All language subtitles for Best.Wishes.To.All.2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,637 --> 00:00:42,846 È delizioso. 2 00:00:43,222 --> 00:00:45,683 - Il sapore si sente molto distintamente. - Grazie. 3 00:00:45,933 --> 00:00:48,477 Sì, è vero, ma io lo sento un po' insipido. 4 00:00:48,978 --> 00:00:51,730 Perché di solito mangi troppo saporito. 5 00:00:52,356 --> 00:00:53,482 Non è vero. 6 00:00:54,775 --> 00:00:58,195 Mangiare in famiglia è bello, sono molto felice. 7 00:00:58,404 --> 00:01:01,156 - È vero. - Stai mangiando un po' troppo. 8 00:01:02,908 --> 00:01:03,909 No? 9 00:01:04,827 --> 00:01:06,787 E tu? Sei felice? 10 00:01:10,958 --> 00:01:12,376 Tesoro, sei felice? 11 00:01:14,628 --> 00:01:17,756 - Bene, sono lieta di saperlo. - La piccolina è felice. 12 00:01:19,800 --> 00:01:21,176 Sì, brava. 13 00:01:24,138 --> 00:01:25,598 Così, bravissima. 14 00:01:25,973 --> 00:01:27,933 Stai attenta alle dita, però. 15 00:01:33,647 --> 00:01:35,566 Brava, hai cucito benissimo. 16 00:02:20,235 --> 00:02:22,196 Mamma? Mamma? 17 00:02:23,489 --> 00:02:25,282 - Mamma! - Che c'è? 18 00:02:25,658 --> 00:02:27,951 Puoi andare in bagno da sola, vero? 19 00:03:54,663 --> 00:04:01,628 BEST WISHES TO ALL 20 00:04:10,304 --> 00:04:11,305 Ha la febbre? 21 00:04:12,931 --> 00:04:13,932 Ma sta bene? 22 00:04:18,687 --> 00:04:20,647 Ma ho già comprato i biglietti per il treno. 23 00:04:23,942 --> 00:04:24,943 Andarci da sola? 24 00:04:28,280 --> 00:04:29,782 Veramente non mi andrebbe. 25 00:04:31,742 --> 00:04:32,743 Cosa? 26 00:04:37,080 --> 00:04:38,081 Ok, sì. 27 00:04:39,124 --> 00:04:40,125 Ciao. 28 00:04:40,542 --> 00:04:41,543 Ciao. 29 00:05:04,149 --> 00:05:05,776 - Vuole che le dia una mano? - Ah, sì. 30 00:05:05,859 --> 00:05:07,027 - Grazie. - Lasci fare a me. 31 00:05:11,323 --> 00:05:13,617 Oh, no, ti sei fatta male? 32 00:05:13,700 --> 00:05:16,662 No, non è niente, andiamo. 33 00:05:19,498 --> 00:05:22,876 Oh, mio Dio, era così bella e bianca, prima. 34 00:05:23,669 --> 00:05:26,505 Va tutto bene, i segni sono sinonimo di carattere. 35 00:05:27,172 --> 00:05:28,173 Che belle parole. 36 00:05:28,423 --> 00:05:32,636 Mi dispiace che voi giovani dobbiate sacrificarvi per dei vecchi come me. 37 00:05:33,929 --> 00:05:35,806 - Come? - Volevo dire 38 00:05:35,889 --> 00:05:38,433 che vorrei che tutti fossero come te. 39 00:05:39,685 --> 00:05:40,686 Grazie mille. 40 00:05:46,316 --> 00:05:48,527 Grazie per aver viaggiato con noi. 41 00:05:49,319 --> 00:05:54,491 Prossima fermata, stazione di Higashi Sanshiro. 42 00:05:55,409 --> 00:05:58,203 L'uscita si trova sulla destra. 43 00:06:22,561 --> 00:06:24,479 - Salve. - Salve. 44 00:06:27,107 --> 00:06:28,609 Oh, quanto ti sei fatta grande. 45 00:07:27,960 --> 00:07:30,504 Ah, entra, è aperto! 46 00:07:33,590 --> 00:07:34,591 Vieni, è aperto. 47 00:07:36,134 --> 00:07:38,261 - Ciao. - Quanto tempo è passato. 48 00:07:38,345 --> 00:07:39,930 - Sì, tanto. - Ma ora sei qui. 49 00:07:40,013 --> 00:07:42,391 - Finalmente sei arrivata. - Ti sei fatta proprio grande. 50 00:07:42,474 --> 00:07:45,852 - Attenta al gradino, fatti aiutare. - Aspetta, ti aiuto. 51 00:07:46,770 --> 00:07:48,814 - Pesa tanto. - Sì, ma ce la faccio. 52 00:07:48,897 --> 00:07:49,940 Grazie. 53 00:07:50,440 --> 00:07:52,025 Quanto ti sei fatta grande. 54 00:07:55,529 --> 00:07:58,740 Non è cambiato niente. Anche l'odore mi riporta indietro. 55 00:07:58,824 --> 00:08:01,284 - È un cattivo odore? - Niente affatto, è solo nostalgia. 56 00:08:02,202 --> 00:08:03,829 Sei sicura? Davvero? 57 00:08:03,912 --> 00:08:06,999 - Certo, è il profumo della nostalgia. - Va bene. 58 00:08:09,501 --> 00:08:10,961 - Ecco, tieni. - Grazie mille. 59 00:08:12,421 --> 00:08:15,465 Quindi adesso sei un'infermiera, è fantastico. 60 00:08:16,133 --> 00:08:19,094 - Facoltà di Infermieristica, vero? - Non lo sapevo. 61 00:08:19,177 --> 00:08:22,973 Sì, ma devo ancora superare l'esame nazionale, a febbraio. 62 00:08:23,557 --> 00:08:24,558 Capisco. 63 00:08:25,475 --> 00:08:27,477 E poi troverai anche tu un dottore. 64 00:08:30,439 --> 00:08:32,441 È un po' troppo presto per quello. 65 00:08:33,358 --> 00:08:35,444 E Tokyo com'è, divertente? 66 00:08:36,611 --> 00:08:38,739 - Sì, molto divertente. - Capisco. 67 00:08:39,531 --> 00:08:40,866 Sono contento. 68 00:08:46,663 --> 00:08:47,664 E tu? 69 00:08:49,166 --> 00:08:50,167 Sei felice? 70 00:08:54,755 --> 00:08:56,381 Sono felice, adesso. 71 00:08:58,592 --> 00:09:02,721 - Bene... che bella notizia. - Ne sono lieta, è importante. Sì, direi. 72 00:11:33,413 --> 00:11:35,999 Nonna, dov'è il miso? 73 00:11:37,167 --> 00:11:39,044 Noi abbiamo quello fatto in casa. 74 00:11:39,419 --> 00:11:41,838 - Lo fate ancora in casa? - Ecco, è qui. 75 00:11:42,881 --> 00:11:44,049 Ah, fantastico. 76 00:11:44,466 --> 00:11:46,635 - Lo prendo io, lascia. - È pesante, fai attenzione. 77 00:11:48,053 --> 00:11:49,763 Ecco qui. 78 00:11:55,268 --> 00:11:56,269 Che meraviglia. 79 00:11:56,811 --> 00:11:59,439 È anche molto buono. Poi ti faccio vedere come si fa. 80 00:12:19,125 --> 00:12:20,168 Tieni. 81 00:12:25,215 --> 00:12:26,216 Che profumo. 82 00:12:27,259 --> 00:12:29,344 Usate la stanza al piano superiore? 83 00:12:30,387 --> 00:12:32,138 - Qualcuno vive lassù. - Cosa? 84 00:12:35,100 --> 00:12:36,184 Sto scherzando. 85 00:12:36,559 --> 00:12:39,104 La usiamo come deposito per le cose che non servono. 86 00:12:41,189 --> 00:12:42,232 Dev'essere molto utile. 87 00:12:46,403 --> 00:12:47,445 Perché? 88 00:12:48,989 --> 00:12:50,782 No... così. 89 00:12:56,871 --> 00:13:00,041 Questa zuppa è particolarmente buona oggi. 90 00:13:01,001 --> 00:13:02,419 Grazie all'aiuto che mi ha dato lei. 91 00:13:03,461 --> 00:13:06,006 - Non è troppo densa? - No, è deliziosa. 92 00:13:06,589 --> 00:13:07,590 Sono contenta. 