All language subtitles for 0-5-mommy-and-son-taboo-sins-1hr2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,120 --> 00:00:36,820 Listen, um... I'm off out tonight. 2 00:00:39,100 --> 00:00:40,100 So where? 3 00:00:43,300 --> 00:00:44,300 Sun. 4 00:00:49,280 --> 00:00:50,280 I'm joking. 5 00:00:51,000 --> 00:00:55,380 But you must know I'm, um... I'm out seeing your auntie Matilda. 6 00:00:56,400 --> 00:00:57,400 Fun. 7 00:01:01,460 --> 00:01:02,460 It's, um... 8 00:01:04,720 --> 00:01:11,620 She's, um, going through an awfully terrible, shitty divorce with 9 00:01:11,620 --> 00:01:12,620 that piece of shit. 10 00:01:13,360 --> 00:01:16,120 And I told her I'd cheer her up. 11 00:01:20,380 --> 00:01:24,980 Well, I know how shitty divorces can be, especially after your dad, you know. 12 00:01:30,360 --> 00:01:31,360 No. 13 00:01:32,020 --> 00:01:33,020 I'll be fine. 14 00:01:33,500 --> 00:01:35,240 I'll be back no later than 11, hopefully. 15 00:01:36,960 --> 00:01:37,960 Hmm? 16 00:01:38,840 --> 00:01:39,840 Yeah, 11. 17 00:01:40,820 --> 00:01:42,160 What's wrong? You're getting home at 11. 18 00:01:43,260 --> 00:01:44,260 I'm how old? 19 00:01:45,660 --> 00:01:46,660 Right. 20 00:01:47,480 --> 00:01:48,480 Jesus, son. 21 00:01:51,420 --> 00:01:52,880 I'm okay. I promise. 22 00:01:56,760 --> 00:01:57,760 Promise. 23 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 No later than 11. 24 00:02:03,090 --> 00:02:04,090 Yes, 11. 25 00:02:04,310 --> 00:02:05,310 I said 11. 26 00:02:06,010 --> 00:02:07,010 Honestly. 27 00:02:27,630 --> 00:02:28,630 Thanks, honey. 28 00:02:29,950 --> 00:02:31,710 That's a lovely thing to say to your mother. 29 00:02:39,260 --> 00:02:41,080 No, there's no need to wait up for me. 30 00:02:41,640 --> 00:02:45,280 I'll be absolutely fine What 31 00:02:45,280 --> 00:02:53,240 I 32 00:02:53,240 --> 00:02:57,800 do I 33 00:02:57,800 --> 00:03:04,620 Never know how to have my 34 00:03:04,620 --> 00:03:06,620 hair so normally I just 35 00:03:09,390 --> 00:03:10,770 Wish I wasn't going alone, though. 36 00:03:11,610 --> 00:03:15,370 No, that doesn't mean you're invited. I mean, I wish I had a man to take with 37 00:03:15,370 --> 00:03:16,370 me, you know. 38 00:03:16,930 --> 00:03:17,930 I love her. 39 00:03:19,590 --> 00:03:26,450 No, I'm fine. It's just... I know it's shit hard and she's having this divorce 40 00:03:26,450 --> 00:03:31,690 and whatnot, but it'd still be nice to bring someone else or meet someone else, 41 00:03:31,750 --> 00:03:32,750 maybe. 42 00:03:41,200 --> 00:03:42,200 We're only going to a local. 43 00:03:43,000 --> 00:03:44,440 Maybe grab some food first. 44 00:03:49,280 --> 00:03:50,440 I'm not going to get too drunk. 45 00:03:51,640 --> 00:03:53,760 In fact, I'm probably not going to drink at all. 46 00:03:54,040 --> 00:03:55,300 I've got a bit of a headache actually. 47 00:04:00,620 --> 00:04:02,740 You worry about me too much, honey. 48 00:04:05,440 --> 00:04:07,180 You need to stop worrying about your mother. 49 00:04:09,480 --> 00:04:11,540 You want more important things to be worried about anyway. 50 00:04:14,920 --> 00:04:17,000 Like coursework and girls. 51 00:04:17,820 --> 00:04:18,820 Your own age. 52 00:04:38,540 --> 00:04:39,600 What are you doing up? 53 00:04:42,000 --> 00:04:48,300 Oh, um... I'm just going to head up, okay? 54 00:04:49,840 --> 00:04:53,740 What do you mean it's 3am? Of course it's not 3am, you silly boy. 55 00:04:55,360 --> 00:04:56,360 No, it's not. 56 00:04:57,220 --> 00:05:00,020 It's half past ten, isn't it? 57 00:05:00,320 --> 00:05:01,360 Half past ten. 58 00:05:06,200 --> 00:05:08,100 I can't get my shoes off, so... 59 00:05:12,020 --> 00:05:13,140 Oh, God. 60 00:05:16,880 --> 00:05:17,880 I'm sorry. 