All language subtitles for Zoey Holloway - My Stepmom Is The Queen 720 - 0,18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,410 --> 00:00:31,410 Hey, sweetheart. 2 00:00:31,750 --> 00:00:33,730 I noticed your light was still on. 3 00:00:37,710 --> 00:00:38,710 What's the matter? 4 00:00:39,150 --> 00:00:40,630 Didn't the date go pretty well tonight? 5 00:00:40,870 --> 00:00:42,030 I thought it would go well. 6 00:00:42,470 --> 00:00:44,310 I mean, you really like this girl, don't you? 7 00:00:46,550 --> 00:00:48,050 You don't look so happy, though. 8 00:00:50,410 --> 00:00:53,390 What's the matter? Why are you laying here with the light on so late? 9 00:00:54,430 --> 00:00:58,010 I just got up to get some water. Your dad's still sleeping in the other room. 10 00:00:58,010 --> 00:00:59,250 just figured I'd check on you. 11 00:01:00,940 --> 00:01:02,060 It wasn't fun tonight? 12 00:01:03,080 --> 00:01:06,040 Well, you and this girl have been dating for a while. I mean, I thought you had 13 00:01:06,040 --> 00:01:07,040 a good time together. 14 00:01:08,120 --> 00:01:09,680 You seem very fidgety, though. 15 00:01:11,440 --> 00:01:14,540 Are you a little frustrated or something? 16 00:01:16,340 --> 00:01:17,340 Oh. 17 00:01:19,280 --> 00:01:22,340 So I thought, you know, with all the time you and this girl have been hanging 18 00:01:22,340 --> 00:01:27,740 out with each other, that you guys are, you know, I mean, having sex, aren't 19 00:01:27,740 --> 00:01:28,740 you? 20 00:01:30,380 --> 00:01:31,380 having sex yet? 21 00:01:32,360 --> 00:01:33,780 Wow, won't she put out? 22 00:01:34,500 --> 00:01:38,760 Oh, no wonder you're kind of frustrated. 23 00:01:39,240 --> 00:01:40,240 Hmm. 24 00:01:41,140 --> 00:01:48,040 Well, I suppose I maybe interrupted something, didn't I? Because what else 25 00:01:48,040 --> 00:01:49,960 you be doing this late at night laying here? 26 00:01:51,560 --> 00:01:56,300 Well, your father's asleep in the next room, so... 27 00:01:56,920 --> 00:02:00,880 I don't know. Just try not to disturb him, you know, with whatever you've got 28 00:02:00,880 --> 00:02:01,880 do. 29 00:02:03,280 --> 00:02:04,600 Oh, you look so sad. 30 00:02:06,260 --> 00:02:07,260 Oh. 31 00:02:07,720 --> 00:02:13,720 You know, I mean, I'm not your real mother, so I'm not really sure how to 32 00:02:13,720 --> 00:02:15,680 handle these situations. 33 00:02:16,720 --> 00:02:22,960 But I know for me personally, when I'm sexually frustrated, I definitely... 34 00:02:23,610 --> 00:02:25,570 I need an orgasm to make me feel better. 35 00:02:25,850 --> 00:02:30,850 And, you know, you have some exams coming up tomorrow, I thought, so you 36 00:02:30,850 --> 00:02:33,330 probably ought to get a good night's rest, don't you think? 37 00:02:35,750 --> 00:02:40,450 What about if I helped you a little, you know? 38 00:02:40,850 --> 00:02:45,550 Wouldn't that be nice? I mean, that way you don't have to do it, and maybe you'd 39 00:02:45,550 --> 00:02:47,510 even get more frustrated with yourself, wouldn't you? 40 00:02:48,290 --> 00:02:51,030 I can do it, as long as you be quiet. 41 00:02:51,390 --> 00:02:52,390 I'm just quiet. 42 00:02:53,640 --> 00:02:55,540 And, um, here. 43 00:02:56,220 --> 00:02:58,980 I'll just do what a mom should do for her son, huh? 44 00:02:59,480 --> 00:03:06,240 Just kind of, uh, take care of that blue ball situation, is how you guys call 45 00:03:06,240 --> 00:03:07,240 it. 46 00:03:08,400 --> 00:03:09,960 Aw, you poor thing. 47 00:03:10,500 --> 00:03:12,920 Wow, you're really hard in there. 48 00:03:14,400 --> 00:03:17,680 Look, I kind of walked in at the right time, I guess, didn't I? 49 00:03:23,720 --> 00:03:29,100 You know, your father and I, we don't really have much of a sexual connection 50 00:03:29,100 --> 00:03:30,100 anymore either. 