All language subtitles for THE.RAINMAKER.E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,841 --> 00:00:50,277 Mama! 2 00:00:53,584 --> 00:00:54,455 Mama! 3 00:00:54,585 --> 00:00:56,109 Mom! 4 00:00:56,239 --> 00:00:58,328 I can't get to you! 5 00:00:58,459 --> 00:00:59,590 Mama, wake up! 6 00:00:59,721 --> 00:01:01,201 I'm gonna get help. 7 00:01:01,331 --> 00:01:02,550 I'm sorry. 8 00:01:02,680 --> 00:01:04,421 I'm so sorry. 9 00:01:42,155 --> 00:01:43,504 I couldn't afford a lawyer, 10 00:01:43,634 --> 00:01:45,593 so I went ahead and wrote it myself. 11 00:01:45,723 --> 00:01:47,527 I don't know if the legal stuff is right, but... 12 00:01:47,551 --> 00:01:49,249 That's OK. That's what today is about. 13 00:01:49,379 --> 00:01:50,530 Miss Birdie, we could transfer your assets 14 00:01:50,554 --> 00:01:51,816 into a trust, 15 00:01:51,947 --> 00:01:54,210 control how and when Randolph gets the money. 16 00:01:54,341 --> 00:01:56,256 A trust could be made safe from division 17 00:01:56,386 --> 00:01:57,798 in the event of divorce or Randolph's death. 18 00:01:57,822 --> 00:01:59,476 No, Rudy. 19 00:01:59,607 --> 00:02:01,628 I want everything to go to Reverend Kenneth Chandler. 20 00:02:01,652 --> 00:02:03,176 Do you know him? 21 00:02:03,306 --> 00:02:05,482 He's on the TV. 22 00:02:05,613 --> 00:02:08,529 I told him that I was going to give him 23 00:02:08,659 --> 00:02:11,749 the entire 20 million. 24 00:02:11,880 --> 00:02:13,490 Did you say 20 million? 25 00:02:13,621 --> 00:02:15,164 Miss Birdie, Rudy will write up your new will 26 00:02:15,188 --> 00:02:17,103 and have it back to you in a week or so. 27 00:02:17,233 --> 00:02:19,932 Well, slap my mama, that's great news. 28 00:02:20,062 --> 00:02:22,456 I thank you, Rudy. 29 00:02:22,586 --> 00:02:24,849 I doubt it would be a summary judgment so soon, 30 00:02:24,980 --> 00:02:31,900 but it says here that your son has a history with drugs, 31 00:02:32,031 --> 00:02:34,685 that he died of the flu, which was exacerbated by opioids. 32 00:02:34,816 --> 00:02:36,296 They're lying. 33 00:02:36,426 --> 00:02:38,689 Did you know she has $20 million? 34 00:02:38,820 --> 00:02:40,604 Is it 20 this time? 35 00:02:40,735 --> 00:02:42,258 She's bankrupt. 36 00:02:42,389 --> 00:02:43,868 We humor her every year, 37 00:02:43,999 --> 00:02:47,046 let her vent a little, and move on. 38 00:02:51,224 --> 00:02:53,443 That is a lie. 39 00:02:54,705 --> 00:02:57,317 Are you listening to a word I'm saying? 40 00:02:57,447 --> 00:02:59,884 My Donny Ray was a year straight. 41 00:03:00,015 --> 00:03:00,842 Hey, you need a hand? 42 00:03:00,973 --> 00:03:02,017 Hi. 43 00:03:02,148 --> 00:03:03,714 This is Rudy Baylor. 44 00:03:03,845 --> 00:03:06,239 He's the best in our class. 45 00:03:06,369 --> 00:03:08,806 Mrs. Black's son was admitted to North City General 46 00:03:08,937 --> 00:03:09,937 with the flu. 47 00:03:09,982 --> 00:03:11,853 And sadly, he passed. 48 00:03:11,984 --> 00:03:13,246 They killed him. 49 00:03:13,376 --> 00:03:14,943 Who killed him? 50 00:03:15,074 --> 00:03:16,336 That hospital, North City. 51 00:03:16,466 --> 00:03:17,598 I filed a lawsuit. 52 00:03:17,728 --> 00:03:19,165 Pro se? 53 00:03:19,295 --> 00:03:20,514 You filed it yourself. 54 00:03:20,644 --> 00:03:22,004 Who the hell else was gonna do it? 55 00:03:22,124 --> 00:03:23,623 The hospital is repped by Tinley Britt. 56 00:03:23,647 --> 00:03:25,388 Yeah, them bastards. 57 00:03:25,519 --> 00:03:27,695 Tried to... what they call it 58 00:03:27,825 --> 00:03:29,740 get it dismissed. 59 00:03:29,871 --> 00:03:32,917 But a judge put a hold on that till I got a lawyer. 60 00:03:33,048 --> 00:03:35,572 Then them sons of bitches offered me 61 00:03:35,703 --> 00:03:39,141 $50,000 for my son's life. 62 00:03:39,272 --> 00:03:40,316 Believe that? 63 00:03:40,447 --> 00:03:41,622 They offered a settlement 64 00:03:41,752 --> 00:03:43,711 with the pending motion to dismiss. 65 00:03:43,841 --> 00:03:45,843 Yeah, and I told them where they could stick it. 66 00:03:47,671 --> 00:03:52,024 Mrs. Black, look, this is just a legal clinic, 67 00:03:52,154 --> 00:03:54,852 advice on landlord disputes and parking tickets. 68 00:03:54,983 --> 00:03:58,378 This is a pretty complicated negligence suit. 69 00:03:58,508 --> 00:03:59,944 You need a real lawyer. 70 00:04:00,075 --> 00:04:01,487 - Ain't that what you are? - Not yet. 71 00:04:01,511 --> 00:04:04,384 And the other problem is Tinley Britt. 72 00:04:04,514 --> 00:04:06,405 Rudy and I both start working at the firm tomorrow. 73 00:04:06,429 --> 00:04:07,996 So even if we could help you, 74 00:04:08,127 --> 00:04:10,085 there would be a conflict of interest. 75 00:04:10,216 --> 00:04:13,349 Well, good luck working for Satan. 76 00:04:14,437 --> 00:04:18,006 While you two are shitting in high cotton, 77 00:04:18,137 --> 00:04:21,183 I'll be making these bastards pay for what they did. 78 00:04:21,314 --> 00:04:22,834 We're very sorry for your loss, ma'am. 79 00:04:39,680 --> 00:04:42,900 It's... have you got money, or is she paying? 80 00:04:43,031 --> 00:04:44,554 Good. How many for you? Two? 81 00:04:54,216 --> 00:04:56,566 Miss, that's yours. 82 00:04:56,697 --> 00:04:58,481 Hey, three shots of bourbon. 83 00:04:58,612 --> 00:05:00,918 - Three, yeah? - Rudy, I need some cash. 84 00:05:01,049 --> 00:05:02,398 I thought I told you 85 00:05:02,529 --> 00:05:05,445 not to take Jacksonville against our boys. 86 00:05:05,575 --> 00:05:06,924 You're four deep at the bar, man. 87 00:05:07,055 --> 00:05:09,362 Get busy. 88 00:05:09,492 --> 00:05:10,932 Prince, you know, starting tomorrow, 89 00:05:11,059 --> 00:05:13,801 this man is gonna be making 175K a year. 90 00:05:13,931 --> 00:05:16,499 Yeah, well, tonight he's still a bartender. 91 00:05:20,068 --> 00:05:22,148 You cool slumming it with a bartender one more night? 92 00:05:22,201 --> 00:05:23,463 I like when you talk dirty. 93 00:05:23,593 --> 00:05:26,205 Hey, are those my shots? 94 00:05:26,335 --> 00:05:30,470 No, brother, these are ours. 95 00:06:20,040 --> 00:06:22,085 Mom? 96 00:06:30,398 --> 00:06:34,315 Mom? 97 00:06:43,281 --> 00:06:45,152 Mom, I got to go to work! 98 00:07:06,086 --> 00:07:08,480 Mom, you all right? 