All language subtitles for Bungalow (2002) Ulrich Köhler

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,350 --> 00:03:42,150 Bitte. Danke. 2 00:05:00,830 --> 00:05:01,830 Geht's gleich weiter. 3 00:05:08,290 --> 00:05:09,290 Ich nehme den Zug. 4 00:05:57,680 --> 00:05:58,680 Habt ihr Feuer? 5 00:05:59,500 --> 00:06:00,520 Soldat ohne Feuer. 6 00:06:00,760 --> 00:06:01,980 Ich bin kein Soldat. 7 00:10:32,620 --> 00:10:34,180 Paul. Paul hat Bier. Willst du essen? 8 00:10:36,620 --> 00:10:38,520 Gut. Ich komme morgen nach Berlin. 9 00:10:42,680 --> 00:10:43,680 Ach so. 10 00:10:44,700 --> 00:10:45,700 Schade. 11 00:10:50,820 --> 00:10:51,820 Okay. 12 00:10:55,880 --> 00:10:57,060 Viel Spaß in Spanien. 13 00:11:29,170 --> 00:11:30,170 Wolltest du bei mir? 14 00:11:38,530 --> 00:11:39,810 Meine Eltern sind im Urlaub. 15 00:11:44,390 --> 00:11:45,390 Mann. 16 00:11:57,030 --> 00:11:58,030 Gehen wir schwimmen? 17 00:11:59,820 --> 00:12:00,820 Keine Lust. 18 00:12:02,880 --> 00:12:04,760 Du hast dich sechs Wochen nicht gemeldet. 19 00:12:05,640 --> 00:12:06,980 Das ist nur bei Soldaten. 20 00:12:14,680 --> 00:12:16,900 Wieso denkst du eigentlich, dass sich nichts geändert hat? 21 00:12:42,480 --> 00:12:44,920 Ich bin gekommen, um dich abzuholen. Wir fahren im Süden. 22 00:12:45,820 --> 00:12:46,960 Du willst mit mir in Urlaub? 23 00:12:49,840 --> 00:12:52,120 Nix Urlaub. Wir fliegen nach Afrika und bleiben da. 24 00:12:54,900 --> 00:12:56,180 Wir müssen nur noch ein Auto besorgen. 25 00:13:20,260 --> 00:13:21,260 Ja? 26 00:13:26,360 --> 00:13:27,360 Nein. 27 00:13:31,920 --> 00:13:33,160 Nein, es geht gerade nicht. 28 00:13:36,120 --> 00:13:37,120 Nein. 29 00:13:39,440 --> 00:13:44,640 Ich rufe dich aber später nochmal an, okay? 30 00:13:45,680 --> 00:13:46,680 Ja, ciao. 31 00:13:49,320 --> 00:13:50,320 Geh raus. 32 00:13:58,780 --> 00:13:59,420 Der 33 00:13:59,420 --> 00:14:08,360 Bruder 34 00:14:08,360 --> 00:14:09,299 ist da. 35 00:14:09,300 --> 00:14:10,300 Fertig. 36 00:14:25,579 --> 00:14:27,600 Hey! Hast du Heimatbund? Ja. 37 00:14:27,880 --> 00:14:28,880 Und? 38 00:14:29,500 --> 00:14:30,800 Ich weiß gar nicht, dass du hier bist. 39 00:14:31,220 --> 00:14:32,460 Wir sind noch der Durchweisung. 40 00:14:33,960 --> 00:14:34,960 Hallo. Hallo. 41 00:14:36,680 --> 00:14:38,320 Tschüss. Tschüss. 42 00:14:39,200 --> 00:14:40,200 Was ist denn los? 43 00:14:40,880 --> 00:14:42,800 Nichts. Willst du hinterher? 44 00:14:54,120 --> 00:14:55,120 Bitten gerne. 45 00:14:56,200 --> 00:14:57,200 Bitten auch. 46 00:16:24,209 --> 00:16:25,209 Kommst du nicht raus? 47 00:16:26,550 --> 00:16:27,550 Was macht ihr denn hier? 48 00:16:29,460 --> 00:16:31,240 Hast du gesehen, was der Papa jetzt in Scheiß macht? 49 00:16:32,160 --> 00:16:33,160 Ja, weiß er selber. 50 00:16:34,200 --> 00:16:35,200 Hi. 51 00:16:36,280 --> 00:16:37,280 Das ist Paul. 52 00:16:37,600 --> 00:16:38,419 Hi, Paul. 53 00:16:38,420 --> 00:16:39,420 Ich bin Lene. 54 00:16:39,800 --> 00:16:40,800 Hi. 55 00:16:41,700 --> 00:16:43,300 So, this is where you're hiding. 56 00:17:23,980 --> 00:17:25,200 Wie lange bleibt er denn hier? 57 00:17:26,200 --> 00:17:27,200 Übermorgen müssen wir nach München. 58 00:17:28,220 --> 00:17:29,700 René hat da einen Job, spielt da einen Film. 59 00:17:39,139 --> 00:17:40,139 Manche drehen ja durch. 