All language subtitles for [NIMA-041] sottotitolato in inglese Il figlio del mio partner si rivela essere il compagno di classe di mio figlio. Saegusa Chitose. ⋆ Jav Guru ⋆ Tube porno giapponese
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranî)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,630 --> 00:00:25,010
息 子 の ト モ キ が 生 ま れる 少 し 前 私 が 浮 気 を して
いた あの 時 あの
2
00:00:25,010 --> 00:00:27,790
光 景 が
3
00:02:01,770 --> 00:02:07,070
お は よう ト モ キ お は よう 最近 学 校 どう な の?
4
00:02:07,450 --> 00:02:08,930
ク ラ ス 変 わ って から 慣 れた?
5
00:02:10,729 --> 00:02:15,430
まだ まだ かな 悪 く は ない よ 何 よ それ
6
00:02:15,430 --> 00:02:28,270
でも
7
00:02:28,270 --> 00:02:29,970
仲 良 いや つ でき た よ
8
00:02:30,930 --> 00:02:31,930
女 の 子?
9
00:02:32,050 --> 00:02:38,610
ち げ ー よ あ、 でも そ いつ 今日 家 来 る よ う ーん まあ
10
00:02:38,610 --> 00:02:45,150
新 しい 友 達 と 仲 良 く なる の はい い こと よね お 母 さん
も 学 生 の 頃 に 戻 り たい わ
11
00:02:45,150 --> 00:02:52,150
な にな に ト モ プ に 新 しい お 友 達 が でき た んだ って
なんだ お
12
00:02:52,150 --> 00:02:59,150
前 友 達 でき た の か だから ち げ ー って ど んな の だ よ
いや 言 わ ね え よ
13
00:03:10,039 --> 00:03:16,640
私 が ど んな に 悔 や ん でも 日 に 日 に 思 い 出 す あの 光
景 から 逃 れ ら れない のは 分 か って いる
14
00:03:16,640 --> 00:03:21,280
私 の 犯 した 過 ちは 決 して 消 す こと は でき ない から
15
00:03:33,430 --> 00:03:36,090
そう い えば 友 達 連 れて く る って 言 って た わ ね
16
00:03:36,090 --> 00:03:41,570
どう も
17
00:03:41,570 --> 00:03:43,190
気 に
18
00:03:43,190 --> 00:03:52,670
入
19
00:03:52,670 --> 00:03:54,310
って は 珍 しい タ イ プ の 友 達 ね
20
00:04:00,720 --> 00:04:06,840
ゆ う す け、 一 緒 に 座 って て よ うん、 ありがとう ト モ キ、
21
00:04:07,200 --> 00:04:08,540
何 か 出 そう か?
22
00:04:09,300 --> 00:04:12,080
あー、 自 分 の 部 屋 や から いい よ あ、
23
00:04:13,560 --> 00:04:20,120
あの、 ト モ キ 君 の お 母 さん、 は じ め ます と い って
ます、 ゆ う す け って 言 います
24
00:04:20,120 --> 00:04:26,580
こちら こ そ、 ト モ キ と 仲 良 く して く れて あり が と ね、
ゆ う す け 君 は
25
00:04:26,580 --> 00:04:31,510
ぁ、 何 それ、 お 前 マ ジ で 緊 張 して ん の?
26
00:04:33,210 --> 00:04:40,030
ト モ キ の お 母 さん 絶 対 見 る か すごい 綺 麗 で 恥 ず か
しく て なんだ
27
00:04:40,030 --> 00:04:47,030
よ それ お 前 人 の 母 親 が 気 持 ち 悪 い こと 言 う な よ
本当 に ト モ キ と は 逆 の タ イ
28
00:04:47,030 --> 00:04:53,990
プ ね し っ か り して て いい 子 じゃない ト モ キ も ユ ン ス
ケ く ん ぐ らい お 気 が あ った ら もう 少 し 女 の
29
00:04:53,990 --> 00:04:54,990
子 に モ テ る ん じゃない?
30
00:04:56,150 --> 00:04:58,170
待って、 行 き たい な 行 こう ぜ
31
00:04:59,700 --> 00:05:04,340
もう 自 分 の 部 屋 戻 る から あ、 と も き 飲 み 物 ぐ らい
出 そう か?
32
00:05:42,570 --> 00:05:46,190
もう こんな 事 故 ご 飯 の 準備 作 っちゃ う
33
00:05:46,190 --> 00:05:53,070
あ ら、 どう した の?