99 00:07:08,610 --> 00:07:10,482 He wanted to quit law school. 100 00:07:10,612 --> 00:07:11,612 Did you know that? 101 00:07:13,093 --> 00:07:14,921 Your father, God rest his soul. 102 00:07:15,051 --> 00:07:17,358 Talked to him for hours. 103 00:07:17,489 --> 00:07:20,274 Dad told him he's not quitting. 104 00:07:20,405 --> 00:07:21,275 They could throw him to the curb, 105 00:07:21,406 --> 00:07:22,581 followed by every last stick, 106 00:07:22,842 --> 00:07:24,282 but he wasn't about to let him quit. 107 00:07:29,892 --> 00:07:31,938 Yeah, John would have been a great lawyer. 108 00:07:34,201 --> 00:07:36,943 So will you. 109 00:07:37,073 --> 00:07:39,337 Well, I'm wearing his suit. 110 00:07:39,467 --> 00:07:40,903 Looks good. 111 00:07:43,906 --> 00:07:46,126 Mom, what's wrong? 112 00:07:46,257 --> 00:07:47,519 It's nothing. 113 00:07:50,130 --> 00:07:51,827 He's right. 114 00:07:51,958 --> 00:07:53,176 It's time to move on. 115 00:07:55,396 --> 00:07:56,832 What are we talking about? 116 00:07:56,963 --> 00:07:59,008 What... who's right? 117 00:07:59,139 --> 00:08:01,620 Hank. 118 00:08:01,750 --> 00:08:04,100 He wants to build a gym in here. 119 00:08:05,580 --> 00:08:07,408 In here? 120 00:08:07,539 --> 00:08:09,410 In John's room? 121 00:08:09,541 --> 00:08:11,064 Can you even see what this guy is? 122 00:08:12,500 --> 00:08:14,067 This is your house. 123 00:08:14,197 --> 00:08:15,329 Rudy! 124 00:08:15,460 --> 00:08:16,504 Rudy, don't. 125 00:08:22,380 --> 00:08:24,512 I want you out, Hank. 126 00:08:24,643 --> 00:08:26,732 Funny, I was gonna say the same thing to you. 127 00:08:26,862 --> 00:08:27,428 You think I'm just gonna let you 128 00:08:27,559 --> 00:08:29,648 keep leeching off my mother? 129 00:08:29,778 --> 00:08:31,606 What are you gonna do about it? 130 00:08:34,261 --> 00:08:36,655 Stop! Stop it! 131 00:08:36,785 --> 00:08:38,265 Hank, stop! 132 00:08:38,396 --> 00:08:39,788 Stop it, both of you! 133 00:08:49,363 --> 00:08:51,583 You had no right to do that. 134 00:08:51,713 --> 00:08:55,587 You said it. This is my house, my life. 135 00:08:55,717 --> 00:08:58,894 Honey, I need you to move out. 136 00:09:00,809 --> 00:09:04,900 It's OK. It's OK. I'm... I know, OK? 137 00:09:05,031 --> 00:09:06,641 I'm already looking. 138 00:09:09,818 --> 00:09:12,255 I'm so late, Mom. I got to go. 139 00:09:12,386 --> 00:09:13,648 Rudy, your suit. 140 00:09:13,779 --> 00:09:15,171 Do you want to change? 141 00:09:16,869 --> 00:09:18,653 It's the only one I have. 142 00:09:25,791 --> 00:09:27,532 You're very lucky. 143 00:09:27,662 --> 00:09:30,186 Today's orientation for first-year associates 144 00:09:30,317 --> 00:09:35,148 will be given by Tinley Britt's managing partner, Leo Drummond. 145 00:09:35,278 --> 00:09:36,584 Take a seat anywhere. 146 00:09:42,285 --> 00:09:43,306 Sorry. Someone's sitting here. 147 00:09:43,330 --> 00:09:45,637 Yeah, it's no problem. 148 00:09:47,639 --> 00:09:51,773 "I am the punishment of God. 149 00:09:51,904 --> 00:09:54,080 "If you had not committed great sins, 150 00:09:54,210 --> 00:09:57,649 God would not have set a punishment like me upon you." 151 00:09:57,779 --> 00:10:00,565 Genghis Khan, warrior. 152 00:10:00,695 --> 00:10:02,393 Would have made a great litigator. 153 00:10:02,523 --> 00:10:06,658 Who can tell me what a trial, any trial, is about? 154 00:10:06,788 --> 00:10:08,529 - Yeah. - Finding the truth. 155 00:10:08,660 --> 00:10:10,662 That's a law school answer. 156 00:10:10,792 --> 00:10:13,055 The truth is not your client. 157 00:10:13,186 --> 00:10:15,841 What determines victory in court is not the truth. 158 00:10:15,971 --> 00:10:17,625 It's not even what you can prove. 159 00:10:17,756 --> 00:10:19,956 It is what you can convince a jury that you have proven. 160 00:10:20,062 --> 00:10:21,150 What happened? 161 00:10:21,281 --> 00:10:22,978 All men are equal under the law. 162 00:10:23,109 --> 00:10:24,502 Who believes that? 163 00:10:24,632 --> 00:10:25,632 - Are you OK? - You. 164 00:10:28,331 --> 00:10:29,550 You believe that? 165 00:10:31,944 --> 00:10:34,729 You're bold enough to come late to your first meeting, 166 00:10:34,860 --> 00:10:36,818 and not exactly dressed for success. 167 00:10:36,949 --> 00:10:38,254 I apologize for the... 168 00:10:38,385 --> 00:10:40,822 So have the balls to answer the question. 169 00:10:40,953 --> 00:10:42,389 No, I don't believe that everyone 170 00:10:42,520 --> 00:10:45,436 is treated equally under the law. 171 00:10:45,566 --> 00:10:49,527 14th Amendment guarantees equality under the law. 172 00:10:49,657 --> 00:10:51,920 But you disagree? 173 00:10:52,051 --> 00:10:53,922 - I guess I do. - What are you doing? 174 00:10:54,053 --> 00:10:56,272 OK. Who isn't treated equally, Mr... 175 00:10:56,403 --> 00:10:57,970 Baylor, sir. 176 00:10:58,100 --> 00:10:59,101 Rudy Baylor. 177 00:11:00,668 --> 00:11:02,322 Who isn't treated equally? 178 00:11:03,845 --> 00:11:05,194 Well, you want to be an attorney 179 00:11:05,325 --> 00:11:07,588 at Tinley, Britt, Crawford, Mize, and St. John, 180 00:11:07,719 --> 00:11:09,634 you make an argument when I tell you to. 181 00:11:09,764 --> 00:11:11,636 - Victims of domestic violence. - Excuse me? 182 00:11:11,766 --> 00:11:13,594 I said victims of domestic violence. 183 00:11:13,725 --> 00:11:15,354 Argue it. Prove to me, right here and now, 184 00:11:15,378 --> 00:11:16,815 that victims of domestic violence 185 00:11:16,945 --> 00:11:18,512 cannot get a fair hearing. 186 00:11:18,643 --> 00:11:19,731 Don't. 187 00:11:23,865 --> 00:11:25,606 I'll take your silence as stipulation. 188 00:11:25,737 --> 00:11:27,521 Stipulation is surrender. 189 00:11:27,652 --> 00:11:30,524 We do not surrender at this firm. 190 00:11:32,744 --> 00:11:34,006 Castle Rock v. Gonzales. 191 00:11:35,964 --> 00:11:39,533 Supreme Court ruled that a woman can't sue the cops 192 00:11:39,664 --> 00:11:41,404 for failing to arrest her husband 193 00:11:41,535 --> 00:11:44,190 after he violated a restraining order, 194 00:11:44,320 --> 00:11:46,168 and he later murdered their three children, so... 195 00:11:46,192 --> 00:11:47,280 Is that all you got? 196 00:11:48,542 --> 00:11:50,501 U.S. v. Morrison. 