93 00:13:10,969 --> 00:13:13,888 Non è gustoso anche il maiale? Ce lo ha dato il nostro vicino. 94 00:13:13,972 --> 00:13:14,973 Davvero? 95 00:13:15,807 --> 00:13:16,808 Dimmi com'è. 96 00:13:23,690 --> 00:13:24,858 - Buono. - Delizioso, vero? 97 00:13:34,159 --> 00:13:35,201 Cos'è? 98 00:13:46,171 --> 00:13:47,172 Nonni? 99 00:13:53,553 --> 00:13:54,554 Che fate? 100 00:14:06,107 --> 00:14:07,734 Che succede? 101 00:14:08,276 --> 00:14:12,572 I maiali stanno dicendo che sono felici di essere mangiati. 102 00:14:13,615 --> 00:14:16,034 Sì, siamo nati proprio per questo scopo. 103 00:14:19,079 --> 00:14:21,831 Io... non credo che sia vero. 104 00:14:22,916 --> 00:14:27,921 Veniamo tenuti in piccole gabbie e fatti ingrassare quasi fino a scoppiare, 105 00:14:28,254 --> 00:14:29,672 senza farci pascolare. 106 00:14:30,632 --> 00:14:33,218 Poi ci uccidono e ora siamo qui. 107 00:14:33,927 --> 00:14:35,553 Voi non sapete nulla. 108 00:14:38,807 --> 00:14:39,808 Beh, 109 00:14:40,475 --> 00:14:42,018 allora devo essere grata e mangiare. 110 00:14:49,734 --> 00:14:51,403 Nonno, il bagno è libero. 111 00:14:55,240 --> 00:14:56,241 Nonno? 112 00:15:04,374 --> 00:15:06,376 Nonno, stai bene? 113 00:15:08,586 --> 00:15:09,587 Hai finito in bagno. 114 00:15:10,296 --> 00:15:12,006 L'acqua era bella calda? 115 00:15:13,967 --> 00:15:15,301 - Sì. - Bene. 116 00:15:38,867 --> 00:15:40,910 - Buonanotte. - Buonanotte. 117 00:15:42,370 --> 00:15:43,413 Buonanotte. 118 00:16:24,204 --> 00:16:25,914 Sì, ma si comportano in modo strano. 119 00:16:27,207 --> 00:16:28,291 Forse è demenza? 120 00:16:32,212 --> 00:16:33,213 Quando venite? 121 00:16:33,880 --> 00:16:35,048 Voglio che veniate presto. 122 00:16:36,591 --> 00:16:37,592 Cosa? 123 00:16:38,301 --> 00:16:39,928 No, non ho sentito niente. 124 00:16:41,888 --> 00:16:43,431 Forse sono solo chiacchiere. 125 00:16:45,558 --> 00:16:46,601 Venite presto. 126 00:16:47,101 --> 00:16:49,729 Ok, ora ti saluto. Ciao, ciao. 127 00:16:51,940 --> 00:16:52,941 Stai bene? 128 00:16:53,274 --> 00:16:54,275 Aspetta. 129 00:17:01,199 --> 00:17:03,201 Guardate, è caduto. 130 00:17:03,368 --> 00:17:05,411 Sì, proprio come un fesso. 131 00:17:05,495 --> 00:17:09,541 - Che scemo, è finito in mezzo al riso. - Sì, è un vero perdente. 132 00:17:10,291 --> 00:17:11,834 Che femminuccia. 133 00:17:13,002 --> 00:17:14,546 Va tutto bene, grazie. 134 00:17:28,476 --> 00:17:29,477 Tutto bene? 135 00:17:29,852 --> 00:17:30,895 Che è successo? 136 00:17:39,737 --> 00:17:40,738 Da quanto tempo. 137 00:17:43,157 --> 00:17:44,158 Sì, è vero. 138 00:17:48,913 --> 00:17:49,914 Scusami. 139 00:17:52,292 --> 00:17:53,626 Non ti devi scusare. 140 00:17:54,961 --> 00:17:56,337 Tranquillo, può succedere. 141 00:17:58,381 --> 00:17:59,966 Sì... scusa. 142 00:18:07,056 --> 00:18:08,057 Niente da fare. 143 00:18:11,936 --> 00:18:13,021 Ti accompagno a scuola. 144 00:18:15,023 --> 00:18:16,024 Sali. 145 00:18:16,733 --> 00:18:17,734 Grazie. 146 00:18:29,579 --> 00:18:30,580 Allora, vieni con me? 147 00:18:34,959 --> 00:18:35,960 Sali. 148 00:18:37,587 --> 00:18:38,630 Perché non sali davanti? 149 00:18:39,631 --> 00:18:40,632 Va bene qui. 150 00:18:40,882 --> 00:18:42,258 - Sicuro? - Sì. 151 00:18:42,717 --> 00:18:43,926 - Grazie. - Tieni. 152 00:18:50,183 --> 00:18:51,267 Quindi sei tornata? 153 00:18:53,770 --> 00:18:55,897 Sì, ho finito il tirocinio. 154 00:18:57,815 --> 00:18:59,525 - Tirocinio? - Sì. 155 00:19:00,777 --> 00:19:02,362 Frequento la facoltà di Infermieristica. 156 00:19:05,031 --> 00:19:06,032 A Tokyo? 157 00:19:12,789 --> 00:19:15,541 Io invece ho ereditato l'azienda agricola. 158 00:19:15,833 --> 00:19:16,959 Oh, bene. 159 00:19:19,087 --> 00:19:21,506 Da quando mio padre è crollato, me ne occupo io. 160 00:19:22,131 --> 00:19:23,633 E ora sta bene? 161 00:19:25,760 --> 00:19:27,762 Sì... penso di sì. 162 00:19:29,222 --> 00:19:30,264 Capisco. 163 00:19:37,188 --> 00:19:38,189 E la tua bici? 164 00:19:39,774 --> 00:19:41,067 La porto io a casa tua. 165 00:20:01,379 --> 00:20:02,505 Hai davvero la patente? 166 00:20:04,632 --> 00:20:06,718 Sì, ma non guido da quando l'ho presa. 167 00:20:07,927 --> 00:20:09,095 Piano, vai piano. 168 00:20:11,723 --> 00:20:14,058 Allora, dove vuole andare? 169 00:20:14,392 --> 00:20:15,560 Dove la porto, signore? 170 00:20:16,728 --> 00:20:18,688 Da nessuna parte, vorrei scendere subito. 171 00:20:20,523 --> 00:20:21,691 Piano, piano, piano. 172 00:20:25,945 --> 00:20:28,448 Ehi, adesso dovresti cambiare marcia. 173 00:20:28,531 --> 00:20:30,158 - No, non ancora. - Non ancora? 174 00:20:30,450 --> 00:20:32,034 Cambio dopo la prossima curva. 175 00:20:35,413 --> 00:20:36,539 Che cosa produci? 176 00:20:38,040 --> 00:20:39,292 Del delizioso riso. 177 00:20:40,626 --> 00:20:41,627 Delizioso riso? 178 00:20:45,590 --> 00:20:46,632 È difficile? 179 00:20:48,384 --> 00:20:49,427 A volte sì. 180 00:20:50,720 --> 00:20:54,098 Non ho molto da fare, ora che il raccolto è finito. 181 00:21:01,814 --> 00:21:02,815 Perché infermiera? 182 00:21:08,738 --> 00:21:10,573 Anche mia madre è un'infermiera. 183 00:21:12,700 --> 00:21:13,701 E poi... 184 00:21:16,162 --> 00:21:18,706 perché voglio salvare le persone. 185 00:21:24,212 --> 00:21:25,922 Allora salva anche me. 186 00:21:27,924 --> 00:21:28,925 Cosa? 187 00:21:34,722 --> 00:21:35,723 Scherzavo. 188 00:21:36,182 --> 00:21:37,183 Andiamo. 189 00:21:44,398 --> 00:21:46,275 Resterò qui per qualche altro giorno. 190 00:21:46,776 --> 00:21:47,777 Potremmo uscire insieme. 191 00:21:54,158 --> 00:21:55,159 Sì. 192 00:21:56,744 --> 00:21:57,829 Se sono libero, sì. 193 00:22:27,233 --> 00:22:28,234 Sono tornata. 194 00:22:31,070 --> 00:22:32,113 Bonsai? 