Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,410 --> 00:00:11,410
Hi, sweetheart.
2
00:00:11,530 --> 00:00:14,210
Oh, don't you look nice for your date
tonight.
3
00:00:15,030 --> 00:00:16,250
My goodness.
4
00:00:17,270 --> 00:00:18,310
Are those flowers?
5
00:00:19,390 --> 00:00:21,330
You're taking flowers to that girl?
6
00:00:22,930 --> 00:00:25,610
And it looks like you picked them from
my garden?
7
00:00:26,290 --> 00:00:30,390
Son, well, since this is your first
date, let me see those flowers.
8
00:00:32,450 --> 00:00:35,150
That girl doesn't deserve flowers on her
first date.
9
00:00:35,530 --> 00:00:37,990
Maybe that's a little old -fashioned,
don't you think?
10
00:00:38,840 --> 00:00:43,140
Besides, I think mommy's the one that
deserves the flowers.
11
00:00:43,640 --> 00:00:47,200
I'm the best girl in your life. Don't
you ever forget that, okay?
12
00:00:48,160 --> 00:00:50,840
So, I haven't got flowers in a long
time.
13
00:00:51,600 --> 00:00:53,800
So, I'm just going to keep these here
with me.
14
00:00:55,320 --> 00:00:57,820
And don't pick any more on your way out.
15
00:00:58,900 --> 00:01:00,420
This is the only one you can pick.
16
00:01:00,840 --> 00:01:04,739
You have to go buy her flowers if you
want to take her flowers. Not from your
17
00:01:04,739 --> 00:01:05,760
mommy's garden, okay?
18
00:01:06,560 --> 00:01:07,840
Do I have to teach you everything?
19
00:01:10,229 --> 00:01:12,450
Let's set those there. Now let's see
what you look like.
20
00:01:12,870 --> 00:01:17,770
You've got the new jeans I bought you
on. Okay, good. And that shirt's a
21
00:01:17,770 --> 00:01:22,150
worn, but it'll look nice. But why is it
tucked in?
22
00:01:25,490 --> 00:01:27,230
Do you want her to laugh at you,
sweetheart?
23
00:01:27,830 --> 00:01:32,290
I mean, how old are you now? I know you
fell on hard times and had to move back
24
00:01:32,290 --> 00:01:37,510
in with Mom, but, I mean, you're over 20
years old. It's time to figure it out,
25
00:01:37,570 --> 00:01:38,570
I think.
26
00:01:39,049 --> 00:01:44,310
So, lesson number two, don't pick
flowers from mom's garden. And lesson
27
00:01:44,310 --> 00:01:48,990
two is don't tuck your shirt in. I don't
think young guys are doing that these
28
00:01:48,990 --> 00:01:49,990
days, all right?
29
00:01:50,490 --> 00:01:51,490
That's a little better.
30
00:01:51,950 --> 00:01:56,770
Yeah. Or maybe, you know, just like a
little tuck right there. Just so it kind
31
00:01:56,770 --> 00:02:00,430
of like hangs loosely out so you can
show off your belt buckle.
32
00:02:01,110 --> 00:02:02,110
Much better.
33
00:02:03,570 --> 00:02:06,870
I know you want to impress this girl.
It's your first date with her.
34
00:02:07,690 --> 00:02:11,230
You're probably nervous. You probably
have forgotten all the things that
35
00:02:11,230 --> 00:02:13,650
taught you all these years. And that's
okay.
36
00:02:14,090 --> 00:02:15,750
That's what I'm here to help you with.
37
00:02:15,990 --> 00:02:17,790
And you really do look good.
38
00:02:19,130 --> 00:02:23,050
Now, let's get to the most important
thing that I've taught you.
39
00:02:23,850 --> 00:02:25,870
Tell me, did you jerk it?
40
00:02:27,910 --> 00:02:29,430
You don't need to get embarrassed.
41
00:02:30,430 --> 00:02:35,110
You remember us talking about this a
long time ago, you know, what to do to
42
00:02:35,110 --> 00:02:36,890
relieve your stress and nervousness.
43
00:02:37,380 --> 00:02:41,700
Now, don't you think that going on a
first date with a girl that you really
44
00:02:41,700 --> 00:02:47,780
to date would be an appropriate time to,
you know, take care of a little of that
45
00:02:47,780 --> 00:02:50,820
so that you don't have so much angst?
46
00:02:52,360 --> 00:02:54,280
I can't believe you didn't jerk it.