197 00:11:50,631 --> 00:11:52,328 Congress tried to give victims of abuse 198 00:11:52,459 --> 00:11:54,200 the right to sue their abusers, 199 00:11:54,330 --> 00:11:56,091 but the Supreme Court declared it unconstitutional. 200 00:11:56,115 --> 00:11:56,985 Why are you whispering? 201 00:11:57,116 --> 00:11:58,116 I can't hear it. 202 00:11:58,204 --> 00:11:59,466 Counterman v. Colorado. 203 00:11:59,597 --> 00:12:01,555 The court threw out a stalking conviction 204 00:12:01,686 --> 00:12:02,766 on First Amendment grounds. 205 00:12:02,817 --> 00:12:03,992 Is he putting you to sleep? 206 00:12:04,123 --> 00:12:05,361 'Cause he's putting me to sleep. 207 00:12:05,385 --> 00:12:06,778 You want to hear state court cases 208 00:12:06,908 --> 00:12:08,669 of women who went to prison for killing husbands 209 00:12:08,693 --> 00:12:10,695 - who nearly killed them? - Really? 210 00:12:10,825 --> 00:12:12,784 Abusive husbands who got custody of the children, 211 00:12:12,914 --> 00:12:16,091 women fired lawfully in a court of law 212 00:12:16,222 --> 00:12:17,895 for being late to work because they were busy 213 00:12:17,919 --> 00:12:19,157 getting beaten up by their husbands. 214 00:12:19,181 --> 00:12:20,748 My God. 215 00:12:20,879 --> 00:12:23,490 Courts reject 57% of allegations of partner abuse. 216 00:12:23,621 --> 00:12:26,580 28% of mothers alleging an abusive father 217 00:12:26,711 --> 00:12:28,582 lose custody to that father, and that number, 218 00:12:28,713 --> 00:12:30,279 that rises to 50% when he accuses her 219 00:12:30,410 --> 00:12:31,890 of parental alienation. 220 00:12:32,020 --> 00:12:34,588 Not 58%. 221 00:12:34,719 --> 00:12:35,894 50%. 222 00:12:36,024 --> 00:12:37,330 Whatever. 223 00:12:37,504 --> 00:12:39,419 You, you look like you have an opinion. 224 00:12:40,507 --> 00:12:41,726 Stand up, Miss... 225 00:12:41,856 --> 00:12:44,163 Plankmore, Sarah. 226 00:12:44,293 --> 00:12:45,293 Opinion, Miss Plankmore. 227 00:12:48,036 --> 00:12:49,647 I would say misleading on Morrison, 228 00:12:49,777 --> 00:12:51,126 overstated on Counterman, 229 00:12:51,257 --> 00:12:52,977 and parental alienation was soundly rejected 230 00:12:53,041 --> 00:12:54,041 in Montoya v. Davis. 231 00:12:54,086 --> 00:12:56,915 Very good. 232 00:12:57,045 --> 00:12:58,645 And never bore the jury with statistics. 233 00:13:00,527 --> 00:13:02,442 When statistics are on your side, 234 00:13:02,573 --> 00:13:04,531 pound the jury with them. 235 00:13:04,662 --> 00:13:05,742 Who the hell told you that? 236 00:13:05,793 --> 00:13:06,793 You did. 237 00:13:08,883 --> 00:13:11,003 In a speech you gave at Ashley Cooper three years ago. 238 00:13:12,452 --> 00:13:13,452 Really? 239 00:13:15,542 --> 00:13:16,848 Well, then it must be true. 240 00:13:35,606 --> 00:13:38,478 Hey. Fired? 241 00:13:38,609 --> 00:13:40,219 What were you thinking? 242 00:13:40,349 --> 00:13:41,892 Arguing with Leo Drummond on your first day. 243 00:13:41,916 --> 00:13:44,049 OK, I'm sorry. I screwed up. 244 00:13:44,179 --> 00:13:46,181 But he baited me, and everything I said was true. 245 00:13:47,443 --> 00:13:48,551 Well, Leo said the truth is not your client. 246 00:13:48,575 --> 00:13:49,445 You missed that part. 247 00:13:49,576 --> 00:13:51,273 Thanks, Sarah. 248 00:13:52,274 --> 00:13:54,122 Are you gonna tell me what happened to your face? 249 00:13:54,146 --> 00:13:55,669 Hank. 250 00:13:55,800 --> 00:13:57,671 God, Rudy. 251 00:13:59,325 --> 00:14:00,694 You know how my father says the flip side 252 00:14:00,718 --> 00:14:02,678 of everyone's best quality is their worst quality? 253 00:14:02,807 --> 00:14:04,547 What's my best quality? 254 00:14:04,678 --> 00:14:07,028 You never back away from a fight. 255 00:14:07,159 --> 00:14:09,117 My worst quality? 256 00:14:09,248 --> 00:14:10,728 You never back away from a fight. 257 00:14:12,730 --> 00:14:14,557 OK, let me talk to Leo. 258 00:14:14,688 --> 00:14:15,471 Look, we've worked way too hard for this. 259 00:14:15,602 --> 00:14:16,602 We can fix it. 260 00:14:16,647 --> 00:14:17,691 We aren't doing anything. 261 00:14:17,822 --> 00:14:20,041 This is my fault. 262 00:14:20,172 --> 00:14:23,001 I'm not letting you go down for it, OK? 263 00:14:23,131 --> 00:14:25,133 Look, I... 264 00:14:25,264 --> 00:14:26,371 - I have to get to that training. - I know. 265 00:14:26,395 --> 00:14:28,310 I'm sorry. 266 00:14:28,441 --> 00:14:30,441 You know what happens around here when you're late. 267 00:14:55,468 --> 00:14:57,228 Just turned out Tinley Britt wasn't the right fit for me. 268 00:14:57,252 --> 00:14:59,211 Hello? 269 00:15:01,996 --> 00:15:04,172 Look, I appreciated the offer. 270 00:15:04,303 --> 00:15:05,672 I should have accepted at the time. 271 00:15:05,696 --> 00:15:07,828 I was... yes, ma'am. 272 00:15:08,699 --> 00:15:09,699 I understand, ma'am. 273 00:15:09,787 --> 00:15:11,136 If you could please pass... 274 00:15:13,442 --> 00:15:15,401 Rudy Baylor. 275 00:15:15,531 --> 00:15:16,619 Hi. Good morning. 276 00:15:16,750 --> 00:15:17,750 I understand. 277 00:15:19,535 --> 00:15:21,842 I have always wanted to work as a public defender. 278 00:15:21,973 --> 00:15:23,235 Can I just ask, when 279 00:15:23,365 --> 00:15:24,525 when will that new budget be? 280 00:15:26,586 --> 00:15:27,586 Next year? 281 00:15:28,806 --> 00:15:30,416 OK. 282 00:15:30,546 --> 00:15:31,852 Thank you for your time. 283 00:15:33,636 --> 00:15:35,682 Hey, there he is. 284 00:15:35,813 --> 00:15:37,858 Big-time lawyer Rudy Baylor. 285 00:15:37,989 --> 00:15:40,034 Hey, man. You here for your last check? 286 00:15:40,165 --> 00:15:42,384 Or you just can't stay away from old Prince? 287 00:15:43,255 --> 00:15:44,735 I think I need my job back. 288 00:15:47,520 --> 00:15:49,320 Look, man, I can't help you with Leo Drummond, 289 00:15:49,348 --> 00:15:51,089 but I might be able to do something 290 00:15:51,219 --> 00:15:53,134 about this Hank fella. 291 00:15:53,265 --> 00:15:55,286 You know, I got a couple of guys, send them around... 292 00:15:55,310 --> 00:15:55,658 - Prince, come on. No. - Beat his ass a little bit. 293 00:15:55,789 --> 00:15:57,573 Prince, don't. No. 294 00:15:57,704 --> 00:15:59,401 OK? 295 00:15:59,532 --> 00:16:01,229 No, thank you. 296 00:16:01,360 --> 00:16:02,230 All right, man. 297 00:16:02,361 --> 00:16:03,361 Suit yourself. 