195 00:22:33,155 --> 00:22:35,032 Sei stata con lui? 196 00:22:35,825 --> 00:22:37,243 Ah, sì. 197 00:22:38,077 --> 00:22:39,537 L'ho incontrato in giro. 198 00:22:40,621 --> 00:22:41,622 Non rivederlo più. 199 00:22:42,290 --> 00:22:43,332 Cosa? 200 00:22:44,166 --> 00:22:45,167 Perché? 201 00:22:46,252 --> 00:22:47,545 Perché non devi farlo. 202 00:22:58,806 --> 00:22:59,849 Nonna? 203 00:23:26,125 --> 00:23:27,877 Tesoro, perché non ti siedi? 204 00:23:36,552 --> 00:23:37,553 Ascolta, tesoro. 205 00:23:38,554 --> 00:23:40,598 Vogliamo che tu sappia che ti vogliamo molto bene. 206 00:23:44,060 --> 00:23:45,061 Grazie. 207 00:23:46,562 --> 00:23:48,147 Tesoro, tu non ti rendi conto 208 00:23:48,856 --> 00:23:50,983 di quanto noi teniamo veramente a te. 209 00:23:53,235 --> 00:23:54,236 Grazie. 210 00:23:55,279 --> 00:23:57,281 Sei la luce dei nostri occhi. 211 00:24:03,037 --> 00:24:05,289 Nonni, ma che state facendo? 212 00:24:05,665 --> 00:24:07,416 Basta, smettetela, per favore. 213 00:27:15,604 --> 00:27:16,605 Nonna. 214 00:27:29,243 --> 00:27:30,244 Nonna? 215 00:27:39,128 --> 00:27:40,129 Nonna! 216 00:27:41,088 --> 00:27:42,089 Nonna! 217 00:27:45,467 --> 00:27:46,468 Nonna! 218 00:27:55,144 --> 00:27:57,396 Tesoro, vuoi qualcos'altro? 219 00:28:00,524 --> 00:28:02,526 - No, sono a posto. Grazie. - Sicura? 220 00:28:03,110 --> 00:28:05,404 Allora, tuo padre arriverà nel primo pomeriggio. 221 00:28:07,781 --> 00:28:08,782 Va bene. 222 00:29:08,050 --> 00:29:09,051 Andiamo. 223 00:29:15,724 --> 00:29:16,934 Portiamolo via. 224 00:29:17,559 --> 00:29:19,520 - Pronta, via. - Sì, andiamo. 225 00:29:19,770 --> 00:29:22,606 - Forza, così. - Ecco, tira. 226 00:29:22,690 --> 00:29:23,983 Oh, issa. 227 00:29:24,650 --> 00:29:26,986 - Forza, così. - Oh, issa. 228 00:29:27,319 --> 00:29:29,905 - Ancora. - Oh, issa. 229 00:29:30,155 --> 00:29:32,741 - Ancora, dai. - Oh, issa. 230 00:29:33,200 --> 00:29:36,495 - Così. - Così. Oh, issa. 231 00:29:37,204 --> 00:29:40,082 - Così. - Così. Oh, issa. 232 00:29:41,000 --> 00:29:44,920 - Non lo avevi legato abbastanza bene. - Pensavo di averlo fatto. 233 00:29:45,254 --> 00:29:46,297 Evidentemente no. 234 00:29:47,256 --> 00:29:49,091 Mi chiedo come si sia potuto liberare. 235 00:29:54,513 --> 00:29:56,390 - Legagli anche le gambe. - Stringiamo bene. 236 00:29:57,224 --> 00:30:01,895 - Ecco fatto, ecco fatto. - Oh, oh, oh, ecco, così. 237 00:30:06,275 --> 00:30:07,276 Che cosa fate? 238 00:30:14,658 --> 00:30:16,368 Ditemi che cosa state facendo! 239 00:30:21,457 --> 00:30:23,292 Guardalo attentamente, vieni. 240 00:30:24,168 --> 00:30:25,586 Cosa vuoi dire? 241 00:30:27,171 --> 00:30:28,172 Chi è quell'uomo? 242 00:30:31,633 --> 00:30:35,512 Grazie a questa persona, noi possiamo essere felici, capisci? 243 00:30:38,057 --> 00:30:39,099 Cosa? 244 00:30:42,770 --> 00:30:43,771 Fai silenzio. 245 00:30:44,646 --> 00:30:46,357 Fai silenzio, zitto. 246 00:30:48,192 --> 00:30:50,861 Basta, hai capito? 247 00:30:50,944 --> 00:30:54,448 - Devi stare tranquillo, zitto. - Vieni ad aiutarci. 248 00:30:57,117 --> 00:31:00,245 Forse avremmo dovuto dirglielo prima. 249 00:31:02,289 --> 00:31:03,290 Non importa. 250 00:31:03,499 --> 00:31:05,793 Sono sicura che alla fine capirà. 251 00:31:34,530 --> 00:31:35,531 Tutto bene? 252 00:31:36,031 --> 00:31:37,032 Qualcosa non va? 253 00:31:39,368 --> 00:31:40,369 Sì. 254 00:31:41,203 --> 00:31:42,246 I nonni. 255 00:31:45,249 --> 00:31:46,458 - I miei nonni... - Cosa? 256 00:31:47,167 --> 00:31:50,504 Da quanto tempo, guarda come ti sei fatta bella. 257 00:31:53,132 --> 00:31:54,466 È un piacere rivederla. 258 00:31:54,800 --> 00:31:57,803 Ti vanno dei cachi? Dai, vieni con noi, sali. 259 00:31:57,886 --> 00:32:00,973 - Dai, papà. - Stiamo un po' insieme, mi fa piacere. 260 00:32:01,348 --> 00:32:02,975 Dai, sali, sali. 261 00:32:09,273 --> 00:32:10,274 Attenta. 262 00:32:14,486 --> 00:32:15,487 Ecco fatto. 263 00:32:18,115 --> 00:32:19,116 Prendi questa. 264 00:32:36,049 --> 00:32:37,885 Siamo a casa, finalmente. 265 00:32:39,470 --> 00:32:41,555 - Puoi entrare. - Permesso? 266 00:32:45,100 --> 00:32:46,268 Tokyo, eh? 267 00:32:46,518 --> 00:32:47,603 La grande città. 268 00:32:48,020 --> 00:32:49,229 - Sì. - Brava. 269 00:32:50,856 --> 00:32:52,024 E dimmi, 270 00:32:52,441 --> 00:32:53,734 hai già trovato qualcuno? 271 00:32:59,031 --> 00:33:01,867 E invece di lui che ne dici? È un bravo ragazzo. 272 00:33:02,367 --> 00:33:05,329 Sembra un pochino freddo, ma non è niente male. 273 00:33:05,913 --> 00:33:06,914 Papà. 274 00:33:07,664 --> 00:33:08,916 Parli sempre troppo. 275 00:33:13,086 --> 00:33:14,296 Sei sempre il solito. 276 00:33:18,091 --> 00:33:19,551 - Tieni. - Grazie. 277 00:33:20,135 --> 00:33:21,303 Sembra delizioso. 278 00:33:23,305 --> 00:33:24,389 Dai, assaggia. 279 00:33:26,975 --> 00:33:28,769 - Molto volentieri. - Preso. 280 00:33:37,444 --> 00:33:38,946 Ti mostro una cosa. 281 00:33:45,077 --> 00:33:47,663 - No... non c'è bisogno. - Guarda qua, ti piace? 282 00:33:47,746 --> 00:33:48,872 - È fantastico. - Dai, papà. 283 00:33:50,457 --> 00:33:51,792 Ne ho anche un altro. 284 00:33:54,503 --> 00:33:55,754 Papà, ho detto basta. 285 00:33:57,130 --> 00:33:58,173 Va bene. 286 00:34:02,135 --> 00:34:06,723 Potresti andare anche tu a Tokyo, o in un'altra città. 287 00:34:07,140 --> 00:34:09,768 Potresti fare quello che vuoi, quello che ti piace, no? 288 00:34:11,436 --> 00:34:13,730 Non devi restare bloccato qui a coltivare riso. 289 00:34:15,482 --> 00:34:17,109 Hai un grande talento per il disegno. 290 00:34:17,901 --> 00:34:20,153 Va bene, ma non dobbiamo parlarne adesso. 291 00:34:20,737 --> 00:34:22,739 Se non ne parliamo adesso, allora quando? 292 00:34:24,908 --> 00:34:27,452 Se tutti seguissimo solo i nostri sogni, 293 00:34:27,828 --> 00:34:29,162 il mondo non andrebbe avanti. 