All language subtitles for Zoey Holloway - Mommy Roleplay 720 - 0,21
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,410 --> 00:00:11,410
Hi, sweetheart.
2
00:00:11,530 --> 00:00:14,210
Oh, don't you look nice for your date
tonight.
3
00:00:15,030 --> 00:00:16,250
My goodness.
4
00:00:17,270 --> 00:00:18,310
Are those flowers?
5
00:00:19,390 --> 00:00:21,330
You're taking flowers to that girl?
6
00:00:22,930 --> 00:00:25,610
And it looks like you picked them from
my garden?
7
00:00:26,290 --> 00:00:30,390
Son, well, since this is your first
date, let me see those flowers.
8
00:00:32,450 --> 00:00:35,150
That girl doesn't deserve flowers on her
first date.
9
00:00:35,530 --> 00:00:37,990
Maybe that's a little old -fashioned,
don't you think?
10
00:00:38,840 --> 00:00:43,140
Besides, I think mommy's the one that
deserves the flowers.
11
00:00:43,640 --> 00:00:47,200
I'm the best girl in your life. Don't
you ever forget that, okay?
12
00:00:48,160 --> 00:00:50,840
So, I haven't got flowers in a long
time.
13
00:00:51,600 --> 00:00:53,800
So, I'm just going to keep these here
with me.
14
00:00:55,320 --> 00:00:57,820
And don't pick any more on your way out.
15
00:00:58,900 --> 00:01:00,420
This is the only one you can pick.
16
00:01:00,840 --> 00:01:04,739
You have to go buy her flowers if you
want to take her flowers. Not from your
17
00:01:04,739 --> 00:01:05,760
mommy's garden, okay?
18
00:01:06,560 --> 00:01:07,840
Do I have to teach you everything?
19
00:01:10,229 --> 00:01:12,450
Let's set those there. Now let's see
what you look like.
20
00:01:12,870 --> 00:01:17,770
You've got the new jeans I bought you
on. Okay, good. And that shirt's a
21
00:01:17,770 --> 00:01:22,150
worn, but it'll look nice. But why is it
tucked in?
22
00:01:25,490 --> 00:01:27,230
Do you want her to laugh at you,
sweetheart?
23
00:01:27,830 --> 00:01:32,290
I mean, how old are you now? I know you
fell on hard times and had to move back
24
00:01:32,290 --> 00:01:37,510
in with Mom, but, I mean, you're over 20
years old. It's time to figure it out,
25
00:01:37,570 --> 00:01:38,570
I think.
26
00:01:39,049 --> 00:01:44,310
So, lesson number two, don't pick
flowers from mom's garden. And lesson
27
00:01:44,310 --> 00:01:48,990
two is don't tuck your shirt in. I don't
think young guys are doing that these
28
00:01:48,990 --> 00:01:49,990
days, all right?
29
00:01:50,490 --> 00:01:51,490
That's a little better.
30
00:01:51,950 --> 00:01:56,770
Yeah. Or maybe, you know, just like a
little tuck right there. Just so it kind
31
00:01:56,770 --> 00:02:00,430
of like hangs loosely out so you can
show off your belt buckle.
32
00:02:01,110 --> 00:02:02,110
Much better.
33
00:02:03,570 --> 00:02:06,870
I know you want to impress this girl.
It's your first date with her.
34
00:02:07,690 --> 00:02:11,230
You're probably nervous. You probably
have forgotten all the things that
35
00:02:11,230 --> 00:02:13,650
taught you all these years. And that's
okay.
36
00:02:14,090 --> 00:02:15,750
That's what I'm here to help you with.
37
00:02:15,990 --> 00:02:17,790
And you really do look good.
38
00:02:19,130 --> 00:02:23,050
Now, let's get to the most important
thing that I've taught you.
39
00:02:23,850 --> 00:02:25,870
Tell me, did you jerk it?
40
00:02:27,910 --> 00:02:29,430
You don't need to get embarrassed.
41
00:02:30,430 --> 00:02:35,110
You remember us talking about this a
long time ago, you know, what to do to
42
00:02:35,110 --> 00:02:36,890
relieve your stress and nervousness.
43
00:02:37,380 --> 00:02:41,700
Now, don't you think that going on a
first date with a girl that you really
44
00:02:41,700 --> 00:02:47,780
to date would be an appropriate time to,
you know, take care of a little of that
45
00:02:47,780 --> 00:02:50,820
so that you don't have so much angst?