34
00:05:53,170 --> 00:06:00,090
ゆ う す け 君 ト イ レ を お 借 り した ので あ ら、 2 階 に
も ト イ レ あ った
35
00:06:00,090 --> 00:06:01,530
の に わ ざ わ ざ 下 に 来 た の?
36
00:06:02,930 --> 00:06:09,750
あの、 と も き 君 の お 母 さん 僕 の 名 字 に 聞 き 覚 え
あり ません か?
37
00:06:12,060 --> 00:06:18,980
一 発 って 名 字 ね 誰 だ った か し ら 私 の 知 り 合 い に
はい ない
38
00:06:18,980 --> 00:06:25,740
と思 う けど それ じゃあ 僕 の お 父 さん 一 発 ケ ン ジ って
39
00:06:25,740 --> 00:06:32,120
言 って ます よね あ なた が 昔 浮 気 して いた 相 手 の
40
00:06:32,120 --> 00:06:33,260
え
41
00:06:45,960 --> 00:06:46,960
待って 嘘?
42
00:06:47,820 --> 00:06:48,820
え?
43
00:06:49,680 --> 00:06:55,740
ゆ う す け く ん? ゆ う す け く ん? け ん じ さん が 子 供
な の?
44
00:06:57,840 --> 00:06:58,840
え?
45
00:06:59,760 --> 00:07:00,760
嘘?
46
00:07:01,260 --> 00:07:05,700
な、 なん で ゆ う す け く ん が それ 知 ってる の?
47
00:07:06,900 --> 00:07:13,800
D V D を 見 た んです お 父 さん と セ ック ス して る 動画
撮 って ました よね
48
00:07:14,830 --> 00:07:19,850
お 父 さん の 素 材 で 見 つ け ました 見 た の?
49
00:07:26,550 --> 00:07:32,990
あの D V D 見 な が ら 自 分 で 捨 て ました
50
00:07:32,990 --> 00:07:38,470
どう して も 答 え ら れ なく て
51
00:07:38,470 --> 00:07:43,750
それで あの 女 の 人 誰 だ ろう って
52
00:07:44,550 --> 00:07:51,490
調 べ て み た ら ト モ キ 君 の お 母 さん だ って わ かった
んです それで
53
00:07:51,490 --> 00:07:58,370
僕 だから 来 た の どう して も 会 って み た く
54
00:07:58,370 --> 00:08:03,730
て あの 動画 見 な が ら 何 度 も 何 度 も そう 思 って
55
00:08:03,730 --> 00:08:10,370
この 体 に
56
00:08:10,370 --> 00:08:12,730
ただ
57
00:08:13,700 --> 00:08:20,660
触 り た く て ゆ う す け く ん
58
00:08:20,660 --> 00:08:26,240
や め な さい や めて ゆ
59
00:08:26,240 --> 00:08:33,080
う す け く ん すごい 夢
60
00:08:33,080 --> 00:08:39,520
みたい な や め よ 触 り た かった んだ よ あ
61
00:08:39,520 --> 00:08:42,100
ん まり 手 指 に 向 いて 動 く
62
00:08:50,080 --> 00:08:54,080
と も き く ん の ま ま や っ つ く か ない ぞ
63
00:09:29,300 --> 00:09:32,100
や っぱ
64
00:09:32,100 --> 00:09:38,700
り すご いや ん
65
00:09:49,740 --> 00:09:50,740
全 然 柔 ら か い
66
00:11:35,820 --> 00:11:36,820
どう して た んです か?
67
00:12:26,360 --> 00:12:28,360
すごい 買 い
68
00:12:28,360 --> 00:12:35,020
込 んで る
69
00:12:35,020 --> 00:12:37,100
感 動 だ
70
00:13:10,480 --> 00:13:15,440
止 めて ください 止 めて ください
71
00:13:46,440 --> 00:13:53,420
どう か して ください すごい すごい 大 き
72
00:13:53,420 --> 00:13:59,080
い すごい 想
73
00:13:59,080 --> 00:14:05,980
像 以上 だ D V D で 見 た の に 大 き く
74
00:14:05,980 --> 00:14:06,980
感じ る
75
00:14:16,910 --> 00:14:17,910
どう ぞ
76
00:14:50,030 --> 00:14:51,030
どう せ
77
00:18:26,510 --> 00:18:27,510
い っぱ い 飲 もう
78
00:22:44,240 --> 00:22:45,240
ここ ですか
79
00:26:55,210 --> 00:27:01,750
忘 れた かった 過去 の 過 ち が こんな 形 で 今 現 れて しま った
80
00:37:14,960 --> 00:37:15,960
す い ません
81
00:38:18,839 --> 00:38:25,680
本当 は も っと 強 め に あの 子 を 拒 否 す れ ば よ かった
ので しょう しか し
82
00:38:26,470 --> 00:38:33,430
私 はは っ き り と は 言 え ません でした 弱 み を 握 ら れて
いる と はい え あ
83
00:38:33,430 --> 00:38:40,290
んな に 必 死 に 求 め ら れた ら か わ い そう で 私 は 完全
には あの
84
00:38:40,290 --> 00:38:41,530
子 を 突 き 放 せ な かった
85
00:38:54,190 --> 00:38:59,570
あ いつ、 明 日 も 来 る って さ ほ う、 よ かった わ ね
86
00:39:29,930 --> 00:39:32,570
なんか ね お 前 大丈夫 か?