294 00:34:30,831 --> 00:34:33,292 Quello che dici è vero, però... 295 00:34:36,587 --> 00:34:37,629 In ogni caso, 296 00:34:39,047 --> 00:34:42,259 sono convinto che sia possibile per tutti essere felici lo stesso. 297 00:34:56,523 --> 00:34:57,524 Basta così? 298 00:35:00,193 --> 00:35:01,194 Basta anche per me. 299 00:35:03,989 --> 00:35:06,992 - Sono stanco. - Ok, metto a posto. 300 00:35:32,017 --> 00:35:33,018 Senti. 301 00:35:55,874 --> 00:35:57,501 Lo hai detto a qualcuno? 302 00:36:22,526 --> 00:36:23,527 Ascolta. 303 00:36:26,446 --> 00:36:27,781 Non so cosa succederà adesso. 304 00:36:31,910 --> 00:36:33,412 Ma è importante che tu creda in me. 305 00:36:44,131 --> 00:36:45,173 Certo. 306 00:37:36,641 --> 00:37:37,642 Aspetta qui. 307 00:37:52,866 --> 00:37:53,867 Ehi. 308 00:37:56,495 --> 00:37:57,496 Tutto bene? 309 00:38:04,002 --> 00:38:05,003 Ora passa. 310 00:38:32,280 --> 00:38:33,281 Come va? 311 00:38:34,282 --> 00:38:35,283 Ti senti meglio? 312 00:38:35,742 --> 00:38:36,743 Un po'. 313 00:38:54,553 --> 00:38:56,179 Vuoi andare in ospedale? 314 00:38:57,264 --> 00:39:00,016 No, sto meglio, ci vuole solo pazienza. 315 00:39:12,112 --> 00:39:13,697 Basta. 316 00:39:38,555 --> 00:39:39,806 Oh, sarà tornata? 317 00:40:30,482 --> 00:40:31,483 Possiamo? 318 00:41:26,329 --> 00:41:27,330 Forbici. 319 00:42:02,282 --> 00:42:03,908 No, faccia silenzio. 320 00:42:04,534 --> 00:42:07,537 Per favore, stia zitto, stia zitto. 321 00:42:20,842 --> 00:42:22,010 Uccidetemi. 322 00:42:24,971 --> 00:42:26,014 Signore, va tutto bene. 323 00:42:26,473 --> 00:42:27,724 Adesso la aiutiamo. 324 00:42:58,546 --> 00:42:59,547 Che state facendo? 325 00:43:04,469 --> 00:43:05,470 Che state facendo? 326 00:43:08,890 --> 00:43:11,935 Per favore, non intromettetevi negli affari altrui. 327 00:43:13,812 --> 00:43:14,813 Ma è sbagliato. 328 00:43:15,563 --> 00:43:17,065 Quello che fate è sbagliato. 329 00:43:17,440 --> 00:43:20,568 Ascolta, non ne avevamo ancora parlato con lei. 330 00:43:21,736 --> 00:43:22,737 Cosa? 331 00:43:26,950 --> 00:43:27,951 Andiamo. 332 00:43:28,868 --> 00:43:31,204 Non andate, tornate indietro. 333 00:43:32,330 --> 00:43:33,331 Kotone. 334 00:43:34,082 --> 00:43:35,083 Kotone. 335 00:43:39,546 --> 00:43:42,215 - Dove andiamo adesso? - Vieni con me. 336 00:44:36,477 --> 00:44:38,146 Tesoro, ora basta. 337 00:44:38,563 --> 00:44:40,732 Avvicini troppo lo schermo. 338 00:44:42,233 --> 00:44:43,276 Ehi, senti. 339 00:44:44,360 --> 00:44:46,821 Non possiamo dirgli che ha ancora la febbre e restare per poco? 340 00:44:47,113 --> 00:44:50,366 Perché? Gli ho già detto che saremmo rimasti. 341 00:44:52,243 --> 00:44:55,830 - Ci hanno anche comprato dei pigiami. - Sul serio? 342 00:45:17,018 --> 00:45:19,312 Mi trattano ancora come un bambino. 343 00:45:20,813 --> 00:45:24,150 Per i genitori, i figli non crescono mai, non importa quanti anni abbiano. 344 00:45:24,234 --> 00:45:26,611 Sì, immagino che sia così. 345 00:45:26,694 --> 00:45:29,489 - Te lo posso assicurare. - Però è fastidioso. 346 00:45:35,954 --> 00:45:36,955 Cosa... 347 00:45:42,043 --> 00:45:43,044 Ehi! 348 00:46:34,470 --> 00:46:35,763 - Come si sente? - Signore? 349 00:46:36,139 --> 00:46:38,433 - Dica qualcosa. - È colpa mia. 350 00:46:38,725 --> 00:46:39,726 Presto. 351 00:46:40,560 --> 00:46:43,354 - Chiamate un'ambulanza. - È un vostro parente? 352 00:46:43,604 --> 00:46:46,024 - È senza speranza, non si preoccupi. - La prego, resista. 353 00:46:46,941 --> 00:46:49,319 - Deve resistere, la prego. - Non si preoccupi. 354 00:46:50,403 --> 00:46:52,196 - Mi dispiace davvero tanto. - Ciao. 355 00:46:53,239 --> 00:46:54,324 - Suocera. - Ciao. 356 00:46:54,407 --> 00:46:56,367 - Da quanto tempo. - Gli è calata la febbre? 357 00:46:56,576 --> 00:46:59,120 - Non del tutto, ma sta molto meglio. - Menomale. 358 00:47:00,455 --> 00:47:01,456 Mamma! 359 00:47:02,206 --> 00:47:03,624 - Ti sei spaventata? - Ehi. 360 00:47:06,336 --> 00:47:07,337 Papà? 361 00:47:08,588 --> 00:47:10,757 Ma... non te lo aveva detto nessuno? 362 00:47:13,468 --> 00:47:16,054 Bene, allora scusate per il disturbo. 363 00:47:16,387 --> 00:47:17,972 - Arrivederci. - Scusate tanto. 364 00:47:20,224 --> 00:47:23,227 - No, non se ne vada. - Vieni qui, smettila. 365 00:47:24,729 --> 00:47:26,856 - E spingi. - E spingi. 366 00:47:28,524 --> 00:47:31,194 - Ma che state facendo? - Dai, smettila. 367 00:47:31,402 --> 00:47:33,696 - Ancora una spinta. - Basta! 368 00:47:34,280 --> 00:47:35,448 Guarda e basta! 369 00:47:36,741 --> 00:47:37,742 Smettila. 370 00:47:45,124 --> 00:47:46,125 No. 371 00:47:46,626 --> 00:47:48,002 Cosa stai facendo? 372 00:47:48,294 --> 00:47:49,921 Spegnete il fuoco! 373 00:47:50,713 --> 00:47:51,964 Spegnetelo! 374 00:47:55,218 --> 00:47:57,762 Esiste un limite alla felicità sulla terra. 375 00:47:58,930 --> 00:48:03,434 Le persone continuano a rubare felicità gli uni agli altri, da sempre. 376 00:48:04,894 --> 00:48:05,895 Che stai dicendo? 377 00:48:07,105 --> 00:48:08,189 Cosa vuoi dire? 378 00:48:10,316 --> 00:48:13,027 Ehi, tu, cerca di farti gli affari tuoi. 379 00:48:14,278 --> 00:48:16,864 Tieni per te le tue convinzioni, capito? 380 00:48:17,949 --> 00:48:18,950 Non posso. 381 00:48:19,617 --> 00:48:20,910 Tutto questo è sbagliato. 382 00:48:21,244 --> 00:48:24,372 Si può vivere solo di ideali a questo mondo, eh? 383 00:48:25,248 --> 00:48:26,290 Guarda la realtà. 384 00:48:26,999 --> 00:48:28,584 Anche la tua famiglia sta lottando. 385 00:48:39,720 --> 00:48:40,721 Mi dispiace. 386 00:48:49,272 --> 00:48:50,523 È assurdo. 387 00:48:50,940 --> 00:48:52,650 Mamma, fai qualcosa. 388 00:48:56,195 --> 00:48:57,238 Papà! 389 00:48:57,655 --> 00:48:59,949 - Ma siete impazziti tutti? - Ehi, ehi. 390 00:49:00,032 --> 00:49:01,993 Vuoi calmarti? Basta. 391 00:49:03,661 --> 00:49:04,787 È assurdo. 392 00:49:06,706 --> 00:49:08,541 Apri gli occhi, fai qualcosa! 