51 00:03:30,140 --> 00:03:35,440 So it's just kind of nice for me too that I 52 00:03:35,440 --> 00:03:39,320 get to make a man feel good. 53 00:03:40,860 --> 00:03:42,340 Nice looking young man. 54 00:03:44,400 --> 00:03:45,400 Wow. 55 00:03:46,080 --> 00:03:48,660 Should I take off my old lady robe with that? 56 00:03:49,680 --> 00:03:51,080 Maybe help a little bit. 57 00:03:52,060 --> 00:03:53,220 We're supposed to be quiet. 58 00:03:58,060 --> 00:04:00,800 me these silky things, thinking I like them. 59 00:04:01,940 --> 00:04:07,620 I guess they look alright, don't they? But I prefer to have less clothing on. 60 00:04:09,120 --> 00:04:11,220 Hmm, what were we doing? 61 00:04:11,580 --> 00:04:12,880 Can I take your pants off? 62 00:04:13,840 --> 00:04:18,839 Oh, wow. 63 00:04:19,720 --> 00:04:21,160 Look what you got packing. 64 00:04:21,760 --> 00:04:22,760 Wow. 65 00:04:24,140 --> 00:04:25,140 Hmm. 66 00:04:26,480 --> 00:04:28,800 I must say, that is nicer than your father's. 67 00:04:29,740 --> 00:04:30,740 Hmm. 68 00:04:31,420 --> 00:04:35,800 You must take after your mother's side of the family, because that's one nice 69 00:04:35,800 --> 00:04:36,800 looking dick. 70 00:04:38,720 --> 00:04:39,720 Wow. 71 00:04:40,160 --> 00:04:44,060 You poor thing with that raging boner that that girl didn't take care of for 72 00:04:44,060 --> 00:04:45,060 you. 73 00:04:45,820 --> 00:04:48,740 What'd she do, just send you home laughing at you or something? 74 00:04:49,160 --> 00:04:51,700 I mean, she must have known you were rock hard for her. 75 00:04:54,190 --> 00:04:57,430 How hard would it be just to give you a nice little rub out, huh? 76 00:04:58,490 --> 00:04:59,710 Oh, that's all right. 77 00:05:00,610 --> 00:05:02,130 Your mommy will take care of you. 78 00:05:03,350 --> 00:05:05,230 I'm a nice stepmom that way, aren't I? 79 00:05:06,950 --> 00:05:07,950 Yeah. 80 00:05:08,330 --> 00:05:09,330 You're a good kid. 81 00:05:13,190 --> 00:05:18,470 Mind if I spit on my hand to kind of get a little wet for you? 82 00:05:20,210 --> 00:05:22,270 Or just spit right on it? Can I do that? 83 00:05:26,120 --> 00:05:27,120 Ooh. Wow. 84 00:05:29,420 --> 00:05:31,580 That's all she needed to do for you, isn't it? 85 00:05:33,180 --> 00:05:34,180 Yeah. 86 00:05:35,340 --> 00:05:38,500 Oh, that's better. Nice and slippery. 87 00:05:39,540 --> 00:05:41,960 Love you like the dry hand job, do they? 88 00:05:43,520 --> 00:05:47,800 Wow, I can see how incredibly tense you are right now. 89 00:05:48,260 --> 00:05:49,260 Just relax. 90 00:05:49,560 --> 00:05:51,960 I'll take care of you. I'm not going to leave you. 91 00:05:52,880 --> 00:05:56,540 You know, as long as we be quiet, your dad doesn't wake up. 92 00:05:58,540 --> 00:06:01,380 I would never leave a man with blue balls like that. 93 00:06:02,600 --> 00:06:04,020 That's just not very nice. 94 00:06:05,500 --> 00:06:07,320 Especially a good -looking guy like you. 95 00:06:08,540 --> 00:06:11,760 She must know what your dick looks like, doesn't she? You've shown her right 96 00:06:11,760 --> 00:06:12,760 now, I hope. 97 00:06:13,040 --> 00:06:14,360 This is a good -looking cock. 98 00:06:15,560 --> 00:06:17,280 Trust me, I've seen a lot of cock. 99 00:06:17,700 --> 00:06:19,260 This time I was kind of a slut. 100 00:06:19,840 --> 00:06:21,620 Well, before I married your dad, anyway. 101 00:06:27,310 --> 00:06:28,830 Does that feel good, honey? Do you like that? 102 00:06:30,390 --> 00:06:33,310 Can I put my legs over you and get a little bit more comfortable? 103 00:06:33,550 --> 00:06:34,209 Is that alright? 104 00:06:34,210 --> 00:06:35,210 It's not too weird? 