61 00:05:18,120 --> 00:05:20,060 Have you really not been to bed yet? 62 00:05:20,760 --> 00:05:21,760 I'm serious. 63 00:05:25,880 --> 00:05:31,760 I did it. 64 00:05:35,020 --> 00:05:40,260 I'm just going to go through and hang my There's a little coat up and, um... 65 00:05:40,260 --> 00:05:47,220 I'm so sorry. Look, I should 66 00:05:47,220 --> 00:05:51,960 have come back at 11, like I said, but you're not my mother, honey. 67 00:05:53,340 --> 00:05:55,660 I can stay out if I want to stay out. 68 00:05:59,840 --> 00:06:01,380 Um... No, 69 00:06:03,500 --> 00:06:06,560 um... Your aunt, um... 70 00:06:08,750 --> 00:06:09,750 Your aunt's fine. 71 00:06:10,870 --> 00:06:12,690 Just heartbroken as fuck. 72 00:06:13,710 --> 00:06:14,710 Sorry. 73 00:06:15,970 --> 00:06:17,110 Just heartbroken. 74 00:06:19,770 --> 00:06:23,350 Reminds me of how I felt when your dad ran away with that young whore. 75 00:06:25,730 --> 00:06:30,590 I haven't drunk in a long time, son. I'm sorry if I've forgotten how to handle 76 00:06:30,590 --> 00:06:32,050 my wine, but... 77 00:06:38,960 --> 00:06:40,400 I'm not upset, okay? 78 00:06:41,240 --> 00:06:44,380 I'm not upset at all about your father. That was a long time ago. 79 00:06:49,460 --> 00:06:50,460 Okay? 80 00:06:52,500 --> 00:06:53,500 Oh, honey. 81 00:06:54,500 --> 00:06:55,500 You're an angel. 82 00:06:56,860 --> 00:06:59,680 You really are an angel. 83 00:07:09,040 --> 00:07:10,400 You love mummy, don't you? 84 00:07:39,080 --> 00:07:40,080 my own coat or fanny. 85 00:07:42,140 --> 00:07:43,140 Honestly. 86 00:08:05,400 --> 00:08:07,960 I can make the stairs. 87 00:08:08,940 --> 00:08:10,200 I'm alright. I can make this day. 88 00:08:15,780 --> 00:08:18,060 You really didn't have to wait up for me, you know, honey? 89 00:08:21,400 --> 00:08:23,220 You didn't have to wait up. 90 00:08:56,550 --> 00:08:57,550 Mm. 91 00:08:57,610 --> 00:09:00,410 Mm. Mm. 92 00:12:35,280 --> 00:12:36,280 There's the mushroom stand. 93 00:13:10,830 --> 00:13:13,170 We really shouldn't have done that, son, last night. 94 00:13:17,230 --> 00:13:18,490 What was I thinking? 95 00:13:20,510 --> 00:13:22,310 It's illegal. 96 00:13:28,190 --> 00:13:34,130 It's illegal and disgusting and perverted and sick, sick what we did. 97 00:13:42,890 --> 00:13:43,689 So drunk. 98 00:13:43,690 --> 00:13:45,690 I've never been that drunk in my entire life. 99 00:13:48,870 --> 00:13:50,250 You shouldn't have. 100 00:13:51,250 --> 00:13:52,470 You should never have. 101 00:13:58,870 --> 00:13:59,870 I'm embarrassed. 102 00:14:00,430 --> 00:14:02,930 I am so, so embarrassed. 103 00:14:03,170 --> 00:14:06,210 So, so, so, so embarrassed. 104 00:14:07,430 --> 00:14:09,830 What you saw... 105 00:14:27,500 --> 00:14:28,500 Don't even think about it. 106 00:14:28,600 --> 00:14:30,220 Don't. Don't! Right? 107 00:14:31,580 --> 00:14:32,580 Fuck. 108 00:14:32,880 --> 00:14:34,860 Oh, so, so embarrassing. 109 00:14:35,220 --> 00:14:36,220 Oh, embarrassing. 110 00:14:37,340 --> 00:14:39,740 Excuse me? 111 00:14:41,360 --> 00:14:42,760 I enjoyed it. 112 00:14:44,160 --> 00:14:45,400 I enjoyed it. 113 00:14:45,700 --> 00:14:48,180 Son, I was pissed out on my fucking mind. 114 00:14:52,600 --> 00:14:55,060 Don't you dare be so rude to me. I'm your mother. 