another
138
00:08:46,480 --> 00:08:48,240
little poor black orphan boy going to
139
00:08:48,240 --> 00:08:50,320
freeze in the cold, white world. The
140
00:08:50,320 --> 00:08:55,600
rain is Your mother's dead, gone.
141
00:08:55,600 --> 00:08:58,720
Oh, I can't tell you how sorry.
142
00:08:58,720 --> 00:09:03,440
I'm truly and deeply sorry. Uh-huh. She
143
00:09:03,440 --> 00:09:06,240
was a very special person. A dear
144
00:09:06,240 --> 00:09:09,040
friend. Uh-huh.
145
00:09:09,040 --> 00:09:11,519
What about your father? Oh, mom never
146
00:09:11,519 --> 00:09:14,000
got married. You know how it is with us
147
00:09:14,000 --> 00:09:15,279
colored folks. We ain't much for
148
00:09:15,279 --> 00:09:17,279
marrying. What the hell kind of thing is
149
00:09:17,279 --> 00:09:18,720
that to say? You don't talk that way
150
00:09:18,720 --> 00:09:20,800
about your mother. Of course, not being
151
00:09:20,800 --> 00:09:22,399
married didn't make my mother less of a
152
00:09:22,399 --> 00:09:24,080
woman. It just made my father less of a
153
00:09:24,080 --> 00:09:27,680
man. I don't like you, Mr. Porter. I
154
00:09:27,680 --> 00:09:29,680
have tolerated your incredible display
155
00:09:29,680 --> 00:09:31,519
of bad manners because your mother and I
156
00:09:31,519 --> 00:09:35,440
were friends. Dear friends,
157
00:09:35,440 --> 00:09:37,600
someone I knew very well. No, you lived
158
00:09:37,600 --> 00:09:41,519
with her, but you didn't know her.
159
00:09:41,519 --> 00:09:42,959
Come on, let's lay it on each other's
160
00:09:42,959 --> 00:09:45,120
street. Let's tell it like it was. I
161
00:09:45,120 --> 00:09:47,360
don't believe it.
162
00:09:47,360 --> 00:09:49,440
Lorraine was a lovely person,
163
00:09:49,440 --> 00:09:52,240
intelligent, cultured.
164
00:09:52,240 --> 00:09:54,000
It's just too much of a shock for me to
165
00:09:54,000 --> 00:09:56,240
accept you as her son. Well, if that's
166
00:09:56,240 --> 00:09:57,839
too much of a shock for you, you're
167
00:09:57,839 --> 00:09:59,440
liable to go into a coma when you get
168
00:09:59,440 --> 00:10:02,760
behind this.
169
00:10:03,360 --> 00:10:06,760
Hi, Daddy.
170
00:10:08,650 --> 00:10:16,740
[Music]
171
00:10:23,279 --> 00:10:26,279
Hey,
172
00:10:41,760 --> 00:10:44,760
hey, hey, hey, hey.
173
00:10:56,560 --> 00:11:00,040
your son.
174
00:11:03,040 --> 00:11:04,560
There's things about me I never told
175
00:11:04,560 --> 00:11:06,720
you, Victor. And you're my dearest
176
00:11:06,720 --> 00:11:08,480
friend.
177
00:11:08,480 --> 00:11:10,399
I guess that's how we keep our dearest
178
00:11:10,399 --> 00:11:13,279
friends, by only telling them the things
179
00:11:13,279 --> 00:11:16,480
that make us dear to them.
180
00:11:16,480 --> 00:11:19,120
You didn't know about Lorraine or about
181
00:11:19,120 --> 00:11:21,920
me changing my name?
182
00:11:21,920 --> 00:11:24,560
Changing your name from Weisenthal to
183
00:11:24,560 --> 00:11:28,480
Whitney. Weisenthal? What? What sort of
184
00:11:28,480 --> 00:11:32,920
name is that? It's Jewish.
185
00:11:35,680 --> 00:11:37,120
You better have a drag. You'll feel
186
00:11:37,120 --> 00:11:40,160
better. It's too late. Too late. Oh,
187
00:11:40,160 --> 00:11:41,600
come off it. You're not in that kind of
188
00:11:41,600 --> 00:11:43,680
trouble. I'm Jewish. My son is black and
189
00:11:43,680 --> 00:11:45,519
my lawyer smokes pot. Don't tell me I'm
190
00:11:45,519 --> 00:11:47,200
not in trouble. Hey, it makes me feel
191
00:11:47,200 --> 00:11:49,519
better and does not affect my judgment.
192
00:11:49,519 --> 00:11:51,440
I delivered the validictorian speech at
193
00:11:51,440 --> 00:11:54,240
Harvard. Completely stoned. Okay. Okay.
194
00:11:54,240 --> 00:11:56,000
Get me out of this spot, Victor, and
195
00:11:56,000 --> 00:11:57,519
I'll keep you in grass the rest of your
196
00:11:57,519 --> 00:11:59,519
life. Okay. You provide the facts, I'll
197
00:11:59,519 --> 00:12:01,440
provide the solution. Now, who knows?
198
00:12:01,440 --> 00:12:04,000
You changed your name? Just Vivien and
199
00:12:04,000 --> 00:12:06,480
her father. It was his idea.
200
00:12:06,480 --> 00:12:08,560
And who knows about Lorraine? Just
201
00:12:08,560 --> 00:12:12,079
Vivien's father.
202
00:12:12,079 --> 00:12:13,839
After I got out of the army, I went to
203
00:12:13,839 --> 00:12:16,000
Northwestern. I met Lorraine in my
204
00:12:16,000 --> 00:12:18,800
sophomore year. We lived together almost
205
00:12:18,800 --> 00:12:21,200
three years.
206
00:12:21,200 --> 00:12:24,160
And after I graduated, I came here to
207
00:12:24,160 --> 00:12:26,320
Uni Electron as a copywriter. It was
208
00:12:26,320 --> 00:12:27,760
going to be temporary until I made
209
00:12:27,760 --> 00:12:29,279
enough so that we could get married.
210
00:12:29,279 --> 00:12:31,200
Married?
211
00:12:31,200 --> 00:12:34,160
Oh, yeah. The only problem was I made an
212
00:12:34,160 --> 00:12:37,040
instant smashing success. I was kidding
213
00:12:37,040 --> 00:12:39,600
around one day and I came up with this
214
00:12:39,600 --> 00:12:41,920
idea for fun. The biggest lie I could
215
00:12:41,920 --> 00:12:44,800
think of. Unileron, the company that
216
00:12:44,800 --> 00:12:47,279
puts people ahead of profit. Was that
217
00:12:47,279 --> 00:12:49,200
yours? Yeah. It's a biggie. Two weeks
218
00:12:49,200 --> 00:12:51,600
later, I was a junior executive. And
219
00:12:51,600 --> 00:12:54,320
then, like everything else, Viven's
220
00:12:54,320 --> 00:12:57,600
father found out about Lorraine. Oh, no.
221
00:12:57,600 --> 00:13:00,320
What'd he do? He had a fatherto- son
222
00:13:00,320 --> 00:13:02,800
talk with me.
223
00:13:02,800 --> 00:13:06,720
No, it was more like the Pope talking to
224
00:13:06,720 --> 00:13:09,200
a parish priest. Someday you will sit in
225
00:13:09,200 --> 00:13:11,360
this chair, Walter. He promised the
226
00:13:11,360 --> 00:13:13,600
parish priest the Vatican. I'm only
227
00:13:13,600 --> 00:13:14,959
showing the concern your mother and
228
00:13:14,959 --> 00:13:17,839
father would show if they were alive. He
229
00:13:17,839 --> 00:13:19,600
slipped on my parents' ghosts like you
230
00:13:19,600 --> 00:13:22,160
would an overcoat. As your mistress,
231
00:13:22,160 --> 00:13:23,760
yes,
232
00:13:23,760 --> 00:13:26,639
but not marriage. Hemoralized. She would
233
00:13:26,639 --> 00:13:28,480
never be accepted by the right people.
234
00:13:28,480 --> 00:13:30,720
The fear of the unknown. as the wife of
235
00:13:30,720 --> 00:13:32,399
a plumber, a garage mechanic, an
236
00:13:32,399 --> 00:13:35,760
elevator operator. Fine. A veiled threat
237
00:13:35,760 --> 00:13:38,079
to my future employment. We wouldn't
238
00:13:38,079 --> 00:13:41,200
want to lose you. A direct threat. I am
239
00:13:41,200 --> 00:13:43,760
not a bigot, he believed. But I am a
240
00:13:43,760 --> 00:13:45,920
realist. From that day, I've never known
241
00:13:45,920 --> 00:13:48,320
the difference between those words. I am
242
00:13:48,320 --> 00:13:51,040
your friend, he insisted. There might be
243
00:13:51,040 --> 00:13:54,000
a child. The image we leave of ourselves
244
00:13:54,000 --> 00:13:56,480
on this earth after death. Think about
245
00:13:56,480 --> 00:14:00,000
that, Walter. I said nothing.
246
00:14:00,000 --> 00:14:02,480
You're in love,
247
00:14:02,480 --> 00:14:05,519
but not for the last time.
248
00:14:05,519 --> 00:14:08,240
That's what makes man superior.
249
00:14:08,240 --> 00:14:12,240
He can love, forget, and love again.
250
00:14:12,240 --> 00:14:15,519
Write to her. Tell her that getting
251
00:14:15,519 --> 00:14:17,519
married at the moment would not be
252
00:14:17,519 --> 00:14:19,199
practical.
253
00:14:19,199 --> 00:14:21,360
She'll understand.
254
00:14:21,360 --> 00:14:23,839
There are very understanding people. I
255
00:14:23,839 --> 00:14:26,320
wrote the letter. She never answered.
256
00:14:26,320 --> 00:14:28,320
After she died, Roger found all the
257
00:14:28,320 --> 00:14:30,320
letters I'd written. How could a dude
258
00:14:30,320 --> 00:14:33,360
write all these pretty words?
259
00:14:33,360 --> 00:14:37,120
Just dripping with honey.
260
00:14:37,120 --> 00:14:38,639
They could make a nun pack a suitcase
261
00:14:38,639 --> 00:14:41,199
and blow the convent.
262
00:14:41,199 --> 00:14:42,959
I think you show damn little respect for
263
00:14:42,959 --> 00:14:44,560
your mother by reading these letters.
264
00:14:44,560 --> 00:14:46,000
Not as little as you show it by writing
265
00:14:46,000 --> 00:14:50,399
them, Dad. And stop calling me dad. I
266
00:14:50,399 --> 00:14:52,079
Who told you that I'm that we're
267
00:14:52,079 --> 00:14:53,760
related? Well, after I found the
268
00:14:53,760 --> 00:14:55,680
letters, I asked Aunt Clara. You
269
00:14:55,680 --> 00:14:57,120
remember mom's sister Aunt Claraara?
270
00:14:57,120 --> 00:14:58,880
Yeah, I remember Aunt Clara. Well, mom
271
00:14:58,880 --> 00:15:00,240
went to stay with Aunt Clara when she
272
00:15:00,240 --> 00:15:03,600
got that way. And you know, Aunt Clara
273
00:15:03,600 --> 00:15:04,880
would never lie. Not with her husband
274
00:15:04,880 --> 00:15:07,760
being a preacher of the highest. Okay, I
275
00:15:07,760 --> 00:15:11,519
won't argue the fact that you're my son.
276
00:15:11,519 --> 00:15:15,399
You're a good sport, Dad.
277
00:15:15,680 --> 00:15:18,000
This is a moment that calls for total
278
00:15:18,000 --> 00:15:22,720
honesty. Nothing but the truth.
279
00:15:22,720 --> 00:15:26,000
We both agree that this is a delicate
280
00:15:26,000 --> 00:15:29,199
situation. Uh, I think we would both
281
00:15:29,199 --> 00:15:32,480
agree to keep this delicate news to
282
00:15:32,480 --> 00:15:34,560
ourselves. Oh, you mean now we found
283
00:15:34,560 --> 00:15:35,519
each other, we're not going to tell
284
00:15:35,519 --> 00:15:37,440
anyone?
285
00:15:37,440 --> 00:15:39,680
Who would we tell?
286
00:15:39,680 --> 00:15:43,720
Well, I guess first your wife
287
00:15:44,270 --> 00:15:52,879
[Music]
288
00:15:55,920 --> 00:15:58,079
Stop following me. Isn't the son
289
00:15:58,079 --> 00:15:59,199
supposed to follow in his dad's
290
00:15:59,199 --> 00:16:01,279
footsteps?
291
00:16:01,279 --> 00:16:03,519
Why are we walking by the ocean anyhow?
292
00:16:03,519 --> 00:16:06,639
In case I decide to throw myself in. Or
293
00:16:06,639 --> 00:16:08,000
when do we go home and tell the family
294
00:16:08,000 --> 00:16:10,720
about me?
295
00:16:10,720 --> 00:16:12,320
Do you really expect to come and live
296
00:16:12,320 --> 00:16:14,079
with us?
297
00:16:14,079 --> 00:16:15,920
Are you ashamed of me, Dad? And stop
298
00:16:15,920 --> 00:16:17,680
calling me dad. Oh, what am I supposed
299
00:16:17,680 --> 00:16:20,720
to call you? Well, I don't know. Whitey,
300
00:16:20,720 --> 00:16:24,000
honky, Mr. Charlie, anything. But not
301
00:16:24,000 --> 00:16:27,600
Dad. Not right now. Something I'm going
302
00:16:27,600 --> 00:16:34,160
to have to get used to slowly, if ever.
303
00:16:34,160 --> 00:16:37,720
Good morning, Whitey.
304
00:16:37,920 --> 00:16:40,560
Hi there, honky.
305
00:16:40,560 --> 00:16:42,320
No, that's no way for a boy to talk to
306
00:16:42,320 --> 00:16:44,560
his father. Sounds disrespectful. And
307
00:16:44,560 --> 00:16:48,880
whatever else I may feel, I respect you.
308
00:16:48,880 --> 00:16:51,759
Mr. Charlie
309
00:16:51,759 --> 00:16:54,320
has a certain dignity. Makes me still
310
00:16:54,320 --> 00:16:56,560
feel like your son. Flesh of your flesh.
311
00:16:56,560 --> 00:16:58,639
Blood of your blood. Mistake of my
312
00:16:58,639 --> 00:17:00,240
mistakes. Oh, you'll feel different
313
00:17:00,240 --> 00:17:03,120
after you adopt me.