87
00:39:33,730 --> 00:39:34,730
え?
88
00:39:35,490 --> 00:39:38,470
なんか 今日 様 子 お か しい ぞ 具 合 悪 い の か?
89
00:39:39,490 --> 00:39:46,470
そんな こと ない よ ちょっと ぼ ー っと し ちゃ って 疲 れ が 溜
ま ってる の か も
90
00:39:46,470 --> 00:39:51,610
そ っ か し っ か り 休 め よ うん、 ありがとう
91
00:39:51,610 --> 00:39:58,470
あの な 今 度 の 休
92
00:39:58,470 --> 00:39:59,470
み
93
00:40:00,490 --> 00:40:01,690
また ダ メ にな っちゃ った。
94
00:40:02,670 --> 00:40:04,870
ご め ん。 え、 また?
95
00:40:06,030 --> 00:40:08,730
仕 事 な のは わか る けど、 これで 何 回 目?
96
00:40:10,290 --> 00:40:11,290
ほ んと ご め ん。
97
00:40:12,090 --> 00:40:14,710
さ す が に 立 場 的 に 断 り づ ら く て。
98
00:40:16,570 --> 00:40:19,510
俺 が い ない と 他 の こと が 進 ま なく な っちゃ うん だ。
99
00:40:20,630 --> 00:40:22,590
約 束 破 って ご め ん。
100
00:40:24,390 --> 00:40:25,390
そう。
101
00:40:26,310 --> 00:40:28,490
仕 方 ない わ。 仕 事 だ も ん。
102
00:40:33,680 --> 00:40:40,140
そうだ 来 週 の 土 曜 日 結 婚 記 念 日 も 近 い し 帰 って き
て 食 事 に 行 こう その 日
103
00:40:40,140 --> 00:40:44,900
と も き 予 定 が あ って い ない んだ ろ 予 約 入 れる か まあ
構 え
104
00:40:44,900 --> 00:40:52,740
性
105
00:40:52,740 --> 00:40:59,640
欲 の 強 い 年 頃 の 男 の 子 が 一 回 の 口 止 め の 行 為
なんか で 我 慢 して く れる は ず も なく
106
00:41:15,120 --> 00:41:19,160
ゆ う す け く ん は 毎 日 家 に 来 る よう にな った んです
107
00:41:57,919 --> 00:42:02,180
ト モ キ が いる と き は や めて って バ レ た ら どう する の
108
00:42:20,650 --> 00:42:21,850
ちょっと い っぱ い 食 い 出 して ください
109
00:43:07,470 --> 00:43:08,470
あ、 ちょっと
110
00:49:39,530 --> 00:49:41,510
そんな こと 言 わ ない で
111
00:50:38,540 --> 00:50:39,540
頭 に 切 ら ない で さ
112
00:53:19,980 --> 00:53:24,760
すごい 怖 い 父 さん が こんな こと して ました
113
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
どう ぞ
114
00:55:17,310 --> 00:55:19,610
お や す
115
00:55:19,610 --> 00:55:31,030
み
116
00:55:31,030 --> 00:55:38,890
な
117
00:55:38,890 --> 00:55:39,890
さい
118
00:56:49,260 --> 00:56:50,700
あ ん の 口 が 気 持 ち 悪 す ぎ て
119
00:57:22,350 --> 00:57:23,350
どう ぞ
120
01:01:45,420 --> 01:01:48,400
お 疲 れ 様
121
01:01:48,400 --> 01:01:56,400
でした
122
01:02:45,390 --> 01:02:50,950
気 持 ち よ かった も っと も っと した い もう 我 慢 でき ない
入 れた?