298 00:16:05,451 --> 00:16:06,799 You know, come to think of it, 299 00:16:06,930 --> 00:16:09,715 I do know a law firm looking to hire. 300 00:16:09,846 --> 00:16:12,109 I just called every reputable firm in town. 301 00:16:12,239 --> 00:16:14,067 OK? Nobody's hiring. 302 00:16:15,155 --> 00:16:17,070 How about a not-so-reputable one? 303 00:16:34,305 --> 00:16:36,394 Come on, man, this place is pretty cool, right? 304 00:16:36,524 --> 00:16:38,135 You know, it used to be a taco hut. 305 00:16:38,265 --> 00:16:39,745 You don't say. 306 00:16:39,876 --> 00:16:42,356 Bruiser is the best lawyer I know. 307 00:16:42,487 --> 00:16:44,445 Bruiser? 308 00:16:48,580 --> 00:16:50,190 Hey, Voreen. 309 00:16:50,321 --> 00:16:52,714 This is Rudy, guy I told Bruiser about. 310 00:16:52,845 --> 00:16:55,326 - Hi. - Hot-buttered lawyer. 311 00:16:55,456 --> 00:16:56,675 They're waiting for you. 312 00:16:56,806 --> 00:16:58,416 Thank you. 313 00:17:03,638 --> 00:17:05,336 Are you serious? 314 00:17:05,466 --> 00:17:06,511 Come on, kid. 315 00:17:08,295 --> 00:17:09,949 Hey, hey, hey. 316 00:17:10,080 --> 00:17:12,082 This... this must be the kid? 317 00:17:12,212 --> 00:17:13,431 Rudy Baylor. Hi. 318 00:17:13,561 --> 00:17:15,061 Yeah, well, I'd shake your hand, but... 319 00:17:15,085 --> 00:17:16,434 You must be Bruiser. 320 00:17:17,783 --> 00:17:19,393 He wishes. 321 00:17:21,874 --> 00:17:23,267 You're Bruiser? 322 00:17:23,397 --> 00:17:27,358 Jocelyn Stone, Bruiser to my friends. 323 00:17:27,488 --> 00:17:29,448 - Have a seat, man. - I see you met Deck Shifflet. 324 00:17:29,534 --> 00:17:31,884 - How you doing? - Our para lawyer. 325 00:17:32,015 --> 00:17:33,015 Did you say power lawyer? 326 00:17:33,103 --> 00:17:34,452 Para lawyer. 327 00:17:34,582 --> 00:17:36,758 It's like paralegal, but I went to law school. 328 00:17:36,889 --> 00:17:38,238 Didn't pass the bar 329 00:17:38,369 --> 00:17:39,631 seven times. 330 00:17:39,761 --> 00:17:40,762 Chokes under pressure. 331 00:17:40,893 --> 00:17:42,677 She's not wrong. 332 00:17:42,808 --> 00:17:44,766 So they fired you? 333 00:17:44,897 --> 00:17:46,856 Trent and Brent. 334 00:17:46,986 --> 00:17:48,248 You know why we call it that? 335 00:17:48,379 --> 00:17:49,939 Because it's full of Trents and Brents. 336 00:17:50,033 --> 00:17:52,557 You're right. He is a genius. 337 00:17:52,687 --> 00:17:53,863 So Leo fired you? 338 00:17:55,125 --> 00:17:56,474 Yeah, it wasn't the right fit. 339 00:17:56,604 --> 00:17:58,215 What'd you do to piss him off? 340 00:17:59,520 --> 00:18:00,671 I got into an argument with him. 341 00:18:00,695 --> 00:18:02,132 On your first day? 342 00:18:02,262 --> 00:18:04,003 Daddy. 343 00:18:04,134 --> 00:18:05,134 Told you. 344 00:18:05,178 --> 00:18:06,745 Kid's got balls. 345 00:18:06,876 --> 00:18:08,181 Try him out, Bruiser. 346 00:18:08,312 --> 00:18:09,791 What do you got to lose? 347 00:18:13,273 --> 00:18:15,058 I pay my associates 2,000 a month. 348 00:18:15,188 --> 00:18:16,842 500 a week to be a lawyer? 349 00:18:16,973 --> 00:18:18,452 A waitress makes more. 350 00:18:18,583 --> 00:18:21,325 Yeah, well, you keep 1/3 of the fees you generate. 351 00:18:21,455 --> 00:18:23,588 If you don't cover your draw, you owe me the balance. 352 00:18:23,718 --> 00:18:24,937 You can't be serious. 353 00:18:25,068 --> 00:18:26,417 When do you take the bar? 354 00:18:26,547 --> 00:18:27,679 Six weeks. 355 00:18:27,809 --> 00:18:29,507 Look, I appreciate the offer. 356 00:18:29,637 --> 00:18:30,725 I can give you some tips. 357 00:18:30,856 --> 00:18:32,727 I thought you failed seven times. 358 00:18:32,858 --> 00:18:33,922 And that's what makes me an expert. 359 00:18:33,946 --> 00:18:37,297 Rudy, you got screwed, OK? 360 00:18:37,428 --> 00:18:40,083 And you got screwed on the wrong side of hiring season. 361 00:18:40,213 --> 00:18:41,911 Now you're pissed off and can't believe 362 00:18:42,041 --> 00:18:44,609 you're sitting in this room talking to people like us. 363 00:18:44,739 --> 00:18:46,045 Well, that's good. 364 00:18:46,176 --> 00:18:48,743 You'll need that anger, 365 00:18:48,874 --> 00:18:51,157 because we represent people on the worst day of their lives. 366 00:18:51,181 --> 00:18:52,965 And you know what they want? 367 00:18:53,096 --> 00:18:54,793 They want someone who will screw the people 368 00:18:54,924 --> 00:18:56,926 who screwed them. 369 00:18:57,056 --> 00:19:00,277 Now, if you're not the guy for that, go be a waitress. 370 00:19:03,976 --> 00:19:05,301 I need the night to think about it. 371 00:19:05,325 --> 00:19:07,632 - My God. - No, you don't. 372 00:19:07,762 --> 00:19:09,001 You're only here because every other white shoe in this city 373 00:19:09,025 --> 00:19:10,243 turned you down. 374 00:19:10,374 --> 00:19:11,374 I'm all you got, babe. 375 00:19:14,117 --> 00:19:16,902 I need an advance. 376 00:19:17,033 --> 00:19:20,862 20,000... get a place to live. 377 00:19:20,993 --> 00:19:23,474 What, are you moving into the Ritz? 378 00:19:23,604 --> 00:19:25,998 - 10,000. - 5,000 it is. 379 00:19:26,129 --> 00:19:27,869 You start Monday. 380 00:19:38,358 --> 00:19:40,099 15-all. 381 00:19:53,417 --> 00:19:56,202 - 30-15. - How do I know? 382 00:19:56,333 --> 00:19:58,552 The kid was 20 years old and wearing a tuxedo. 383 00:19:58,683 --> 00:20:00,990 So I asked him to make me a drink. 384 00:20:01,120 --> 00:20:03,253 Noonan whispers in my ear, 385 00:20:03,383 --> 00:20:04,926 "Leo, that's the prime minister's son." 386 00:20:04,950 --> 00:20:07,257 40-15. 387 00:20:07,387 --> 00:20:08,823 Oops. 388 00:20:08,954 --> 00:20:10,390 The kid made a mean martini. 389 00:20:10,521 --> 00:20:12,697 Out. 390 00:20:12,827 --> 00:20:15,613 Whatever happened to a good old-fashioned hot dog? 391 00:20:15,743 --> 00:20:17,310 Right over here, Mr. Keeley. 392 00:20:18,920 --> 00:20:20,574 Do we know each other? 393 00:20:20,705 --> 00:20:22,707 You are Wilfred Keeley, 394 00:20:22,837 --> 00:20:24,926 CEO of Great Benefit Hospital Systems, 395 00:20:25,057 --> 00:20:27,581 one of Tinley Britt's most important clients. 