314
00:17:03,120 --> 00:17:06,559
Adopt you? I'm 17. It's time I became
315
00:17:06,559 --> 00:17:11,720
legal. No way. Know how?
316
00:17:12,240 --> 00:17:13,760
I know I'm not everything you want in
317
00:17:13,760 --> 00:17:16,799
the sun. That's a keen observation.
318
00:17:16,799 --> 00:17:18,959
We'll become buddies.
319
00:17:18,959 --> 00:17:21,520
We'll go to games.
320
00:17:21,520 --> 00:17:23,839
We'll go fishing and hiking. We'll
321
00:17:23,839 --> 00:17:26,559
wrestle on the floor together. We'll
322
00:17:26,559 --> 00:17:29,360
become pals.
323
00:17:29,360 --> 00:17:31,039
You can teach me how to build a model
324
00:17:31,039 --> 00:17:33,200
airplane. I'll show you how to pick a
325
00:17:33,200 --> 00:17:35,039
lock.
326
00:17:35,039 --> 00:17:36,880
You take me to a Chamber of Commerce
327
00:17:36,880 --> 00:17:39,360
meeting. I take you to a third world
328
00:17:39,360 --> 00:17:40,720
liberation meeting. Why are you doing
329
00:17:40,720 --> 00:17:42,799
this to me, God?
330
00:17:42,799 --> 00:17:45,120
There's this boy who claims to be your
331
00:17:45,120 --> 00:17:49,039
son. He is my son. I think a judge is
332
00:17:49,039 --> 00:17:51,360
better qualified to make that decision.
333
00:17:51,360 --> 00:17:53,679
I can't deny it. Not because he's my
334
00:17:53,679 --> 00:17:55,360
son, but because Lorraine was his
335
00:17:55,360 --> 00:17:56,960
mother.
336
00:17:56,960 --> 00:17:59,039
You know, I loved her, but I I I really
337
00:17:59,039 --> 00:18:03,039
can't remember what she looked like.
338
00:18:03,039 --> 00:18:05,120
We used to laugh a lot, but I can't
339
00:18:05,120 --> 00:18:08,160
remember what about. There were so many
340
00:18:08,160 --> 00:18:10,080
moments.
341
00:18:10,080 --> 00:18:13,520
It was so long ago.
342
00:18:13,520 --> 00:18:16,880
Oh, God. to be young again with a lover
343
00:18:16,880 --> 00:18:20,480
that says yes. Well, unfortunately,
344
00:18:20,480 --> 00:18:22,799
you're in San Marino with a wife who
345
00:18:22,799 --> 00:18:26,240
says no. Now, you may not love Vivian,
346
00:18:26,240 --> 00:18:28,480
but a husband does owe his wife some
347
00:18:28,480 --> 00:18:30,960
loyalty. What does a father owe his son?
348
00:18:30,960 --> 00:18:33,039
Oh, you know what I mean. Viven, my
349
00:18:33,039 --> 00:18:35,440
wife, all those women. They're social
350
00:18:35,440 --> 00:18:37,760
animals whose jungle ends at the city
351
00:18:37,760 --> 00:18:40,480
limits. Now, you want to toss those
352
00:18:40,480 --> 00:18:43,280
tigers this kind of raw meat. That's it.
353
00:18:43,280 --> 00:18:44,799
That's the answer. They're animals.
354
00:18:44,799 --> 00:18:46,480
Don't appeal to their intellect. Appeal
355
00:18:46,480 --> 00:18:48,559
to their instinct. Their instinct is to
356
00:18:48,559 --> 00:18:51,360
kill. Their basic instinct is to kill.
357
00:18:51,360 --> 00:18:53,919
What about their baser instincts? Envy,
358
00:18:53,919 --> 00:18:56,640
ego, false pride. What are you talking
359
00:18:56,640 --> 00:18:59,280
about? Let Viven adopt without ever
360
00:18:59,280 --> 00:19:01,600
knowing. Let it be her victory, not my
361
00:19:01,600 --> 00:19:04,600
defeat.
362
00:19:05,120 --> 00:19:08,400
Take in a colored orphan for the summer.
363
00:19:08,400 --> 00:19:10,320
It's an experimental program to show
364
00:19:10,320 --> 00:19:11,840
underprivileged kids a better way of
365
00:19:11,840 --> 00:19:13,039
life.
366
00:19:13,039 --> 00:19:14,640
But if they see a better way of life,
367
00:19:14,640 --> 00:19:16,960
they're going to want it permanently.
368
00:19:16,960 --> 00:19:19,200
Oh, why give them false hope? It seems
369
00:19:19,200 --> 00:19:21,760
so cruel. No more cruel than busing. And
370
00:19:21,760 --> 00:19:24,080
you accepted that? Only because it
371
00:19:24,080 --> 00:19:27,200
didn't affect Maryanne. Oh, Walter, why
372
00:19:27,200 --> 00:19:29,760
us? Why must you get us involved in
373
00:19:29,760 --> 00:19:32,240
something like this? We owe it to them,
374
00:19:32,240 --> 00:19:36,160
Vivian. When will we stop owing? They
375
00:19:36,160 --> 00:19:38,559
already have welfare, low rent housing,
376
00:19:38,559 --> 00:19:41,360
special job programs, and four of their
377
00:19:41,360 --> 00:19:44,240
own television series. When will we stop
378
00:19:44,240 --> 00:19:48,559
owing and be even? Vivian, it's just for
379
00:19:48,559 --> 00:19:50,960
the summer vacation.
380
00:19:50,960 --> 00:19:52,960
We'll be the only family in San Marino
381
00:19:52,960 --> 00:19:56,480
to have one. That's what disturbs me.
382
00:19:56,480 --> 00:19:59,679
Disturbs you? Cynthia Robbins will be so
383
00:19:59,679 --> 00:20:01,760
green with envy, she'll probably go out
384
00:20:01,760 --> 00:20:04,880
and adopt one. That's true, isn't it?
385
00:20:04,880 --> 00:20:07,039
What about Gloria Pitkin and Elizabeth
386
00:20:07,039 --> 00:20:08,880
Webbner? You think they'll let you and
387
00:20:08,880 --> 00:20:10,960
Cynthia get a step ahead of them? Even
388
00:20:10,960 --> 00:20:12,640
if they all go out and adopt colored
389
00:20:12,640 --> 00:20:14,559
orphans for the summer, it won't
390
00:20:14,559 --> 00:20:18,320
diminish the fact that you did it first.
391
00:20:18,320 --> 00:20:20,720
Like the heart transplant, no matter how
392
00:20:20,720 --> 00:20:22,480
many doctors do it afterwards, it's
393
00:20:22,480 --> 00:20:24,400
always Dr. Christian Barnard who will
394
00:20:24,400 --> 00:20:26,480
take the credit. You'll be the Christian
395
00:20:26,480 --> 00:20:29,200
Barnard of compassion.
396
00:20:29,200 --> 00:20:31,280
You can even start an organization call
397
00:20:31,280 --> 00:20:34,159
it human transplant to take people with
398
00:20:34,159 --> 00:20:37,919
no hope and give them new life. Human
399
00:20:37,919 --> 00:20:39,919
transplant.
400
00:20:39,919 --> 00:20:43,120
A I'll bring him over and you can see
401
00:20:43,120 --> 00:20:47,520
for yourself what a fine boy he is.
402
00:20:47,520 --> 00:20:49,360
He could sleep in your workshop in the
403
00:20:49,360 --> 00:20:52,080
garage until we decide just in case it
404
00:20:52,080 --> 00:20:55,039
doesn't work out. Good idea. It's easier
405
00:20:55,039 --> 00:20:56,640
to ask someone to leave your garage than
406
00:20:56,640 --> 00:20:59,679
it is your home.
407
00:21:04,000 --> 00:21:05,679
I just don't dig it, Mr. Charlie. I
408
00:21:05,679 --> 00:21:07,600
mean, the way you get me to be family.
409
00:21:07,600 --> 00:21:09,440
This this whole adoption bit, me
410
00:21:09,440 --> 00:21:11,440
sleeping in the garage. I told you it's
411
00:21:11,440 --> 00:21:13,679
just temporary. Well, it just don't seem
412
00:21:13,679 --> 00:21:15,200
right. Make him believe I'm an orphan.
413
00:21:15,200 --> 00:21:17,360
You are an orphan. No, I ain't. I got a
414
00:21:17,360 --> 00:21:19,760
daddy. Don't I, Mr. Charlie? Get your
415
00:21:19,760 --> 00:21:21,039
feet off the seat. This is a
416
00:21:21,039 --> 00:21:23,280
Rolls-Royce, not a bus. Hey, will I get
417
00:21:23,280 --> 00:21:25,840
the rolls when you die? It belongs to
418
00:21:25,840 --> 00:21:27,200
the company. It'll probably go to
419
00:21:27,200 --> 00:21:29,679
Maryanne. Oh, you like Maryannne more
420
00:21:29,679 --> 00:21:32,320
than you like me? Far, far more. And I'm
421
00:21:32,320 --> 00:21:34,960
not very fond of her. Would you stop
422
00:21:34,960 --> 00:21:38,520
playing with that telephone?
423
00:21:39,600 --> 00:21:41,919
Are you going to high school, Roger?
424
00:21:41,919 --> 00:21:45,600
Uh-uh. When did you leave? About a year
425
00:21:45,600 --> 00:21:48,000
ago. Have you ever thought of going back
426
00:21:48,000 --> 00:21:50,960
and graduating? Don't need to. You don't
427
00:21:50,960 --> 00:21:52,480
need to, huh? How far you going to get
428
00:21:52,480 --> 00:21:54,240
with an attitude like that? I'll make
429
00:21:54,240 --> 00:21:56,880
out. You'll make out. You know where
430
00:21:56,880 --> 00:21:58,720
you'll make out without a diploma? On
431
00:21:58,720 --> 00:22:01,120
the unemployment line. I mean, outside
432
00:22:01,120 --> 00:22:03,440
of waiting for me to die, you have no
433
00:22:03,440 --> 00:22:04,960
future.
434
00:22:04,960 --> 00:22:09,159
Stop playing with a glove compartment.
435
00:22:10,640 --> 00:22:13,039
You belong to a golf club, don't you?
436
00:22:13,039 --> 00:22:15,520
What about my golf club? Well, I can
437
00:22:15,520 --> 00:22:19,679
join it, can I? Only as a caddy. Oh, you
438
00:22:19,679 --> 00:22:21,600
mean they don't have no black members?
439
00:22:21,600 --> 00:22:23,600
None.
440
00:22:23,600 --> 00:22:24,960
Makes you proud, doesn't it, Mr.
441
00:22:24,960 --> 00:22:28,080
Charlie? What makes me proud? That the
442
00:22:28,080 --> 00:22:29,600
first black to join the club will be
443
00:22:29,600 --> 00:22:32,600
your son.
444
00:22:32,600 --> 00:22:35,790
[Music]
445
00:22:36,799 --> 00:22:38,799
Do I have to wear these square clothes?
446
00:22:38,799 --> 00:22:41,120
Yes, you have to wear them. If the
447
00:22:41,120 --> 00:22:42,880
brothers ever saw me, they'll think I
448
00:22:42,880 --> 00:22:45,280
sold out. Relax, Roger. There are no
449
00:22:45,280 --> 00:22:49,080
brothers in San Marino.
450
00:23:05,360 --> 00:23:07,280
Heat.
451
00:23:07,280 --> 00:23:10,280
Heat.
452
00:23:13,440 --> 00:23:16,440
Heat. Heat.
453
00:24:12,320 --> 00:24:15,200
So, this is going to be my new home.
454
00:24:15,200 --> 00:24:19,400
All right. Just the garage.
455
00:24:21,919 --> 00:24:25,880
I said just the garage.
456
00:24:26,960 --> 00:24:30,080
So, this is Roger.
457
00:24:30,080 --> 00:24:32,400
Mr. Whitney has told me so much about
458
00:24:32,400 --> 00:24:36,240
you. Welcome to our home, Roger. Thank
459
00:24:36,240 --> 00:24:39,440
you, ma'am. It's an honor. My what a
460
00:24:39,440 --> 00:24:42,000
fine looking boy. You were right,
461
00:24:42,000 --> 00:24:44,400
Walter. I was worried over nothing.
462
00:24:44,400 --> 00:24:46,880
You're just in time for dinner. Walter,
463
00:24:46,880 --> 00:24:48,080
will you tell Maryanne that we're
464
00:24:48,080 --> 00:24:50,080
expecting her?
465
00:24:50,080 --> 00:24:52,640
Roger.
466
00:24:52,640 --> 00:24:54,720
We're having chicken for dinner. I just
467
00:24:54,720 --> 00:24:56,960
love chicken, man. I know you do. I had
468
00:24:56,960 --> 00:25:00,240
Bianca prepare especially for you. We
469
00:25:00,240 --> 00:25:02,159
want you to enjoy your stay with us,
470
00:25:02,159 --> 00:25:04,480
Roger. Thank you, ma'am. You don't have
471
00:25:04,480 --> 00:25:09,039
to call me ma'am. Just Mrs. Whitney.
472
00:25:09,039 --> 00:25:12,310
Mrs. Whitney. Thank you.
473
00:25:12,310 --> 00:25:36,080
[Music]
474
00:25:36,080 --> 00:25:38,720
It's an exciting experiment.
475
00:25:38,720 --> 00:25:40,640
When Mr. Whitney first broached it, I'll
476
00:25:40,640 --> 00:25:42,720
admit I was a little dubious. But then I
477
00:25:42,720 --> 00:25:44,559
realized that I'd be giving a boy a
478
00:25:44,559 --> 00:25:46,640
second chance in life, a chance to
479
00:25:46,640 --> 00:25:49,120
improve himself. And you will try to
480
00:25:49,120 --> 00:25:50,880
improve yourself, won't you, Roger? Oh,
481
00:25:50,880 --> 00:25:54,559
yes, ma'am. Mrs. Whitney,
482
00:25:54,559 --> 00:25:57,200
we want to be proud of you, Roger. We'll
483
00:25:57,200 --> 00:25:58,960
see if we can't get our church to accept
484
00:25:58,960 --> 00:26:00,720
you as a member. You'll be a
485
00:26:00,720 --> 00:26:03,600
Presbyterian, Roger. Isn't that nice?
486
00:26:03,600 --> 00:26:05,120
Well, I was raised to be a Baptist in
487
00:26:05,120 --> 00:26:08,720
the You'll be a Presbyterian.