47
00:02:55,820 --> 00:02:58,880
Hmm. And you're due to pick her up soon,
aren't you?
48
00:02:59,440 --> 00:03:03,120
Well, you know, there's just one way to
take care of this.
49
00:03:03,760 --> 00:03:06,380
I'm going to have to help you.
50
00:03:06,970 --> 00:03:13,130
I mean, I'm sure the time that you spend
in the bathroom and locked up in your
51
00:03:13,130 --> 00:03:17,830
bedroom, I'm sure it takes you a good
amount of time to get it off yourself,
52
00:03:18,010 --> 00:03:19,010
doesn't it?
53
00:03:19,090 --> 00:03:21,910
Yeah, that's what I'm guessing anyway.
54
00:03:22,830 --> 00:03:28,090
So why don't you let mom help you out
and that way you can be all relaxed and
55
00:03:28,090 --> 00:03:29,530
on your date with this girl.
56
00:03:30,710 --> 00:03:31,870
Don't you think that's a good idea?
57
00:03:32,570 --> 00:03:34,050
I think it's a wonderful idea.
58
00:03:35,020 --> 00:03:36,840
Yeah, just let mom help you.
59
00:03:37,280 --> 00:03:38,280
Wouldn't you like that?
60
00:03:39,300 --> 00:03:40,800
Yeah, that's what I thought.
61
00:03:41,060 --> 00:03:42,060
You would like me to help.
62
00:03:42,200 --> 00:03:46,060
Look, what we're going to do is you're
just... I'm going to actually just, you
63
00:03:46,060 --> 00:03:50,320
know, help you get comfortable because I
can tell that your heart is racing in
64
00:03:50,320 --> 00:03:51,320
that shirt of yours.
65
00:03:52,140 --> 00:03:53,960
Don't let this girl make you that
nervous.
66
00:03:54,260 --> 00:03:55,600
I mean, who is she anyway?
67
00:03:56,260 --> 00:03:58,120
She's not as pretty as your mother, is
she?
68
00:03:58,700 --> 00:03:59,700
Of course not.
69
00:04:00,600 --> 00:04:03,480
It doesn't matter how much makeup they
put on or...
70
00:04:03,980 --> 00:04:08,860
You know, how young and dewy or whatever
they are. Are they as smart as mommy?
71
00:04:09,400 --> 00:04:13,660
No, they'll never be as smart as mommy,
will they? Girls today just don't care
72
00:04:13,660 --> 00:04:19,680
about things other than themselves and
shopping and spending money. By the way,
73
00:04:19,700 --> 00:04:25,200
if you go buy her flowers on the way to
the date, don't buy a bouquet, okay?
74
00:04:25,280 --> 00:04:27,220
Then she'll think that you have a lot of
money.
75
00:04:27,680 --> 00:04:33,280
So buy her one, just one single flower,
maybe a yellow rose, not a red one.
76
00:04:33,640 --> 00:04:37,380
Because red means the whole love thing.
And she might get all like, oh, he loves
77
00:04:37,380 --> 00:04:40,180
me. And you don't love anyone more than
your mother, do you?
78
00:04:41,200 --> 00:04:42,200
You do not.
79
00:04:42,720 --> 00:04:43,720
No.
80
00:04:44,780 --> 00:04:47,880
No, you don't. You love mommy the best,
don't you?
81
00:04:48,740 --> 00:04:50,660
Mommy takes care of you, doesn't she?
82
00:04:51,580 --> 00:04:53,740
Mommy will always take care of you.
83
00:04:54,280 --> 00:04:56,700
I'll let you go out on dates with these
girls.
84
00:04:57,180 --> 00:04:59,120
I'll let you go spend time with them.
85
00:05:00,000 --> 00:05:02,440
But mommy loves you the most.
86
00:05:03,570 --> 00:05:07,590
And just so you don't go doing anything
stupid, there's another reason why I
87
00:05:07,590 --> 00:05:09,590
want you to jerk yourself before you go
on dates.
88
00:05:10,170 --> 00:05:16,650
And I haven't told you this before, but
there's a little expression phrase
89
00:05:16,650 --> 00:05:18,150
called baby batter.
90
00:05:18,450 --> 00:05:19,530
Do you know what that is?
91
00:05:20,230 --> 00:05:21,230
That's your cum.
92
00:05:21,910 --> 00:05:24,510
That's what comes out of your dick when
you ejaculate.