396 00:20:27,712 --> 00:20:28,800 Sarah Plankmore. 397 00:20:28,930 --> 00:20:30,758 I'm a... I'm a new associate. 398 00:20:30,889 --> 00:20:32,630 A new associate that does her homework. 399 00:20:37,113 --> 00:20:39,724 "Perfectly good morning thwarted by a hot dog." 400 00:20:39,854 --> 00:20:40,855 Morning? 401 00:20:42,118 --> 00:20:43,945 It's... it's from a novel. 402 00:20:44,076 --> 00:20:45,991 "Only Yours" by Susan Mallery. 403 00:20:46,122 --> 00:20:48,037 "Montana Hendrix's perfectly good morning 404 00:20:48,167 --> 00:20:50,691 "was thwarted by a hot dog, a four-year-old boy, 405 00:20:50,822 --> 00:20:53,172 and a lab and a golden retriever mix named Fluffy." 406 00:20:53,303 --> 00:20:55,653 Must be an important book to you. 407 00:20:55,783 --> 00:20:57,631 No, for some reason, I remember all the first lines 408 00:20:57,655 --> 00:20:58,655 of books I've ever read. 409 00:20:58,699 --> 00:21:00,788 All of them? 410 00:21:00,919 --> 00:21:02,225 I don't believe that. 411 00:21:02,355 --> 00:21:04,618 Jane Austen, "Pride and Prejudice." 412 00:21:04,749 --> 00:21:06,838 "It is a truth, universally acknowledged, 413 00:21:06,968 --> 00:21:08,928 "that a single man in possession of a good fortune 414 00:21:09,014 --> 00:21:10,755 must be in want of a wife." 415 00:21:10,885 --> 00:21:12,800 Remarkable. 416 00:21:12,931 --> 00:21:17,675 Though I might disagree with Ms. Austen's assertion. 417 00:21:17,805 --> 00:21:19,329 One more? 418 00:21:19,459 --> 00:21:20,779 Here all night. Tip your waiters. 419 00:21:20,852 --> 00:21:22,245 15-all. 420 00:21:22,375 --> 00:21:26,249 "A Prayer for Owen Meany," Irving. 421 00:21:26,379 --> 00:21:28,642 One of my favorites. 422 00:21:28,773 --> 00:21:31,036 "I am doomed to remember a boy with a wrecked voice 423 00:21:31,167 --> 00:21:32,690 "not because of his voice, 424 00:21:32,820 --> 00:21:34,711 "or because he was the smallest person I ever knew, 425 00:21:34,735 --> 00:21:36,104 "or even because he was the instrument 426 00:21:36,128 --> 00:21:38,783 "of my mother's death, 427 00:21:38,913 --> 00:21:41,481 "but because he is the reason I believe in God; 428 00:21:41,612 --> 00:21:44,267 I am a Christian because of Owen Meany." 429 00:21:49,924 --> 00:21:51,274 Is she on my account? 430 00:21:51,404 --> 00:21:52,579 She's not even a lawyer yet. 431 00:21:52,710 --> 00:21:54,842 - Yes, she's on your account. - 40-15. 432 00:21:54,973 --> 00:21:57,932 Didn't you want to have a word with Wilfred? 433 00:21:58,063 --> 00:22:00,413 Mr. Keeley, do you have a moment? 434 00:22:00,544 --> 00:22:02,372 Sarah, it's been a pleasure. 435 00:22:02,502 --> 00:22:05,592 Pleasure's all mine, Mr. Keeley. 436 00:22:09,857 --> 00:22:11,772 Finders, grinders, and minders. 437 00:22:14,427 --> 00:22:17,865 Finders land the client, bring in the money. 438 00:22:17,996 --> 00:22:21,391 Grinders, that's writing and research. 439 00:22:21,521 --> 00:22:23,262 And minders keep us out of trouble. 440 00:22:24,872 --> 00:22:26,439 Which am I? 441 00:22:27,527 --> 00:22:29,703 - That's what I'm wondering. - 8-7. 442 00:22:37,102 --> 00:22:39,409 I'm just saying, we could have found a place together. 443 00:22:39,539 --> 00:22:41,062 Yeah. 444 00:22:41,193 --> 00:22:42,513 But we haven't talked about that. 445 00:22:44,370 --> 00:22:46,067 My God. 446 00:22:46,198 --> 00:22:47,852 You don't want to live together. 447 00:22:47,982 --> 00:22:49,636 You know I do. 448 00:22:49,767 --> 00:22:50,787 Then why don't you ask me to move in here? 449 00:22:50,811 --> 00:22:52,900 What, you? 450 00:22:53,031 --> 00:22:54,031 In this place? 451 00:22:55,033 --> 00:22:56,426 Come on. 452 00:22:59,255 --> 00:23:01,387 Your neighbors are, like, right there. 453 00:23:03,215 --> 00:23:04,303 See what I mean? 454 00:23:12,355 --> 00:23:14,095 I can't have your parents paying my rent. 455 00:23:15,445 --> 00:23:16,315 It's not their money. 456 00:23:16,446 --> 00:23:17,446 It's mine. 457 00:23:17,490 --> 00:23:19,144 It's a trust fund, Sarah. 458 00:23:19,275 --> 00:23:20,754 Yeah, it's my trust fund. 459 00:23:20,885 --> 00:23:22,147 Why is that so terrible? 460 00:23:22,278 --> 00:23:23,409 No, that makes it fine. 461 00:23:23,540 --> 00:23:24,734 Yeah, they made an honest living. 462 00:23:24,758 --> 00:23:25,822 They wanted to give me a start in life. 463 00:23:25,846 --> 00:23:27,979 Like, why should I feel guilty for that? 464 00:23:28,109 --> 00:23:30,155 I just want to pay my own way. 465 00:23:30,286 --> 00:23:31,366 Do you not understand that? 466 00:23:34,072 --> 00:23:35,421 No, clearly not. 467 00:23:40,165 --> 00:23:41,165 What's going on? 468 00:23:41,210 --> 00:23:42,820 What are you doing? 469 00:23:42,950 --> 00:23:44,778 - We're in a fight. - OK, so fight. 470 00:23:56,442 --> 00:23:57,530 Hey, cutie. 471 00:23:57,661 --> 00:23:58,661 They're in the back. 472 00:24:00,011 --> 00:24:01,099 Morning. 473 00:24:04,102 --> 00:24:05,930 Morning. Bear claw? 474 00:24:06,060 --> 00:24:07,627 No, thanks. 475 00:24:07,758 --> 00:24:08,759 I'm ready to get started. 476 00:24:08,889 --> 00:24:09,760 What do you need me to do? 477 00:24:09,890 --> 00:24:11,631 What I need is my money back. 478 00:24:11,762 --> 00:24:13,416 What you need are some clients. 479 00:24:15,113 --> 00:24:17,246 Right. 480 00:24:17,376 --> 00:24:19,030 Baby needs some milk, Deck. 481 00:24:19,160 --> 00:24:20,510 Show him the tit. 482 00:24:22,120 --> 00:24:24,383 Let's roll out. 483 00:24:25,732 --> 00:24:26,733 All right, stay close. 484 00:24:26,864 --> 00:24:28,224 Now, there's five stages of grief: 485 00:24:28,344 --> 00:24:30,824 denial, anger, bargaining, depression, acceptance. 486 00:24:30,955 --> 00:24:32,391 Now, we usually get them in anger. 487 00:24:32,522 --> 00:24:34,088 So you, you got to be angry, too, 488 00:24:34,219 --> 00:24:35,327 because you're the one who's gonna punish the asshole 489 00:24:35,351 --> 00:24:36,439 who did this to them. 490 00:24:36,569 --> 00:24:39,616 I'm so sorry. Wrong patient. 491 00:24:39,746 --> 00:24:41,313 You seem, like, very, very tense. 492 00:24:41,444 --> 00:24:42,662 Really? 