488
00:26:08,720 --> 00:26:10,559
about your schooling, Roger. How far
489
00:26:10,559 --> 00:26:12,720
along are you in high school? I don't go
490
00:26:12,720 --> 00:26:14,960
to high school. We'll give him remedial
491
00:26:14,960 --> 00:26:16,400
schooling and then a job training
492
00:26:16,400 --> 00:26:19,840
program. Excellent. This is going to be
493
00:26:19,840 --> 00:26:22,559
an exciting summer, Roger.
494
00:26:22,559 --> 00:26:24,080
Well, what do you think, Maryanne? Shall
495
00:26:24,080 --> 00:26:27,360
we adopt Roger for the summer?
496
00:26:27,360 --> 00:26:29,840
Have you ever been arrested? That's an
497
00:26:29,840 --> 00:26:32,480
offensive question, Maryanne.
498
00:26:32,480 --> 00:26:34,159
Yes, little sister. I've been busted by
499
00:26:34,159 --> 00:26:37,279
the pigs. Roger. In our community, the
500
00:26:37,279 --> 00:26:40,799
pigs are known as police officers. Well,
501
00:26:40,799 --> 00:26:42,320
where I come from, they're always known
502
00:26:42,320 --> 00:26:46,000
as police officers.
503
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
Police officers.
504
00:26:48,000 --> 00:26:51,360
Why were you arrested, Roger? Well, I
505
00:26:51,360 --> 00:26:52,960
was walking along in a protest march
506
00:26:52,960 --> 00:26:55,039
against the clan, singing the second
507
00:26:55,039 --> 00:26:57,600
verse of We Shall Overcome.
508
00:26:57,600 --> 00:27:00,480
Black and white together.
509
00:27:00,480 --> 00:27:03,440
Black and white together.
510
00:27:03,440 --> 00:27:06,960
We know the song, Roger. And when this
511
00:27:06,960 --> 00:27:08,880
man stepped off the sidewalk and hit me
512
00:27:08,880 --> 00:27:10,720
over the head with a lead pipe, well,
513
00:27:10,720 --> 00:27:12,799
needless to say, I fell down and he
514
00:27:12,799 --> 00:27:15,760
started kicking me. And then the
515
00:27:15,760 --> 00:27:18,640
police officers arrested me. Roger, you
516
00:27:18,640 --> 00:27:21,360
must promise to never go on one of those
517
00:27:21,360 --> 00:27:23,919
protest marches again or sing that
518
00:27:23,919 --> 00:27:27,840
overcome song again. Never. Well, if you
519
00:27:27,840 --> 00:27:29,679
feel the urge, you may sing it in the
520
00:27:29,679 --> 00:27:32,480
privacy of your own room.
521
00:27:32,480 --> 00:27:36,480
Well, Maryanne, do you approve of Roger?
522
00:27:36,480 --> 00:27:40,159
I think we should ask Dennis first. Yes.
523
00:27:40,159 --> 00:27:42,799
Who's Dennis?
524
00:27:42,799 --> 00:27:44,960
Dennis Urkl. He's captain of the
525
00:27:44,960 --> 00:27:47,679
lacrosse team. Why do we need Dennis
526
00:27:47,679 --> 00:27:50,240
Urkl's approval? His father is Judge
527
00:27:50,240 --> 00:27:52,159
Urkl. He's going to run for superior
528
00:27:52,159 --> 00:27:54,320
court. And his chances might be
529
00:27:54,320 --> 00:27:57,840
jeopardized if his son's fiance has him
530
00:27:57,840 --> 00:28:01,279
living in the house. Fiance. Maryanne
531
00:28:01,279 --> 00:28:03,200
and Dennis are going together, sort of
532
00:28:03,200 --> 00:28:06,080
unofficially engaged.
533
00:28:06,080 --> 00:28:07,520
Maryanne, don't you think you should
534
00:28:07,520 --> 00:28:09,279
inform your father about something as
535
00:28:09,279 --> 00:28:12,799
important as an engagement? I did. I
536
00:28:12,799 --> 00:28:14,960
called daddy in Westport and he gave me
537
00:28:14,960 --> 00:28:17,919
his blessing. Not that father. Me, your
538
00:28:17,919 --> 00:28:19,840
legal father, Walter Whitney, who's
539
00:28:19,840 --> 00:28:21,600
clothed, fed, and housed you while that
540
00:28:21,600 --> 00:28:23,360
drunken Westport hasn't even bothered to
541
00:28:23,360 --> 00:28:26,080
visit you in two years. Mother, I will
542
00:28:26,080 --> 00:28:28,480
not sit here and have Walter slander my
543
00:28:28,480 --> 00:28:30,399
father.
544
00:28:30,399 --> 00:28:34,700
I just knew he'd cause trouble.
545
00:28:34,700 --> 00:28:37,829
[Music]
546
00:28:40,960 --> 00:28:43,600
We are all a bit upset. I think perhaps
547
00:28:43,600 --> 00:28:45,520
it's best we wait until morning before
548
00:28:45,520 --> 00:28:48,880
taking a vote. Vote? What vote? On
549
00:28:48,880 --> 00:28:51,200
whether to take Roger into our home. We
550
00:28:51,200 --> 00:28:53,600
discussed all that, Walter. I never
551
00:28:53,600 --> 00:28:55,760
agreed to a vote. It's our decision,
552
00:28:55,760 --> 00:28:57,600
just yours and mine. Please, Walter. I
553
00:28:57,600 --> 00:28:59,760
don't want to argue the point. I didn't
554
00:28:59,760 --> 00:29:02,399
take a vote when I adopted Maryanne. She
555
00:29:02,399 --> 00:29:04,559
is my natural child. It was the only
556
00:29:04,559 --> 00:29:07,120
decent thing to do. By that logic, if he
557
00:29:07,120 --> 00:29:08,480
were my natural son, I'd have every
558
00:29:08,480 --> 00:29:10,320
right to expect you, my wife, to accept
559
00:29:10,320 --> 00:29:12,880
him. Don't make ludicrous parallels,
560
00:29:12,880 --> 00:29:15,600
Walter. No, I mean it, Vivien. If Roger
561
00:29:15,600 --> 00:29:18,000
were my son, you'd accept him. Yes,
562
00:29:18,000 --> 00:29:20,720
Walter. If he were your son, of course.
563
00:29:20,720 --> 00:29:22,960
All right, Vivien. I will let you be as
564
00:29:22,960 --> 00:29:27,200
good as your word. Roger is my son. I
565
00:29:27,200 --> 00:29:29,279
don't find that very amusing, Walter.
566
00:29:29,279 --> 00:29:30,960
Neither do I, but it happens to be a
567
00:29:30,960 --> 00:29:35,120
fact. That can't be. He's
568
00:29:35,120 --> 00:29:38,559
And so was his mother.
569
00:29:38,559 --> 00:29:43,919
This is really your son. Yes.
570
00:29:43,919 --> 00:29:48,559
Your natural son? Yes.
571
00:29:48,559 --> 00:29:52,000
Oh my god. And to think I was going to
572
00:29:52,000 --> 00:29:55,919
let him live here.
573
00:29:55,919 --> 00:29:57,600
You promised to accept him just I
574
00:29:57,600 --> 00:29:59,760
accepted you a child. You tricked me.
575
00:29:59,760 --> 00:30:01,600
Don't touch me, Walter. Don't ever touch
576
00:30:01,600 --> 00:30:04,080
me again. You're getting hysterical. God
577
00:30:04,080 --> 00:30:05,919
will never forgive you for having a
578
00:30:05,919 --> 00:30:07,760
black child. How do you know, Vivian?
579
00:30:07,760 --> 00:30:09,200
Maybe he'll be pleased. Maybe God is
580
00:30:09,200 --> 00:30:10,880
black.
581
00:30:10,880 --> 00:30:13,520
You will burn in hell for saying that,
582
00:30:13,520 --> 00:30:19,200
Walter. Deep in my heart,
583
00:30:19,200 --> 00:30:22,320
I do believe. Will you stop singing that
584
00:30:22,320 --> 00:30:26,000
song? We shall overcome
585
00:30:26,000 --> 00:30:29,000
someday.
586
00:30:29,360 --> 00:30:32,159
Mr. Charlie, I got a feeling you better
587
00:30:32,159 --> 00:30:35,960
start learning the words.
588
00:30:38,590 --> 00:30:54,270
[Music]
589
00:31:00,720 --> 00:31:04,260
Where's the boy? In the garage.
590
00:31:04,260 --> 00:31:09,039
[Music]
591
00:31:09,039 --> 00:31:11,039
Vivian
592
00:31:11,039 --> 00:31:12,960
upstairs with Dr. Bristol and Reverend
593
00:31:12,960 --> 00:31:15,960
Hayworth.
594
00:31:16,620 --> 00:31:23,760
[Music]
595
00:31:23,760 --> 00:31:26,480
How is she? She's under sedation.
596
00:31:26,480 --> 00:31:31,240
Reverend Hayworth is praying with her.
597
00:31:40,320 --> 00:31:42,320
I even had to give Maryanne
598
00:31:42,320 --> 00:31:44,080
tranquilizers.
599
00:31:44,080 --> 00:31:45,840
I've been the Longhurst family doctor
600
00:31:45,840 --> 00:31:49,679
for 40 years. I delivered Vivian and to
601
00:31:49,679 --> 00:31:54,120
see her in this state of shock.
602
00:31:57,840 --> 00:32:00,480
You must be a satist flaunt a black son
603
00:32:00,480 --> 00:32:03,519
in front of her. I didn't flaunt him.
604
00:32:03,519 --> 00:32:05,200
He's not black. He's what interior
605
00:32:05,200 --> 00:32:08,080
decorators call hickory bronze. Same
606
00:32:08,080 --> 00:32:10,320
color as your new car. I would just
607
00:32:10,320 --> 00:32:12,799
assume you did not compare that boy to
608
00:32:12,799 --> 00:32:16,440
my new car.
609
00:32:17,039 --> 00:32:19,039
I no longer consider myself your
610
00:32:19,039 --> 00:32:21,840
personal physician and I would advise
611
00:32:21,840 --> 00:32:25,440
you not to get sick in San Marino, Mr.
612
00:32:25,440 --> 00:32:28,440
Whitney.
613
00:32:46,880 --> 00:32:48,880
Your father-in-law wants the family to
614
00:32:48,880 --> 00:32:51,600
spend the night at his house.
615
00:32:51,600 --> 00:32:55,279
I don't see God's book around. Walter,
616
00:32:55,279 --> 00:32:57,279
I'm sorry.
617
00:32:57,279 --> 00:33:00,480
Sorry is for those seeking forgiveness.
618
00:33:00,480 --> 00:33:02,480
Are you seeking forgiveness, Walter?
619
00:33:02,480 --> 00:33:04,960
Forgiveness for what? Reverend Vivian
620
00:33:04,960 --> 00:33:08,320
said you told her that God is black. I
621
00:33:08,320 --> 00:33:10,799
simply posed it as a possibility. We
622
00:33:10,799 --> 00:33:13,600
don't speculate on God's color. Walter,
623
00:33:13,600 --> 00:33:15,279
if you ever want Vivian to speak to you
624
00:33:15,279 --> 00:33:17,120
again, go upstairs and tell her that God
625
00:33:17,120 --> 00:33:20,399
is white, but we're really not sure. I
626
00:33:20,399 --> 00:33:22,159
mean, the Hindus don't believe it. The
627
00:33:22,159 --> 00:33:24,320
Muslims, the Buddhists. God is white.
628
00:33:24,320 --> 00:33:27,360
It's simple logic. His son is white.
629
00:33:27,360 --> 00:33:29,600
That's not proof. I'm white. My son is
630
00:33:29,600 --> 00:33:32,600
black.
631
00:33:33,039 --> 00:33:37,000
I'll pray for you, Walter.
632
00:33:43,919 --> 00:33:46,880
A companion Alleso with the Amiko.
633
00:33:46,880 --> 00:34:02,080
[Music]
634
00:34:02,080 --> 00:34:03,679
Walter,
635
00:34:03,679 --> 00:34:05,760
this is the most critical night of your
636
00:34:05,760 --> 00:34:08,720
life. I I was beginning to get that
637
00:34:08,720 --> 00:34:11,200
feeling,
638
00:34:11,200 --> 00:34:15,359
but one which you can easily survive
639
00:34:15,359 --> 00:34:17,200
provided we proceed with delicacy and
640
00:34:17,200 --> 00:34:20,639
good taste. And Roger is not good taste.
641
00:34:20,639 --> 00:34:23,359
Someday perhaps, but not at the moment.
642
00:34:23,359 --> 00:34:25,520
When does Roger become fashionable? Who
643
00:34:25,520 --> 00:34:28,720
makes those decisions? People. Me, you,
644
00:34:28,720 --> 00:34:30,879
me.
645
00:34:30,879 --> 00:34:32,320
Have I been wrong all these years in
646
00:34:32,320 --> 00:34:36,520
interpreting your silence as approval?
647
00:34:38,480 --> 00:34:41,040
That's human. People lean anyway the
648
00:34:41,040 --> 00:34:43,839
wind blows. The wind blows white, not
649
00:34:43,839 --> 00:34:48,000
black. Blows Whitney, not Weisenthal.
650
00:34:48,000 --> 00:34:50,480
You must not legally recognize the boy.
651
00:34:50,480 --> 00:34:51,760
As long as he is considered
652
00:34:51,760 --> 00:34:56,119
illegitimate, society is not threatened.
653
00:34:56,480 --> 00:34:59,839
Someday the torch of leadership of power
654
00:34:59,839 --> 00:35:02,720
will be passed to you. We must feel
655
00:35:02,720 --> 00:35:04,240
confident that when your turn comes to
656
00:35:04,240 --> 00:35:06,720
pass on the torch, he won't put it in
657
00:35:06,720 --> 00:35:08,160
the hands of someone who would burn down
658
00:35:08,160 --> 00:35:10,800
the country with it. Pass on the torch
659
00:35:10,800 --> 00:35:12,880
to him.
660
00:35:12,880 --> 00:35:16,320
I don't think of Roger as my future.
661
00:35:16,320 --> 00:35:20,000
I even resent his being here.
662
00:35:20,000 --> 00:35:22,720
But I have a serious problem, Nelson. A
663
00:35:22,720 --> 00:35:25,119
flaw in my character.