60 00:17:41,060 --> 00:17:42,060 Hm? 61 00:17:42,360 --> 00:17:43,360 Beim Bund. 62 00:17:44,040 --> 00:17:45,040 Hältst du es nicht aus? 63 00:17:45,180 --> 00:17:46,820 Wie sagt denn sowas? Ich werde General. 64 00:17:48,540 --> 00:17:49,840 Mama hat sich ganz schön Sorgen gemacht. 65 00:17:51,220 --> 00:17:52,500 Rufst du sie mal an in Italien? 66 00:17:52,880 --> 00:17:53,880 Mhm. 67 00:18:20,590 --> 00:18:21,590 Haben wir vorbei? 68 00:18:22,310 --> 00:18:24,070 Okay. Wir müssen innen noch eins machen. 69 00:18:34,490 --> 00:18:35,490 Wir fahren einfach hin. 70 00:18:50,410 --> 00:18:51,410 Willst du, Pan? 71 00:19:18,170 --> 00:19:19,170 Was ist denn los mit Kerstin? 72 00:19:20,820 --> 00:19:21,820 Weiß ich auch nicht. 73 00:19:23,300 --> 00:19:24,300 Riese? 74 00:19:24,780 --> 00:19:25,780 Vielleicht für Sie. 75 00:19:31,780 --> 00:19:32,780 Krieg ich auch eine? 76 00:19:50,140 --> 00:19:51,140 Wollen wir was mit Lena? 77 00:19:51,920 --> 00:19:52,920 Wieso? Was soll mit ihr sein? 78 00:19:54,600 --> 00:19:55,700 Hast du mir ja nicht vorgestellt. 79 00:19:56,580 --> 00:19:57,660 Du kannst mich ja auch nicht besuchen. 80 00:20:02,340 --> 00:20:03,980 Und was sieht ihr zusammen mit den Kindern aus? 81 00:20:24,720 --> 00:20:25,720 Da ist deine Ex. 82 00:20:26,980 --> 00:20:27,980 Ina? 83 00:20:28,640 --> 00:20:29,640 Dunja. 84 00:20:30,940 --> 00:20:31,940 Oh je. 85 00:20:33,600 --> 00:20:34,600 Hast du uns gesehen? 86 00:20:35,020 --> 00:20:36,020 Glaub nicht. 87 00:20:38,780 --> 00:20:39,780 Glaub doch. 88 00:20:44,360 --> 00:20:48,240 Hast du schon gehört, die haben eine Schwimmbad in die Luft gejagt? Mhm, war 89 00:20:49,060 --> 00:20:50,060 Echt, und? 90 00:20:50,260 --> 00:20:51,760 Weiß man, man kann nicht kennen. 91 00:20:53,000 --> 00:20:54,040 Hast du nicht mal gefragt? 92 00:20:55,310 --> 00:20:56,310 Wo ist die Nummer? 93 00:20:57,770 --> 00:20:59,870 Peter meint, die hätten noch was zu tun. 94 00:21:01,150 --> 00:21:03,770 Peter noch mit Julia zusammen? 95 00:21:05,310 --> 00:21:08,730 Nee, schon lange nicht mehr. Julia ist nach Hamburg gegangen, wo sie studiert. 96 00:21:09,030 --> 00:21:10,630 Und jetzt arbeitet sie in Paris. 97 00:21:11,270 --> 00:21:12,270 Siehst du, Opa? 98 00:21:13,670 --> 00:21:14,670 Hast du einen Besuch? 99 00:21:15,470 --> 00:21:16,710 Nee, wir haben nicht mehr so viel Zeit. 100 00:21:16,950 --> 00:21:19,690 Und du, arbeitest du immer noch auf dem Schiff? 101 00:21:20,570 --> 00:21:21,570 Was? 102 00:21:22,290 --> 00:21:23,290 Immer noch Alp. 103 00:21:27,150 --> 00:21:28,530 Und wann bist du ein Doktor? 104 00:21:29,190 --> 00:21:30,190 Nun, dort. 105 00:21:31,310 --> 00:21:32,370 Und, bei dir was Neues? 106 00:21:33,350 --> 00:21:35,110 Ich bin immer noch im Kindergarten. 107 00:21:36,190 --> 00:21:39,590 Ach, du weißt nicht so genau, was ich so mache. 108 00:21:40,090 --> 00:21:41,190 Dann komm doch zum Grillen. 109 00:21:46,110 --> 00:21:47,110 Morgen? 110 00:21:48,350 --> 00:21:49,350 Ja, wenn ihr wollt. 111 00:21:53,410 --> 00:21:54,410 Danke. 112 00:22:45,920 --> 00:22:47,260 Entschuldigung. It's okay. 113 00:22:48,000 --> 00:22:49,280 You want to be a pilot? 114 00:22:49,520 --> 00:22:50,520 No. 115 00:22:50,600 --> 00:22:51,640 A hijacker? 116 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 Maybe. 