115 00:15:14,350 --> 00:15:15,350 You let go of me right now. 116 00:15:16,710 --> 00:15:17,710 I mean it. 117 00:15:19,410 --> 00:15:20,410 Son. 118 00:15:23,190 --> 00:15:24,190 Let go. 119 00:15:24,970 --> 00:15:25,970 Let go! 120 00:15:34,190 --> 00:15:35,190 Son. 121 00:15:49,550 --> 00:15:50,550 I'm not lonely. 122 00:15:50,650 --> 00:15:51,690 If that's what you think. 123 00:15:52,330 --> 00:15:53,670 And I'm not sexually frustrated. 124 00:15:53,970 --> 00:15:57,830 And I'm certainly not the kind of mother that has sex with her own son for fun. 125 00:15:59,430 --> 00:16:00,430 Do you understand that? 126 00:18:44,140 --> 00:18:45,140 I'm just reading a book. 127 00:18:48,080 --> 00:18:50,240 In the nicest way possible, can you go away? 128 00:18:54,880 --> 00:18:57,780 Look, please don't make this difficult. 129 00:18:59,260 --> 00:19:00,560 I've got a lot going on right now. 130 00:19:16,650 --> 00:19:17,910 It's just standing there, honey. 131 00:20:13,390 --> 00:20:14,490 Thank you. 132 00:23:21,240 --> 00:23:22,240 Don't you dare. 133 00:27:55,850 --> 00:27:57,190 I told her I can't, I'm busy. 134 00:28:02,890 --> 00:28:06,330 So, we need to talk now. 135 00:28:10,610 --> 00:28:11,610 Look, 136 00:28:12,050 --> 00:28:18,810 you and I both know that incest is terribly, awfully 137 00:28:18,810 --> 00:28:19,810 wrong. 138 00:28:22,370 --> 00:28:23,370 Right? 139 00:28:27,150 --> 00:28:28,830 And you know how I feel about it. 140 00:28:32,490 --> 00:28:39,490 Well, you must know how I feel 141 00:28:39,490 --> 00:28:40,490 about it, son. 142 00:28:42,090 --> 00:28:43,130 I'm not exactly... 143 00:28:43,130 --> 00:28:53,990 I'm 144 00:28:53,990 --> 00:28:55,790 utterly... 145 00:28:56,870 --> 00:29:01,470 disgusted and ashamed of both you and me. 146 00:29:02,910 --> 00:29:04,430 I'm ashamed of the both of us. 147 00:29:07,310 --> 00:29:11,510 You know, I think you should, um, I think you should go and stay at a 148 00:29:11,510 --> 00:29:16,650 for a few days so I can clear my head. 149 00:29:20,530 --> 00:29:24,450 It'd be better around, I think, if you just had a few days away. 150 00:29:25,800 --> 00:29:26,800 From home. 151 00:29:33,440 --> 00:29:34,640 I can't force you. 152 00:29:37,700 --> 00:29:39,140 But I think it's for the better. 153 00:29:41,140 --> 00:29:42,140 I really do. 154 00:29:44,800 --> 00:29:50,500 Look, just go and stay at Martin's for a night or two and we need to both 155 00:29:50,500 --> 00:29:52,660 have some space. 156 00:29:56,460 --> 00:29:58,880 Whatever this is has to stop. 157 00:30:00,520 --> 00:30:02,320 It can't happen again, son. 158 00:30:03,420 --> 00:30:04,420 It's wrong. 159 00:30:04,860 --> 00:30:06,700 Just the top and bottom of it, it's wrong. 160 00:30:09,780 --> 00:30:10,780 It's sick. 161 00:30:16,000 --> 00:30:17,380 I'm not a bad mother, am I? 162 00:30:21,220 --> 00:30:22,640 Then why do I feel like it? 163 00:32:40,170 --> 00:32:41,170 Oof. 164 00:34:08,429 --> 00:34:09,429 I'm glad you're home. 165 00:34:12,090 --> 00:34:13,130 I found something. 166 00:35:00,810 --> 00:35:01,810 And um... 167 00:35:36,710 --> 00:35:38,930 What the hell is going on? 168 00:35:43,470 --> 00:35:45,190 Real incest videos? 169 00:35:51,030 --> 00:35:55,430 Your history dates back way further than what happened the other night. 