664
00:35:25,119 --> 00:35:28,160
I don't have the sense of commitment or
665
00:35:28,160 --> 00:35:31,040
strength or courage to look at him and
666
00:35:31,040 --> 00:35:35,480
say, "Go away. It never happened.
667
00:35:44,240 --> 00:35:47,200
Walter, you were like a son to me. But
668
00:35:47,200 --> 00:35:50,240
as you well know, having a son can turn
669
00:35:50,240 --> 00:35:54,440
out to be a bitter disappointment.
670
00:36:06,480 --> 00:36:08,560
Mr. Charlie. Hey, where you going? To
671
00:36:08,560 --> 00:36:11,280
work. If you're hungry, there's food in
672
00:36:11,280 --> 00:36:12,720
the kitchen. Otherwise, stay in your
673
00:36:12,720 --> 00:36:14,720
room. Can I go swimming in the pool?
674
00:36:14,720 --> 00:36:16,880
Maybe tomorrow. Just stay in your room
675
00:36:16,880 --> 00:36:19,440
and read. And if you can't read, just
676
00:36:19,440 --> 00:36:24,400
sit and draw pictures. Mr. Charlie,
677
00:36:24,400 --> 00:36:26,400
I want you to know that no matter what
678
00:36:26,400 --> 00:36:30,079
happens, I'm behind you 100%. You can
679
00:36:30,079 --> 00:36:32,240
even rub my head for good luck. I don't
680
00:36:32,240 --> 00:36:34,480
believe in superstitious myths. Oh,
681
00:36:34,480 --> 00:36:35,680
there's no myth about black people
682
00:36:35,680 --> 00:36:37,200
changing your luck. Well, you only met
683
00:36:37,200 --> 00:36:38,640
me yesterday and already your luck has
684
00:36:38,640 --> 00:36:41,040
changed, hasn't it? I never thought of
685
00:36:41,040 --> 00:36:46,839
it like that. Get your hand off the car.
686
00:36:46,890 --> 00:37:05,680
[Music]
687
00:37:05,680 --> 00:37:07,680
Sorry, Mr. Whitney. We can't let you in.
688
00:37:07,680 --> 00:37:09,920
Can't let me in. Orders from the man
689
00:37:09,920 --> 00:37:13,359
upstairs. I'm the man upstairs.
690
00:37:13,359 --> 00:37:16,720
Mr. Lawhurst gave the order. Yes, sir.
691
00:37:16,720 --> 00:37:18,480
We also got orders to confiscate your
692
00:37:18,480 --> 00:37:20,800
car. My car? Yes, sir. It's company
693
00:37:20,800 --> 00:37:23,680
property.
694
00:37:23,680 --> 00:37:27,240
This is outrageous.
695
00:37:27,280 --> 00:37:29,280
Hello.
696
00:37:29,280 --> 00:37:31,520
I'd like to call my secretary. You don't
697
00:37:31,520 --> 00:37:35,640
have a secretary anymore, sir.
698
00:37:35,670 --> 00:37:46,480
[Music]
699
00:37:46,480 --> 00:37:49,119
WLO Executive Security. May I have your
700
00:37:49,119 --> 00:37:51,839
credit cards? My credit cards? Article 7
701
00:37:51,839 --> 00:37:53,839
of your company contract. You Electron
702
00:37:53,839 --> 00:37:55,280
shall reserve the right to revoke all
703
00:37:55,280 --> 00:37:57,680
issued credit cards at any time. May I
704
00:37:57,680 --> 00:38:01,720
have your credit cards, please?
705
00:38:02,910 --> 00:38:10,920
[Music]
706
00:38:16,160 --> 00:38:21,079
Thank you, sir. Have a nice day.
707
00:38:22,570 --> 00:38:39,839
[Music]
708
00:38:39,839 --> 00:38:41,760
And then he took out these scissors and
709
00:38:41,760 --> 00:38:43,520
cut me in half. You don't know what it's
710
00:38:43,520 --> 00:38:45,280
like to see yourself lying there on the
711
00:38:45,280 --> 00:38:47,280
ground. Roger. Mr. Charlie, has anyone
712
00:38:47,280 --> 00:38:49,440
been around this morning? Man, have I
713
00:38:49,440 --> 00:38:51,119
been trying to reach you? Well, I called
714
00:38:51,119 --> 00:38:52,240
your office and they said you didn't
715
00:38:52,240 --> 00:38:54,240
even work there anymore. As soon as you
716
00:38:54,240 --> 00:38:56,880
left, the whole family came back. Cops,
717
00:38:56,880 --> 00:38:58,960
moving men, and everything. It's a wild
718
00:38:58,960 --> 00:39:01,040
scene, Mr. Charlie. All your suitcases
719
00:39:01,040 --> 00:39:02,960
are on the lawn. They're putting my
720
00:39:02,960 --> 00:39:06,160
suitcases on the lawn. Not putting them,
721
00:39:06,160 --> 00:39:09,200
throwing them.
722
00:39:09,200 --> 00:39:11,359
What about my golf clubs? My fishing
723
00:39:11,359 --> 00:39:14,320
gear? My dough bro. What's a dough, bro?
724
00:39:14,320 --> 00:39:17,880
It's like a guitar.
725
00:39:19,359 --> 00:39:20,800
Yeah, well, they just threw that on the
726
00:39:20,800 --> 00:39:22,800
lawn, too.
727
00:39:22,800 --> 00:39:24,400
I got a feeling you ain't welcome around
728
00:39:24,400 --> 00:39:26,400
here anymore, Mr. Charlie. All right.
729
00:39:26,400 --> 00:39:29,200
Now, listen. Call a cab, put everything
730
00:39:29,200 --> 00:39:31,040
in it, and come down here to my lawyer.
731
00:39:31,040 --> 00:39:37,520
242 Commtock. Got that? 242 Commtock.
732
00:39:37,520 --> 00:39:39,040
She's throwing my things out of the
733
00:39:39,040 --> 00:39:41,760
house. Yes, I know. I advised her to do
734
00:39:41,760 --> 00:39:45,200
so. Your doseier, Walter.
735
00:39:45,200 --> 00:39:47,040
Tax returns,
736
00:39:47,040 --> 00:39:49,200
bank statements,
737
00:39:49,200 --> 00:39:51,359
investments,
738
00:39:51,359 --> 00:39:53,920
insurance,
739
00:39:53,920 --> 00:39:57,520
everything. You advised
740
00:39:57,520 --> 00:40:01,040
you, my dearest friend, my lawyer. I'm
741
00:40:01,040 --> 00:40:03,040
still your dearest friend, but no longer
742
00:40:03,040 --> 00:40:05,200
your lawyer. I agreed to represent
743
00:40:05,200 --> 00:40:07,839
Vivien in the divorce. You agreed to
744
00:40:07,839 --> 00:40:10,800
represent Viven? Oh, damn it, Walder. Do
745
00:40:10,800 --> 00:40:14,599
you think I like doing this?
746
00:40:15,599 --> 00:40:17,920
You're sold out. I'm recommending an
747
00:40:17,920 --> 00:40:21,119
attorney, Bob Garvey. Because of the
748
00:40:21,119 --> 00:40:23,680
uniqueness of the case, I think he's
749
00:40:23,680 --> 00:40:28,160
eminently qualified to represent you.
750
00:40:28,160 --> 00:40:30,079
I don't object to him recommending you,
751
00:40:30,079 --> 00:40:32,240
Mr. Garvey. I object to the reason why
752
00:40:32,240 --> 00:40:35,040
he recommended you. They're not going to
753
00:40:35,040 --> 00:40:36,800
get away with this. I'm going to fight.
754
00:40:36,800 --> 00:40:40,480
A fight, Mr. Whitney. A fight with what?
755
00:40:40,480 --> 00:40:42,480
Money? I've got money. Oh, you mean you
756
00:40:42,480 --> 00:40:43,920
have other funds that aren't listed
757
00:40:43,920 --> 00:40:46,079
here? Of course not. Everything I have
758
00:40:46,079 --> 00:40:49,599
is in there. Where is the boy now?
759
00:40:49,599 --> 00:40:51,760
Downstairs waiting in the cab. Is a
760
00:40:51,760 --> 00:40:53,599
meter running?
761
00:40:53,599 --> 00:40:55,599
I mean, with a financial statement like
762
00:40:55,599 --> 00:40:59,599
this, I'd watch every nickel.
763
00:40:59,599 --> 00:41:01,280
Well, there must be some mistake, some
764
00:41:01,280 --> 00:41:03,040
misprint. Well, your salary has gone
765
00:41:03,040 --> 00:41:05,200
into a stock option plan, which is in
766
00:41:05,200 --> 00:41:08,079
Vivian's name. There's a trust fund,
767
00:41:08,079 --> 00:41:10,319
which is in Maryanne's name. Your bank
768
00:41:10,319 --> 00:41:13,839
account is in Vivian's name. Man, you
769
00:41:13,839 --> 00:41:15,920
don't even have a checking account. But
770
00:41:15,920 --> 00:41:17,440
I didn't need checks. I had credit
771
00:41:17,440 --> 00:41:20,440
cards.
772
00:41:20,640 --> 00:41:22,800
All right, cutting through all the talk,
773
00:41:22,800 --> 00:41:25,440
Mr. Garvey. What am I worth? How much
774
00:41:25,440 --> 00:41:29,160
have you got in your wallet?
775
00:41:32,000 --> 00:41:34,800
$68?
776
00:41:34,800 --> 00:41:39,839
You mean that's it? That's it, baby.
777
00:41:39,839 --> 00:41:42,319
I'm worth $68.
778
00:41:42,319 --> 00:41:45,119
I know it's a very old cliche, Mr.
779
00:41:45,119 --> 00:41:47,839
Whitney, but uh you still got your
780
00:41:47,839 --> 00:41:49,680
health.
781
00:41:49,680 --> 00:41:53,280
68 Dallas wants it. Well, until we get
782
00:41:53,280 --> 00:41:55,280
them into court, we could always collect
783
00:41:55,280 --> 00:41:58,480
unemployment. I can't. Not unemployment.
784
00:41:58,480 --> 00:42:01,119
That's what they want to do. Break me.
785
00:42:01,119 --> 00:42:02,400
Well, I'm not going to give them the
786
00:42:02,400 --> 00:42:04,079
satisfaction. They're never going to
787
00:42:04,079 --> 00:42:06,480
make me cruel. Never.
788
00:42:06,480 --> 00:42:08,640
And stop smiling. Even you're beginning
789
00:42:08,640 --> 00:42:11,119
to irritate me.
790
00:42:11,119 --> 00:42:13,520
I'm sorry. I didn't mean that. You don't
791
00:42:13,520 --> 00:42:15,359
have to apologize.
792
00:42:15,359 --> 00:42:17,440
Social menopause is a very difficult
793
00:42:17,440 --> 00:42:20,960
time for a man. Social menopause? Yes.
794
00:42:20,960 --> 00:42:22,640
You're going through a change of color,
795
00:42:22,640 --> 00:42:24,800
Mr. Whitney. You don't want to play the
796
00:42:24,800 --> 00:42:27,440
game as a white man, so they're going to
797
00:42:27,440 --> 00:42:31,560
let you watch it as a black man.
798
00:42:31,560 --> 00:43:01,649
[Music]
799
00:43:02,000 --> 00:43:05,040
This is it. It's got no swimming pool.
800
00:43:05,040 --> 00:43:06,640
Maybe they got a tennis court in the
801
00:43:06,640 --> 00:43:09,040
back. Stop complaining. They got TV and
802
00:43:09,040 --> 00:43:11,440
free ice.
803
00:43:11,440 --> 00:43:14,319
He'll be $22 and checkout time is noon.
804
00:43:14,319 --> 00:43:16,400
There'll be no dope, no parties, no
805
00:43:16,400 --> 00:43:18,079
fighting. Only people allowed in the
806
00:43:18,079 --> 00:43:20,560
room is them that paid for it. Sounds
807
00:43:20,560 --> 00:43:23,680
fair enough. Here you are. Okay. Room
808
00:43:23,680 --> 00:43:26,640
13.
809
00:43:26,640 --> 00:43:28,640
And if I give three short rings on the
810
00:43:28,640 --> 00:43:30,640
telephone, that means the vice squad is
811
00:43:30,640 --> 00:43:32,880
here.
812
00:43:32,880 --> 00:43:36,440
the vice squad.
813
00:43:37,820 --> 00:43:40,240
[Music]
814
00:43:40,240 --> 00:43:44,520
He happens to be my son.
815
00:43:44,720 --> 00:43:46,480
I've heard them all, mister. But that's
816
00:43:46,480 --> 00:43:48,319
cute.
817
00:43:48,319 --> 00:43:53,480
Hey, Daisy. Fell out here. Wait.
818
00:43:59,920 --> 00:44:01,520
Hey, you have to put a quarter in to
819
00:44:01,520 --> 00:44:03,920
make it work. They only promise free ice
820
00:44:03,920 --> 00:44:05,839
cubes. I don't like ice cubes. Stop
821
00:44:05,839 --> 00:44:07,440
whining and eat them. Will you stop
822
00:44:07,440 --> 00:44:09,680
banging that set? I got to watch Starin
823
00:44:09,680 --> 00:44:11,599
Hut. We can't afford them. Well, maybe
824
00:44:11,599 --> 00:44:13,920
some quarters will come out. Roger, we
825
00:44:13,920 --> 00:44:15,680
do not steal. It ain't stealing. I'll
826
00:44:15,680 --> 00:44:17,119
put the quarters right back. We do not
827
00:44:17,119 --> 00:44:20,560
steal, Roger.
828
00:44:20,560 --> 00:44:22,319
Sorry, Mr. Charlie. Just seemed like the
829
00:44:22,319 --> 00:44:24,240
natural thing to do. Then we will have
830
00:44:24,240 --> 00:44:27,119
to control our natural instincts. Who
831
00:44:27,119 --> 00:44:29,599
told you to take that bed? I can't sleep
832
00:44:29,599 --> 00:44:31,760
on a narrow bed. Neither can I. Well, if
833
00:44:31,760 --> 00:44:33,040
I don't get enough sleep, I wake up with
834
00:44:33,040 --> 00:44:35,359
a headache. Your health is expendable.
835
00:44:35,359 --> 00:44:37,200
I'm the one that we got to keep alive.