46
00:02:52,360 --> 00:02:54,280
I can't believe you didn't jerk it.
47
00:02:55,820 --> 00:02:58,880
Hmm. And you're due to pick her up soon,
aren't you?
48
00:02:59,440 --> 00:03:03,120
Well, you know, there's just one way to
take care of this.
49
00:03:03,760 --> 00:03:06,380
I'm going to have to help you.
50
00:03:06,970 --> 00:03:13,130
I mean, I'm sure the time that you spend
in the bathroom and locked up in your
51
00:03:13,130 --> 00:03:17,830
bedroom, I'm sure it takes you a good
amount of time to get it off yourself,
52
00:03:18,010 --> 00:03:19,010
doesn't it?
53
00:03:19,090 --> 00:03:21,910
Yeah, that's what I'm guessing anyway.
54
00:03:22,830 --> 00:03:28,090
So why don't you let mom help you out
and that way you can be all relaxed and
55
00:03:28,090 --> 00:03:29,530
on your date with this girl.
56
00:03:30,710 --> 00:03:31,870
Don't you think that's a good idea?
57
00:03:32,570 --> 00:03:34,050
I think it's a wonderful idea.
58
00:03:35,020 --> 00:03:36,840
Yeah, just let mom help you.
59
00:03:37,280 --> 00:03:38,280
Wouldn't you like that?
60
00:03:39,300 --> 00:03:40,800
Yeah, that's what I thought.
61
00:03:41,060 --> 00:03:42,060
You would like me to help.
62
00:03:42,200 --> 00:03:46,060
Look, what we're going to do is you're
just... I'm going to actually just, you
63
00:03:46,060 --> 00:03:50,320
know, help you get comfortable because I
can tell that your heart is racing in
64
00:03:50,320 --> 00:03:51,320
that shirt of yours.
65
00:03:52,140 --> 00:03:53,960
Don't let this girl make you that
nervous.
66
00:03:54,260 --> 00:03:55,600
I mean, who is she anyway?
67
00:03:56,260 --> 00:03:58,120
She's not as pretty as your mother, is
she?
68
00:03:58,700 --> 00:03:59,700
Of course not.
69
00:04:00,600 --> 00:04:03,480
It doesn't matter how much makeup they
put on or...
70
00:04:03,980 --> 00:04:08,860
You know, how young and dewy or whatever
they are. Are they as smart as mommy?
71
00:04:09,400 --> 00:04:13,660
No, they'll never be as smart as mommy,
will they? Girls today just don't care
72
00:04:13,660 --> 00:04:19,680
about things other than themselves and
shopping and spending money. By the way,
73
00:04:19,700 --> 00:04:25,200
if you go buy her flowers on the way to
the date, don't buy a bouquet, okay?
74
00:04:25,280 --> 00:04:27,220
Then she'll think that you have a lot of
money.
75
00:04:27,680 --> 00:04:33,280
So buy her one, just one single flower,
maybe a yellow rose, not a red one.
76
00:04:33,640 --> 00:04:37,380
Because red means the whole love thing.
And she might get all like, oh, he loves
77
00:04:37,380 --> 00:04:40,180
me. And you don't love anyone more than
your mother, do you?
78
00:04:41,200 --> 00:04:42,200
You do not.
79
00:04:42,720 --> 00:04:43,720
No.
80
00:04:44,780 --> 00:04:47,880
No, you don't. You love mommy the best,
don't you?
81
00:04:48,740 --> 00:04:50,660
Mommy takes care of you, doesn't she?
82
00:04:51,580 --> 00:04:53,740
Mommy will always take care of you.
83
00:04:54,280 --> 00:04:56,700
I'll let you go out on dates with these
girls.
84
00:04:57,180 --> 00:04:59,120
I'll let you go spend time with them.
85
00:05:00,000 --> 00:05:02,440
But mommy loves you the most.
86
00:05:03,570 --> 00:05:07,590
And just so you don't go doing anything
stupid, there's another reason why I
87
00:05:07,590 --> 00:05:09,590
want you to jerk yourself before you go
on dates.
88
00:05:10,170 --> 00:05:16,650
And I haven't told you this before, but
there's a little expression phrase
89
00:05:16,650 --> 00:05:18,150
called baby batter.
90
00:05:18,450 --> 00:05:19,530
Do you know what that is?
91
00:05:20,230 --> 00:05:21,230
That's your cum.
92
00:05:21,910 --> 00:05:24,510
That's what comes out of your dick when
you ejaculate.