105 00:06:35,610 --> 00:06:36,610 Okay. 106 00:06:43,850 --> 00:06:47,030 Does that girl wear pretty underwear for you? 107 00:06:47,910 --> 00:06:50,030 Hmm? Does she try and look cute? 108 00:06:51,890 --> 00:06:53,390 You guys make out, don't you? 109 00:06:54,480 --> 00:06:59,100 So it was happening, you guys were making out, and she felt your dick 110 00:06:59,100 --> 00:07:01,720 hard and thought she'd just leave you that way? 111 00:07:03,620 --> 00:07:04,900 Oh, that's too bad. 112 00:07:06,280 --> 00:07:11,740 Well, you know what? If that happens again with any other girls, you just 113 00:07:11,740 --> 00:07:12,740 to your mom, okay? 114 00:07:13,160 --> 00:07:17,120 You just come to me and say, I need some help, Mom. 115 00:07:17,340 --> 00:07:18,560 Will you take care of me? 116 00:07:20,440 --> 00:07:23,420 You know, that special way that you take care of me? 117 00:07:24,100 --> 00:07:25,460 I'll know what you're talking about. 118 00:07:26,660 --> 00:07:30,940 And we'll just wait for your dad to fall asleep, and I'll come in here. 119 00:07:32,100 --> 00:07:33,700 We'll do it just like this, okay? 120 00:07:35,120 --> 00:07:36,420 How does that make you feel? 121 00:07:37,460 --> 00:07:39,180 Does that make you feel a little relieved? 122 00:07:40,160 --> 00:07:42,480 Knowing that you'll have someone else's hands on your cock? 123 00:07:43,100 --> 00:07:45,800 Even if these stupid girls you date won't give it up for you? 124 00:07:54,570 --> 00:07:57,630 Do you mind if I let my shirt down a little bit? 125 00:07:58,810 --> 00:07:59,810 It's okay. 126 00:08:00,990 --> 00:08:04,370 I don't want to get completely naked in case I hear your dad in the hall. 127 00:08:05,750 --> 00:08:07,250 It probably wouldn't be good. 128 00:08:09,570 --> 00:08:10,570 Wow. 129 00:08:12,210 --> 00:08:13,910 You want to see what my tits look like? 130 00:08:15,490 --> 00:08:17,070 You haven't got to see them, have you? 131 00:08:19,990 --> 00:08:22,510 I've kind of seen you checking me out whenever we're swimming. 132 00:08:24,300 --> 00:08:26,200 I have my little tiny bikinis on. 133 00:08:27,480 --> 00:08:30,560 But you have to be really discreet, don't you, when your father's around? 134 00:08:32,880 --> 00:08:34,460 Ooh, you like that? 135 00:08:34,679 --> 00:08:35,679 You like the look of that? 136 00:08:38,179 --> 00:08:39,440 Oh, yeah. 137 00:08:42,539 --> 00:08:44,780 My titty feels soft. 138 00:08:45,840 --> 00:08:46,980 You like the way that feels? 139 00:08:50,140 --> 00:08:51,680 Do girls' titty fuck anymore? 140 00:09:11,589 --> 00:09:14,310 Just bury your cock in between that flush 141 00:09:33,600 --> 00:09:36,180 You're totally titty -fucking me right now. 142 00:09:37,500 --> 00:09:41,100 I'll make up for whatever that stupid girl didn't give you, don't you worry. 143 00:09:41,460 --> 00:09:42,460 Yeah. 144 00:09:46,080 --> 00:09:47,920 You know what else I like? 145 00:09:48,360 --> 00:09:52,220 About giving handjobs? I like the sound of this. 146 00:09:56,600 --> 00:09:59,200 It kind of sounds like fucking a pussy. 147 00:10:43,850 --> 00:10:45,550 Does satiny panties turn you on? 148 00:10:46,810 --> 00:10:52,450 I bet girls your age don't wear pretty satin panties, do they? Or clever, 149 00:10:52,450 --> 00:10:55,470 little cotton shorts or something. 150 00:10:57,150 --> 00:11:02,610 You come to me whenever you want. Nice, silky panties on your cock. 151 00:11:03,050 --> 00:11:04,050 Okay? 152 00:11:05,030 --> 00:11:07,690 I'll let you rub it all over my crotch. 153 00:11:07,930 --> 00:11:09,110 Just like this. 154 00:11:10,470 --> 00:11:11,470 Just think. 155 00:11:11,900 --> 00:11:16,960 Right in between this little layer of fabric is where your dad's cock goes. 156 00:11:18,200 --> 00:11:21,420 You're so close to your stepmom's pussy, aren't you? 157 00:11:22,260 --> 00:11:24,880 Mmm, you like the thought of that, don't you? 158 00:11:25,520 --> 00:11:29,500 So close to the very same pussy that your dad sticks his dick in. 159 00:11:30,320 --> 00:11:33,320 Mmm, you must hear us fucking sometimes, don't you? 160 00:11:34,500 --> 00:11:37,020 Mmm, that's gotta cause some frustration. 