493 00:24:42,793 --> 00:24:43,987 I don't know, maybe because you just told me 494 00:24:44,011 --> 00:24:45,056 you bribed a doctor. 495 00:24:45,186 --> 00:24:47,014 No, no, I rewarded him for information. 496 00:24:47,145 --> 00:24:48,514 You're a lawyer now. Words are important. 497 00:24:48,538 --> 00:24:50,061 This is us, 886. 498 00:24:53,325 --> 00:24:54,325 Hit by a drunk driver. 499 00:24:54,370 --> 00:24:56,328 - Stop. - I love my job. 500 00:25:08,122 --> 00:25:09,122 Come in. 501 00:25:11,300 --> 00:25:12,431 You wanted to see me? 502 00:25:21,179 --> 00:25:24,269 As I said, you'll be on Keeley's account going forward. 503 00:25:24,400 --> 00:25:25,836 Amazing. 504 00:25:25,966 --> 00:25:27,446 What will I be doing? 505 00:25:27,577 --> 00:25:28,665 Watch and learn. 506 00:25:28,795 --> 00:25:30,231 Anticipate his needs. 507 00:25:32,451 --> 00:25:34,453 But speak to Brad or myself before you do anything. 508 00:25:35,498 --> 00:25:36,673 OK, absolutely. 509 00:25:36,803 --> 00:25:37,803 Thank you. 510 00:25:42,374 --> 00:25:44,245 Could I... could I ask you something? 511 00:25:46,204 --> 00:25:47,988 It's about Rudy Baylor. 512 00:25:51,165 --> 00:25:52,165 Rudy Baylor. 513 00:25:53,603 --> 00:25:54,821 You're a friend? 514 00:25:54,952 --> 00:25:55,996 Yes. 515 00:25:59,696 --> 00:26:04,875 Look, Rudy is the smartest person I have ever met. 516 00:26:05,005 --> 00:26:07,486 And I was just wondering if you would ever consider 517 00:26:07,617 --> 00:26:10,010 giving him another chance. 518 00:26:18,888 --> 00:26:19,976 Sorry. 519 00:26:48,918 --> 00:26:50,398 Why are you doing this? 520 00:26:51,747 --> 00:26:54,271 I'm defining our relationship, Miss Plankmore. 521 00:26:57,013 --> 00:26:58,710 That will be all. 522 00:27:16,336 --> 00:27:19,644 Can you hear me, Mr. Van Landel? 523 00:27:19,775 --> 00:27:21,690 Deck Shifflet, law firm of J. Lyman Stone. 524 00:27:21,820 --> 00:27:23,276 We've looked over your accident report. 525 00:27:23,300 --> 00:27:24,867 We're gonna go out. 526 00:27:24,997 --> 00:27:26,018 We're gonna photograph the site, talk to the witnesses, 527 00:27:26,042 --> 00:27:27,236 you know, give it the absolute works. 528 00:27:27,260 --> 00:27:28,392 But we have to move quick 529 00:27:28,523 --> 00:27:29,306 before those insurance companies 530 00:27:29,437 --> 00:27:30,960 excuse me, dickheads 531 00:27:31,090 --> 00:27:32,938 get to the witnesses because they have been known, 532 00:27:32,962 --> 00:27:35,355 Mr. Van Landel, to bribe them for false testimony. 533 00:27:35,486 --> 00:27:37,096 We have to move fast. 534 00:27:37,227 --> 00:27:40,273 We don't charge a dime, not one dime, not until you win. 535 00:27:40,404 --> 00:27:43,189 Now, all we need to get started here is your signature. 536 00:27:43,320 --> 00:27:46,541 My wife will be here soon. 537 00:27:46,671 --> 00:27:51,371 Mr. Van Landel, that drunk 538 00:27:51,502 --> 00:27:53,156 this makes me so angry 539 00:27:53,286 --> 00:27:55,680 that drunk asshole that put you in here, 540 00:27:55,811 --> 00:27:57,290 he needs to pay through his teeth. 541 00:27:57,421 --> 00:27:59,945 I need to talk to my wife. 542 00:28:00,076 --> 00:28:01,773 I'm in no position to hire a lawyer. 543 00:28:01,904 --> 00:28:03,264 Sir, I understand. I completely... 544 00:28:03,383 --> 00:28:07,779 Mr. Van Landel, I'm Rudy Baylor. 545 00:28:07,910 --> 00:28:09,564 We definitely want to talk to your wife, 546 00:28:09,694 --> 00:28:12,131 but we have to act fast, 547 00:28:12,262 --> 00:28:14,960 before the other driver's lawyer gets to the witnesses. 548 00:28:15,091 --> 00:28:17,963 Memories are short, easily manipulated. 549 00:28:18,094 --> 00:28:22,620 And as you know, lawyers can be unscrupulous. 550 00:28:25,188 --> 00:28:27,451 Now, will you let us help you? 551 00:28:35,067 --> 00:28:36,852 Black. 552 00:28:43,075 --> 00:28:45,469 Now, Mr. Van Landel, if anybody from the insurance company 553 00:28:45,600 --> 00:28:48,211 comes by, you tell them, talk to your lawyer. 554 00:28:54,043 --> 00:28:55,697 Hey. 555 00:28:55,827 --> 00:28:57,394 You're Melvin Pritcher, right? 556 00:28:57,525 --> 00:28:59,265 I heard about the fire. 557 00:28:59,396 --> 00:29:00,789 I'm sorry about your mom. 558 00:29:00,919 --> 00:29:01,983 Yeah, thank you. I'm innocent. 559 00:29:02,007 --> 00:29:03,443 I know. My name's Rod Nunley. 560 00:29:03,574 --> 00:29:04,574 I can help you. 561 00:29:05,837 --> 00:29:07,230 Wow. 562 00:29:07,360 --> 00:29:10,015 You are a natural. 563 00:29:10,146 --> 00:29:11,340 - This is ridiculous. - Ridiculous? 564 00:29:11,364 --> 00:29:12,452 Let me tell you something. 565 00:29:12,583 --> 00:29:13,758 That was nature at work. 566 00:29:13,889 --> 00:29:15,249 Guy got a lawyer. We got a client. 567 00:29:15,368 --> 00:29:17,109 That's the food chain. 568 00:29:17,240 --> 00:29:18,241 Boo-boo, baby. 569 00:29:18,371 --> 00:29:19,851 Do you see what I see? 570 00:29:19,982 --> 00:29:21,070 What? 571 00:29:21,200 --> 00:29:22,724 Handcuffs. 572 00:29:22,854 --> 00:29:24,116 Handcuffs? 573 00:29:24,247 --> 00:29:26,031 Shit. It's Rod Nunley. 574 00:29:26,162 --> 00:29:27,487 I hear you're looking for a lawyer? 575 00:29:27,511 --> 00:29:28,686 Hey, no! We saw him first. 576 00:29:28,817 --> 00:29:30,601 - Nunley, we had dibs. - Get lost, Deck. 577 00:29:30,732 --> 00:29:32,385 Thanks. 578 00:29:32,516 --> 00:29:34,170 - I didn't do it. - I know. 579 00:29:34,300 --> 00:29:35,563 I'm innocent. 580 00:29:35,693 --> 00:29:36,694 Sir, my name is... 581 00:29:36,825 --> 00:29:38,609 J. Lyman Stone Associates. 582 00:29:38,740 --> 00:29:39,175 What the hell are you two doing? 583 00:29:39,305 --> 00:29:40,305 I swear... 584 00:29:43,527 --> 00:29:45,660 - It's my lawyer. - Who? 585 00:29:45,790 --> 00:29:46,791 Yeah. Who? 586 00:29:53,755 --> 00:29:56,115 OK, Officer, I'm not even sure he knows who he's looking at. 587 00:29:56,192 --> 00:29:59,456 Sir, just breathe lightly and just... Deck Shifflet. 588 00:29:59,587 --> 00:30:00,762 Where'd you go? 589 00:30:00,892 --> 00:30:03,199 Do you believe that Nunley? 590 00:30:03,329 --> 00:30:05,244 I mean, there is no honor among thieves anymore. 