836
00:44:37,200 --> 00:44:39,680
That bed is mine. I got it first. All
837
00:44:39,680 --> 00:44:42,720
right, we'll let reason prevail. We'll
838
00:44:42,720 --> 00:44:44,480
split the room in half. The space
839
00:44:44,480 --> 00:44:46,079
between the bed shall be the dividing
840
00:44:46,079 --> 00:44:48,480
line. Each man's half shall be his where
841
00:44:48,480 --> 00:44:50,640
he can do as he pleases and into which
842
00:44:50,640 --> 00:44:52,000
the other cannot cross without
843
00:44:52,000 --> 00:44:56,000
permission. Call it heads.
844
00:44:56,000 --> 00:44:57,760
Ts,
845
00:44:57,760 --> 00:45:01,880
take that bed and I'll take this.
846
00:45:02,000 --> 00:45:03,760
I sure hope you get a good job so we can
847
00:45:03,760 --> 00:45:06,000
find a decent place to live. Don't worry
848
00:45:06,000 --> 00:45:08,319
about me. I'll get a job. I've got
849
00:45:08,319 --> 00:45:11,319
friends.
850
00:45:21,390 --> 00:45:25,699
[Music]
851
00:45:26,400 --> 00:45:30,160
Hey, Walter. Come in. Come in. Sit down.
852
00:45:30,160 --> 00:45:32,160
Sit down.
853
00:45:32,160 --> 00:45:35,040
Where is he? Where's who, Freddy? Your
854
00:45:35,040 --> 00:45:38,400
son. Who told you? Vivian called Helen
855
00:45:38,400 --> 00:45:40,400
this morning.
856
00:45:40,400 --> 00:45:43,520
Is it really as black as she says?
857
00:45:43,520 --> 00:45:46,880
How does it feel, Walter? Uncomfortable.
858
00:45:46,880 --> 00:45:48,560
Freddy, I got to talk to you. Vivian
859
00:45:48,560 --> 00:45:50,000
told Helen she threw you out of the
860
00:45:50,000 --> 00:45:52,319
house. Yeah.
861
00:45:52,319 --> 00:45:54,240
Look, I've got a favor to ask you. Where
862
00:45:54,240 --> 00:45:56,800
are you and your son staying? In a
863
00:45:56,800 --> 00:45:59,520
motel, Freddy, I'm I'm not with you in
864
00:45:59,520 --> 00:46:01,119
Electron anymore. Vivian told Helen they
865
00:46:01,119 --> 00:46:04,079
took your Rolls-Royce away.
866
00:46:04,079 --> 00:46:07,680
Freddy, I need a job.
867
00:46:07,680 --> 00:46:09,280
Nelson called the old man this morning,
868
00:46:09,280 --> 00:46:11,599
Walter.
869
00:46:11,599 --> 00:46:13,760
No chance, huh? Your name is [ __ ] around
870
00:46:13,760 --> 00:46:16,240
here. I appreciate that, Freddy. I mean
871
00:46:16,240 --> 00:46:18,079
it. There's nothing worse than being
872
00:46:18,079 --> 00:46:21,119
left up in the air. I can loan you some
873
00:46:21,119 --> 00:46:22,560
money. Vivian told Helen they took
874
00:46:22,560 --> 00:46:25,200
everything you had. Oh, thanks, old
875
00:46:25,200 --> 00:46:28,400
buddy. But I I'm fine. Just fine.
876
00:46:28,400 --> 00:46:31,680
Well, see you around.
877
00:46:31,680 --> 00:46:35,200
See me around where, Walter.
878
00:46:35,200 --> 00:46:37,520
That's true.
879
00:46:37,520 --> 00:46:39,200
Where
880
00:46:39,200 --> 00:46:41,040
you want me to okay a loan without
881
00:46:41,040 --> 00:46:42,800
collapse? I'll pay it back, Tubby. As
882
00:46:42,800 --> 00:46:45,440
soon as I get a job. $2,000? That's a
883
00:46:45,440 --> 00:46:48,720
lot of money. I said I'd pay it back. No
884
00:46:48,720 --> 00:46:52,560
house, no car, no jewelry, no stocks.
885
00:46:52,560 --> 00:46:54,640
You must have something you can put up
886
00:46:54,640 --> 00:46:57,040
for security. I'm putting up our
887
00:46:57,040 --> 00:46:59,760
friendship, Tubby. 15 years of
888
00:46:59,760 --> 00:47:02,400
friendship guarantees I'll pay you back.
889
00:47:02,400 --> 00:47:04,960
I'm giving you the ultimate collateral.
890
00:47:04,960 --> 00:47:08,800
Walter Whitney's word. But your name
891
00:47:08,800 --> 00:47:11,560
isn't Walter Whitney.
892
00:47:11,560 --> 00:47:38,189
[Music]
893
00:47:41,680 --> 00:47:45,920
765 for food, 25 cents for the paper,
894
00:47:45,920 --> 00:47:48,079
bus fair, phone calls, lunch, $22 for
895
00:47:48,079 --> 00:47:52,240
the room. We're down to 30 bucks. $22
896
00:47:52,240 --> 00:47:53,760
again for the room. Tomorrow, phone
897
00:47:53,760 --> 00:47:57,839
calls, buses, and it's kaput.
898
00:47:57,839 --> 00:48:00,319
Eat, enjoy. This may become known as the
899
00:48:00,319 --> 00:48:03,119
second last supper.
900
00:48:03,119 --> 00:48:05,920
What's this? Cream cheese, bagel, and
901
00:48:05,920 --> 00:48:10,240
locks. Oh, what's locks? Smoked fish. I
902
00:48:10,240 --> 00:48:12,079
don't take smoked fish. Shut up and eat
903
00:48:12,079 --> 00:48:16,240
it. It's soul food. This is soul food to
904
00:48:16,240 --> 00:48:18,400
my group. Yes. You know, you're not the
905
00:48:18,400 --> 00:48:20,880
only people who have soul. That sandwich
906
00:48:20,880 --> 00:48:22,640
is the result of 6,000 years of
907
00:48:22,640 --> 00:48:25,839
suffering. I don't understand. Don't
908
00:48:25,839 --> 00:48:30,119
understand what? Well,
909
00:48:30,160 --> 00:48:32,319
if you're that loyal to a sandwich, how
910
00:48:32,319 --> 00:48:34,319
come you change your last name? None of
911
00:48:34,319 --> 00:48:36,559
your business, Roger. Well, being that
912
00:48:36,559 --> 00:48:38,000
your name is my name, too. I just wanted
913
00:48:38,000 --> 00:48:39,280
to know what I should call myself. I
914
00:48:39,280 --> 00:48:40,720
mean, after you make me legal, will I
915
00:48:40,720 --> 00:48:42,880
still be Roger Porter? Whatever makes
916
00:48:42,880 --> 00:48:44,960
you happy.
917
00:48:44,960 --> 00:48:47,839
Roger Whitney?
918
00:48:47,839 --> 00:48:50,079
Yeah, that's style.
919
00:48:50,079 --> 00:48:52,319
Sounds like I belong.
920
00:48:52,319 --> 00:48:55,760
Roger Weisenthal.
921
00:48:55,760 --> 00:48:57,200
Nah, I don't feel right. I could just
922
00:48:57,200 --> 00:48:58,559
see everybody saying you don't look like
923
00:48:58,559 --> 00:49:00,800
no Weisenthal.
924
00:49:00,800 --> 00:49:03,040
Hey, where you going? Out. You coming
925
00:49:03,040 --> 00:49:05,520
back? Unless I get hit by a car or
926
00:49:05,520 --> 00:49:07,440
struck down by lightning. But knowing my
927
00:49:07,440 --> 00:49:11,119
luck, I'll be back.
928
00:49:11,119 --> 00:49:14,400
Here we go. That's a good shot. You kind
929
00:49:14,400 --> 00:49:18,720
of need to go. Go.
930
00:49:18,720 --> 00:49:20,640
No. Oh, no. No, no. Okay, Dad. Try one
931
00:49:20,640 --> 00:49:22,640
more.
932
00:49:22,640 --> 00:49:24,880
I'll get it. Here. Throw it here. What?
933
00:49:24,880 --> 00:49:26,160
Cut underneath the basket. Okay. Right
934
00:49:26,160 --> 00:49:29,200
now. Okay. Here you go. There you go.
935
00:49:29,200 --> 00:49:30,720
Okay. Here. I'm going to throw it. I
936
00:49:30,720 --> 00:49:32,240
want a corner. Cut out here. You want me
937
00:49:32,240 --> 00:49:34,720
to throw it to you then? You shoot it?
938
00:49:34,720 --> 00:49:36,559
I'll get it, Dad. Don't worry about it.
939
00:49:36,559 --> 00:49:40,599
Sorry. I'll get it. I'll get it.
940
00:49:44,559 --> 00:49:47,359
Is that your boy? Yeah. What What is it?
941
00:49:47,359 --> 00:49:49,839
He's He's about 17, right? Uh-huh. He's
942
00:49:49,839 --> 00:49:52,240
a pretty good ball player. Not bad. I
943
00:49:52,240 --> 00:49:53,760
got a son about that age, too. You want
944
00:49:53,760 --> 00:49:55,119
to play a game, you and your son,
945
00:49:55,119 --> 00:49:57,359
against me and my son? Three baskets
946
00:49:57,359 --> 00:50:01,200
win. We'll play for $5. Okay, you're on.
947
00:50:01,200 --> 00:50:05,400
Be back in 5 minutes. Okay.
948
00:50:13,040 --> 00:50:15,200
Hey, where are we going? Pick up an easy
949
00:50:15,200 --> 00:50:17,839
five bucks. Just hope those two turkeys
950
00:50:17,839 --> 00:50:21,319
haven't left yet.
951
00:50:23,760 --> 00:50:25,760
Okay, first team scores three baskets,
952
00:50:25,760 --> 00:50:27,920
wins $5.
953
00:50:27,920 --> 00:50:28,960
Hey, wait a minute. Wait a minute. Wait
954
00:50:28,960 --> 00:50:30,559
a minute. Wait a minute. Supposed to be
955
00:50:30,559 --> 00:50:33,119
my son against your son. Well, he is my
956
00:50:33,119 --> 00:50:34,720
son. Come on, let's play. You take it
957
00:50:34,720 --> 00:50:38,240
out first. Come on, son.
958
00:50:38,240 --> 00:50:40,319
Okay, Dad. You didn't tell me we were
959
00:50:40,319 --> 00:50:41,680
going to play basketball. Don't slam
960
00:50:41,680 --> 00:50:44,000
dunk it right away. It'll scare him.
961
00:50:44,000 --> 00:50:45,359
Listen, Mr.
962
00:50:45,359 --> 00:50:47,200
Just do what comes naturally. Come on,
963
00:50:47,200 --> 00:50:49,080
fellas. Let's play.
964
00:50:49,080 --> 00:50:53,920
[Music]
965
00:50:53,920 --> 00:50:58,220
Here we go. Here we go. Here we go.
966
00:50:58,220 --> 00:51:01,340
[Music]
967
00:51:03,520 --> 00:51:07,520
Come on, Roger. Stop kidding around.
968
00:51:07,520 --> 00:51:16,640
[Music]
969
00:51:16,640 --> 00:51:19,410
That's one.
970
00:51:19,410 --> 00:51:21,119
[Music]
971
00:51:21,119 --> 00:51:23,599
Stop clowning around. I didn't even get
972
00:51:23,599 --> 00:51:27,319
a chance. Come on.
973
00:51:27,680 --> 00:51:30,340
Okay.
974
00:51:30,340 --> 00:51:42,559
[Music]
975
00:51:42,559 --> 00:51:44,480
What the hell kind of shot was that?
976
00:51:44,480 --> 00:51:48,000
It's the best I could do, Mr. Jolly.
977
00:51:48,000 --> 00:51:52,119
That's the best you can do.
978
00:51:54,240 --> 00:51:58,079
Five bucks. We blew five big ones. I
979
00:51:58,079 --> 00:51:59,599
have to be the father of the only black
980
00:51:59,599 --> 00:52:01,599
kid who can't play basketball. You
981
00:52:01,599 --> 00:52:03,040
didn't have much luck finding a job,
982
00:52:03,040 --> 00:52:06,480
huh? Look, jobs at my executive level
983
00:52:06,480 --> 00:52:09,359
are not just floating around. But don't
984
00:52:09,359 --> 00:52:11,760
worry, I'll get work somewhere. I heard
985
00:52:11,760 --> 00:52:13,440
about a place today at Lincoln and Seco
986
00:52:13,440 --> 00:52:14,480
where there's jobs for hardcore
987
00:52:14,480 --> 00:52:17,119
unemployables. I am not a hardcore
988
00:52:17,119 --> 00:52:19,040
unemployed. You go there in the morning,
989
00:52:19,040 --> 00:52:20,800
right? And guys come by on trucks
990
00:52:20,800 --> 00:52:23,200
looking for dudes to do odd jobs. Mowing
991
00:52:23,200 --> 00:52:25,280
lawns, painting houses, cleaning
992
00:52:25,280 --> 00:52:27,200
stables, picking stables. Where do you
993
00:52:27,200 --> 00:52:29,040
even hear about a job like that? This
994
00:52:29,040 --> 00:52:30,160
afternoon when I stopped to give this
995
00:52:30,160 --> 00:52:33,040
guy a lift. How could you give someone a
996
00:52:33,040 --> 00:52:35,920
lift? Roger. And the car was driving.
997
00:52:35,920 --> 00:52:38,400
Car? Whose car? My car. Car? You have a
998
00:52:38,400 --> 00:52:40,079
car? Yeah. I picked it up secondhand to
999
00:52:40,079 --> 00:52:41,440
come out here. You have a car and you
1000
00:52:41,440 --> 00:52:42,640
didn't tell me you let me blow all my
1001
00:52:42,640 --> 00:52:44,400
money on cabs and buses. Well, I didn't
1002
00:52:44,400 --> 00:52:45,599
have a chance, Mr. Charlie. I mean,
1003
00:52:45,599 --> 00:52:47,119
everything happened so fast. You dragged
1004
00:52:47,119 --> 00:52:48,640
me to the car and you drove me to the
1005
00:52:48,640 --> 00:52:50,559
ocean, then to the store. Forget it.
1006
00:52:50,559 --> 00:52:53,760
Forget it. Where is it? It's over there.
1007
00:52:53,760 --> 00:52:57,280
It's the red one. Should have guessed.
1008
00:52:57,280 --> 00:52:59,839
Cost me $14 in a record player. You were
1009
00:52:59,839 --> 00:53:03,680
overcharged. You drove this 2,000 miles.