161 00:11:40,910 --> 00:11:44,230 Just let me know what you need, and I'll come help you out. 162 00:11:45,070 --> 00:11:48,010 Yeah. This will be our little secret, okay, though? 163 00:11:48,210 --> 00:11:49,210 Don't tell anybody. 164 00:11:50,250 --> 00:11:54,530 Not your guy friends, not any girls you go out with, all right? 165 00:11:55,230 --> 00:12:00,790 Because I'm pretty sure it's not a good thing when stepmoms are jerking off 166 00:12:00,790 --> 00:12:01,790 their sons. 167 00:12:02,710 --> 00:12:04,390 Not to a lot of people, anyway. 168 00:12:05,730 --> 00:12:08,630 But for us, it's just our little secret. 169 00:12:10,099 --> 00:12:12,560 Besides, we both get something out of it, don't we? 170 00:12:13,460 --> 00:12:18,300 Yeah, I like making a man feel good, and you get some relief. 171 00:12:19,120 --> 00:12:20,260 So it's not bad. 172 00:12:21,500 --> 00:12:22,500 Mmm. 173 00:12:22,880 --> 00:12:25,040 Yeah, let me give you some more spit on that cock. 174 00:12:26,480 --> 00:12:27,480 Mmm. 175 00:12:30,160 --> 00:12:31,480 Oh, yeah. 176 00:12:33,280 --> 00:12:34,280 Mmm. 177 00:12:35,800 --> 00:12:37,440 You ready to give me your cum, sweetheart? 178 00:12:38,610 --> 00:12:39,670 Yeah, you ready? 179 00:12:40,470 --> 00:12:41,830 You wanna give it to me? 180 00:12:43,710 --> 00:12:44,710 Oh, yeah. 181 00:12:45,930 --> 00:12:48,710 Mmm, you like it nice and slippery, don't you? 182 00:12:49,910 --> 00:12:50,910 Yeah. 183 00:12:53,790 --> 00:12:54,850 Oh, yes. 184 00:12:57,610 --> 00:12:58,610 Mmm. 185 00:12:59,230 --> 00:13:02,570 How many times have I told you how good your cock feels on my hands? 186 00:13:27,180 --> 00:13:28,180 some pre -cum 187 00:13:59,600 --> 00:14:00,780 It's just for me, isn't it? 188 00:14:01,660 --> 00:14:05,020 You didn't give any of that stupid girl any of your pre -cum, did you? 189 00:14:05,360 --> 00:14:06,360 No. 190 00:14:06,840 --> 00:14:08,800 You saved it for your mom, huh? 191 00:14:10,080 --> 00:14:11,080 Mmm. 192 00:14:11,960 --> 00:14:12,960 Yeah. 193 00:14:14,180 --> 00:14:15,180 Yeah. 194 00:14:16,640 --> 00:14:19,500 Oh, imagine sucking my pussy, honey. 195 00:14:20,140 --> 00:14:23,200 Imagine sucking it and feeling so good. 196 00:14:24,300 --> 00:14:25,300 Yeah. 197 00:14:26,360 --> 00:14:28,380 Imagine that you're gonna give your mom... 198 00:14:29,450 --> 00:14:30,450 Vicki common 199 00:15:04,110 --> 00:15:05,270 Nice steady rhythm, huh? 200 00:15:06,410 --> 00:15:08,730 Yeah, nice steady rhythm on your dick. 201 00:15:09,370 --> 00:15:10,630 Just pumping it. 202 00:15:11,530 --> 00:15:13,830 Just pumping that shaft. 203 00:15:15,310 --> 00:15:18,190 Is that the way you like it? Just pumping it like that? 204 00:15:18,950 --> 00:15:21,030 Yeah, is that going to make you give me your cum? 205 00:15:22,370 --> 00:15:23,370 Yes. 206 00:15:24,370 --> 00:15:26,010 Yes, baby, yes. 207 00:15:27,290 --> 00:15:32,150 Oh, you have so much tension and frustration built up in that dick, don't 208 00:17:00,560 --> 00:17:01,780 it's still coming out. 209 00:17:02,600 --> 00:17:03,600 Mmm. 210 00:17:06,339 --> 00:17:09,740 Letting your mom milk all that hot sticky cum out of you. 211 00:17:11,260 --> 00:17:12,800 Oh, wow. 212 00:17:14,180 --> 00:17:19,079 Look at all that cum that that little stupid girl didn't get tonight. 213 00:17:21,040 --> 00:17:23,200 But your mom got it, didn't she? 214 00:17:31,370 --> 00:17:33,970 to go clean up and you get a good night's rest. 215 00:17:35,270 --> 00:17:40,870 Like I said, whenever you're getting frustrated, you just got to give me that 216 00:17:40,870 --> 00:17:43,690 look and that little wink, okay? Without your dad seeing. 217 00:17:44,530 --> 00:17:45,750 I don't know what to do. 218 00:17:48,010 --> 00:17:49,010 Mommy takes care. 15576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.