123
01:02:51,170 --> 01:02:52,170
入 れた?
124
01:03:40,110 --> 01:03:41,730
い っぱ い キ モ ってる か もし れない けど
125
01:06:58,540 --> 01:06:59,540
ユ ウ ス ケ?
126
01:07:00,280 --> 01:07:01,280
お 家 か?
127
01:07:02,340 --> 01:07:03,340
何 して んだ?
128
01:07:07,540 --> 01:07:08,540
ユ ウ ス ケ?
129
01:07:11,020 --> 01:07:16,280
ト モ キ の お 母 さん と 話 して きた んだ そんな
130
01:07:16,280 --> 01:07:18,960
に 時間 経 って た か し ら?
131
01:07:20,440 --> 01:07:27,400
母 さん と 何 話 す こと あ んだ よ お 前 って 本当 変 わ って
んな ト モ
132
01:07:27,400 --> 01:07:33,980
キ の お 母 さん す げ ー いい 人 で さ これ から も 仲 良 く
たい ですね って 話 が 弾 ん じゃ って さ
133
01:07:33,980 --> 01:07:36,860
そう ね
134
01:07:36,860 --> 01:07:45,780
俺
135
01:07:45,780 --> 01:07:54,820
この
136
01:07:54,820 --> 01:07:55,820
番 組 好 き なんだ よね
137
01:07:57,440 --> 01:08:02,340
変 な 芸 人 面 白 い な 何 言 ってる の? この 前 嫌 い って 言
って た じゃない どう だ っ け?
138
01:08:26,800 --> 01:08:27,800
ちょっと
139
01:14:17,160 --> 01:14:18,160
項 目
140
01:16:11,470 --> 01:16:18,110
来 て く れて 嬉 しい です 家 族 には コ ンビ ニ に 行 く って
言 って ある から そんな に 長 く はい ら れない から
141
01:16:18,110 --> 01:16:24,190
それ よ り 体 見 せて ください
142
01:16:24,190 --> 01:16:29,730
我 慢 でき ない んです 大丈夫 です から ね
143
01:16:29,730 --> 01:16:36,470
ここ なら 大丈夫 です から 見て ください
144
01:16:50,680 --> 01:16:56,740
僕 すごい 嬉 しい です カ ナ ダ さん が 僕 の ため に
145
01:16:56,740 --> 01:17:00,700
こんな に 従 順 に 関 連 して く れる なん て
146
01:17:50,060 --> 01:17:53,240
猫 の ト ー タ ル だ よ。 そんな サ ンド テ ック ス を して る
の か。
147
01:17:54,120 --> 01:17:55,500
猫、 サ ンド テ ック ス を して る の か よ。
148
01:18:05,160 --> 01:18:10,900
猫、 サ ンド テ ック ス を して る の か よ。
149
01:18:25,350 --> 01:18:26,350
て つ や い って 言 って ください
150
01:21:16,040 --> 01:21:22,740
明 日 の 土 曜 日 何 着 て い こう かな いつ も 仕 事 で 夫 婦
の 時間 なん て な かった から 夫
151
01:21:22,740 --> 01:21:29,300
婦 の 時間 を 大 切 に し な き ゃ ゆ う ふ け 君 と の こと
どう に か して 終 わ り に し ない と
152
01:21:29,300 --> 01:21:35,960
なんか ね あ なた
153
01:21:35,960 --> 01:21:42,380
ね え 明 日 どう する なんか こう いう の 久 し ぶ り だから 明
日 何 着 よう かな なん て 思 って
154
01:21:52,510 --> 01:21:58,830
仕 事 の 電 話 来 て 明 日 急 遽 呼 ば れ ちゃ った んだ ご め
ん
155
01:21:58,830 --> 01:22:04,770
肉 喜 び で 家 内 に いつ も こんな 思 い さ せて 本当 ご め ん
156
01:22:04,770 --> 01:22:10,470
そ っ か 仕 方 ない じゃない
157
01:22:10,470 --> 01:22:17,370
今 度 はい い ところ 連 れて って よ 明 日 は ト モ キ も い
ない し 一 人 で
158
01:22:17,370 --> 01:22:18,370
ゆ っ く り する から
159
01:22:35,040 --> 01:22:40,780
今 の 状 況 は ま る で あの 頃 みたい です あの 時 期 も 夫 は
160
01:22:40,780 --> 01:22:46,520
仕 事 が 忙 しく て 私 は 私 は
161
01:22:46,520 --> 01:22:53,420
い ら っ しゃ い 早 く 来
162
01:22:53,420 --> 01:22:55,980
て ね ゆ う す け く ん
163