1010
00:53:03,680 --> 00:53:04,800
You could have been arrested for
1011
00:53:04,800 --> 00:53:07,470
littering the highway.
1012
00:53:07,470 --> 00:53:19,359
[Music]
1013
00:53:19,359 --> 00:53:23,040
Do you hear that engine? Needs a tuneup.
1014
00:53:23,040 --> 00:53:26,319
It's a menace. Leaves walking. No, it
1015
00:53:26,319 --> 00:53:29,319
doesn't.
1016
00:53:30,230 --> 00:53:40,469
[Music]
1017
00:53:41,839 --> 00:53:44,880
Hey, this gas fumes are in. That means
1018
00:53:44,880 --> 00:53:47,010
the engine's still running.
1019
00:53:47,010 --> 00:53:49,440
[Music]
1020
00:53:49,440 --> 00:53:51,090
Open the window.
1021
00:53:51,090 --> 00:53:53,520
[Music]
1022
00:53:53,520 --> 00:53:56,000
It's stuck. You won't open. We'll bang
1023
00:53:56,000 --> 00:53:59,640
on it a few times.
1024
00:54:00,559 --> 00:54:02,960
Hey, what are you doing to my car, man?
1025
00:54:02,960 --> 00:54:07,640
Your insurance will cover it, won't it?
1026
00:54:08,079 --> 00:54:09,839
What the hell was that? I don't know. We
1027
00:54:09,839 --> 00:54:13,440
may be on fire. On fire. That dude on
1028
00:54:13,440 --> 00:54:14,720
the bike, yell for him to get out of the
1029
00:54:14,720 --> 00:54:16,480
way cuz once I get rolling, I can't slow
1030
00:54:16,480 --> 00:54:20,079
down. Well, you're on. Don't have one.
1031
00:54:20,079 --> 00:54:22,559
Don't have one.
1032
00:54:22,559 --> 00:54:25,760
Out of the way. Out. Out of the way.
1033
00:54:25,760 --> 00:54:29,880
We've got no brakes.
1034
00:54:30,559 --> 00:54:34,560
Out of the way. We've got no brakes.
1035
00:54:34,560 --> 00:54:50,720
[Music]
1036
00:54:50,720 --> 00:54:53,200
Good morning, officer. Get the hell out
1037
00:54:53,200 --> 00:54:54,980
of here.
1038
00:54:54,980 --> 00:54:58,070
[Music]
1039
00:55:01,520 --> 00:55:06,160
85 cents. That's what we're down to. 85
1040
00:55:06,160 --> 00:55:09,520
cents. You can sign up for unemployment.
1041
00:55:09,520 --> 00:55:13,200
Never. That's what they want me to do.
1042
00:55:13,200 --> 00:55:14,559
Oh, how about welfare? Lots of black
1043
00:55:14,559 --> 00:55:17,040
families on welfare. We are not a black
1044
00:55:17,040 --> 00:55:18,640
family. Well, what's going to become of
1045
00:55:18,640 --> 00:55:20,880
us, Mr. Charlie?
1046
00:55:20,880 --> 00:55:24,280
I don't know.
1047
00:55:24,720 --> 00:55:26,960
I never thought it'd end up like this.
1048
00:55:26,960 --> 00:55:29,359
Eating sandwiches in a cheap motel. I
1049
00:55:29,359 --> 00:55:30,800
came to California figuring I'd live in
1050
00:55:30,800 --> 00:55:32,400
a mansion. Look where you dragged me.
1051
00:55:32,400 --> 00:55:34,800
Where I dragged you? I thought you'd
1052
00:55:34,800 --> 00:55:36,640
take better care of me. That's all. I'm
1053
00:55:36,640 --> 00:55:38,640
doing the best I can. I've been turned
1054
00:55:38,640 --> 00:55:41,040
down by every corporation in town. So,
1055
00:55:41,040 --> 00:55:43,040
we're talking wall here. We're doing
1056
00:55:43,040 --> 00:55:45,200
what? I mean, they really got you up
1057
00:55:45,200 --> 00:55:49,119
against the wall. Oh, yeah.
1058
00:55:49,119 --> 00:55:52,160
That's it. What's it? The wall? What
1059
00:55:52,160 --> 00:55:53,440
wall?
1060
00:55:53,440 --> 00:55:55,920
The money's in a wall safe behind the
1061
00:55:55,920 --> 00:55:59,359
picture of Viven's mother.
1062
00:55:59,359 --> 00:56:00,590
Right.
1063
00:56:00,590 --> 00:57:01,359
[Music]
1064
00:57:01,359 --> 00:57:04,720
Who is it? Who's there?
1065
00:57:04,720 --> 00:57:06,799
Don't hurt me.
1066
00:57:06,799 --> 00:57:09,839
Take what you want.
1067
00:57:09,839 --> 00:57:12,480
I know what you're going to do.
1068
00:57:12,480 --> 00:57:14,880
I know I can't talk you out of it. I
1069
00:57:14,880 --> 00:57:16,720
can't stop you. I'm I'm all alone. My
1070
00:57:16,720 --> 00:57:20,680
husband isn't here. I'm defenseless.
1071
00:57:20,799 --> 00:57:23,599
All right. Go ahead. Do what you're
1072
00:57:23,599 --> 00:57:27,319
going to do and leave.
1073
00:57:28,480 --> 00:57:31,760
Just go ahead and
1074
00:57:31,760 --> 00:57:35,319
get it over with.
1075
00:57:39,920 --> 00:57:42,240
Well, what are you waiting for? Go
1076
00:57:42,240 --> 00:57:46,680
ahead. Do it.
1077
00:57:51,119 --> 00:57:53,599
17 years of marriage and the only
1078
00:57:53,599 --> 00:57:55,119
memorable night with my wife was the
1079
00:57:55,119 --> 00:57:57,119
night I came in as a burglar. She was
1080
00:57:57,119 --> 00:57:59,280
like a wild woman. And you know, if
1081
00:57:59,280 --> 00:58:00,640
she'd have known it was me, she would
1082
00:58:00,640 --> 00:58:01,920
have gotten a headache. Roger. Mr.
1083
00:58:01,920 --> 00:58:04,640
Charlie. Roger. Remember that place you
1084
00:58:04,640 --> 00:58:06,400
mentioned?
1085
00:58:06,400 --> 00:58:07,599
the place for the hardcore
1086
00:58:07,599 --> 00:58:09,920
unemployables.
1087
00:58:09,920 --> 00:58:11,520
Yeah, it's on the corner of Lincoln and
1088
00:58:11,520 --> 00:58:13,599
Seco, but it's not that easy to get a
1089
00:58:13,599 --> 00:58:14,960
job there either. I mean, there's lots
1090
00:58:14,960 --> 00:58:17,440
of competition. Stop worrying. I can
1091
00:58:17,440 --> 00:58:21,640
hold my own with any misfit.
1092
00:58:22,880 --> 00:58:26,270
Come on, you guys. Let's go.
1093
00:58:26,270 --> 00:58:41,040
[Music]
1094
00:58:41,040 --> 00:58:43,119
After Roger registers, tell him to pull
1095
00:58:43,119 --> 00:58:45,119
my golf clubs and find a cheap furnished
1096
00:58:45,119 --> 00:58:46,799
apartment. I'll meet him in front of
1097
00:58:46,799 --> 00:58:48,960
your office when I'm done. Are you sure
1098
00:58:48,960 --> 00:58:51,680
you know what you're doing? They're not
1099
00:58:51,680 --> 00:58:55,640
going to beat me, Mr. Barbie.
1100
00:58:56,400 --> 00:58:58,750
Heat.
1101
00:58:58,750 --> 00:59:08,889
[Music]
1102
00:59:16,559 --> 00:59:19,559
Heat.
1103
00:59:21,359 --> 00:59:23,830
Heat. Heat.
1104
00:59:23,830 --> 00:59:43,800
[Music]
1105
00:59:46,000 --> 00:59:48,900
Any
1106
00:59:48,900 --> 01:00:00,960
[Music]
1107
01:00:00,960 --> 01:00:05,160
of you know how to load scrap iron?
1108
01:00:07,520 --> 01:00:09,440
All right, you in the blue cap across to
1109
01:00:09,440 --> 01:00:11,440
the white cap. Hop in the back of the
1110
01:00:11,440 --> 01:00:14,440
truck.
1111
01:00:20,170 --> 01:00:24,099
[Music]
1112
01:00:25,599 --> 01:00:30,000
You want a drink, buddy? 5 cents.
1113
01:00:30,000 --> 01:00:34,119
I only drink after work.
1114
01:00:39,510 --> 01:00:42,240
[Music]
1115
01:00:42,240 --> 01:00:45,040
Hey, any of you turkeys ever work in a
1116
01:00:45,040 --> 01:00:47,839
rock quarry? Yeah. All right, get on
1117
01:00:47,839 --> 01:00:51,440
you. Yeah, you. Come on. Get on.
1118
01:00:51,440 --> 01:00:55,559
All right, sit down and hang on.
1119
01:00:56,960 --> 01:00:59,020
Come on in.
1120
01:00:59,020 --> 01:01:04,240
[Music]
1121
01:01:04,240 --> 01:01:07,090
It's just you and me, buddy.
1122
01:01:07,090 --> 01:01:14,580
[Music]
1123
01:01:18,640 --> 01:01:20,960
Either you stiffs now to clean stables.
1124
01:01:20,960 --> 01:01:24,400
Yes, sir. I can. I'm available. Okay,
1125
01:01:24,400 --> 01:01:27,720
you dummy.
1126
01:01:28,000 --> 01:01:30,960
I think he means you.
1127
01:01:30,960 --> 01:01:33,359
Yeah, you dummy. Come on, get your butt
1128
01:01:33,359 --> 01:01:37,319
in the back on the double.
1129
01:01:39,750 --> 01:01:44,010
[Music]
1130
01:01:47,540 --> 01:01:55,680
[Music]
1131
01:01:55,680 --> 01:01:58,559
You shovel each and every one of these
1132
01:01:58,559 --> 01:02:01,040
real clean. Then come on over here to
1133
01:02:01,040 --> 01:02:03,440
this other barn.
1134
01:02:03,440 --> 01:02:05,440
Then you clean all of these. You start
1135
01:02:05,440 --> 01:02:07,040
all the way down there at that end.
1136
01:02:07,040 --> 01:02:09,280
Clean all these up to here. Then go back
1137
01:02:09,280 --> 01:02:11,119
down there and clean all those on that
1138
01:02:11,119 --> 01:02:13,440
side. You load it all on this wheelbar
1139
01:02:13,440 --> 01:02:15,920
here. Clear up to the top. Now you got
1140
01:02:15,920 --> 01:02:20,520
that. Come on then.
1141
01:02:21,280 --> 01:02:24,400
Come on. Then you walk it over here to
1142
01:02:24,400 --> 01:02:27,920
this pile and unload. Got it, Demi? Yes,
1143
01:02:27,920 --> 01:02:29,760
sir. Then you go over there to that barn
1144
01:02:29,760 --> 01:02:32,880
over there and start over again.
1145
01:02:32,880 --> 01:02:35,839
Now go back to number one and don't stop
1146
01:02:35,839 --> 01:02:39,839
till I tell you. Go ahead. Go.
1147
01:02:39,839 --> 01:02:44,960
Move it. Move it. Move it, dummy.
1148
01:02:44,960 --> 01:02:52,149
[Music]
1149
01:02:56,640 --> 01:03:00,310
[Music]
1150
01:03:14,319 --> 01:03:16,559
32 stalls.
1151
01:03:16,559 --> 01:03:18,840
You're okay, dummy.
1152
01:03:18,840 --> 01:03:32,789
[Music]
1153
01:03:35,280 --> 01:03:38,680
Mr. Charlie.
1154
01:03:40,160 --> 01:03:43,480
Mr. Charlie.
1155
01:03:44,720 --> 01:03:46,240
Hey. I I went to wait for you down at
1156
01:03:46,240 --> 01:03:47,680
Mr. Garvey's office, but when you didn't
1157
01:03:47,680 --> 01:03:51,319
show up, I came here.
1158
01:03:52,290 --> 01:03:55,039
[Music]
1159
01:03:55,039 --> 01:03:57,359
I hopped the golf clubs, found us a
1160
01:03:57,359 --> 01:03:59,839
furnished apartment.
1161
01:03:59,839 --> 01:04:05,480
Wasn't easy, but I found one.
1162
01:04:11,680 --> 01:04:14,690
had a rough day. Yeah.
1163
01:04:14,690 --> 01:04:30,799
[Music]
1164
01:04:30,799 --> 01:04:37,240
Once I lived the life of a million.
1165
01:04:37,520 --> 01:04:40,559
Spending my money.
1166
01:04:40,559 --> 01:04:43,680
I didn't care.
1167
01:04:43,680 --> 01:04:46,720
Carried my friends out
1168
01:04:46,720 --> 01:04:49,760
for a good time.
1169
01:04:49,760 --> 01:04:55,760
What would leg become champagne and wine
1170
01:04:55,760 --> 01:04:58,240
when I began
1171
01:04:58,240 --> 01:05:01,839
fall so long?
1172
01:05:01,839 --> 01:05:05,119
Nobody wants me.
1173
01:05:05,119 --> 01:05:10,160
I don't if I ever get my hands on a
1174
01:05:10,160 --> 01:05:15,200
dollar again, I'm going to hold on to it
1175
01:05:15,200 --> 01:05:19,200
till them holy ghost.
1176
01:05:19,200 --> 01:05:20,799
Oh
1177
01:05:20,799 --> 01:05:25,440
nobody knows you
1178
01:05:25,440 --> 01:05:30,599
when you dead and out
1179
01:05:31,280 --> 01:05:33,520
in my pocket
1180
01:05:33,520 --> 01:05:37,079
of glory
1181
01:05:37,119 --> 01:05:42,160
and my friends I have one
1182
01:05:42,160 --> 01:05:48,240
before I get on my feet again
1183
01:05:48,240 --> 01:05:53,440
and I find my long lost friend.
1184
01:05:53,440 --> 01:05:56,240
It's mighty strange
1185
01:05:56,240 --> 01:05:58,880
without a doubt.
1186
01:05:58,880 --> 01:06:03,760
No man can use you when you
1187
01:06:03,760 --> 01:06:07,960
I mean when you
1188
01:06:08,720 --> 01:06:13,039
Where are we? Roger. Watts. Mr. Charlie.
1189
01:06:13,039 --> 01:06:14,559
Watts.