93
00:05:25,510 --> 00:05:30,470
It's baby batter. It has lots of sperm
in it, and I don't want you impregnating
94
00:05:30,470 --> 00:05:31,470
any one of these.
95
00:05:33,250 --> 00:05:36,810
girls that you're going to be taking out
on this date. Do you understand?
96
00:05:37,970 --> 00:05:43,570
Yes. So that's another reason why mommy
needs to make sure that you give up your
97
00:05:43,570 --> 00:05:49,350
baby batter before you go on this date
tonight and any other date that you have
98
00:05:49,350 --> 00:05:53,470
scheduled. You will see me before you
leave the house.
99
00:05:53,690 --> 00:05:54,690
Is that understood?
100
00:05:56,170 --> 00:05:58,310
Yes. Who loves you the most?
101
00:05:58,830 --> 00:06:00,410
Mommy does, doesn't she?
102
00:06:00,850 --> 00:06:04,330
Okay. I'm going to have you lay down
right on this pillow.
103
00:06:04,630 --> 00:06:06,510
It's going to get you nice and
comfortable.
104
00:06:12,050 --> 00:06:14,750
I want you nice and comfortable for me.
105
00:06:16,130 --> 00:06:17,130
There.
106
00:06:17,790 --> 00:06:22,090
I just have some lotion that I keep on
my bedside that might help you out a
107
00:06:22,090 --> 00:06:22,789
little bit.
108
00:06:22,790 --> 00:06:25,890
You know, these jeans really do fit you
nicely, don't they?
109
00:06:26,110 --> 00:06:27,110
Yeah.
110
00:06:28,040 --> 00:06:33,160
I couldn't help but noticing at the
store when you tried them on for mommy
111
00:06:33,160 --> 00:06:36,120
it showed off a little bulge in your
pants.
112
00:06:37,240 --> 00:06:43,940
That's why I spent $120 on these jeans
because I have to say,
113
00:06:44,140 --> 00:06:46,480
you are my son.
114
00:07:02,440 --> 00:07:03,720
I always call you my son.
115
00:07:04,220 --> 00:07:10,140
I can't help it. I mean, even though I
married your father and you're just my
116
00:07:10,140 --> 00:07:15,140
son by marriage, I just, you are my boy.
I raised you.
117
00:07:16,160 --> 00:07:18,820
You're my son. You'll always be my son,
my boy.
118
00:07:19,280 --> 00:07:23,420
Not these other girls that you're going
to be spending time with.
119
00:07:25,080 --> 00:07:27,460
Who takes care of her boy?
120
00:07:28,540 --> 00:07:30,920
Who feeds you?
121
00:07:31,950 --> 00:07:33,250
Does your laundry.
122
00:07:35,510 --> 00:07:42,190
Now is going to help you relax in a way
that the girls
123
00:07:42,190 --> 00:07:43,670
could never do.
124
00:07:45,050 --> 00:07:47,950
You think a young girl's hands are going
to get you off?
125
00:07:49,030 --> 00:07:50,310
They're so stupid.
126
00:07:52,010 --> 00:07:56,030
No, you need someone with experience who
can feel your body.
127
00:07:59,640 --> 00:08:04,480
Feel your throbbing cock and grab a hold
of it with just the right pressure.
128
00:08:05,800 --> 00:08:08,520
Yeah, calm your nerves, right?
129
00:08:08,780 --> 00:08:09,780
That's what you need.
130
00:08:10,860 --> 00:08:11,860
Okay.
131
00:08:12,440 --> 00:08:14,740
Let's go ahead and get you out of these
pants.
132
00:08:14,960 --> 00:08:19,600
Let's get right to working on that
nervous tension of yours.
133
00:08:19,880 --> 00:08:22,780
It's built up in that penis, isn't it?
134
00:08:29,559 --> 00:08:33,320
Here, take your jeans off and set them
aside. Don't get wrinkled.
135
00:08:39,919 --> 00:08:45,220
I don't necessarily approve of this girl
that you're going to be seeing tonight,
136
00:08:45,420 --> 00:08:51,240
but I figure if I at least take care of
this first, that you won't be inclined
137
00:08:51,240 --> 00:08:54,180
to do anything stupid with her, right?
138
00:08:55,440 --> 00:08:57,320
You'll just be on your best behavior.
139
00:08:58,699 --> 00:09:01,140
Hopefully you won't even get wood while
you're with her.
140
00:09:02,000 --> 00:09:04,840
We don't want any mistakes to happen
now, do we?