117 00:22:54,360 --> 00:22:55,360 Interesting job. 118 00:22:57,480 --> 00:22:58,480 And you? 119 00:22:59,040 --> 00:23:00,560 Me? So what? 120 00:23:18,540 --> 00:23:19,519 Rufst du die Eltern noch an? 121 00:23:19,520 --> 00:23:20,600 Da hat sie ja schon angerufen. 122 00:23:21,620 --> 00:23:22,620 Sie will auch mit dir reden. 123 00:23:23,180 --> 00:23:24,180 Ich hab's ihr versprochen. 124 00:23:24,980 --> 00:23:25,980 Sag ihr, mir geht's gut. 125 00:23:29,360 --> 00:23:30,360 Ich ruf sie an. 126 00:24:11,600 --> 00:24:13,040 Was ist ein O2 -Simulator? 127 00:24:13,360 --> 00:24:14,360 Was? 128 00:24:14,980 --> 00:24:18,820 Ohne O2 -Simulator kann sie im All nicht überleben. 129 00:24:19,440 --> 00:24:20,440 Im All? 130 00:24:20,840 --> 00:24:21,840 Was? 131 00:24:22,140 --> 00:24:25,180 Ohne O2 -Simulator kann sie im All nicht überleben. 132 00:24:25,380 --> 00:24:26,380 Aha. 133 00:24:27,300 --> 00:24:29,420 Und was ist ein O2 -Simulator? 134 00:24:30,500 --> 00:24:31,500 Keine Ahnung. 135 00:24:34,660 --> 00:24:36,620 Ich helfe dir später. 136 00:25:39,600 --> 00:25:40,600 Sie ist anders. 137 00:25:41,740 --> 00:25:45,060 Und das ist... Okay. 138 00:25:47,440 --> 00:25:48,440 Okay, okay. 139 00:26:01,240 --> 00:26:02,860 Ich wollte eigentlich noch weitermachen. 140 00:26:03,440 --> 00:26:04,440 Ich aber nicht. 141 00:26:04,920 --> 00:26:06,480 Komm, zum Zweiten, wir sind noch fertig. 142 00:26:07,220 --> 00:26:08,820 Dein Bruder ist wohl gehalten. 143 00:26:25,390 --> 00:26:26,510 Auf Deutsch? 144 00:26:26,770 --> 00:26:27,770 Ja. 145 00:26:28,070 --> 00:26:32,030 Aber ich bin ein Außerirdisch, der fast nicht versteht. 146 00:26:32,630 --> 00:26:33,970 Ich habe wenig Text. 147 00:26:36,650 --> 00:26:37,910 Und wie sind die Leute so? 148 00:26:38,670 --> 00:26:39,670 Die Leute? 149 00:26:42,710 --> 00:26:46,450 Du musst 150 00:26:46,450 --> 00:26:51,770 immer was tun. 151 00:26:52,350 --> 00:26:53,350 Ich hab's den Eltern versprochen. 152 00:26:57,330 --> 00:26:58,470 Hast du angerufen? 153 00:27:02,690 --> 00:27:03,690 Hast du? 154 00:27:06,630 --> 00:27:09,010 Okay. Hat er angerufen? 155 00:27:22,860 --> 00:27:24,200 Siehst du das Sternenkeil? 156 00:27:24,500 --> 00:27:25,600 Siehst du das Licht? 157 00:27:26,100 --> 00:27:27,100 Okay, nochmal. 158 00:27:28,120 --> 00:27:32,840 Gagarin -Felder ohne O2 -Simulator. Das ist Wahnsinn. Du kommst nie mehr zurück. 159 00:27:33,260 --> 00:27:36,940 Ich bin nur drei Wasserstunden von seinem Herz entfernt. 160 00:27:37,700 --> 00:27:39,360 Jelly, wir verlieren dich. Hallo. 161 00:27:39,660 --> 00:27:41,140 Hallo. Hallo Stefan. 162 00:27:41,520 --> 00:27:42,520 Paulus in deinem Zimmer. 163 00:27:43,340 --> 00:27:44,420 Wollen wir morgen Tennis spielen? 164 00:27:44,720 --> 00:27:45,720 Um elf? 165 00:27:45,820 --> 00:27:46,820 Okay. 166 00:27:48,020 --> 00:27:49,300 Jelly, wir verlieren dich. 167 00:27:50,400 --> 00:27:51,860 Aber ich kann nicht. 168 00:27:55,320 --> 00:27:56,840 Siehst du das Licht? 169 00:28:00,100 --> 00:28:01,740 Er schläft. 170 00:28:02,140 --> 00:28:03,039 Weck ihn doch. 171 00:28:03,040 --> 00:28:04,040 Lieber nicht. 172 00:28:05,300 --> 00:28:07,160 Ich sag ihm, dass du da warst. Okay. 173 00:28:07,380 --> 00:28:08,640 Tschüss. Tschüss. 174 00:28:10,300 --> 00:28:11,300 Pauls Freund? 175 00:28:11,320 --> 00:28:12,320 Mhm. 176 00:28:13,760 --> 00:28:14,760 Noch einmal? 177 00:28:15,060 --> 00:28:16,060 Hm. 178 00:28:22,440 --> 00:28:23,880 Bundeswehr. Wo? 179 00:28:24,180 --> 00:28:25,180 Telefon. 