1190
01:06:14,559 --> 01:06:17,039
What are we doing in Watts? Well, it's
1191
01:06:17,039 --> 01:06:19,920
not the fanciest apartment, but at least
1192
01:06:19,920 --> 01:06:23,160
it's home.
1193
01:06:24,240 --> 01:06:26,559
This is home.
1194
01:06:26,559 --> 01:06:29,960
This is home.
1195
01:06:33,440 --> 01:06:36,000
Get down to that store, boy. Your mama
1196
01:06:36,000 --> 01:06:39,880
be home in a minute.
1197
01:06:46,240 --> 01:06:49,440
I hope we don't have to pay for that.
1198
01:06:49,440 --> 01:06:51,440
I don't mind living at Watts, but do we
1199
01:06:51,440 --> 01:06:55,480
have to live in the poor section?
1200
01:06:57,839 --> 01:07:00,960
The lock sometimes gets stuck,
1201
01:07:00,960 --> 01:07:02,880
which in a way is good cuz you can hear
1202
01:07:02,880 --> 01:07:05,520
anyone trying to break in.
1203
01:07:05,520 --> 01:07:08,480
Who'd want to break in?
1204
01:07:08,480 --> 01:07:12,720
This is a furnished apartment.
1205
01:07:12,960 --> 01:07:16,839
This is terrible.
1206
01:07:17,440 --> 01:07:19,680
Terrible.
1207
01:07:19,680 --> 01:07:22,319
Oh, the better places wanted first and
1208
01:07:22,319 --> 01:07:24,400
last month's rent.
1209
01:07:24,400 --> 01:07:27,839
I only got $35 for the golf clubs.
1210
01:07:27,839 --> 01:07:30,559
$35? That was a complete set of McGregor
1211
01:07:30,559 --> 01:07:33,359
clubs. Where's the bedroom, Roger? Oh,
1212
01:07:33,359 --> 01:07:35,520
it pulls out. But one of us can sleep on
1213
01:07:35,520 --> 01:07:36,880
the couch. I thought that was the
1214
01:07:36,880 --> 01:07:41,520
bathroom. Yeah, I did, too, at first.
1215
01:07:42,160 --> 01:07:46,160
Where is the bathroom, Roger? It's um
1216
01:07:46,160 --> 01:07:48,799
down the other end of the porch.
1217
01:07:48,799 --> 01:07:51,039
No, never. I'm not sharing a communal
1218
01:07:51,039 --> 01:07:53,039
bathroom. It's unhygienic. That's
1219
01:07:53,039 --> 01:07:54,960
exactly how the other tenants feel, Mr.
1220
01:07:54,960 --> 01:07:57,839
Charlie. That's why every apartment has
1221
01:07:57,839 --> 01:08:00,400
its own toilet seat.
1222
01:08:00,400 --> 01:08:02,000
Now, it wasn't easy for me to get you in
1223
01:08:02,000 --> 01:08:03,520
here, Mr. Charlie. I mean, they weren't
1224
01:08:03,520 --> 01:08:05,119
too happy about having a white person in
1225
01:08:05,119 --> 01:08:07,520
the building. You're here on a trial
1226
01:08:07,520 --> 01:08:10,000
basis. Well, I don't want to lower the
1227
01:08:10,000 --> 01:08:13,480
standard of living.
1228
01:08:14,880 --> 01:08:16,640
I registered at a job training center
1229
01:08:16,640 --> 01:08:19,120
today. The only opening they had was in
1230
01:08:19,120 --> 01:08:21,120
a class for short order cooks. Short
1231
01:08:21,120 --> 01:08:23,359
order cook. That's a good trade. We can
1232
01:08:23,359 --> 01:08:25,359
always get a job. Yeah. And you can save
1233
01:08:25,359 --> 01:08:27,040
money with me doing the cooking. Now you
1234
01:08:27,040 --> 01:08:31,000
just sit down and relax.
1235
01:08:37,920 --> 01:08:42,520
What? I can feel the springs.
1236
01:08:44,319 --> 01:08:50,040
Hey, cut off the goddamn radio.
1237
01:08:58,719 --> 01:09:01,040
What's the carton? Uh, just something I
1238
01:09:01,040 --> 01:09:03,520
brought from home.
1239
01:09:03,520 --> 01:09:05,679
What's in it?
1240
01:09:05,679 --> 01:09:07,199
Just a lot of stuff that must belong to
1241
01:09:07,199 --> 01:09:10,400
you. To me? Yeah. I um found it in my
1242
01:09:10,400 --> 01:09:14,440
mom's closet after she died.
1243
01:09:36,719 --> 01:09:40,520
It's yours, ain't it?
1244
01:09:40,880 --> 01:09:43,040
It's mine. Be pretty embarrassing if it
1245
01:09:43,040 --> 01:09:47,080
belonged to some other dude, huh?
1246
01:09:49,199 --> 01:09:51,759
Mom was great for saving things.
1247
01:09:51,759 --> 01:09:53,520
I mean, if a bird left some crumbs on a
1248
01:09:53,520 --> 01:09:55,280
window sill, she'd leave him there like
1249
01:09:55,280 --> 01:09:56,880
she expected the bird to come back or
1250
01:09:56,880 --> 01:09:59,120
something. I mean, it never entered her
1251
01:09:59,120 --> 01:10:00,480
mind that the bird had forgotten where
1252
01:10:00,480 --> 01:10:02,719
she lived.
1253
01:10:02,719 --> 01:10:05,280
Hey, it's
1254
01:10:05,280 --> 01:10:07,280
it's like Cinderella,
1255
01:10:07,280 --> 01:10:09,360
you know, like the slipper fit and you
1256
01:10:09,360 --> 01:10:12,080
were once the prince, but it's midnight
1257
01:10:12,080 --> 01:10:15,360
and it's too late and prince has turned
1258
01:10:15,360 --> 01:10:17,679
back into a pumpkin.
1259
01:10:17,679 --> 01:10:19,840
Aside from mangling a beautiful fairy
1260
01:10:19,840 --> 01:10:21,360
tale,
1261
01:10:21,360 --> 01:10:23,840
the reason the slipper doesn't fit is
1262
01:10:23,840 --> 01:10:25,760
that the prince's feet are swollen from
1263
01:10:25,760 --> 01:10:28,640
shoveling horse manure all day so he can
1264
01:10:28,640 --> 01:10:31,600
support the pretender to the throne.
1265
01:10:31,600 --> 01:10:34,719
I cleaned 32 stables. I've been
1266
01:10:34,719 --> 01:10:38,000
following the horses all day, picking up
1267
01:10:38,000 --> 01:10:41,520
the pieces of my life.
1268
01:10:41,520 --> 01:10:43,280
In a couple of weeks, you're going to
1269
01:10:43,280 --> 01:10:47,440
have a trade. You'll get a job.
1270
01:10:47,440 --> 01:10:51,520
Then each of us goes his own way
1271
01:10:51,520 --> 01:10:54,960
until that time.
1272
01:10:54,960 --> 01:10:59,280
I'll shovel it. I'll live in it. But I
1273
01:10:59,280 --> 01:11:02,760
won't take it.
1274
01:11:06,880 --> 01:11:11,080
Think I'll go take a walk, huh?
1275
01:11:37,520 --> 01:11:38,960
I'm going to get off your back and get
1276
01:11:38,960 --> 01:11:42,000
right on your
1277
01:11:42,000 --> 01:11:45,480
You got to get
1278
01:12:00,880 --> 01:12:04,719
[Music]
1279
01:12:04,719 --> 01:12:07,120
all the
1280
01:12:07,120 --> 01:12:10,120
fear.
1281
01:12:10,480 --> 01:12:14,120
I live underneath.
1282
01:12:17,730 --> 01:12:29,280
[Music]
1283
01:12:35,840 --> 01:12:42,629
[Music]
1284
01:12:46,400 --> 01:12:50,640
We had difficulty finding you.
1285
01:12:50,640 --> 01:12:52,400
Forgive me for not getting up, but I had
1286
01:12:52,400 --> 01:12:55,360
a hard day at the stables. I got the job
1287
01:12:55,360 --> 01:12:58,080
without a character reference.
1288
01:12:58,080 --> 01:13:00,480
Walter, many strong words were said in
1289
01:13:00,480 --> 01:13:02,719
the heat of crisis.
1290
01:13:02,719 --> 01:13:05,600
But what you said was true. The wind
1291
01:13:05,600 --> 01:13:08,640
does blow white, not black. It does blow
1292
01:13:08,640 --> 01:13:12,159
Whitney, not Weisenthal.
1293
01:13:12,159 --> 01:13:14,960
When you're shoveling manure, you really
1294
01:13:14,960 --> 01:13:19,560
find out which way the wind is blowing.
1295
01:13:20,159 --> 01:13:22,960
I admire you, Walter.
1296
01:13:22,960 --> 01:13:25,040
I mean that.
1297
01:13:25,040 --> 01:13:28,560
You've shown a determination and a
1298
01:13:28,560 --> 01:13:32,159
ingenuity which I admire.
1299
01:13:32,159 --> 01:13:33,760
I thought you would break, but you only
1300
01:13:33,760 --> 01:13:35,440
bent.
1301
01:13:35,440 --> 01:13:39,440
I respect that ability to survive.
1302
01:13:39,440 --> 01:13:43,120
The company misses you, Walter.
1303
01:13:43,120 --> 01:13:45,520
Vivian misses you.
1304
01:13:45,520 --> 01:13:47,280
Come back.
1305
01:13:47,280 --> 01:13:51,600
Come home to the people you belong with.
1306
01:13:51,600 --> 01:13:53,840
What about Roger? Provisions will be
1307
01:13:53,840 --> 01:13:55,679
made.
1308
01:13:55,679 --> 01:13:57,600
A good military academy to strengthen
1309
01:13:57,600 --> 01:14:00,400
character. Tour of duty overseas in the
1310
01:14:00,400 --> 01:14:02,800
service of his country. And if by chance
1311
01:14:02,800 --> 01:14:05,600
he survives, in that case, he will be
1312
01:14:05,600 --> 01:14:07,360
sent adequate funds to permit him to
1313
01:14:07,360 --> 01:14:09,520
live comfortably.
1314
01:14:09,520 --> 01:14:11,120
It's a solution that will preserve your
1315
01:14:11,120 --> 01:14:14,080
integrity, your sense of obligation,
1316
01:14:14,080 --> 01:14:17,600
and most important, the quality of life
1317
01:14:17,600 --> 01:14:21,440
you've worked so hard to create.
1318
01:14:21,440 --> 01:14:22,960
I think Vivian would like to say
1319
01:14:22,960 --> 01:14:26,080
something in private.
1320
01:14:26,080 --> 01:14:28,800
Peace with Anna Walter.
1321
01:14:28,800 --> 01:14:31,520
Why peace at all, Nelson? I'm a
1322
01:14:31,520 --> 01:14:34,320
deserter. You execute deserters. Only as
1323
01:14:34,320 --> 01:14:36,320
a last resort.
1324
01:14:36,320 --> 01:14:38,560
You're one of us, Walter. And there are
1325
01:14:38,560 --> 01:14:42,640
so few of us. We are the true minority.
1326
01:14:42,640 --> 01:14:44,640
Those tiny wheels that keep the one big
1327
01:14:44,640 --> 01:14:47,440
wheel turning. If we vanish, that wheel
1328
01:14:47,440 --> 01:14:51,440
stops and it rust into chaos, anarchy,
1329
01:14:51,440 --> 01:14:54,440
nihilism.
1330
01:14:59,679 --> 01:15:02,159
All power to the people.
1331
01:15:02,159 --> 01:15:04,480
They had it once. It was called the
1332
01:15:04,480 --> 01:15:07,679
Stone Age.
1333
01:15:07,679 --> 01:15:10,480
I had a long talk with Maryanne, Walter,
1334
01:15:10,480 --> 01:15:14,560
and she's agreed to call your father.
1335
01:15:14,560 --> 01:15:16,719
Oh, Walter,
1336
01:15:16,719 --> 01:15:19,120
I know that I have on occasion failed
1337
01:15:19,120 --> 01:15:22,239
you as a woman, but I assure you I am a
1338
01:15:22,239 --> 01:15:24,400
woman capable of great warmth and
1339
01:15:24,400 --> 01:15:27,440
passion, but only for burglars. Oh,
1340
01:15:27,440 --> 01:15:32,640
Walter, I knew that was you all along.
1341
01:15:32,640 --> 01:15:36,199
Come home, Walter.
1342
01:15:39,600 --> 01:15:43,000
I'll be waiting.
1343
01:15:53,120 --> 01:15:56,540
[Music]
1344
01:15:58,710 --> 01:16:14,249
[Music]
1345
01:16:34,000 --> 01:16:35,440
They're after me. Mr. Charlie, what did
1346
01:16:35,440 --> 01:16:39,520
you do? What did I do? Nothing. I'm just
1347
01:16:39,520 --> 01:16:41,040
walking down the street, right? These
1348
01:16:41,040 --> 01:16:42,960
dudes come up, break a store window,
1349
01:16:42,960 --> 01:16:45,120
grab some stuff, and took off. Yeah.
1350
01:16:45,120 --> 01:16:46,880
Well, the police pulled up and I started
1351
01:16:46,880 --> 01:16:48,640
running. Innocent people don't run from
1352
01:16:48,640 --> 01:16:50,239
the police. Yeah. Maybe not in San
1353
01:16:50,239 --> 01:16:51,679
Marino, Mr. Charlie. They were probably
1354
01:16:51,679 --> 01:16:53,520
just trying to find out what happened.
1355
01:16:53,520 --> 01:16:55,600
Yeah, when a cop yells, "Freeze your
1356
01:16:55,600 --> 01:16:57,600
ass, nigga." He's made up his mind what
1357
01:16:57,600 --> 01:16:59,440
happened.
1358
01:16:59,440 --> 01:17:03,520
Open up. Police. Help me, Mr. Jolly.
1359
01:17:03,520 --> 01:17:06,560
The vent. Quick, hide in here. You'll
1360
01:17:06,560 --> 01:17:08,640
find me a minute. No, they don't do as I
1361
01:17:08,640 --> 01:17:11,440
say. Why? Because I'm your father and I
1362
01:17:11,440 --> 01:17:14,060
say so.
1363
01:17:14,060 --> 01:17:19,280
[Music]
1364
01:17:19,280 --> 01:17:22,280
Coming.
1365
01:17:27,520 --> 01:17:31,080
Show off pigs.