141
00:09:05,700 --> 00:09:06,940
No, we don't.
142
00:09:07,360 --> 00:09:11,800
And sometimes these girls, the heat of
passion, when they feel that they're
143
00:09:11,800 --> 00:09:15,600
making a bulge in your pants, they'll
just open up their legs and they'll just
144
00:09:15,600 --> 00:09:17,780
let you do whatever to them.
145
00:09:18,180 --> 00:09:20,220
And that's not going to happen to my
boy.
146
00:09:21,120 --> 00:09:22,120
No.
147
00:09:22,440 --> 00:09:24,720
Mommy will take care of you the rest of
her days.
148
00:09:25,370 --> 00:09:28,430
And you can stay with me all the time.
You don't even have to date these girls.
149
00:09:30,870 --> 00:09:34,430
Look at what a nice bulge you're making
for Mommy.
150
00:09:35,610 --> 00:09:39,070
So proud of you. I knew you would let me
do this.
151
00:09:43,870 --> 00:09:45,570
Such an obedient son.
152
00:09:46,470 --> 00:09:48,350
Mommy knows best, doesn't she?
153
00:09:48,810 --> 00:09:49,810
Yes.
154
00:09:50,170 --> 00:09:51,870
Mommy knows best, sweetheart.
155
00:09:52,430 --> 00:09:53,730
She really does.
156
00:09:54,590 --> 00:09:56,550
Always looking out for your best
interests.
157
00:09:57,670 --> 00:10:01,470
That's right. This will protect you from
giving that girl your baby batter.
158
00:10:02,250 --> 00:10:05,930
That's right. And fucking up your whole
life. You don't want to do that.
159
00:10:06,510 --> 00:10:08,830
Would you rather just stay here living
with mommy?
160
00:10:09,890 --> 00:10:10,890
Yeah.
161
00:10:11,550 --> 00:10:12,770
Just me and you.
162
00:10:14,950 --> 00:10:15,950
Yeah.
163
00:10:19,270 --> 00:10:23,210
I mean, your dad completely set us up
for life.
164
00:10:23,670 --> 00:10:28,710
tragedy that he's left us, but you can
always stay here in this home.
165
00:10:29,750 --> 00:10:30,870
I want you to.
166
00:10:31,930 --> 00:10:34,170
I want to always take care of you.
167
00:10:35,730 --> 00:10:37,930
Yeah. Oh my gosh.
168
00:10:38,150 --> 00:10:40,090
You have such a beautiful dick.
169
00:10:41,410 --> 00:10:42,410
Yeah.
170
00:10:43,970 --> 00:10:44,970
Oh.
171
00:10:46,050 --> 00:10:48,410
So strong and hard.
172
00:10:49,530 --> 00:10:50,530
Oh.
173
00:10:50,990 --> 00:10:52,310
And to think that
174
00:10:53,770 --> 00:10:54,770
it tonight.
175
00:10:55,330 --> 00:10:57,210
Oh, I don't want to think about that.
176
00:10:58,110 --> 00:11:00,610
No, you just let mommy take care of your
cock.
177
00:11:00,970 --> 00:11:03,750
That's right. You just let mommy take
care of it. Yes.
178
00:11:05,110 --> 00:11:06,110
Oh.
179
00:11:08,670 --> 00:11:15,550
Let me get some lotion and put on that.
We'll start right up and make
180
00:11:15,550 --> 00:11:17,530
it feel really, really good.
181
00:11:28,330 --> 00:11:31,370
Such a good boy, aren't you? Letting
mommy take care of you.
182
00:11:32,890 --> 00:11:35,250
Oh, wow. You like that, huh?
183
00:11:37,010 --> 00:11:39,590
Hmm. That's my best body oil.
184
00:11:40,470 --> 00:11:42,190
Does that feel good on your cock?
185
00:11:42,930 --> 00:11:43,930
Mm -hmm.
186
00:11:46,450 --> 00:11:47,450
Oh.
187
00:11:49,450 --> 00:11:51,330
There. Right close.
188
00:11:52,810 --> 00:11:54,330
Yeah. We gotta get...
189
00:11:58,160 --> 00:12:01,920
We can't have anything happening that
would jeopardize your future.
190
00:12:02,740 --> 00:12:03,740
That's right.
191
00:12:04,100 --> 00:12:07,920
Remember, you come see me before any of
your dates with these girls.
192
00:12:08,540 --> 00:12:09,880
You understand me?