01:23:07,950 --> 01:23:14,330
今日は 誰 も い ない から おい で って それ って カ ナ エ さん の
方 から いい って こと です よね
164
01:23:14,330 --> 01:23:17,850
夫 婦 の 寝 室 行 って も いい ですか
165
01:23:39,710 --> 01:23:45,110
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
166
01:24:02,380 --> 01:24:05,820
また 言 って 本当 言 って 会 いた かった って 言 って
167
01:24:32,780 --> 01:24:36,180
ご 視 聴 ありがとうございました
168
01:25:59,300 --> 01:26:05,560
寝 室 で でき る なん て 最 高 です いつ も 私 と 旦 那 が 寝
て る 寝 室
169
01:26:05,560 --> 01:26:07,640
ここ で や り た かった
170
01:26:41,910 --> 01:26:43,630
私 から 気 持 ち よ く して
171
01:27:15,270 --> 01:27:20,290
マ マ チ チ も いる? マ マ チ チ が いい マ マ チ チ が いい
よ マ マ チ チ 外 して 外
172
01:27:20,290 --> 01:27:27,130
して 外 して 早 く 早 く 早 く
173
01:27:27,130 --> 01:27:33,050
早 く 乾
174
01:27:33,050 --> 01:27:37,050
杯 する 乾 杯 する
175
01:27:45,930 --> 01:27:46,930
ありがとうございました。
176
01:29:13,890 --> 01:29:18,210
ご 視 聴 ありがとうございました
177
01:32:07,760 --> 01:32:08,760
ありがとうございました
178
01:34:02,160 --> 01:34:08,940
早 く 気 持 ち よ く な り たい チ ェ ン ジ して ほ
179
01:34:08,940 --> 01:34:14,740
しい チ ェ ン ジ して ほ しい
180
01:34:14,740 --> 01:34:21,720
まだ だ め チ ェ ン
181
01:34:21,720 --> 01:34:24,120
ジ して ほ しい チ ェ ン ジ して ほ しい
182
01:38:42,860 --> 01:38:43,860
よろしく お願いします。
183
01:41:26,920 --> 01:41:29,200
気 持 ち 悪
184
01:41:29,200 --> 01:41:39,820
い
185
01:42:02,960 --> 01:42:03,960
ご 視 聴 ありがとうございました
186
01:43:37,549 --> 01:43:44,450
すごい から 動画 と
187
01:43:44,450 --> 01:43:50,790
一 緒 つ い に 動画 と 一 緒 にな った んだ よ
188
01:43:50,790 --> 01:43:53,950
叶 えて も すごい
189
01:43:53,950 --> 01:43:59,210
すごい
190
01:43:59,210 --> 01:44:02,070
一 緒 の 顔 にな った
191
01:44:19,080 --> 01:44:21,840
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
192
01:44:49,800 --> 01:44:56,140
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ
193
01:45:56,680 --> 01:46:01,860
もう 何 でも 言 う こと は 聞 いて く れない 私
194
01:46:01,860 --> 01:46:05,400
に
195
01:46:05,400 --> 01:46:12,180
僕 の こう
196
01:46:12,180 --> 01:46:15,320
やって 好 き な ように 出 し 入 れ して も いい んだ よね
197
01:48:09,480 --> 01:48:10,480
く れた んだ
198
01:48:46,250 --> 01:48:47,250
ご 視 聴 ありがとうございました。
199
01:50:06,280 --> 01:50:07,280
どう した ら いい の?
200
01:51:03,370 --> 01:51:06,710
ご 夫 婦 で 寝 て る ベ ッ ド た く さん 用 意 して いい よ
201
01:51:47,180 --> 01:51:48,180
一 緒 に 行 こう ね
202
02:00:42,760 --> 02:00:43,760
もし もし
203
02:01:17,900 --> 02:01:18,900
嬉 しい。
204
02:01:22,460 --> 02:01:29,320
あ、 でも、 せ っ か く 旅 行 に 行 く なら、 ト モ キ の お 友
205
02:01:29,320 --> 02:01:32,020
達 も 誘 って、 み んな で 楽 しく 行 き ましょう。
206
02:01:33,700 --> 02:01:35,120
ね、 あ なた。
18090