93
00:05:25,510 --> 00:05:30,470
It's baby batter. It has lots of sperm
in it, and I don't want you impregnating
94
00:05:30,470 --> 00:05:31,470
any one of these.
95
00:05:33,250 --> 00:05:36,810
girls that you're going to be taking out
on this date. Do you understand?
96
00:05:37,970 --> 00:05:43,570
Yes. So that's another reason why mommy
needs to make sure that you give up your
97
00:05:43,570 --> 00:05:49,350
baby batter before you go on this date
tonight and any other date that you have
98
00:05:49,350 --> 00:05:53,470
scheduled. You will see me before you
leave the house.
99
00:05:53,690 --> 00:05:54,690
Is that understood?
100
00:05:56,170 --> 00:05:58,310
Yes. Who loves you the most?
101
00:05:58,830 --> 00:06:00,410
Mommy does, doesn't she?
102
00:06:00,850 --> 00:06:04,330
Okay. I'm going to have you lay down
right on this pillow.
103
00:06:04,630 --> 00:06:06,510
It's going to get you nice and
comfortable.
104
00:06:12,050 --> 00:06:14,750
I want you nice and comfortable for me.
105
00:06:16,130 --> 00:06:17,130
There.
106
00:06:17,790 --> 00:06:22,090
I just have some lotion that I keep on
my bedside that might help you out a
107
00:06:22,090 --> 00:06:22,789
little bit.
108
00:06:22,790 --> 00:06:25,890
You know, these jeans really do fit you
nicely, don't they?
109
00:06:26,110 --> 00:06:27,110
Yeah.
110
00:06:28,040 --> 00:06:33,160
I couldn't help but noticing at the
store when you tried them on for mommy
111
00:06:33,160 --> 00:06:36,120
it showed off a little bulge in your
pants.
112
00:06:37,240 --> 00:06:43,940
That's why I spent $120 on these jeans
because I have to say,
113
00:06:44,140 --> 00:06:46,480
you are my son.
114
00:07:02,440 --> 00:07:03,720
I always call you my son.
115
00:07:04,220 --> 00:07:10,140
I can't help it. I mean, even though I
married your father and you're just my
116
00:07:10,140 --> 00:07:15,140
son by marriage, I just, you are my boy.
I raised you.
117
00:07:16,160 --> 00:07:18,820
You're my son. You'll always be my son,
my boy.
118
00:07:19,280 --> 00:07:23,420
Not these other girls that you're going
to be spending time with.
119
00:07:25,080 --> 00:07:27,460
Who takes care of her boy?
120
00:07:28,540 --> 00:07:30,920
Who feeds you?
121
00:07:31,950 --> 00:07:33,250
Does your laundry.
122
00:07:35,510 --> 00:07:42,190
Now is going to help you relax in a way
that the girls
123
00:07:42,190 --> 00:07:43,670
could never do.
124
00:07:45,050 --> 00:07:47,950
You think a young girl's hands are going
to get you off?
125
00:07:49,030 --> 00:07:50,310
They're so stupid.
126
00:07:52,010 --> 00:07:56,030
No, you need someone with experience who
can feel your body.
127
00:07:59,640 --> 00:08:04,480
Feel your throbbing cock and grab a hold
of it with just the right pressure.
128
00:08:05,800 --> 00:08:08,520
Yeah, calm your nerves, right?
129
00:08:08,780 --> 00:08:09,780
That's what you need.
130
00:08:10,860 --> 00:08:11,860
Okay.
131
00:08:12,440 --> 00:08:14,740
Let's go ahead and get you out of these
pants.
132
00:08:14,960 --> 00:08:19,600
Let's get right to working on that
nervous tension of yours.
133
00:08:19,880 --> 00:08:22,780
It's built up in that penis, isn't it?
134
00:08:29,559 --> 00:08:33,320
Here, take your jeans off and set them
aside. Don't get wrinkled.
135
00:08:39,919 --> 00:08:45,220
I don't necessarily approve of this girl
that you're going to be seeing tonight,
136
00:08:45,420 --> 00:08:51,240
but I figure if I at least take care of
this first, that you won't be inclined
137
00:08:51,240 --> 00:08:54,180
to do anything stupid with her, right?
138
00:08:55,440 --> 00:08:57,320
You'll just be on your best behavior.
139
00:08:58,699 --> 00:09:01,140
Hopefully you won't even get wood while
you're with her.