1366
01:17:33,280 --> 01:17:36,520
Watch out.
1367
01:17:44,450 --> 01:18:02,060
[Music]
1368
01:18:06,350 --> 01:18:32,399
[Music]
1369
01:18:36,880 --> 01:18:39,760
How you doing, Mr. Jolly? Not too good,
1370
01:18:39,760 --> 01:18:42,960
Roger. You get points today. Got
1371
01:18:42,960 --> 01:18:46,800
yourself arrested for me. roughed up.
1372
01:18:46,800 --> 01:18:48,560
Finally starting to act like a father,
1373
01:18:48,560 --> 01:18:53,400
huh? Enough. So I'll get off your back.
1374
01:18:55,840 --> 01:18:57,600
I didn't want anything from you, Mr.
1375
01:18:57,600 --> 01:18:59,120
Charlie.
1376
01:18:59,120 --> 01:19:02,880
No adoption, no trust fund, nothing.
1377
01:19:02,880 --> 01:19:05,040
I just came out here because every kid
1378
01:19:05,040 --> 01:19:08,400
wants to see what his dad is like.
1379
01:19:08,400 --> 01:19:10,080
I didn't want you to like me because I
1380
01:19:10,080 --> 01:19:11,840
was your son.
1381
01:19:11,840 --> 01:19:14,000
I wanted you to respect me because I was
1382
01:19:14,000 --> 01:19:16,800
mom's son.
1383
01:19:16,800 --> 01:19:18,320
But I looked in your eyes and you didn't
1384
01:19:18,320 --> 01:19:20,239
see mom.
1385
01:19:20,239 --> 01:19:22,800
You saw black
1386
01:19:22,800 --> 01:19:25,760
and mom deserve better than that.
1387
01:19:25,760 --> 01:19:29,719
You're older more than that.
1388
01:19:30,560 --> 01:19:33,040
I looked at you in that big office and I
1389
01:19:33,040 --> 01:19:36,080
kind of went crazy inside.
1390
01:19:36,080 --> 01:19:38,159
I said to myself, "This is the man who
1391
01:19:38,159 --> 01:19:40,640
broke mama's heart.
1392
01:19:40,640 --> 01:19:42,560
the man she spent her whole life loving
1393
01:19:42,560 --> 01:19:44,800
and waiting for.
1394
01:19:44,800 --> 01:19:46,800
And she died loving you, Mr. Charlie. I
1395
01:19:46,800 --> 01:19:49,760
think you ought to know that.
1396
01:19:49,760 --> 01:19:53,199
You walked away from a great lady.
1397
01:19:53,199 --> 01:19:54,560
There's no woman in the world could love
1398
01:19:54,560 --> 01:19:56,000
a man more than she loved you, Mr.
1399
01:19:56,000 --> 01:19:57,679
Charlie.
1400
01:19:57,679 --> 01:19:59,920
She'd have made you happy.
1401
01:19:59,920 --> 01:20:03,760
She knew how to make people happy.
1402
01:20:03,760 --> 01:20:07,360
I wanted to hurt you like you hurt mom.
1403
01:20:07,360 --> 01:20:09,440
I wanted to insult you so bad that you
1404
01:20:09,440 --> 01:20:11,040
get angry and take a swing at me, then
1405
01:20:11,040 --> 01:20:15,719
I'd have an excuse for punching you out.
1406
01:20:16,159 --> 01:20:18,560
Isn't that terrible? A son wanting to
1407
01:20:18,560 --> 01:20:21,840
hit his own father.
1408
01:20:21,840 --> 01:20:23,440
And I was glad when things went wrong
1409
01:20:23,440 --> 01:20:26,080
for you.
1410
01:20:26,080 --> 01:20:27,600
But then I realized no matter how much
1411
01:20:27,600 --> 01:20:29,040
bad happened to you, that couldn't make
1412
01:20:29,040 --> 01:20:32,239
any good happen to Mama.
1413
01:20:32,239 --> 01:20:35,199
She's dead, Mr. Charlie.
1414
01:20:35,199 --> 01:20:37,840
We'll never see her again, hear her
1415
01:20:37,840 --> 01:20:39,840
again,
1416
01:20:39,840 --> 01:20:43,400
touch her again.
1417
01:20:48,080 --> 01:20:52,120
She deserved a better life.
1418
01:20:53,360 --> 01:20:57,640
You should have given her a better life.
1419
01:20:59,040 --> 01:21:03,400
I should have given her a better life.
1420
01:21:05,520 --> 01:21:08,080
Did you love my mom, Mr. Charlie? This
1421
01:21:08,080 --> 01:21:10,800
is very important.
1422
01:21:10,800 --> 01:21:16,239
Did you love my mom? Yeah, I loved her.
1423
01:21:16,239 --> 01:21:20,199
I loved her very much.
1424
01:21:21,280 --> 01:21:24,280
Wow.
1425
01:21:24,480 --> 01:21:28,080
Black and white together.
1426
01:21:28,080 --> 01:21:31,800
It's a lot to overcome.
1427
01:21:35,040 --> 01:21:36,560
You go on back to your family, Mr.
1428
01:21:36,560 --> 01:21:38,800
Charlie. I got a feeling they'll be a
1429
01:21:38,800 --> 01:21:42,520
lot nicer to you now.
1430
01:22:00,960 --> 01:22:03,600
Well, you're really not a bad guy. I
1431
01:22:03,600 --> 01:22:04,960
mean, if you weren't my father, we might
1432
01:22:04,960 --> 01:22:08,440
have become friends.
1433
01:22:22,800 --> 01:22:25,199
Walter, just in time for the board
1434
01:22:25,199 --> 01:22:26,480
meeting, then lunch with the common
1435
01:22:26,480 --> 01:22:28,239
market delegation. It's as though these
1436
01:22:28,239 --> 01:22:30,239
past days never happened. Nothing's
1437
01:22:30,239 --> 01:22:34,639
changed. Everything changes constantly.
1438
01:22:34,639 --> 01:22:36,560
That's why we have to adapt so we can
1439
01:22:36,560 --> 01:22:38,719
always come out on top. Being on top
1440
01:22:38,719 --> 01:22:41,280
means somebody's on the bottom. Well,
1441
01:22:41,280 --> 01:22:42,880
you can't have winners if you don't have
1442
01:22:42,880 --> 01:22:45,679
losers. Why can't we all win, Nelson? No
1443
01:22:45,679 --> 01:22:48,239
losers.
1444
01:22:48,239 --> 01:22:50,800
That's what life is all about. Even
1445
01:22:50,800 --> 01:22:53,199
death has heaven and hell. Winners and
1446
01:22:53,199 --> 01:22:55,199
losers.
1447
01:22:55,199 --> 01:22:58,000
It's hard to hate you, Nelson.
1448
01:22:58,000 --> 01:23:00,800
You have just enough logic to give your
1449
01:23:00,800 --> 01:23:02,880
sickness respectability. You've
1450
01:23:02,880 --> 01:23:04,880
sentenced whole races of people to be
1451
01:23:04,880 --> 01:23:07,600
born losers. And as the father of one, I
1452
01:23:07,600 --> 01:23:10,080
object. Not that he was born with two
1453
01:23:10,080 --> 01:23:12,560
strikes on him, but that you won't give
1454
01:23:12,560 --> 01:23:16,800
him a third pitch to swing at.
1455
01:23:16,800 --> 01:23:19,199
Goodbye, Nelson.
1456
01:23:19,199 --> 01:23:20,800
You walk out this time, Walter, and I'll
1457
01:23:20,800 --> 01:23:22,639
destroy you.
1458
01:23:22,639 --> 01:23:23,760
When I'm through with you, you'll think
1459
01:23:23,760 --> 01:23:28,120
shoveling horseshit is a step up.
1460
01:23:41,600 --> 01:23:44,320
I just don't understand. Why is he going
1461
01:23:44,320 --> 01:23:45,679
back there? He was going to learn a
1462
01:23:45,679 --> 01:23:47,040
trade here. What's he going to do back
1463
01:23:47,040 --> 01:23:49,679
there? Well, the new college semester
1464
01:23:49,679 --> 01:23:51,760
starts in a couple of weeks.
1465
01:23:51,760 --> 01:23:53,280
Well, what's that got to do with him? He
1466
01:23:53,280 --> 01:23:55,360
said he left high school when he was 16.
1467
01:23:55,360 --> 01:23:58,560
That's when he graduated, Mr. Whitney.
1468
01:23:58,560 --> 01:24:00,960
Graduated? He made me promise not to
1469
01:24:00,960 --> 01:24:04,800
tell you. He goes to college. Roger
1470
01:24:04,800 --> 01:24:06,000
received a scholarship from
1471
01:24:06,000 --> 01:24:08,159
Northwestern.
1472
01:24:08,159 --> 01:24:10,800
It's where I worked. He's in his second
1473
01:24:10,800 --> 01:24:14,120
year of premed.
1474
01:24:15,360 --> 01:24:18,480
He was right, Mr. Garvey. I looked at
1475
01:24:18,480 --> 01:24:21,360
him and I saw black. I didn't see
1476
01:24:21,360 --> 01:24:23,360
Lorraine, what she was, what she would
1477
01:24:23,360 --> 01:24:26,239
have brought up our son to be. I looked
1478
01:24:26,239 --> 01:24:28,000
at him and I didn't see a college
1479
01:24:28,000 --> 01:24:31,760
student. I saw a high school dropout.
1480
01:24:31,760 --> 01:24:34,239
I didn't see a doctor.
1481
01:24:34,239 --> 01:24:37,840
I saw a short order cook.
1482
01:24:37,840 --> 01:24:41,480
Look, there he is.
1483
01:24:55,040 --> 01:24:59,159
Roger. Yeah.
1484
01:24:59,199 --> 01:25:01,679
Just wanted to wish you a good trip.
1485
01:25:01,679 --> 01:25:04,679
Thanks.
1486
01:25:05,520 --> 01:25:07,440
If you need something, I mean, if you
1487
01:25:07,440 --> 01:25:09,679
need money or anything, I can always be
1488
01:25:09,679 --> 01:25:11,920
reached through Mr. Garvey. Well, if you
1489
01:25:11,920 --> 01:25:14,159
need anything, I mean, if you run short
1490
01:25:14,159 --> 01:25:16,320
or something, I mean, I'll be at Aunt
1491
01:25:16,320 --> 01:25:19,320
ClariS.
1492
01:25:23,760 --> 01:25:26,880
Well, have a good trip, Roger. So long,
1493
01:25:26,880 --> 01:25:29,840
Mr. Charlie.
1494
01:25:29,840 --> 01:25:32,239
You know, uh, Mr. Charlie doesn't sound
1495
01:25:32,239 --> 01:25:36,600
right. Not when you're saying goodbye.
1496
01:25:37,199 --> 01:25:38,719
Well,
1497
01:25:38,719 --> 01:25:42,199
so long, Dad.
1498
01:25:44,159 --> 01:25:46,480
I had this friend back in Evston, uh,
1499
01:25:46,480 --> 01:25:48,880
Bernie Leven. Every time he'd come out
1500
01:25:48,880 --> 01:25:51,280
here, he'd try and talk me into coming
1501
01:25:51,280 --> 01:25:54,080
back there and working for him. I
1502
01:25:54,080 --> 01:25:56,560
thought I might just go there and take
1503
01:25:56,560 --> 01:25:58,480
him up one. It's not far from the
1504
01:25:58,480 --> 01:26:01,920
university. Might give us a chance to
1505
01:26:01,920 --> 01:26:05,040
see one another every once in a while,
1506
01:26:05,040 --> 01:26:07,840
have dinner, talk,
1507
01:26:07,840 --> 01:26:10,560
maybe take in a ball game, get to know
1508
01:26:10,560 --> 01:26:12,159
one another.
1509
01:26:12,159 --> 01:26:14,719
I mean, maybe we'll never get to be
1510
01:26:14,719 --> 01:26:17,440
friends, but then
1511
01:26:17,440 --> 01:26:21,520
maybe we will. I mean, it's worth a try.
1512
01:26:21,520 --> 01:26:23,920
Yeah,
1513
01:26:23,920 --> 01:26:27,880
we'll have a good trip, son.
1514
01:26:36,400 --> 01:26:38,400
Hey, listen.
1515
01:26:38,400 --> 01:26:40,320
If I'm going to go back there, I might
1516
01:26:40,320 --> 01:26:42,480
as well start now. Wouldn't hurt to have
1517
01:26:42,480 --> 01:26:43,760
someone along. I'm a pretty good
1518
01:26:43,760 --> 01:26:48,520
mechanic. Good idea.
1519
01:26:58,190 --> 01:26:59,679
[Music]
1520
01:26:59,679 --> 01:27:01,360
You can send the rest of this stuff to
1521
01:27:01,360 --> 01:27:04,239
me. It is a ClariS. Well, all right. All
1522
01:27:04,239 --> 01:27:06,320
right.
1523
01:27:06,320 --> 01:27:09,320
Heat. Heat.
1524
01:27:16,980 --> 01:27:32,609
[Music]
1525
01:27:36,800 --> 01:27:39,440
Hey, I almost forgot. Um, this picture
1526
01:27:39,440 --> 01:27:43,720
of mom thinks she'd like you to have it.
1527
01:27:43,720 --> 01:27:54,539
[Music]
1528
01:28:04,080 --> 01:28:06,960
Let's take the long way home. The long
1529
01:28:06,960 --> 01:28:09,840
way home. We'll let them believe they've
1530
01:28:09,840 --> 01:28:13,360
lost us. I'm off the talk and dream. The
1531
01:28:13,360 --> 01:28:16,080
blow off steam. Believe in the dream
1532
01:28:16,080 --> 01:28:18,159
comes true.
1533
01:28:18,159 --> 01:28:21,280
There's hope in a new beginning. I see
1534
01:28:21,280 --> 01:28:24,639
the hell with the past.
1535
01:28:24,639 --> 01:28:27,840
Keep loving the blood between us. You
1536
01:28:27,840 --> 01:28:30,800
take our time and say the best
1537
01:28:30,800 --> 01:28:33,800
closer
1538
01:28:36,030 --> 01:28:37,679
[Music]
1539
01:28:37,679 --> 01:28:39,510
you
1540
01:28:39,510 --> 01:28:56,719
[Music]
1541
01:28:56,719 --> 01:29:00,360
survive. What the [ __ ]
1542
01:29:01,530 --> 01:29:10,729
[Music]103118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.