393 00:49:09,500 --> 00:49:11,419 Sei tu quella che deve aprire gli occhi. 394 00:49:11,752 --> 00:49:14,130 Devo pensare a come sistemare questa cosa. 395 00:49:17,675 --> 00:49:19,635 Hai fame? Mangiamo. 396 00:49:19,719 --> 00:49:22,597 - Sì, sto morendo di fame. - Mangiamo, dai. 397 00:49:22,847 --> 00:49:25,391 - Grazie per il cibo. - Grazie per il cibo. 398 00:49:25,475 --> 00:49:27,685 - Oh, il pollo, che buono. - Che fame. 399 00:49:28,269 --> 00:49:29,687 - Prendi. - L'ho fatto per te. 400 00:49:29,770 --> 00:49:31,856 - Ricordo che è il tuo preferito. - Allora, come va la scuola? 401 00:49:32,773 --> 00:49:33,858 Bene, è divertente. 402 00:49:35,276 --> 00:49:36,360 Ti sei fatto degli amici? 403 00:49:37,778 --> 00:49:40,198 - Sì, tantissimi. - Tantissimi, fantastico. 404 00:49:40,281 --> 00:49:42,742 - A cosa giochi? - Palla prigioniera. 405 00:49:43,451 --> 00:49:45,870 - Palla prigioniera! - Sei molto bravo, vero? 406 00:49:45,953 --> 00:49:46,954 Davvero? 407 00:49:47,288 --> 00:49:49,415 - Ma se ti colpisce ti fa male? Sì. - Lui è imbattibile. 408 00:49:49,999 --> 00:49:52,168 - Non è mai successo. - Che bravo. 409 00:49:52,668 --> 00:49:54,712 - Lui scappa dalla palla. - Sì, sì. 410 00:49:56,172 --> 00:49:59,550 - È vero. - Immagino che sei veloce, vero? 411 00:50:00,384 --> 00:50:01,636 - Molto veloce. - Sì, è veloce. 412 00:50:02,345 --> 00:50:04,889 - È molto atletico, corre velocissimo. - Si vede. 413 00:50:04,972 --> 00:50:07,016 State zitti! Siete pazzi? 414 00:50:07,892 --> 00:50:09,143 È morta una persona! 415 00:50:10,353 --> 00:50:12,647 Ah, quella cosa ti sembrava una persona? 416 00:50:14,106 --> 00:50:15,149 Che? 417 00:50:18,277 --> 00:50:20,488 Oh, no, è iniziato. 418 00:50:21,030 --> 00:50:23,658 Dobbiamo trovarne un altro al più presto. 419 00:50:24,450 --> 00:50:25,910 Nonno, stai bene? 420 00:50:27,328 --> 00:50:28,371 Sta bene. 421 00:50:29,121 --> 00:50:30,831 Tranquillo, non è niente di grave. 422 00:50:31,457 --> 00:50:34,126 - Vedrai, tua sorella lo guarirà. - Sì, sì, sì. 423 00:50:34,961 --> 00:50:38,172 Quello che sta succedendo è colpa tua, quindi sbrigati a trovarne un altro. 424 00:50:39,382 --> 00:50:41,926 Prima il sanguinamento e poi le convulsioni. 425 00:50:43,302 --> 00:50:44,845 Se inizia a ridere, è la fine. 426 00:50:46,889 --> 00:50:48,808 Per favore, trovalo entro domani. 427 00:50:50,810 --> 00:50:51,894 Questo non è un mio problema. 428 00:50:52,853 --> 00:50:54,188 Non ha senso scappare. 429 00:50:54,772 --> 00:50:56,524 È così ovunque nel mondo. 430 00:50:58,317 --> 00:51:00,903 È in questo modo che siamo cresciute io e te. 431 00:51:02,738 --> 00:51:03,823 Hai capito, vero? 432 00:51:05,908 --> 00:51:07,952 È ora di guardare in faccia la realtà. 433 00:51:27,763 --> 00:51:29,557 Forza, forza, forza, andiamo. 434 00:51:30,641 --> 00:51:33,394 Il tuo zaino è aperto, stai attento. 435 00:51:34,228 --> 00:51:35,229 Ciao, mamma. 436 00:51:35,563 --> 00:51:37,648 - Ciao. - Ci vediamo stasera. 437 00:51:37,732 --> 00:51:38,774 Buona giornata. 438 00:51:38,858 --> 00:51:42,153 - È stato davvero spaventoso. - Davvero? Era grande? 439 00:51:42,236 --> 00:51:45,448 Aveva una grande coda. Ne avete mai visto uno? 440 00:51:45,531 --> 00:51:47,575 - No, mai. - E poi... 441 00:52:14,185 --> 00:52:16,187 Ehi... come va? 442 00:52:18,356 --> 00:52:19,440 Da quanto tempo. 443 00:52:21,150 --> 00:52:22,568 Ho saputo, dev'essere dura. 444 00:52:25,780 --> 00:52:27,657 - Chi è? - Quella di Tokyo. 445 00:52:29,241 --> 00:52:30,284 Che farai? 446 00:52:33,579 --> 00:52:34,664 In che senso? 447 00:52:37,291 --> 00:52:38,292 Ti serve aiuto? 448 00:52:39,794 --> 00:52:40,795 Che? 449 00:52:46,384 --> 00:52:48,302 Quindi tu non lo sapevi. 450 00:52:53,766 --> 00:52:58,854 - Ehi, tu... smettila. - Dimmi, credi ancora a Babbo Natale? 451 00:52:59,522 --> 00:53:00,940 - Dai, smettila. - Ehi. 452 00:53:03,567 --> 00:53:04,944 Beh, buona fortuna. 453 00:53:07,029 --> 00:53:08,781 Non ci posso credere. 454 00:53:09,073 --> 00:53:12,702 - Che ingenua. - Chissà se faceva sul serio. 455 00:53:12,785 --> 00:53:13,786 È assurdo. 456 00:53:28,175 --> 00:53:29,176 Ciao. 457 00:53:31,178 --> 00:53:32,596 Dev'essere terribile per te. 458 00:53:37,059 --> 00:53:39,895 Siamo anziani, non puoi scegliere noi, hai capito? 459 00:53:41,814 --> 00:53:42,815 Cosa? 460 00:53:44,650 --> 00:53:46,110 Sei carina. 461 00:53:46,819 --> 00:53:48,863 Perché non vai in città a cercare un ragazzo? 462 00:53:53,701 --> 00:53:56,704 Sono solo una seccatura, le persone come te. 463 00:53:58,581 --> 00:53:59,582 Seccatura? 464 00:54:01,709 --> 00:54:02,710 Sì. 465 00:54:03,627 --> 00:54:05,838 Scommetto che credi che il mondo sia buono. 466 00:54:08,048 --> 00:54:09,884 Ma tu non sai niente del mondo. 467 00:54:13,387 --> 00:54:17,183 Ora che ci penso, è già successo anche con qualcun altro. 468 00:54:19,101 --> 00:54:20,269 Mi sembra... 469 00:54:21,687 --> 00:54:24,440 che fosse proprio la sorella maggiore di tuo padre. 470 00:54:27,651 --> 00:54:30,279 Ma... tu non lo sapevi? 471 00:55:07,775 --> 00:55:08,776 Lei chi è? 472 00:55:10,986 --> 00:55:11,987 Dimmelo. 473 00:55:12,822 --> 00:55:13,823 Chi è? 474 00:55:16,158 --> 00:55:17,159 Mia sorella. 475 00:55:18,494 --> 00:55:21,163 - Quindi sarebbe tua zia. - Cosa le è successo? 476 00:55:23,415 --> 00:55:25,417 Quando aveva la tua età, 477 00:55:25,626 --> 00:55:27,837 disse le stesse cose che hai detto tu e se ne andò. 478 00:55:28,212 --> 00:55:29,255 Dov'è adesso? 479 00:55:30,464 --> 00:55:32,842 Penso che a questo punto sia morta. 480 00:55:34,635 --> 00:55:36,971 Qualcuno dice di averla vista in montagna. 481 00:55:38,055 --> 00:55:39,056 Senti, 482 00:55:39,515 --> 00:55:41,433 non voglio che tu faccia la sua stessa fine. 483 00:56:00,244 --> 00:56:03,414 Scusi, ha mai visto questa donna? 