170 00:35:58,850 --> 00:36:00,110 This isn't new. 171 00:36:02,990 --> 00:36:05,750 You wasn't drunk the other night like I was, son. 172 00:36:08,460 --> 00:36:10,460 I can't believe it's taking me this long to see it. 173 00:36:12,400 --> 00:36:14,980 You knew what you were doing having sex with me. 174 00:36:16,140 --> 00:36:17,460 You're a mum like that. 175 00:36:23,520 --> 00:36:28,400 Well... I don't know what to say to you. 176 00:36:31,980 --> 00:36:35,380 You like to watch real mothers fucking their sons. 177 00:36:41,070 --> 00:36:42,650 You enjoy fucking your own mum. 178 00:36:43,770 --> 00:36:45,050 Messing about with me like that. 179 00:36:49,730 --> 00:36:51,690 What did I do wrong bringing you up? 180 00:36:55,070 --> 00:37:00,230 You sick fucker. 181 00:38:04,920 --> 00:38:05,920 No, boy. 182 00:38:06,620 --> 00:38:07,620 No. 183 00:38:14,340 --> 00:38:15,340 No more, mummy. 184 00:38:16,160 --> 00:38:18,660 I don't want any of my whole son. Just stop it. 185 00:43:26,090 --> 00:43:30,970 last night what you did this 186 00:43:30,970 --> 00:43:37,270 isn't my life this isn't mummy's life 187 00:43:37,270 --> 00:43:39,490 this isn't happening 188 00:43:55,630 --> 00:43:58,650 to feel it's not fair. 189 00:44:03,630 --> 00:44:06,470 You can't pretend like this is easy for you either. 190 00:44:08,030 --> 00:44:11,890 Like it just comes so easy to you, so natural. It doesn't. 191 00:44:12,890 --> 00:44:14,170 Because it isn't natural. 192 00:44:14,810 --> 00:44:19,330 It isn't natural for a mother and a son to sleep together like... 193 00:44:19,330 --> 00:44:25,050 Should I be enjoying it? 194 00:44:26,740 --> 00:44:27,740 Hmm? 195 00:44:28,820 --> 00:44:34,860 Should I be enjoying having sex with my own biological son? 196 00:44:36,580 --> 00:44:39,100 Should that be something mummy's enjoying? 197 00:44:42,040 --> 00:44:44,360 Should it be something mummy's getting wet over? 198 00:45:05,260 --> 00:45:06,260 Is it okay? 199 00:45:10,440 --> 00:45:12,260 It's incest. 200 00:45:14,580 --> 00:45:15,980 But is that alright? 201 00:45:17,880 --> 00:45:18,880 Really? 202 00:45:20,900 --> 00:45:22,440 Is that okay? 203 00:45:31,960 --> 00:45:33,440 Maybe it's... 204 00:45:36,940 --> 00:45:42,240 Maybe it's... Maybe it's way more common than I think. 205 00:45:46,480 --> 00:45:48,160 You watch videos of it. 206 00:45:50,400 --> 00:45:51,400 Must happen. 207 00:45:53,480 --> 00:45:55,160 I just didn't want it for me. 208 00:45:57,280 --> 00:45:58,640 And now it's too late. 209 00:47:24,900 --> 00:47:25,900 Son. 210 00:47:33,780 --> 00:47:34,340 Mommy 211 00:47:34,340 --> 00:47:42,660 does 212 00:47:42,660 --> 00:47:43,660 want it. 213 00:47:44,220 --> 00:47:46,160 I want it so bad, honey. 214 00:47:49,740 --> 00:47:52,300 I know how bad mommy wants it, sweetie. 215 00:48:06,490 --> 00:48:10,090 about your big dick inside of me and how good it felt. 216 00:48:10,810 --> 00:48:14,610 How good it feels for mummy. 217 00:48:17,050 --> 00:48:22,930 I realised that you've been coming inside me without using any condom 218 00:48:22,930 --> 00:48:24,050 protection, honey. 219 00:48:26,710 --> 00:48:28,470 You could get mummy pregnant. 220 00:48:31,310 --> 00:48:33,390 That's so dangerous, honey. 221 00:48:45,930 --> 00:48:47,450 I can't breathe in Mummy's body light. 222 00:48:50,250 --> 00:48:56,250 Is it wrong that I want it so bad that I don't care if you knock me up, son? 223 00:48:58,590 --> 00:49:04,810 I just want you to come inside me again and again and again. 224 00:49:39,660 --> 00:49:41,480 more times in the last week than I have 225 00:51:43,880 --> 00:51:44,880 Mommy gives in. 226 00:51:46,260 --> 00:51:53,120 I can't hold back anymore, honey. 