180 00:28:32,140 --> 00:28:33,460 Hallo? 181 00:28:36,100 --> 00:28:37,420 Hier. 182 00:28:41,540 --> 00:28:42,900 Sonder, ja. 183 00:28:56,680 --> 00:28:58,180 Ja, die haben mich vergessen an der Raststätte. 184 00:28:59,100 --> 00:29:01,180 Da habe ich gedacht, ich fahre direkt nach Hause, ich habe ja eh frei. 185 00:29:06,840 --> 00:29:07,840 Ja. 186 00:29:09,640 --> 00:29:10,640 Zu Befehl. 187 00:29:12,480 --> 00:29:13,480 Was ist los? 188 00:29:14,420 --> 00:29:15,420 Arschloch. 189 00:29:15,700 --> 00:29:16,700 Ja, Gefährlich. 190 00:29:16,800 --> 00:29:17,800 Du gehst wieder da hin. 191 00:29:26,480 --> 00:29:27,480 Ich bringe es zum Bahnhof. 192 00:29:30,260 --> 00:29:32,560 Ich hätte nur zwei Tage. Am 3. will ich ihn umbringen. 193 00:29:33,640 --> 00:29:35,100 Willst du deinen Bruder umbringen? 194 00:29:35,300 --> 00:29:37,300 Ja, aber meine Mutter hängt an mir. 195 00:30:46,920 --> 00:30:47,920 Gleich bin ich schon alleine. 196 00:30:49,440 --> 00:30:50,440 Ach, leck mich doch. 197 00:32:13,960 --> 00:32:14,960 Wollen Sie eine Zigarette? 198 00:33:33,230 --> 00:33:34,570 Bis nicht, denke ich gerne. 199 00:33:36,150 --> 00:33:37,150 Warten wir nicht. 200 00:34:02,120 --> 00:34:03,120 Du denkst, ich kann das? 201 00:34:03,720 --> 00:34:04,720 Es ist einfach. 202 00:34:38,409 --> 00:34:39,929 I'm sorry. Doesn't matter. 203 00:35:08,080 --> 00:35:09,100 There's a bee in the pool. 204 00:35:10,440 --> 00:35:11,460 Soll ich sie raushauen? 205 00:35:16,620 --> 00:35:17,620 Danke. 206 00:35:37,770 --> 00:35:38,770 Ich habe euch gestern gesehen. 207 00:35:38,990 --> 00:35:39,990 Hm? 208 00:35:41,090 --> 00:35:42,110 Hier im Garten. 209 00:35:44,210 --> 00:35:45,550 You and Max making love. 210 00:35:56,870 --> 00:35:57,950 Bist du berühmt? 211 00:35:58,530 --> 00:35:59,530 Nein. 212 00:36:00,030 --> 00:36:01,030 Kein bisschen. 213 00:36:06,640 --> 00:36:11,940 Ich war einmal in Cannes mit einem Film, aber... Das sind doch nur berühmte 214 00:36:11,940 --> 00:36:12,859 Leute. 215 00:36:12,860 --> 00:36:14,240 C 'est raté par deux, oder? 216 00:36:15,900 --> 00:36:16,900 Er ist fett. 217 00:36:17,880 --> 00:36:18,880 Er ist sexy. 218 00:36:19,700 --> 00:36:20,700 Du bist sexy. 219 00:36:46,190 --> 00:36:48,930 Was soll ich sagen? Nichts ist passiert. 220 00:36:57,250 --> 00:36:58,390 Ich wollte dir lieben. 221 00:37:54,000 --> 00:37:55,000 Aber jetzt nicht. 222 00:38:05,140 --> 00:38:06,200 Was machst denn du hier? 223 00:38:10,340 --> 00:38:11,940 Bist du jetzt völlig durchgeknallt? 224 00:38:14,400 --> 00:38:15,400 Was denn? 225 00:38:18,180 --> 00:38:19,440 Du bist da also nicht hingegangen? 226 00:38:25,320 --> 00:38:27,220 Die haben mich nur angebullt und mich wieder nach Hause geschickt. 227 00:38:27,580 --> 00:38:28,620 Ich hatte ja keinen Dienst. 228 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 Da hilft dir jemand. 229 00:38:33,760 --> 00:38:34,960 Wenn du lügst, ist das dein Problem. 230 00:38:37,380 --> 00:38:38,380 Hi. 231 00:38:39,940 --> 00:38:40,940 Hast du nicht gehört? 232 00:38:41,600 --> 00:38:42,920 Ich bin jetzt ein bisschen leise im Wagen. 233 00:38:43,160 --> 00:38:45,520 Ich dachte, wir grillen. Hm, geht gleich los. 234 00:38:45,760 --> 00:38:46,760 Deine Freundin. 235 00:38:47,040 --> 00:38:48,040 Das ist Leni. 236 00:38:48,240 --> 00:38:49,240 Hallo, ich bin Dunja. 237 00:38:50,760 --> 00:38:51,760 Kennt ihr euch aus der Nummer? 