591 00:30:05,375 --> 00:30:07,116 I can't do this. 592 00:30:07,246 --> 00:30:08,552 I need a real case. 593 00:30:08,683 --> 00:30:10,293 You need a real case? 594 00:30:10,423 --> 00:30:12,053 What are you... you've been on this job five minutes. 595 00:30:12,077 --> 00:30:12,687 You haven't even passed the bar yet. 596 00:30:12,817 --> 00:30:13,817 You have, right? 597 00:30:15,298 --> 00:30:17,082 OK, listen, kid. 598 00:30:17,213 --> 00:30:18,736 I'm more a lawyer than any jackleg, 599 00:30:18,867 --> 00:30:22,435 martini-soaked, limp dick like Rod Nunley any day of the week. 600 00:30:22,566 --> 00:30:25,351 Now, unless you have some big client beating down your door, 601 00:30:25,482 --> 00:30:28,006 this, this is how we eat. 602 00:30:31,444 --> 00:30:32,663 And maybe I do. 603 00:30:34,796 --> 00:30:37,363 Maybe you do what? 604 00:30:37,494 --> 00:30:39,322 Have a client. 605 00:30:39,452 --> 00:30:41,019 Are you trying to give me a boner? 606 00:30:41,150 --> 00:30:42,542 Get in. 607 00:31:06,610 --> 00:31:08,699 - Go get 'em, boo-boo. - Thanks, man. 608 00:31:42,690 --> 00:31:44,039 Daisy, go on, now. Get. 609 00:31:49,174 --> 00:31:52,438 So you're no longer with Tinley Britt? 610 00:31:52,569 --> 00:31:54,440 No. No. 611 00:31:54,571 --> 00:31:56,181 It didn't really work out. 612 00:31:56,312 --> 00:31:57,942 And I was looking for something more entrepreneurial. 613 00:31:57,966 --> 00:31:59,054 You got fired. 614 00:32:00,533 --> 00:32:02,753 Yeah, I got fired. 615 00:32:02,884 --> 00:32:03,884 How come? 616 00:32:05,582 --> 00:32:06,931 I have a big mouth. 617 00:32:08,846 --> 00:32:10,892 But I'm with a new firm now. 618 00:32:11,022 --> 00:32:12,632 J. Lyman Stone and Associates. 619 00:32:12,763 --> 00:32:15,418 And if you hire us, won't cost you anything. 620 00:32:15,548 --> 00:32:16,941 Not unless we win. 621 00:32:18,203 --> 00:32:22,077 That guy out in the car, is that your J. Lyman Stone? 622 00:32:23,382 --> 00:32:25,950 No. 623 00:32:26,081 --> 00:32:28,126 He's a paralegal, Deck Shifflet. 624 00:32:28,257 --> 00:32:30,520 Stone's our senior partner. 625 00:32:30,650 --> 00:32:33,218 My Donny Ray always wanted to go to college, 626 00:32:33,349 --> 00:32:36,308 but he didn't have the same advantages you did. 627 00:32:36,439 --> 00:32:37,962 You think I had advantages? 628 00:32:38,093 --> 00:32:39,374 Well, his mama and papa didn't have 629 00:32:39,398 --> 00:32:41,574 buckets of money to send him to law school. 630 00:32:41,705 --> 00:32:44,273 Mrs. Black, respectfully, you don't know a thing about me. 631 00:32:44,403 --> 00:32:46,666 And you don't know me. 632 00:32:46,797 --> 00:32:48,668 You don't know what I've been through, 633 00:32:48,799 --> 00:32:51,367 what it's like to lose someone. 634 00:32:51,497 --> 00:32:53,543 I loved my boy. 635 00:32:53,673 --> 00:32:55,458 I loved him, and now he's gone. 636 00:32:55,588 --> 00:32:59,897 And I want someone to be punished for that. 637 00:33:00,028 --> 00:33:01,748 But you wouldn't understand that, would you? 638 00:33:05,033 --> 00:33:08,471 Actually, I do. 639 00:33:11,735 --> 00:33:14,607 Look, as I see it, 640 00:33:14,738 --> 00:33:17,610 there are three reasons we're sitting here. 641 00:33:21,440 --> 00:33:23,138 I need a client. 642 00:33:23,268 --> 00:33:25,140 You need a lawyer. 643 00:33:25,270 --> 00:33:27,838 And neither of us has much love for Tinley Britt. 644 00:33:30,188 --> 00:33:34,845 Now, Mrs. Black, are we doing this or not? 645 00:33:50,818 --> 00:33:52,471 Damn it. 646 00:33:58,086 --> 00:33:59,454 I knew this kid was a natural. Yes! 647 00:33:59,478 --> 00:34:00,784 Come on. 648 00:34:00,915 --> 00:34:02,457 - You got it signed, right? - It's all signed. 649 00:34:02,481 --> 00:34:04,361 All right, let's go before she changes her mind. 650 00:34:08,009 --> 00:34:10,620 There were a dozen people... EMTs, nurses, 651 00:34:10,750 --> 00:34:13,492 a Dr. Mulvaney who saw Donny Ray that night. 652 00:34:13,623 --> 00:34:14,643 No, no, hospital won't let us talk to any of them 653 00:34:14,667 --> 00:34:16,147 till we get to depos. 654 00:34:16,278 --> 00:34:17,516 What if they don't work for the hospital anymore? 655 00:34:17,540 --> 00:34:18,889 What do you mean? 656 00:34:19,020 --> 00:34:20,084 Two of the nurses on Donny Ray's chart 657 00:34:20,108 --> 00:34:21,631 no longer work there. 658 00:34:21,761 --> 00:34:23,478 There's a nurse on the floor named Jackie Lemanczyk. 659 00:34:23,502 --> 00:34:24,808 Yeah. 660 00:34:24,939 --> 00:34:26,264 And an ER nurse named Melvin Pritcher. 661 00:34:26,288 --> 00:34:28,203 Wait, Melvin Pritcher. 662 00:34:28,333 --> 00:34:30,292 They're not listed on staff anymore. 663 00:34:32,076 --> 00:34:33,295 You got to be kidding me. 664 00:34:33,425 --> 00:34:36,341 What? 665 00:34:38,256 --> 00:34:39,538 That's the guy we saw at the hospital. 666 00:34:39,562 --> 00:34:41,346 He's being arraigned tomorrow. 667 00:34:52,009 --> 00:34:54,751 Daisy. Daisy, what you hear? 668 00:34:57,493 --> 00:34:58,537 Daisy! 669 00:35:00,322 --> 00:35:01,714 Daisy! 670 00:35:07,590 --> 00:35:11,942 If someone's out there, you best show yourself. 671 00:35:17,643 --> 00:35:18,731 Daisy! 672 00:35:24,781 --> 00:35:27,218 Daisy, damn it. 673 00:35:27,349 --> 00:35:29,307 You frightened the Jesus out of me. 674 00:35:29,438 --> 00:35:32,615 Come on, let's go inside. 675 00:35:32,745 --> 00:35:36,575 Good girl. 676 00:35:36,706 --> 00:35:37,750 Yeah. 677 00:35:40,884 --> 00:35:42,755 Promised you a cheap bottle of wine. 678 00:35:42,886 --> 00:35:44,148 - Hi. - 2.99. 679 00:35:44,279 --> 00:35:49,110 But just in case, Chateau Brivenan. 680 00:35:49,240 --> 00:35:51,329 Sounds expensive. 681 00:35:51,460 --> 00:35:53,020 The bottle opener is next to the stove. 682 00:35:58,858 --> 00:35:59,858 Is everything all right? 683 00:35:59,947 --> 00:36:00,991 Yeah. 684 00:36:07,780 --> 00:36:10,653 What's that? 685 00:36:10,783 --> 00:36:13,743 That's... I was gonna tell you about this, actually. 686 00:36:13,873 --> 00:36:15,223 It's the woman we met. 687 00:36:15,353 --> 00:36:16,659 You know, at the clinic? 688 00:36:16,789 --> 00:36:18,149 Yeah, the one suing Great Benefit. 689 00:36:20,837 --> 00:36:23,796 Well, I just met the CEO, Wilfred Keeley. 690 00:36:23,927 --> 00:36:25,798 He's Leo's client. 