227 00:51:54,340 --> 00:51:56,100 Mommy just gotta have you. 228 00:51:57,860 --> 00:51:59,540 Mommy can't hold back. 229 00:52:00,520 --> 00:52:02,080 Oh, I'm so sorry. 230 00:52:02,640 --> 00:52:06,020 Mommy must have been teasing you for years. 231 00:52:06,840 --> 00:52:08,320 I'm so sorry, honey. 232 00:52:08,700 --> 00:52:11,960 I'm so sorry that Mommy didn't give it to you sooner. 233 00:52:46,280 --> 00:52:47,280 Come for mommy, right? 234 00:52:47,500 --> 00:52:48,800 Yeah. Oh. 235 00:52:49,980 --> 00:52:51,720 Oh. Come on, honey. 236 00:52:52,420 --> 00:52:53,420 Come for mommy. 237 00:52:55,180 --> 00:52:57,180 Yes, I want you to come inside me, honey. 238 00:52:57,800 --> 00:52:58,800 Yes. 239 00:52:59,540 --> 00:53:02,000 Come on, sweetie. Come inside mommy's pussy. 240 00:53:02,900 --> 00:53:04,300 Oh, I know you want to. 241 00:53:05,140 --> 00:53:06,140 Oh. 242 00:53:06,280 --> 00:53:08,180 Give it to mommy. Fill me up, honey. 243 00:53:09,720 --> 00:53:10,720 Oh. 244 00:53:12,400 --> 00:53:13,400 That's it, baby. 245 00:53:13,640 --> 00:53:15,180 That's it, baby. Come for mommy. 246 00:53:22,480 --> 00:53:23,780 Getting pregnant ain't mommy's pussy. 247 00:54:35,690 --> 00:54:36,690 Mummy, come in. 248 00:54:38,610 --> 00:54:40,990 Look what you did to your mother, honey. 249 00:54:42,310 --> 00:54:45,090 Oh, God. 250 00:54:49,370 --> 00:54:55,990 You like feeling Mummy's pussy up like that? 251 00:54:57,070 --> 00:54:59,910 Just using my pussy like that, honey. 252 00:55:01,670 --> 00:55:03,910 Mummy loves you too, sweetheart. 253 00:55:12,750 --> 00:55:14,770 You're such a good boy. 254 00:55:17,710 --> 00:55:21,330 Such a good boy. 255 00:55:25,270 --> 00:55:27,930 You like to look at Mummy like that, huh? 256 00:55:28,930 --> 00:55:29,930 Yeah. 257 00:55:33,210 --> 00:55:35,750 Mummy likes being thought of like that. 258 00:55:43,880 --> 00:55:45,120 I want to carry this on. 259 00:55:45,760 --> 00:55:47,100 I don't want to stop. 260 00:55:48,420 --> 00:55:50,580 I don't want you to stop it, son. 261 00:55:51,520 --> 00:55:54,160 I don't want you to stop fucking me, son. 262 00:55:56,280 --> 00:55:58,320 I want you to keep fucking me. 263 00:55:59,100 --> 00:56:01,220 I want to be with you. 264 00:56:03,260 --> 00:56:05,320 Mommy wants to be with you, honey. 265 00:56:11,500 --> 00:56:14,000 Your aunt has invited us over this weekend. 266 00:56:16,020 --> 00:56:22,800 I, um... I think it might be fun to go together. 267 00:56:24,740 --> 00:56:30,780 Maybe we could go up to some really bad boo things in her house. 268 00:56:33,300 --> 00:56:38,180 Do you like mummy to make your cock hum in your aunt's bathroom? 269 00:56:39,440 --> 00:56:40,760 Or in your aunt's bedroom. 270 00:56:42,560 --> 00:56:45,880 While she's making dinner or putting the kettle on. 271 00:56:46,760 --> 00:56:50,260 And to use mummy's pussy all the time. 272 00:56:55,180 --> 00:56:58,980 Thanks for loving me, honey. 273 00:57:11,340 --> 00:57:13,320 Mommy loves you so much. 274 00:57:18,580 --> 00:57:20,860 Maybe you could get Mommy pregnant. 275 00:57:23,180 --> 00:57:25,260 Start a little taboo family. 276 00:57:27,040 --> 00:57:28,040 Yeah. 277 00:57:28,860 --> 00:57:30,880 Raise some babies together. 278 00:57:36,920 --> 00:57:38,780 Would you like that, baby? 279 00:57:40,080 --> 00:57:41,760 Raise babies with mommy. 280 00:57:48,260 --> 00:57:51,420 God, you turn me into such an animal. 17711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.