484 00:56:04,039 --> 00:56:06,625 - No, mi dispiace. - Va bene. 485 00:56:06,959 --> 00:56:08,627 Grazie lo stesso, arrivederci. 486 00:56:10,379 --> 00:56:11,380 Scusate. 487 00:56:13,132 --> 00:56:14,133 Scusate. 488 00:56:14,550 --> 00:56:17,428 Avete mai visto questa donna? 489 00:56:18,387 --> 00:56:19,805 Questa foto non è molto chiara. 490 00:56:20,055 --> 00:56:23,100 - Guardi meglio, magari le viene in mente. - Eh? Ho detto di no. 491 00:56:24,018 --> 00:56:27,479 - La sua famiglia abita proprio lì. - Ho detto di no, quante volte devo dirlo? 492 00:56:29,732 --> 00:56:30,733 Scusi tanto. 493 00:57:01,805 --> 00:57:04,934 Credo... che sia lì dietro. 494 00:57:05,559 --> 00:57:06,644 Ma non sono sicuro. 495 00:57:06,727 --> 00:57:08,395 - Dice da quella parte? - Sì. 496 00:57:08,479 --> 00:57:10,481 Grazie mille, la ringrazio tanto. 497 00:58:54,460 --> 00:58:55,461 Salve. 498 00:58:57,838 --> 00:59:00,090 Ehilà, salve. 499 00:59:17,107 --> 00:59:21,820 Deve essere stato molto difficile per te arrivare fin quassù. 500 00:59:27,951 --> 00:59:28,952 Grazie. 501 00:59:30,579 --> 00:59:33,832 Ora che ti guardo da vicino, hai gli stessi occhi. 502 00:59:43,342 --> 00:59:44,343 Ascolta. 503 00:59:45,928 --> 00:59:47,763 Mio nonno e mia nonna... 504 00:59:49,181 --> 00:59:50,349 Va tutto bene. 505 00:59:51,266 --> 00:59:52,976 Non devi preoccuparti, 506 00:59:53,560 --> 00:59:55,437 non c'è bisogno di sacrifici. 507 00:59:56,396 --> 00:59:58,357 Dici... sul serio? 508 00:59:58,899 --> 00:59:59,900 Certamente. 509 01:00:00,275 --> 01:00:02,861 Stai tranquilla, tutto è solo un'illusione. 510 01:00:03,779 --> 01:00:04,780 Cosa? 511 01:00:06,156 --> 01:00:07,157 Sì. 512 01:00:07,533 --> 01:00:10,619 Dimmi, tu forse pensi che i bambini in Africa siano infelici? 513 01:00:13,455 --> 01:00:14,456 Beh... 514 01:00:15,249 --> 01:00:16,959 potrebbe sembrare di sì. 515 01:00:17,251 --> 01:00:20,712 Ascolta, è questo il problema, lo capisci? 516 01:00:21,380 --> 01:00:23,382 Come pensi che si sentano quei bambini? 517 01:00:24,216 --> 01:00:26,176 Se la nostra felicità dipende da come gli altri ci vedono, 518 01:00:26,260 --> 01:00:28,387 come potremmo mai essere felici? 519 01:00:28,762 --> 01:00:31,890 Tra 20 anni, arriverà l'era del continente africano. 520 01:00:32,307 --> 01:00:33,308 Riesci a crederci? 521 01:00:33,892 --> 01:00:37,771 Se questo accadrà, loro saranno molto più ricchi e felici di noi. 522 01:00:38,480 --> 01:00:39,731 Innanzitutto, 523 01:00:40,315 --> 01:00:44,361 questo mondo è composto da zero e da uno, lo sapevi? 524 01:00:46,488 --> 01:00:48,282 Non so se riesci a capirmi, 525 01:00:48,699 --> 01:00:50,742 ma questa è vera e propria... 526 01:00:51,660 --> 01:00:53,036 realtà virtuale. 527 01:00:53,871 --> 01:00:56,206 Quando moriremo, sai che succederà? 528 01:00:56,540 --> 01:00:58,500 Lo staff verrà a toglierci 529 01:00:58,584 --> 01:01:00,752 i visori per la realtà virtuale 530 01:01:01,795 --> 01:01:04,214 e ci porterà dove dobbiamo andare. 531 01:01:04,298 --> 01:01:06,800 Sai, nel mondo superiore potrei anche essere un uomo, 532 01:01:07,634 --> 01:01:10,470 o forse potrei tornare ad essere un'adolescente. 533 01:01:11,805 --> 01:01:12,806 Sì. 534 01:01:13,265 --> 01:01:18,145 Sai, il mio desiderio attuale è andare al più presto nel mondo superiore. 535 01:01:21,857 --> 01:01:24,151 Quando mi guardo intorno, 536 01:01:24,735 --> 01:01:26,862 il mondo diventa sempre più contorto. 537 01:01:31,825 --> 01:01:34,203 Oh, scusami tanto. 538 01:01:34,953 --> 01:01:36,330 Ho parlato a lungo. 539 01:01:36,955 --> 01:01:39,583 Ma abbiamo ancora del tempo a disposizione. 540 01:01:50,928 --> 01:01:51,929 Non si è spaccato. 541 01:01:52,804 --> 01:01:53,847 Va bene lo stesso. 542 01:01:55,891 --> 01:01:57,184 Sei brava a usare l'ascia. 543 01:01:58,560 --> 01:02:00,938 - Ne spacco ancora uno. - Metti le spalle in dentro. 544 01:02:01,021 --> 01:02:03,232 - Sì. - Sì, dritto verso il basso. 545 01:02:03,899 --> 01:02:04,900 Fai del tuo meglio. 546 01:02:06,193 --> 01:02:07,194 Bene. 547 01:02:08,654 --> 01:02:10,739 - Ah, ancora non ci sei riuscita. - Ci provo. 548 01:02:17,246 --> 01:02:18,247 Prova ancora. 549 01:02:21,124 --> 01:02:23,460 - Impegnati di più. - Sì, sì. 550 01:02:23,543 --> 01:02:24,920 Sono sicura che ce la fai. 551 01:02:25,504 --> 01:02:26,964 Ok, così. 552 01:02:28,090 --> 01:02:29,591 Uno, due... 553 01:07:32,519 --> 01:07:34,521 Ti andrebbe di stare con me? 554 01:07:40,902 --> 01:07:42,404 Possiamo ricominciare da zero. 555 01:07:43,196 --> 01:07:44,197 Mi dispiace. 556 01:07:56,042 --> 01:07:58,003 - Buongiorno. - Buongiorno. 557 01:08:01,089 --> 01:08:02,090 Aspettatemi! 558 01:08:08,221 --> 01:08:09,222 Ho ancora sonno. 559 01:08:10,682 --> 01:08:12,601 Sei andato a letto tardi? 560 01:08:12,684 --> 01:08:15,645 No, ma ho ancora sonno, non capisco perché. 561 01:08:16,479 --> 01:08:18,023 Sbrigati. Ne vuoi ancora un po'? 562 01:08:18,732 --> 01:08:23,111 - Adesso arrivo. - Avanti, dobbiamo fare colazione. 563 01:08:27,324 --> 01:08:29,200 Il cibo si raffredderà. 564 01:08:30,744 --> 01:08:31,953 Lui fa sempre così. 565 01:08:32,037 --> 01:08:34,789 - È solo un bambino, bisogna capirlo. - Gioca sempre con quel gioco stupido. 566 01:08:35,248 --> 01:08:36,249 Già. 567 01:08:41,338 --> 01:08:42,797 Oh, bentornata a casa. 568 01:08:48,053 --> 01:08:49,846 Avanti, vieni a mangiare. 569 01:08:50,430 --> 01:08:52,015 Tra poco vengo. 570 01:08:56,227 --> 01:08:58,021 La zuppa è un po' allungata. 571 01:08:59,689 --> 01:09:00,982 L'ho dovuta fare così. 572 01:09:02,359 --> 01:09:03,652 Non abbiamo più chi produce miso. 573 01:09:04,736 --> 01:09:06,321 Che peccato, non è buona. 574 01:09:09,240 --> 01:09:10,241 Che tristezza. 575 01:09:10,700 --> 01:09:12,535 Rosso? Rosso. 