691 00:36:25,929 --> 00:36:28,105 Are you out of your mind? 692 00:36:28,236 --> 00:36:29,236 She doesn't have a case. 693 00:36:29,280 --> 00:36:30,367 It's gonna settle. 694 00:36:31,847 --> 00:36:33,501 Leo put me on the case. 695 00:36:34,893 --> 00:36:36,253 I'm assisting him and Brad Noonan. 696 00:36:37,853 --> 00:36:39,115 I see. 697 00:36:40,377 --> 00:36:41,726 So you're not worried about me. 698 00:36:41,857 --> 00:36:43,032 You're worried about you. 699 00:36:43,163 --> 00:36:44,203 You did not just say that. 700 00:36:46,079 --> 00:36:48,255 I tried to get Leo to take you back. 701 00:36:48,385 --> 00:36:49,778 Sarah, I told you not to do that. 702 00:36:49,908 --> 00:36:52,172 What happens when Leo finds out that my boyfriend 703 00:36:52,302 --> 00:36:53,956 is suing his prized client? 704 00:36:54,087 --> 00:36:56,176 So it is about you. 705 00:36:56,306 --> 00:36:57,786 Why can't it be about the both of us? 706 00:37:04,749 --> 00:37:06,229 You need to drop this case. 707 00:37:07,752 --> 00:37:09,754 Or what? 708 00:37:32,429 --> 00:37:34,127 What you find, girl? 709 00:37:37,782 --> 00:37:40,089 Hey. 710 00:37:52,754 --> 00:37:54,253 All right. My guy just said he made bail. 711 00:37:54,277 --> 00:37:55,409 Should be out any minute. 712 00:37:55,539 --> 00:37:56,819 Want a bite of this? Da Toscano. 713 00:37:56,845 --> 00:37:58,760 He made bail? 714 00:37:58,890 --> 00:38:00,109 On a charge of matricide? 715 00:38:00,240 --> 00:38:01,415 He murdered a mattress? 716 00:38:01,545 --> 00:38:03,112 - That's insensitive. - Here we go. 717 00:38:03,243 --> 00:38:04,418 Rod, Rod! Buddy, got a sec? 718 00:38:04,548 --> 00:38:06,507 - No. - Come on, Rod. You owe me. 719 00:38:06,637 --> 00:38:08,441 Hey, man, I let you steal my client right here. 720 00:38:08,465 --> 00:38:10,293 This is Rudy Baylor, new lawyer with the firm. 721 00:38:10,424 --> 00:38:12,141 We have a case that your client might be a witness in. 722 00:38:12,165 --> 00:38:14,254 A lawyer? How old are you? 723 00:38:14,384 --> 00:38:15,603 It's a malpractice case 724 00:38:15,733 --> 00:38:17,518 against North City General Hospital. 725 00:38:17,648 --> 00:38:20,347 Mr. Pritcher was one of the nurses who treated Don... 726 00:38:20,477 --> 00:38:22,218 No. 727 00:38:22,349 --> 00:38:23,828 - No what? - You can't talk to him. 728 00:38:23,959 --> 00:38:25,439 Why not? 729 00:38:25,569 --> 00:38:26,092 My client is on trial for murder. 730 00:38:26,222 --> 00:38:27,658 - I'm innocent. - Shut up. 731 00:38:27,789 --> 00:38:29,723 He's not gonna say a thing until his case is done. 732 00:38:29,747 --> 00:38:31,184 Period. 733 00:38:31,314 --> 00:38:32,402 OK, hang on a second. 734 00:38:32,533 --> 00:38:34,839 Tell Bruiser she can kiss my ass. 735 00:38:39,409 --> 00:38:41,846 - What now? - I'm working on it. 736 00:38:43,631 --> 00:38:45,502 Good porchetta. Come on. 737 00:38:45,633 --> 00:38:47,983 Part of the game. We hit some. We miss some. 738 00:38:48,114 --> 00:38:50,507 We hit some. We miss some. 739 00:38:50,638 --> 00:38:53,206 An opioid addict with the flu dies. 740 00:38:53,336 --> 00:38:54,511 What a shocker. 741 00:38:54,642 --> 00:38:56,513 Dot her son was clean for over a year. 742 00:38:56,644 --> 00:38:57,949 He was in a 12-step program. 743 00:38:58,080 --> 00:38:59,188 Right, and a son would never lie to his mother 744 00:38:59,212 --> 00:39:00,300 about his drug use. 745 00:39:00,430 --> 00:39:02,171 And he has all 13 sobriety chips. 746 00:39:02,302 --> 00:39:03,694 Who's opposing counsel? 747 00:39:03,825 --> 00:39:05,261 Trent and Brent. 748 00:39:05,392 --> 00:39:06,654 Christ. 749 00:39:06,784 --> 00:39:09,091 Bruiser, there's money there. 750 00:39:09,222 --> 00:39:10,092 OK, they've already agreed to settle. 751 00:39:10,223 --> 00:39:11,441 They offered her 50,000. 752 00:39:11,572 --> 00:39:12,834 I think we can get a lot more. 753 00:39:12,964 --> 00:39:13,835 Who gives a shit what you think? 754 00:39:13,965 --> 00:39:15,837 You're not even a lawyer yet. 755 00:39:15,967 --> 00:39:18,274 They have a pending motion to dismiss. 756 00:39:18,405 --> 00:39:20,034 Now, if you don't get past that, you can still get me. 757 00:39:20,058 --> 00:39:21,712 - Rule 11'd on this thing. - Rule 11? 758 00:39:21,843 --> 00:39:23,299 That's the one that says we pay attorney fees 759 00:39:23,323 --> 00:39:24,648 and get fined for frivolous lawsuits. 760 00:39:24,672 --> 00:39:26,352 I know what it means. I just... I don't... 761 00:39:26,456 --> 00:39:29,546 It means this grieving mother isn't enough. 762 00:39:29,677 --> 00:39:31,983 You need something, anything, 763 00:39:32,114 --> 00:39:33,831 that tells me and the judge there might be a case here. 764 00:39:33,855 --> 00:39:35,161 Bruiser, think about it. 765 00:39:35,291 --> 00:39:37,163 Why would they offer her $50,000 766 00:39:37,293 --> 00:39:39,208 before the motion is even heard? 767 00:39:39,339 --> 00:39:41,776 The only reason is because they believe she has a case. 768 00:39:52,917 --> 00:39:54,637 A little over three weeks till the hearing. 769 00:39:56,225 --> 00:39:58,271 Don't spend any money. 770 00:39:58,401 --> 00:40:02,492 Hey, listen up. 771 00:40:02,623 --> 00:40:07,018 If you do this, you're crossing the Rubicon. 772 00:40:07,149 --> 00:40:10,457 No turning back, no giving up. 773 00:40:10,587 --> 00:40:13,764 And if you want to beat Leo Drummond, 774 00:40:13,895 --> 00:40:16,767 the question you need to ask yourself is this: 775 00:40:16,898 --> 00:40:21,990 what are you willing to do, really willing to do, 776 00:40:22,120 --> 00:40:23,687 to be a rainmaker? 777 00:41:05,338 --> 00:41:07,818 You're looking for Jackie, she moved out. 778 00:41:11,431 --> 00:41:12,997 Hey. 779 00:41:15,565 --> 00:41:17,611 Actually, I'm the new tenant. 780 00:41:17,741 --> 00:41:19,134 No, sir. 781 00:41:19,265 --> 00:41:20,831 I met the man who rented it. 782 00:41:20,962 --> 00:41:21,962 I never forget a face. 783 00:41:26,707 --> 00:41:28,796 That's too bad. 784 00:41:32,147 --> 00:41:33,453 It's OK. 785 00:41:33,583 --> 00:41:35,237 It's OK. 786 00:41:35,368 --> 00:41:36,630 I'm a nurse. 53886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.