238 00:38:52,040 --> 00:38:53,040 Ja. 239 00:38:56,840 --> 00:38:57,840 Du kannst nicht rangehen, oder? 240 00:38:58,120 --> 00:38:59,120 Nein. 241 00:38:59,520 --> 00:39:01,820 Machst du Urlaub hier? Ja, es ist sehr schön hier. 242 00:39:03,060 --> 00:39:04,060 Du lebst hier? 243 00:39:04,540 --> 00:39:05,640 Ich bin von hier, ja. 244 00:39:06,280 --> 00:39:07,300 Wir sind von hier. 245 00:39:09,680 --> 00:39:12,480 Wo ist denn der Grillpaar? 246 00:39:12,720 --> 00:39:13,720 Oh, noch jemand. 247 00:39:14,560 --> 00:39:16,520 Ach, das ist Frank, der hat vor der Tür gewartet. 248 00:39:17,100 --> 00:39:18,100 Frank? 249 00:39:18,660 --> 00:39:20,160 Hast du die Flasche? 250 00:39:20,680 --> 00:39:22,880 Hallo. Das ist Frank, Lene. 251 00:39:23,260 --> 00:39:24,260 Guten Tag. 252 00:39:25,320 --> 00:39:26,320 Für dich. 253 00:39:27,940 --> 00:39:28,940 Warum hast du mich angelogen? 254 00:39:29,120 --> 00:39:30,900 Was? Ich habe Fragen mitgebracht. 255 00:39:31,900 --> 00:39:33,140 Ich bin 256 00:39:33,140 --> 00:39:47,520 ja 257 00:39:47,520 --> 00:39:49,740 mal gespannt, was die als nächstes in die Luft haben. 258 00:39:50,740 --> 00:39:51,740 Wer sind denn die? 259 00:39:52,840 --> 00:39:55,800 Ich weiß nicht, wer die sind, aber wir können doch gleich mal gucken, was die 260 00:39:55,800 --> 00:39:56,800 Fernsehen dazu haben. 261 00:39:57,960 --> 00:39:59,560 Der Kapitalismus hat keinen natürlichen Sein. 262 00:40:01,040 --> 00:40:02,500 Welcher Depp soll niemals springen? 263 00:40:05,400 --> 00:40:06,460 Was hat Mama so gesagt? 264 00:40:08,220 --> 00:40:09,500 Dass man nicht so oft gehen soll. 265 00:40:12,680 --> 00:40:14,360 Haben Sie es schön in Italien? 266 00:40:15,560 --> 00:40:18,020 Mama malt Aquarelle, Papa macht einen auf Italiener. 267 00:40:18,320 --> 00:40:19,320 Und? 268 00:40:20,420 --> 00:40:21,359 Nichts und. 269 00:40:21,360 --> 00:40:22,420 Ich kotz mich nur an. 270 00:40:22,820 --> 00:40:23,820 Ich kotz mich auch an. 271 00:40:25,260 --> 00:40:26,260 Ich hate you. 272 00:40:27,470 --> 00:40:28,590 Ihr nervt. 273 00:40:29,250 --> 00:40:31,070 Du denkst ja also gar nicht. 274 00:40:31,530 --> 00:40:33,950 Hm? Überall Schwimmbad. 275 00:40:34,470 --> 00:40:35,470 Nee. 276 00:40:44,790 --> 00:40:46,130 Gibt es Nightclubs? 277 00:40:46,630 --> 00:40:48,610 Discos? Mhm. 278 00:40:49,730 --> 00:40:51,070 Gefällt dir bestimmt nicht. 279 00:40:52,210 --> 00:40:53,210 Warum nicht? 280 00:40:55,290 --> 00:40:56,290 Weiß ich. 281 00:40:59,310 --> 00:41:00,310 Wie heißt es? 282 00:41:01,950 --> 00:41:02,950 Anyway. 283 00:41:03,270 --> 00:41:04,270 Good name. 284 00:41:12,690 --> 00:41:13,690 Let's go there. 285 00:41:14,750 --> 00:41:15,750 You and me? 286 00:41:17,490 --> 00:41:18,730 You got it wrong, Bo. 287 00:41:19,810 --> 00:41:20,810 Forget it. 288 00:41:50,520 --> 00:41:51,920 Gasexplosion 289 00:42:14,600 --> 00:42:15,459 Guck in die andere. 290 00:42:15,460 --> 00:42:16,460 Sie sind gefahren. 291 00:42:16,820 --> 00:42:17,820 Wir müssen los. 292 00:42:55,400 --> 00:42:56,700 Und wie lange war das schon wieder? 293 00:42:58,580 --> 00:42:59,580 Schon lange. 294 00:43:22,990 --> 00:43:23,988 Wie du denkst. 295 00:43:23,990 --> 00:43:24,990 Was denk ich denn? 296 00:43:25,470 --> 00:43:26,630 Ja, das mit Hanna. 297 00:43:26,890 --> 00:43:27,890 Was? 298 00:43:28,070 --> 00:43:29,070 Ja. 299 00:43:29,290 --> 00:43:30,670 Du kannst doch machen, was du willst. 