576 01:09:13,203 --> 01:09:17,624 Rosso, rosso, rosso, rosso, rosso, rosso, rosso, 577 01:09:17,832 --> 01:09:20,210 - rosso, rosso, rosso, - Ma qual è il tuo problema? 578 01:09:20,293 --> 01:09:22,379 rosso, rosso, rosso, 579 01:09:22,462 --> 01:09:25,590 rosso, rosso, rosso, rosso, 580 01:09:26,132 --> 01:09:30,929 - rosso, rosso, rosso, rosso, rosso. - Di cosa stai parlando, che vuoi dire? 581 01:09:32,597 --> 01:09:35,058 Rosso, rosso, rosso, 582 01:09:35,141 --> 01:09:36,851 - Guardate, è iniziato. - rosso, rosso. 583 01:09:37,185 --> 01:09:40,021 - Oh, mio Dio, è tutta colpa del gioco. - Rosso, vedo rosso, vedo rosso, 584 01:09:40,105 --> 01:09:42,524 rosso, rosso, rosso, 585 01:09:42,607 --> 01:09:45,193 rosso, rosso, rosso. 586 01:09:45,276 --> 01:09:47,362 - Non abbiamo più tempo. - Insomma, qual è il piano? 587 01:09:47,445 --> 01:09:49,447 - State zitti! - Rosso, rosso, 588 01:09:49,531 --> 01:09:53,326 rosso, rosso, rosso, rosso, rosso, 589 01:09:53,410 --> 01:09:57,163 - Suocera, sembra che sia cresciuta molto. - rosso, rosso, rosso, rosso, rosso. 590 01:09:57,247 --> 01:09:59,499 - Sì. - Non vedo l'ora. 591 01:09:59,582 --> 01:10:01,126 - Rosso, rosso, - Sì. 592 01:10:01,459 --> 01:10:02,836 rosso, rosso, 593 01:10:03,086 --> 01:10:04,754 - rosso, rosso, rosso. - Presto arriverà. 594 01:10:06,339 --> 01:10:10,552 Rosso, rosso, rosso, rosso, rosso. 595 01:10:44,210 --> 01:10:49,257 - Ho una fame nera. - Sì, anch'io. Voi che avete preso? 596 01:10:49,340 --> 01:10:53,511 - Io la cosa più costosa. Indovinate cosa? - Non saprei, diccelo tu. 597 01:10:53,595 --> 01:10:55,764 - Delle merendine. - Merendine, e tu? 598 01:10:56,055 --> 01:10:57,348 - Nuvolette. - Lo sapevo. 599 01:10:59,017 --> 01:11:01,352 - Però dividiamo, ok? - No, le tengo per me. 600 01:11:02,103 --> 01:11:04,481 - Non si fa così, però. - Prendi sempre quello che piace a me. 601 01:11:10,487 --> 01:11:11,946 Ti ha ferito, fammi vedere. 602 01:11:12,697 --> 01:11:13,698 No! 603 01:11:14,449 --> 01:11:17,410 - Stai sanguinando. - Chi volevi spaventare? 604 01:11:20,079 --> 01:11:22,832 Guarda che ti sei fatto, sei proprio un cretino. 605 01:11:23,374 --> 01:11:24,501 Ti sei sporcato tutto. 606 01:11:25,877 --> 01:11:28,505 - Assurdo. - Che dirà tua madre? 607 01:11:32,634 --> 01:11:35,595 - Allora, facciamo a cambio o no? - A te queste non piacciono. 608 01:11:36,137 --> 01:11:38,556 - Ma questa che vuole? - Non ne ho idea. 609 01:11:39,474 --> 01:11:41,851 - È proprio inquietante. - Forse è meglio andare. 610 01:11:42,769 --> 01:11:45,522 - Guardate che occhi rossi. - È pazza, andiamo via. 611 01:11:45,605 --> 01:11:47,649 - Via. - Non è normale. 612 01:11:54,823 --> 01:11:55,824 Ciao. 613 01:11:59,911 --> 01:12:00,912 Reggimi questo. 614 01:12:11,297 --> 01:12:12,298 Ti senti bene? 615 01:12:18,012 --> 01:12:19,180 Sei cambiato. 616 01:12:20,723 --> 01:12:21,891 Siete diventati amici? 617 01:12:24,310 --> 01:12:25,311 Sì. 618 01:12:26,312 --> 01:12:29,482 Ecco, mi sono stancato di prendere botte. 619 01:12:30,567 --> 01:12:33,152 Insomma, l'ho accettato. 620 01:12:36,698 --> 01:12:41,703 Sai, ho capito che gli adulti fanno la stessa cosa. 621 01:12:43,705 --> 01:12:44,706 Quindi, 622 01:12:45,456 --> 01:12:47,292 credo che dobbiamo vivere in modo più intelligente. 623 01:12:50,336 --> 01:12:51,337 Capisco. 624 01:12:54,257 --> 01:12:55,258 E sei felice? 625 01:12:59,053 --> 01:13:00,054 Sì. 626 01:13:00,847 --> 01:13:02,974 Rispetto a prima, credo di sì. 627 01:13:09,981 --> 01:13:10,982 Scusami. 628 01:13:11,941 --> 01:13:12,942 Devo andare a scuola. 629 01:13:19,532 --> 01:13:21,284 Senti, starò bene. 630 01:13:22,160 --> 01:13:23,161 Tranquilla. 631 01:13:25,830 --> 01:13:26,873 Cosa? 632 01:13:36,549 --> 01:13:40,553 - Serviti pure, avanti. - Mangia, non fare complimenti. 633 01:13:40,678 --> 01:13:43,014 - Mangia, è tutto a tua disposizione. - Che aspetti, è tutto per te. 634 01:13:43,097 --> 01:13:45,516 - Mangia e dicci cosa ne pensi. - È un dolce raro. 635 01:13:45,600 --> 01:13:47,185 - Assaggialo, è buonissimo. - Dai, assaggialo. 636 01:13:47,268 --> 01:13:50,396 - Dicci se ti piace, dai. - Prendine altro. 637 01:13:50,480 --> 01:13:53,066 - Mangia, dai, è buono. - Non fare il timido, forza. 638 01:13:53,983 --> 01:13:55,568 - Vieni. - Sembra proprio che ti piaccia. 639 01:13:56,069 --> 01:13:57,070 Vieni. 640 01:13:57,862 --> 01:13:58,905 Lei è mia figlia. 641 01:14:00,865 --> 01:14:01,866 Avanti, vieni qui. 642 01:14:02,951 --> 01:14:03,952 Vattene. 643 01:14:04,535 --> 01:14:05,536 Cosa? 644 01:14:05,787 --> 01:14:07,288 - Non fare caso a lei. - Vattene. 645 01:14:08,414 --> 01:14:11,292 - Ho detto vattene via. - Ehi, ma che cosa dici? 646 01:14:11,376 --> 01:14:12,919 - Vattene via. - Non darle ascolto. 647 01:14:13,461 --> 01:14:14,671 - Basta. - Vattene. 648 01:14:14,754 --> 01:14:16,965 - Ehi, smettila adesso. - Vattene immediatamente. 649 01:14:17,048 --> 01:14:20,510 - Ho detto vattene, vattene via da qui. - Smettila, basta. 650 01:14:20,593 --> 01:14:22,095 - Ho detto vattene! - No, aspetta. 651 01:14:22,387 --> 01:14:24,305 - Vattene! - Aspetta, dove vai? 652 01:14:27,767 --> 01:14:29,018 Devi smetterla! 653 01:14:29,811 --> 01:14:30,812 Ehi! 654 01:14:44,200 --> 01:14:46,953 Rosso, rosso, resetta. 655 01:14:49,539 --> 01:14:51,207 Tesoro, non c'è più tempo. 656 01:14:53,001 --> 01:14:57,380 - Resetta, rosso, rosso, resetta. - È solamente tutta un'illusione. 657 01:14:58,214 --> 01:15:01,551 - Lei dice che è tutta un'illusione. - Ti sembra un'illusione? 658 01:15:02,218 --> 01:15:05,430 - Moriremo tutti a causa tua! - Che cosa dovrei fare? 659 01:15:05,513 --> 01:15:07,849 - Rosso, rosso, rosso. - Quanta confusione fa. 660 01:15:09,017 --> 01:15:12,437 I bambini dovrebbero semplicemente essere bambini e comportarsi come tali. 661 01:15:14,147 --> 01:15:18,818 - Resetta, rosso, rosso, resetta. - Lo sapevi fin dall'inizio, vero? 662 01:15:19,777 --> 01:15:21,946 Il tuo problema è che non riesci ad accettarlo. 