140
00:09:02,000 --> 00:09:04,840
We don't want any mistakes to happen
now, do we?
141
00:09:05,700 --> 00:09:06,940
No, we don't.
142
00:09:07,360 --> 00:09:11,800
And sometimes these girls, the heat of
passion, when they feel that they're
143
00:09:11,800 --> 00:09:15,600
making a bulge in your pants, they'll
just open up their legs and they'll just
144
00:09:15,600 --> 00:09:17,780
let you do whatever to them.
145
00:09:18,180 --> 00:09:20,220
And that's not going to happen to my
boy.
146
00:09:21,120 --> 00:09:22,120
No.
147
00:09:22,440 --> 00:09:24,720
Mommy will take care of you the rest of
her days.
148
00:09:25,370 --> 00:09:28,430
And you can stay with me all the time.
You don't even have to date these girls.
149
00:09:30,870 --> 00:09:34,430
Look at what a nice bulge you're making
for Mommy.
150
00:09:35,610 --> 00:09:39,070
So proud of you. I knew you would let me
do this.
151
00:09:43,870 --> 00:09:45,570
Such an obedient son.
152
00:09:46,470 --> 00:09:48,350
Mommy knows best, doesn't she?
153
00:09:48,810 --> 00:09:49,810
Yes.
154
00:09:50,170 --> 00:09:51,870
Mommy knows best, sweetheart.
155
00:09:52,430 --> 00:09:53,730
She really does.
156
00:09:54,590 --> 00:09:56,550
Always looking out for your best
interests.
157
00:09:57,670 --> 00:10:01,470
That's right. This will protect you from
giving that girl your baby batter.
158
00:10:02,250 --> 00:10:05,930
That's right. And fucking up your whole
life. You don't want to do that.
159
00:10:06,510 --> 00:10:08,830
Would you rather just stay here living
with mommy?
160
00:10:09,890 --> 00:10:10,890
Yeah.
161
00:10:11,550 --> 00:10:12,770
Just me and you.
162
00:10:14,950 --> 00:10:15,950
Yeah.
163
00:10:19,270 --> 00:10:23,210
I mean, your dad completely set us up
for life.
164
00:10:23,670 --> 00:10:28,710
tragedy that he's left us, but you can
always stay here in this home.
165
00:10:29,750 --> 00:10:30,870
I want you to.
166
00:10:31,930 --> 00:10:34,170
I want to always take care of you.
167
00:10:35,730 --> 00:10:37,930
Yeah. Oh my gosh.
168
00:10:38,150 --> 00:10:40,090
You have such a beautiful dick.
169
00:10:41,410 --> 00:10:42,410
Yeah.
170
00:10:43,970 --> 00:10:44,970
Oh.
171
00:10:46,050 --> 00:10:48,410
So strong and hard.
172
00:10:49,530 --> 00:10:50,530
Oh.
173
00:10:50,990 --> 00:10:52,310
And to think that
174
00:10:53,770 --> 00:10:54,770
it tonight.
175
00:10:55,330 --> 00:10:57,210
Oh, I don't want to think about that.
176
00:10:58,110 --> 00:11:00,610
No, you just let mommy take care of your
cock.
177
00:11:00,970 --> 00:11:03,750
That's right. You just let mommy take
care of it. Yes.
178
00:11:05,110 --> 00:11:06,110
Oh.
179
00:11:08,670 --> 00:11:15,550
Let me get some lotion and put on that.
We'll start right up and make
180
00:11:15,550 --> 00:11:17,530
it feel really, really good.
181
00:11:28,330 --> 00:11:31,370
Such a good boy, aren't you? Letting
mommy take care of you.
182
00:11:32,890 --> 00:11:35,250
Oh, wow. You like that, huh?
183
00:11:37,010 --> 00:11:39,590
Hmm. That's my best body oil.
184
00:11:40,470 --> 00:11:42,190
Does that feel good on your cock?
185
00:11:42,930 --> 00:11:43,930
Mm -hmm.
186
00:11:46,450 --> 00:11:47,450
Oh.
187
00:11:49,450 --> 00:11:51,330
There. Right close.
188
00:11:52,810 --> 00:11:54,330
Yeah. We gotta get...
189
00:11:58,160 --> 00:12:01,920
We can't have anything happening that
would jeopardize your future.
190
00:12:02,740 --> 00:12:03,740
That's right.
191
00:12:04,100 --> 00:12:07,920
Remember, you come see me before any of
your dates with these girls.