300 00:43:40,690 --> 00:43:41,690 Kommst du mit zu mir? 301 00:44:24,010 --> 00:44:25,010 Wird man nicht müde? 302 00:44:33,710 --> 00:44:34,710 Er wartet morgen. 303 00:44:36,070 --> 00:44:37,070 Nach München. 304 00:44:37,190 --> 00:44:38,190 Ja. 305 00:44:39,310 --> 00:44:40,690 Er hilft zu Katzen bei Ufo. 306 00:45:43,880 --> 00:45:44,880 schon auf? 307 00:45:47,320 --> 00:45:48,320 Was macht denn da? 308 00:45:50,060 --> 00:45:51,060 Da steht doch keiner. 309 00:47:21,859 --> 00:47:22,859 Du weißt, wer das eben war. 310 00:47:23,860 --> 00:47:25,420 Die wollten dich abholen und ich darf dir anlügen. 311 00:47:26,320 --> 00:47:27,340 Hättest du dich nicht dran gebeten? 312 00:47:38,600 --> 00:47:40,180 Ich kann mit Wolf reden, dass er dich krank schreibt. 313 00:47:43,280 --> 00:47:45,720 Du musst was machen. Ich stecke dich in Bord und bist vorbestraft. 314 00:47:47,680 --> 00:47:48,680 Ich rede mit dir. 315 00:47:50,220 --> 00:47:51,240 Hat sie Lena nicht gesagt? 316 00:47:52,740 --> 00:47:53,780 Was soll sie gesagt haben? 317 00:47:55,380 --> 00:47:56,460 Ich bin verliebt. 318 00:47:56,920 --> 00:47:57,920 Mit Lena. 319 00:48:00,340 --> 00:48:01,740 Hast du keinen Grund zu desertieren? 320 00:48:03,320 --> 00:48:04,560 Ich hab mit ihr geschlafen. 321 00:48:34,890 --> 00:48:35,890 Herzloch. 322 00:49:10,710 --> 00:49:11,710 Delina? 323 00:49:16,150 --> 00:49:17,350 Ich soll nicht kommen. 324 00:49:19,390 --> 00:49:20,390 Nicht morgen. 325 00:49:22,390 --> 00:49:24,650 Aber ihr wolltet drehen in drei Tagen. 326 00:49:28,110 --> 00:49:29,370 Und der Kontrakt? 327 00:49:33,030 --> 00:49:34,030 Aha. 328 00:49:35,110 --> 00:49:37,190 But when will you call me? 329 00:49:40,320 --> 00:49:41,800 Okay. Tschüss. 330 00:50:12,330 --> 00:50:13,330 Harald? 331 00:52:35,680 --> 00:52:37,400 Hi. Na, sind sie weg? 332 00:52:37,800 --> 00:52:38,820 Die sind nach München. 333 00:52:42,020 --> 00:52:43,020 Konja? 334 00:52:47,260 --> 00:52:48,260 Wann musst du denn zurück? 335 00:52:50,300 --> 00:52:51,198 Gar nicht. 336 00:52:51,200 --> 00:52:52,640 Bin abgehauen. Klar. 337 00:52:53,780 --> 00:52:55,040 Morgen geht's ab in die Sahara. 338 00:52:55,520 --> 00:52:57,380 Hab da einen Job als Ausbilder für Soldaten. 339 00:52:57,780 --> 00:52:58,780 Du? 340 00:52:58,940 --> 00:53:00,020 Experten werden immer gebraucht. 341 00:53:05,399 --> 00:53:06,399 Weißt du mal das schon? 342 00:53:38,830 --> 00:53:39,830 Was machst du noch im Sommer? 343 00:53:40,430 --> 00:53:41,590 Ich fahre ins Trainingslager. 344 00:53:46,790 --> 00:53:47,790 Sonst hast du nichts vor. 345 00:53:48,310 --> 00:53:49,310 Wieso? Es reicht doch. 346 00:53:56,090 --> 00:53:57,130 Wirst du auch langsam fett? 347 00:53:57,470 --> 00:53:58,530 Nein, das sind Muskeln. 348 00:55:09,230 --> 00:55:11,090 Hi. Pass auf. 349 00:55:32,370 --> 00:55:36,210 Die Paddy -Gewanderer wollten mich holen. Was? 350 00:55:39,149 --> 00:55:40,149 Ein Abkauen. 351 00:55:41,470 --> 00:55:42,470 Echt? 352 00:55:43,190 --> 00:55:44,210 Und was machst du jetzt? 353 00:56:43,450 --> 00:56:44,450 Hört mal die Kumpel. 354 00:57:48,200 --> 00:57:49,200 Alles okay? 355 00:57:49,500 --> 00:57:50,500 Alles gut. 356 00:58:29,190 --> 00:58:33,850 Ich weiß nichts mehr. 357 00:58:40,870 --> 00:58:42,050 Zum Frühstück? 