193
00:12:10,760 --> 00:12:14,160
And I'm going to do this to you every
time. That's right.
194
00:12:33,840 --> 00:12:37,800
You could grow such a large cock and get
two hands around it.
195
00:12:39,220 --> 00:12:42,360
Oh, I hope you weren't thinking of
putting this in that girl tonight.
196
00:12:43,720 --> 00:12:45,880
No, no, no. We can't have that.
197
00:12:48,020 --> 00:12:49,020
No.
198
00:12:49,200 --> 00:12:53,180
You let your mommy have this penis
whenever you have these urges.
199
00:12:53,660 --> 00:12:57,300
And whenever you're going to go on a
date, you come to me and I'll take care
200
00:12:57,300 --> 00:12:58,300
it.
201
00:12:58,720 --> 00:13:02,620
I want to take care of you in every way
that you need.
202
00:13:03,790 --> 00:13:04,790
Okay, honey.
203
00:13:05,330 --> 00:13:07,610
Yeah, you're my little boy, aren't you?
204
00:13:08,190 --> 00:13:10,750
My little boy, it's all grown up.
205
00:13:33,610 --> 00:13:34,610
get this from.
206
00:13:36,190 --> 00:13:41,450
You know, mommy has needs too.
207
00:13:45,490 --> 00:13:49,450
Maybe I won't have to drive across town
to go get my needs fulfilled anymore.
208
00:13:50,950 --> 00:13:55,490
Maybe after seeing what a big, nice cock
my boy has,
209
00:13:55,730 --> 00:14:02,070
what's to say, maybe I'll be spending
more time at home?
210
00:14:31,980 --> 00:14:34,580
I know you've got those nudie bags
stashed under your bed.
211
00:14:36,360 --> 00:14:38,260
I saw them when I was vacuuming.
212
00:14:38,920 --> 00:14:41,320
I know everything about you, sweetheart.
213
00:14:42,420 --> 00:14:43,960
You like licking your tits?
214
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
Yeah?
215
00:14:50,400 --> 00:14:53,720
Those aren't the titties that nursed
you, are they? But they're pretty good,
216
00:14:53,860 --> 00:14:54,860
huh?
217
00:14:55,240 --> 00:14:56,240
You like them?
218
00:14:57,640 --> 00:14:59,600
Yeah, you want me to touch you while I
touch your cock?
219
00:15:01,160 --> 00:15:03,300
Ooh, imagine your hand on it, huh?
220
00:15:08,120 --> 00:15:11,280
Maybe I'm going to have to let you play
with my titties sometime.
221
00:15:12,300 --> 00:15:16,420
But not tonight. We have to focus on
getting this baby batter out of your
222
00:15:16,420 --> 00:15:17,420
right now.
223
00:15:17,660 --> 00:15:21,960
That's what we have to do. I want you to
give all to mommy, okay?
224
00:15:22,640 --> 00:15:23,640
All of it.
225
00:15:23,800 --> 00:15:27,340
Everything that you've had stashed up
for however long it's been since you
226
00:15:27,340 --> 00:15:28,340
jerked yourself off.
227
00:15:28,780 --> 00:15:30,280
You're giving it all to mommy.
228
00:15:30,780 --> 00:15:31,780
Right.
229
00:15:32,740 --> 00:15:33,740
Yeah.
230
00:15:34,880 --> 00:15:36,880
Oh, such a good boy.
231
00:15:37,300 --> 00:15:38,300
Yeah.
232
00:15:39,800 --> 00:15:40,800
Mmm.
233
00:15:43,520 --> 00:15:44,520
Oh.
234
00:15:45,440 --> 00:15:46,440
Oh.
235
00:15:51,840 --> 00:15:54,600
You know, I know you jerk yourself off
quite a bit.
236
00:15:55,700 --> 00:15:58,120
You have to hear come rags everywhere in
your room.
237
00:15:58,730 --> 00:16:00,970
But I don't say anything. I just clean
them up.
238
00:16:03,130 --> 00:16:09,070
Yeah, I'd rather you deposit all that
sticky goo filled with sperm in this
239
00:16:09,070 --> 00:16:12,790
instead of going outside and filling up
somebody's belly with it.
240
00:16:13,390 --> 00:16:17,710
That's right. All those girls out there
that would want this nice big dick
241
00:16:17,710 --> 00:16:18,710
inside of them.
242
00:16:19,290 --> 00:16:22,330
I'm sure they would beg for your cum
inside their little holes.