192
00:12:08,540 --> 00:12:09,880
You understand me?
193
00:12:10,760 --> 00:12:14,160
And I'm going to do this to you every
time. That's right.
194
00:12:33,840 --> 00:12:37,800
You could grow such a large cock and get
two hands around it.
195
00:12:39,220 --> 00:12:42,360
Oh, I hope you weren't thinking of
putting this in that girl tonight.
196
00:12:43,720 --> 00:12:45,880
No, no, no. We can't have that.
197
00:12:48,020 --> 00:12:49,020
No.
198
00:12:49,200 --> 00:12:53,180
You let your mommy have this penis
whenever you have these urges.
199
00:12:53,660 --> 00:12:57,300
And whenever you're going to go on a
date, you come to me and I'll take care
200
00:12:57,300 --> 00:12:58,300
it.
201
00:12:58,720 --> 00:13:02,620
I want to take care of you in every way
that you need.
202
00:13:03,790 --> 00:13:04,790
Okay, honey.
203
00:13:05,330 --> 00:13:07,610
Yeah, you're my little boy, aren't you?
204
00:13:08,190 --> 00:13:10,750
My little boy, it's all grown up.
205
00:13:33,610 --> 00:13:34,610
get this from.
206
00:13:36,190 --> 00:13:41,450
You know, mommy has needs too.
207
00:13:45,490 --> 00:13:49,450
Maybe I won't have to drive across town
to go get my needs fulfilled anymore.
208
00:13:50,950 --> 00:13:55,490
Maybe after seeing what a big, nice cock
my boy has,
209
00:13:55,730 --> 00:14:02,070
what's to say, maybe I'll be spending
more time at home?
210
00:14:31,980 --> 00:14:34,580
I know you've got those nudie bags
stashed under your bed.
211
00:14:36,360 --> 00:14:38,260
I saw them when I was vacuuming.
212
00:14:38,920 --> 00:14:41,320
I know everything about you, sweetheart.
213
00:14:42,420 --> 00:14:43,960
You like licking your tits?
214
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
Yeah?
215
00:14:50,400 --> 00:14:53,720
Those aren't the titties that nursed
you, are they? But they're pretty good,
216
00:14:53,860 --> 00:14:54,860
huh?
217
00:14:55,240 --> 00:14:56,240
You like them?
218
00:14:57,640 --> 00:14:59,600
Yeah, you want me to touch you while I
touch your cock?
219
00:15:01,160 --> 00:15:03,300
Ooh, imagine your hand on it, huh?
220
00:15:08,120 --> 00:15:11,280
Maybe I'm going to have to let you play
with my titties sometime.
221
00:15:12,300 --> 00:15:16,420
But not tonight. We have to focus on
getting this baby batter out of your
222
00:15:16,420 --> 00:15:17,420
right now.
223
00:15:17,660 --> 00:15:21,960
That's what we have to do. I want you to
give all to mommy, okay?
224
00:15:22,640 --> 00:15:23,640
All of it.
225
00:15:23,800 --> 00:15:27,340
Everything that you've had stashed up
for however long it's been since you
226
00:15:27,340 --> 00:15:28,340
jerked yourself off.
227
00:15:28,780 --> 00:15:30,280
You're giving it all to mommy.
228
00:15:30,780 --> 00:15:31,780
Right.
229
00:15:32,740 --> 00:15:33,740
Yeah.
230
00:15:34,880 --> 00:15:36,880
Oh, such a good boy.
231
00:15:37,300 --> 00:15:38,300
Yeah.
232
00:15:39,800 --> 00:15:40,800
Mmm.
233
00:15:43,520 --> 00:15:44,520
Oh.
234
00:15:45,440 --> 00:15:46,440
Oh.
235
00:15:51,840 --> 00:15:54,600
You know, I know you jerk yourself off
quite a bit.
236
00:15:55,700 --> 00:15:58,120
You have to hear come rags everywhere in
your room.
237
00:15:58,730 --> 00:16:00,970
But I don't say anything. I just clean
them up.
238
00:16:03,130 --> 00:16:09,070
Yeah, I'd rather you deposit all that
sticky goo filled with sperm in this
239
00:16:09,070 --> 00:16:12,790
instead of going outside and filling up
somebody's belly with it.
240
00:16:13,390 --> 00:16:17,710
That's right. All those girls out there
that would want this nice big dick
241
00:16:17,710 --> 00:16:18,710
inside of them.