358 00:58:46,850 --> 00:58:47,950 Ist doch schon ein, zwei. 359 00:58:49,550 --> 00:58:50,550 Willst du auch? 360 00:58:50,750 --> 00:58:51,750 Nein. 361 00:59:03,250 --> 00:59:04,430 Er hat eine andere Frau. 362 00:59:05,530 --> 00:59:06,530 Deine Mutter? 363 00:59:06,630 --> 00:59:07,630 Ja. 364 00:59:08,270 --> 00:59:09,510 Sie sucht ihr Auto. 365 00:59:09,750 --> 00:59:10,750 Oder mich. 366 00:59:22,060 --> 00:59:23,300 Lange können wir hier nicht mehr bleiben. 367 00:59:30,100 --> 00:59:31,320 Meinst du, du vermisst das hier? 368 00:59:33,620 --> 00:59:34,620 Nö. 369 00:59:53,070 --> 00:59:54,070 Da kommt jemand. 370 00:59:54,590 --> 00:59:55,590 Feldjäger. 371 01:00:04,910 --> 01:00:05,910 Halt sie irgendwie auf. 372 01:00:12,410 --> 01:00:13,530 Wo willst du denn hin? 373 01:00:13,990 --> 01:00:15,170 Mofa -Trip. Kerstin? 374 01:00:16,110 --> 01:00:17,110 Kerstin? 375 01:00:23,690 --> 01:00:24,690 Ist Paul noch da? 376 01:00:25,090 --> 01:00:26,069 Ich glaube nicht. 377 01:00:26,070 --> 01:00:27,070 Ich glaube schon. 378 01:00:27,730 --> 01:00:28,609 Wo ist er? 379 01:00:28,610 --> 01:00:29,610 Ich weiß nicht. 380 01:00:30,210 --> 01:00:31,210 Hallo. Hallo. 381 01:00:31,770 --> 01:00:32,810 Paul nicht bei Armee? 382 01:00:33,750 --> 01:00:35,450 Irgendwann buchten sie ihn ein. Ist mir auch egal. 383 01:00:36,530 --> 01:00:37,530 Tschüss. 384 01:00:38,510 --> 01:00:40,730 Sag ihm... Ach, vergiss es. 385 01:00:51,980 --> 01:00:53,800 Verdammt, warum sind die nicht in München? 386 01:01:10,200 --> 01:01:11,200 Lass doch. 387 01:01:12,960 --> 01:01:14,900 Ich will lieber trockene Klamotten. 388 01:02:52,580 --> 01:02:53,580 Hallo? Mein Kind. 389 01:03:07,530 --> 01:03:08,530 Das ist bei 50. 390 01:03:08,830 --> 01:03:10,830 Kann ich die so haben? Kein Geld dabei. 391 01:03:11,650 --> 01:03:12,650 Eigentlich geht das nicht. 392 01:03:14,930 --> 01:03:15,930 Na gut. 393 01:03:17,290 --> 01:03:18,290 Danke. 394 01:03:24,090 --> 01:03:25,090 Moin. 395 01:03:35,770 --> 01:03:36,770 Hattest du einen Unfall? 396 01:03:37,680 --> 01:03:38,680 Haben wir geschnitten. 397 01:03:39,520 --> 01:03:40,740 Ich kann ihn nach Hause bringen, wenn du willst. 398 01:03:41,380 --> 01:03:42,380 Danke. 399 01:03:42,620 --> 01:03:44,540 Ich habe in der Schule gehört, du bist jetzt bei der Bundeswehr. 400 01:03:45,400 --> 01:03:46,400 Konnte ich gar nicht glauben. 401 01:03:47,020 --> 01:03:49,380 Warum hast du nicht verweigert? 402 01:03:50,360 --> 01:03:51,360 Gewinnen können. 403 01:04:29,620 --> 01:04:30,620 Wo gehst du denn hin? 404 01:04:31,580 --> 01:04:32,760 Komm, sei nicht blöd, sag mal. 405 01:06:34,490 --> 01:06:35,890 Hi. 406 01:06:56,140 --> 01:06:57,140 Was ist passiert? 407 01:06:57,180 --> 01:06:58,180 Nichts. 408 01:09:13,710 --> 01:09:14,710 Haben wir uns getroffen? 409 01:09:15,950 --> 01:09:17,870 Nein, nicht zu Hause. In Steinbruch. 410 01:09:20,029 --> 01:09:21,410 Na, wegen den Feldjägern. 411 01:09:22,850 --> 01:09:23,850 Ja. 412 01:09:25,109 --> 01:09:26,109 Ich will mit dir reden. 413 01:09:28,689 --> 01:09:29,689 Ja. 414 01:09:31,189 --> 01:09:32,189 Okay, dann. 415 01:09:35,069 --> 01:09:36,069 Bye. 416 01:10:34,120 --> 01:10:35,680 Why did you kiss me? Why? 417 01:10:36,720 --> 01:10:38,120 Because I wanted to. 418 01:10:38,400 --> 01:10:39,920 Why didn't you make love to me? 419 01:10:40,420 --> 01:10:41,980 Because I didn't want to. 420 01:10:44,580 --> 01:10:45,940 Du triffst nicht Max? 421 01:10:46,880 --> 01:10:47,880 Nicht jetzt. 