243
00:16:22,690 --> 00:16:24,610
But you're not going to do that, are
you?
244
00:16:25,070 --> 00:16:27,010
Because you're mommy's boy.
245
00:16:27,870 --> 00:16:31,170
You're going to come to mommy and let me
do this for you, aren't you?
246
00:16:31,890 --> 00:16:32,890
That's right.
247
00:16:33,710 --> 00:16:34,970
That's right, yeah.
248
00:16:35,470 --> 00:16:37,310
You let mommy do this for you.
249
00:17:10,150 --> 00:17:13,490
You're really working this up for a good
cum, aren't you?
250
00:17:16,569 --> 00:17:22,349
My boy likes it nice and shiny, huh?
251
00:17:25,069 --> 00:17:26,150
Is that how you like it, sweetheart?
252
00:17:29,470 --> 00:17:31,930
You're such a good, obedient son, aren't
you?
253
00:17:32,250 --> 00:17:33,510
Yes, you are.
254
00:17:34,670 --> 00:17:36,710
Yes, you're such a good boy.
255
00:17:37,970 --> 00:17:39,950
Ooh, you like the sound of that?
256
00:17:41,630 --> 00:17:44,370
That's the sound I hear behind your
bedroom door.
257
00:17:44,650 --> 00:17:46,030
I know what you're doing there.
258
00:17:47,550 --> 00:17:48,550
Yeah.
259
00:17:49,490 --> 00:17:51,410
You're making me this time.
260
00:18:08,840 --> 00:18:15,140
such a pretty cock such a pretty young
cock such
261
00:18:15,140 --> 00:18:22,040
a good boy for
262
00:18:22,040 --> 00:18:24,780
coming to mommy before you go on a date
with that girl
263
00:18:24,780 --> 00:18:37,060
mommy's
264
00:18:37,060 --> 00:18:38,320
panties are feeling a little
265
00:19:12,519 --> 00:19:17,470
Oh, that's right Get it all built up in
there.
266
00:19:18,330 --> 00:19:20,850
Yeah, get it all built up in there.
267
00:19:21,830 --> 00:19:24,750
I want all of that cum drained out of
your balls.
268
00:19:25,350 --> 00:19:26,350
That's right.
269
00:19:27,030 --> 00:19:28,350
Give it all to mommy.
270
00:19:29,130 --> 00:19:30,130
Yes.
271
00:19:30,990 --> 00:19:31,990
Yes.
272
00:19:32,750 --> 00:19:35,710
Yes. That's such a good boy.
273
00:19:36,470 --> 00:19:40,070
Oh, you had quite a build up, didn't
you?
274
00:19:42,090 --> 00:19:43,790
Such a good boy.
275
00:19:45,610 --> 00:19:47,430
milk out every last drop.
276
00:19:48,130 --> 00:19:53,410
I don't want any of this getting
anywhere close to that girl that you're
277
00:19:53,410 --> 00:19:54,410
tonight.
278
00:19:54,770 --> 00:19:57,090
Ooh, there's still a little more to come
out.
279
00:19:57,330 --> 00:19:58,490
See, mommy milk it.
280
00:19:59,430 --> 00:20:04,110
Mommy's gotta milk every drop to make
sure there's nothing left.
281
00:20:05,290 --> 00:20:07,190
Is that every last drop?
282
00:20:08,890 --> 00:20:13,330
That looks like every last drop you gave
to your mommy.
283
00:20:15,980 --> 00:20:17,060
Let's see, yeah.
284
00:20:19,240 --> 00:20:20,820
Every last drop.
285
00:20:21,500 --> 00:20:23,340
You're such an obedient son.
286
00:20:25,660 --> 00:20:26,660
Yeah.
287
00:20:27,160 --> 00:20:29,500
Well, sweetheart, thank you for the
flowers.
288
00:20:31,060 --> 00:20:35,440
And I hope you have fun on your date
with the girl tonight.
289
00:20:36,560 --> 00:20:39,860
I don't know about you, but I'm going to
be thinking of this the whole time
290
00:20:39,860 --> 00:20:40,860
you're gone.
291
00:20:41,900 --> 00:20:47,420
And if she doesn't do anything for you,
which I hope she doesn't, you come home
292
00:20:47,420 --> 00:20:49,400
and mommy will do this again to you,
okay?
293
00:20:51,380 --> 00:20:52,960
I'll take all your gum.
22190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.