242
00:16:19,290 --> 00:16:22,330
I'm sure they would beg for your cum
inside their little holes.
243
00:16:22,690 --> 00:16:24,610
But you're not going to do that, are
you?
244
00:16:25,070 --> 00:16:27,010
Because you're mommy's boy.
245
00:16:27,870 --> 00:16:31,170
You're going to come to mommy and let me
do this for you, aren't you?
246
00:16:31,890 --> 00:16:32,890
That's right.
247
00:16:33,710 --> 00:16:34,970
That's right, yeah.
248
00:16:35,470 --> 00:16:37,310
You let mommy do this for you.
249
00:17:10,150 --> 00:17:13,490
You're really working this up for a good
cum, aren't you?
250
00:17:16,569 --> 00:17:22,349
My boy likes it nice and shiny, huh?
251
00:17:25,069 --> 00:17:26,150
Is that how you like it, sweetheart?
252
00:17:29,470 --> 00:17:31,930
You're such a good, obedient son, aren't
you?
253
00:17:32,250 --> 00:17:33,510
Yes, you are.
254
00:17:34,670 --> 00:17:36,710
Yes, you're such a good boy.
255
00:17:37,970 --> 00:17:39,950
Ooh, you like the sound of that?
256
00:17:41,630 --> 00:17:44,370
That's the sound I hear behind your
bedroom door.
257
00:17:44,650 --> 00:17:46,030
I know what you're doing there.
258
00:17:47,550 --> 00:17:48,550
Yeah.
259
00:17:49,490 --> 00:17:51,410
You're making me this time.
260
00:18:08,840 --> 00:18:15,140
such a pretty cock such a pretty young
cock such
261
00:18:15,140 --> 00:18:22,040
a good boy for
262
00:18:22,040 --> 00:18:24,780
coming to mommy before you go on a date
with that girl
263
00:18:24,780 --> 00:18:37,060
mommy's
264
00:18:37,060 --> 00:18:38,320
panties are feeling a little
265
00:19:12,519 --> 00:19:17,470
Oh, that's right Get it all built up in
there.
266
00:19:18,330 --> 00:19:20,850
Yeah, get it all built up in there.
267
00:19:21,830 --> 00:19:24,750
I want all of that cum drained out of
your balls.
268
00:19:25,350 --> 00:19:26,350
That's right.
269
00:19:27,030 --> 00:19:28,350
Give it all to mommy.
270
00:19:29,130 --> 00:19:30,130
Yes.
271
00:19:30,990 --> 00:19:31,990
Yes.
272
00:19:32,750 --> 00:19:35,710
Yes. That's such a good boy.
273
00:19:36,470 --> 00:19:40,070
Oh, you had quite a build up, didn't
you?
274
00:19:42,090 --> 00:19:43,790
Such a good boy.
275
00:19:45,610 --> 00:19:47,430
milk out every last drop.
276
00:19:48,130 --> 00:19:53,410
I don't want any of this getting
anywhere close to that girl that you're
277
00:19:53,410 --> 00:19:54,410
tonight.
278
00:19:54,770 --> 00:19:57,090
Ooh, there's still a little more to come
out.
279
00:19:57,330 --> 00:19:58,490
See, mommy milk it.
280
00:19:59,430 --> 00:20:04,110
Mommy's gotta milk every drop to make
sure there's nothing left.
281
00:20:05,290 --> 00:20:07,190
Is that every last drop?
282
00:20:08,890 --> 00:20:13,330
That looks like every last drop you gave
to your mommy.
283
00:20:15,980 --> 00:20:17,060
Let's see, yeah.
284
00:20:19,240 --> 00:20:20,820
Every last drop.
285
00:20:21,500 --> 00:20:23,340
You're such an obedient son.
286
00:20:25,660 --> 00:20:26,660
Yeah.
287
00:20:27,160 --> 00:20:29,500
Well, sweetheart, thank you for the
flowers.
288
00:20:31,060 --> 00:20:35,440
And I hope you have fun on your date
with the girl tonight.
289
00:20:36,560 --> 00:20:39,860
I don't know about you, but I'm going to
be thinking of this the whole time
290
00:20:39,860 --> 00:20:40,860
you're gone.
291
00:20:41,900 --> 00:20:47,420
And if she doesn't do anything for you,
which I hope she doesn't, you come home
292
00:20:47,420 --> 00:20:49,400
and mommy will do this again to you,
okay?
293
00:20:51,380 --> 00:20:52,960
I'll take all your gum.
22190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.