422 01:10:48,040 --> 01:10:49,040 Nicht jetzt? 423 01:10:51,220 --> 01:10:52,220 Später. 424 01:10:53,160 --> 01:10:54,500 Hey, what are you up to? 425 01:10:58,980 --> 01:11:00,100 Max wartet. 426 01:11:00,400 --> 01:11:01,400 Warum seid ihr wieder da? 427 01:11:01,740 --> 01:11:02,880 Max is waiting. 428 01:11:03,820 --> 01:11:04,820 Du kannst mich nicht töten. 429 01:11:05,160 --> 01:11:06,160 Ich glaube nicht. 430 01:11:08,360 --> 01:11:09,360 Kannst du nicht? 431 01:11:10,080 --> 01:11:11,080 Zu viel? 432 01:11:38,800 --> 01:11:39,800 Und der Krim? 433 01:11:40,500 --> 01:11:41,500 Kein Film. 434 01:11:42,580 --> 01:11:43,780 They didn't want me. 435 01:11:45,980 --> 01:11:47,340 Ich war an den Affenkampen. 436 01:11:47,600 --> 01:11:48,920 You wanted to go there? 437 01:11:49,900 --> 01:11:50,980 Für das Demit -Kamp. 438 01:11:51,760 --> 01:11:52,760 Du hast. 439 01:11:59,500 --> 01:12:06,480 Ihr trifft 440 01:12:06,480 --> 01:12:07,480 zu mir? 441 01:12:19,340 --> 01:12:20,960 I wanted to be alone with you. 442 01:12:28,640 --> 01:12:30,420 I think it's better if you bring me back. 443 01:13:11,500 --> 01:13:12,500 Tut mir leid. 444 01:14:11,940 --> 01:14:17,540 Was ist mit dir? 445 01:14:20,240 --> 01:14:21,240 Das war's. Bis zum nächsten Mal. 446 01:15:04,590 --> 01:15:05,630 Was machst du jetzt? 447 01:15:20,390 --> 01:15:21,810 Kannst du nicht bei Freunden bleiben? 448 01:16:52,680 --> 01:16:53,680 Do you have any money? 449 01:16:54,720 --> 01:16:55,720 Yes. 450 01:17:03,520 --> 01:17:04,960 Haben Sie noch einen Zimmer? 451 01:17:12,200 --> 01:17:13,520 Ich nehme Taxi. 452 01:17:17,300 --> 01:17:18,320 You call tomorrow? 453 01:17:19,260 --> 01:17:20,260 I call. 454 01:17:32,620 --> 01:17:33,620 Magst du gehen? 455 01:17:41,600 --> 01:17:43,140 Ein bisschen kann ich bleiben. 456 01:18:53,250 --> 01:18:55,530 Ich bin ein Außerirdischer. Ich habe wenig Text. 457 01:19:01,830 --> 01:19:03,650 Ich will morgen nicht fliegen. Na, guck mal. 458 01:19:06,390 --> 01:19:07,710 Ich muss mich auch nicht holen. 459 01:19:09,910 --> 01:19:11,090 Du willst nicht hierbleiben? 460 01:19:12,270 --> 01:19:13,108 Ich will. 461 01:19:13,110 --> 01:19:14,110 Aber? 462 01:19:14,810 --> 01:19:16,730 I don't want Max to pay for my life. 463 01:19:22,320 --> 01:19:23,320 Do you want Max? 464 01:19:24,060 --> 01:19:25,060 I do. 465 01:19:25,920 --> 01:19:31,800 I want Max, I want Germany, I want Copenhagen, I 466 01:19:31,800 --> 01:19:34,960 want to work and I want to earn my own money. 467 01:19:37,600 --> 01:19:40,440 Du kannst Max anrufen, aber ich will ihn nicht sehen. 468 01:19:43,180 --> 01:19:44,580 Do you know I love your brother? 469 01:19:56,560 --> 01:19:57,560 Was soll ich sagen? 470 01:19:58,280 --> 01:19:59,280 Nichts. 471 01:20:01,640 --> 01:20:02,640 Nichts ist passiert. 472 01:20:08,300 --> 01:20:10,500 Es war etwas mehr als nichts. 473 01:20:27,820 --> 01:20:28,820 Kommst du nach? 474 01:20:47,160 --> 01:20:48,160 Hallo? 475 01:20:48,800 --> 01:20:50,940 Können Sie mich mit der Freier von Frankesteine verbinden? 476 01:20:52,820 --> 01:20:53,820 Danke. 477 01:21:25,260 --> 01:21:26,260 Wo ist er? 478 01:21:26,400 --> 01:21:27,420 Da drüben. 479 01:22:03,940 --> 01:22:04,940 Ich bin der Bruder. 27533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.