663 01:15:22,780 --> 01:15:25,116 Facevi soltanto finta di non vedere tutto questo. 664 01:15:25,950 --> 01:15:29,829 - Resetta, rosso, rosso, resetta. - In ogni caso, sei egoista. 665 01:15:29,912 --> 01:15:31,372 Tanto quanto noi. 666 01:15:34,792 --> 01:15:35,835 Zitto. 667 01:15:37,628 --> 01:15:38,880 Stai zitto! 668 01:15:44,969 --> 01:15:47,680 - Che vuoi fare adesso? - Che cosa fai? 669 01:15:47,764 --> 01:15:48,765 Ehi. 670 01:15:49,182 --> 01:15:51,476 - Aspetta, che fai? - No, ferma, non farlo! 671 01:15:51,559 --> 01:15:53,603 - Non farlo. - Ti prego, fermati. 672 01:15:53,686 --> 01:15:56,314 - Non farlo, ti prego. - Per favore. 673 01:15:57,273 --> 01:15:58,274 Fermati. 674 01:16:01,194 --> 01:16:03,154 - No, fermati! - Ferma! 675 01:16:05,281 --> 01:16:06,282 Fermati. 676 01:16:35,061 --> 01:16:36,312 Non ce la faccio. 677 01:16:37,772 --> 01:16:39,023 Non posso farlo. 678 01:16:41,609 --> 01:16:42,610 Non puoi? 679 01:16:44,529 --> 01:16:47,156 - Non puoi? - Lei non può! 680 01:16:47,907 --> 01:16:50,451 - Non puoi? Non puoi? - Non può! 681 01:16:51,285 --> 01:16:52,745 Lei non può! 682 01:16:54,288 --> 01:16:55,289 Lasciatemi! 683 01:16:56,249 --> 01:16:57,291 Lasciatemi! 684 01:18:04,901 --> 01:18:05,902 Dopotutto, 685 01:18:06,986 --> 01:18:08,029 era senza speranza. 686 01:18:11,157 --> 01:18:12,158 In fondo... 687 01:18:14,785 --> 01:18:16,078 nulla può essere cambiato. 688 01:18:19,582 --> 01:18:21,584 Non ne abbiamo mai avuto uno nella nostra famiglia. 689 01:18:25,504 --> 01:18:27,757 Questo è il motivo per cui non possiamo essere felici. 690 01:18:32,178 --> 01:18:33,387 No, non è vero. 691 01:18:37,141 --> 01:18:39,602 Dev'esserci un modo per essere felici. 692 01:18:40,436 --> 01:18:43,356 - Non c'è modo. - Dimmi che non è vero! 693 01:18:43,856 --> 01:18:45,233 Ti prego, dillo! 694 01:18:45,483 --> 01:18:47,318 Tu sei ancora in tempo, vattene. 695 01:18:48,736 --> 01:18:49,737 No. 696 01:18:49,987 --> 01:18:51,989 - Vattene. - No. 697 01:18:52,740 --> 01:18:54,700 - Vattene. - Non voglio. 698 01:18:54,909 --> 01:18:56,244 Ho detto vattene! 699 01:19:07,004 --> 01:19:08,005 Cosa? 700 01:19:14,595 --> 01:19:15,596 Suocera! 701 01:19:16,389 --> 01:19:19,225 Come stai? Attenta, vieni. 702 01:19:19,308 --> 01:19:22,061 - Ok. Vieni, dai. - Andiamo, dai. 703 01:19:26,357 --> 01:19:27,358 Ehi. 704 01:19:33,406 --> 01:19:34,407 Stai bene? 705 01:19:37,118 --> 01:19:38,786 Mi senti? Ehi? 706 01:19:42,164 --> 01:19:43,165 Non più... 707 01:19:46,294 --> 01:19:47,461 questo mondo. 708 01:19:49,338 --> 01:19:50,339 Lo odio. 709 01:20:16,449 --> 01:20:17,450 Fermo. 710 01:20:19,368 --> 01:20:20,369 Fermo. 711 01:20:22,621 --> 01:20:23,664 Fermati. 712 01:20:35,843 --> 01:20:38,054 Forza, adesso spingi. 713 01:20:38,346 --> 01:20:40,514 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 714 01:20:40,848 --> 01:20:42,892 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 715 01:20:43,267 --> 01:20:45,061 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 716 01:20:45,144 --> 01:20:47,480 - Così, spingi. - Su, su, spingi. 717 01:20:48,022 --> 01:20:49,023 No, ti prego. 718 01:20:49,982 --> 01:20:50,983 Basta. 719 01:21:01,869 --> 01:21:02,870 Basta. 720 01:21:05,623 --> 01:21:06,624 Ti prego. 721 01:21:11,921 --> 01:21:13,881 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 722 01:21:14,256 --> 01:21:16,175 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 723 01:21:16,300 --> 01:21:18,260 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 724 01:21:18,344 --> 01:21:20,346 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 725 01:21:20,429 --> 01:21:22,431 - Su, su, spingi. - Su, su, spingi. 726 01:21:25,142 --> 01:21:26,143 Ti prego. 727 01:21:28,229 --> 01:21:29,230 Ti prego, no. 728 01:22:23,534 --> 01:22:25,578 Ci siamo, ci siamo, dai. 729 01:22:25,661 --> 01:22:28,205 Ancora, ancora, ancora... bene. 730 01:22:31,750 --> 01:22:34,378 Che bello. Sì, eccolo, eccolo. 731 01:23:46,617 --> 01:23:49,578 - Eccomi, scusa, sono in ritardo. - Sì, lo sei. 732 01:23:49,662 --> 01:23:51,163 Non succederà più, veramente. 733 01:23:51,372 --> 01:23:53,457 - Lo dici tutte le volte. - Ti prego, perdonami. 734 01:23:53,541 --> 01:23:55,376 - Offrimi qualcosa. - Sì, va bene. 735 01:23:55,459 --> 01:23:56,669 - Andiamo. - Mano? 736 01:23:57,086 --> 01:23:58,087 Sì. 737 01:24:01,507 --> 01:24:02,508 Scusa il ritardo. 738 01:24:05,344 --> 01:24:07,972 Che dici, sto bene? Non è troppo chiaro? 739 01:24:08,055 --> 01:24:09,640 No... stai benissimo. 740 01:24:11,058 --> 01:24:12,142 - Andiamo. - Sì. 741 01:24:15,437 --> 01:24:18,983 - Che mi dici dell'intervento? - Ah, è stato rinviato. 742 01:24:19,191 --> 01:24:21,485 Bene, finalmente puoi rilassarti. 743 01:24:22,361 --> 01:24:23,362 Sì, un po'. 744 01:24:29,493 --> 01:24:32,413 - Ti piacerebbe fare un viaggio? - Un viaggio? 745 01:24:33,038 --> 01:24:35,958 È passato un po' dall'ultima volta che ho viaggiato. 746 01:24:36,041 --> 01:24:38,210 - Dove vorresti andare? - Vediamo... 747 01:24:39,461 --> 01:24:41,839 - Ha bisogno di aiuto? - Signora, le diamo una mano. 748 01:24:41,922 --> 01:24:43,549 - Grazie, che gentili. - Ma si figuri. 749 01:24:43,632 --> 01:24:44,633 Stai bene? 750 01:24:55,686 --> 01:24:58,063 Sei... agitata, per caso? 751 01:25:02,568 --> 01:25:03,611 Un po'. 752 01:25:04,153 --> 01:25:05,154 Tranquilla. 753 01:25:28,385 --> 01:25:29,970 Cos'è quella faccia felice? 754 01:25:40,189 --> 01:25:41,231 Sai che c'è, 755 01:25:42,691 --> 01:25:44,193 è che sono felice. 756 01:25:49,239 --> 01:25:54,578 BEST WISHES TO ALL 50780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.