All language subtitles for Switch (2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded From SeriezLoaded.ng 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 For Latest Movies/Series, Visit SeriezLoaded.ng 3 00:00:28,985 --> 00:00:30,813 James. James, wake up? 4 00:00:30,813 --> 00:00:31,988 Huh? 5 00:00:31,988 --> 00:00:32,815 You didn't set your alarm. 6 00:00:34,338 --> 00:00:35,209 It's past seven. 7 00:00:37,211 --> 00:00:38,212 Holy smokes. 8 00:00:43,478 --> 00:00:44,392 Oh, oh. 9 00:00:46,568 --> 00:00:47,699 - I really need to stop relying on your alarm 10 00:00:47,699 --> 00:00:49,136 to wake me up. 11 00:00:49,136 --> 00:00:50,354 How late were you out last night? 12 00:00:50,354 --> 00:00:52,095 I'm not sure. I was with Mike. 13 00:00:56,230 --> 00:00:57,361 Everything okay? 14 00:00:57,361 --> 00:00:58,580 Another work emergency. 15 00:00:58,580 --> 00:00:59,972 The Grim Reaper? 16 00:00:59,972 --> 00:01:01,365 Kinsella. 17 00:01:01,365 --> 00:01:03,280 And if you keep calling her that, 18 00:01:03,280 --> 00:01:04,325 I might accidentally call her that one of these days. 19 00:01:04,325 --> 00:01:06,066 Well, it's fitting. 20 00:01:06,066 --> 00:01:07,067 I know. 21 00:01:07,067 --> 00:01:08,198 Exactly. 22 00:01:08,198 --> 00:01:09,808 I'll go work on the kids. 23 00:01:09,808 --> 00:01:11,027 - Okay, I'll help out as soon as I can. 24 00:01:11,027 --> 00:01:11,941 I got it. 25 00:01:22,952 --> 00:01:23,953 Lady Sadie, get up. 26 00:01:25,737 --> 00:01:27,435 Good morning. 27 00:01:27,435 --> 00:01:29,654 All right, rise and shine, kiddo. 28 00:01:30,525 --> 00:01:31,743 Up, up, Thomas. 29 00:01:31,743 --> 00:01:33,005 I need you to get dressed. 30 00:01:33,005 --> 00:01:34,442 We're running late today. 31 00:01:34,442 --> 00:01:36,313 You mean even more than usual? 32 00:01:36,313 --> 00:01:38,010 Yeah, even more than usual. 33 00:01:38,010 --> 00:01:40,578 - I don't have any clean clothes. 34 00:01:40,578 --> 00:01:42,319 Okay. 35 00:01:42,319 --> 00:01:43,277 - Mom, you didn't put the wash in the dryer. 36 00:01:43,277 --> 00:01:44,582 Oh, son of a bun. 37 00:01:46,236 --> 00:01:47,977 Mm, no. 38 00:01:49,500 --> 00:01:51,850 How about this? 39 00:01:51,850 --> 00:01:53,025 Sadie, you can pick out something 40 00:01:53,025 --> 00:01:54,157 from my closet if you like. 41 00:01:54,157 --> 00:01:55,115 Mom. 42 00:01:55,115 --> 00:01:56,812 Or don't. 43 00:01:56,812 --> 00:01:58,118 Your two options are wear dirty clothes 44 00:01:58,118 --> 00:01:59,554 or look like your mom today. 45 00:01:59,554 --> 00:02:01,208 There's no third option? 46 00:02:01,208 --> 00:02:03,210 - Sadie, I need to get started on breakfast 47 00:02:03,210 --> 00:02:04,907 and make everyone's lunches. 48 00:02:04,907 --> 00:02:05,951 Just make a choice. 49 00:02:08,867 --> 00:02:09,781 Thank you. 50 00:02:10,739 --> 00:02:13,089 Oh, kiddo, your pants, 51 00:02:13,089 --> 00:02:14,786 they're on backwards. 52 00:02:14,786 --> 00:02:16,614 - I like having these pockets in the front. 53 00:02:16,614 --> 00:02:18,486 - Okay, well that's not how they go 54 00:02:18,486 --> 00:02:20,705 so let's just flip them around, all right? 55 00:02:20,705 --> 00:02:21,663 Thank you. 56 00:02:25,406 --> 00:02:28,148 Did you pack your assignment I helped you with last night? 57 00:02:28,148 --> 00:02:29,845 I can't find it. 58 00:02:29,845 --> 00:02:31,455 - Do you remember the last place you saw it? 59 00:02:31,455 --> 00:02:34,241 - Um, I think here or the kitchen table. 60 00:02:34,241 --> 00:02:35,503 All right, after breakfast 61 00:02:35,503 --> 00:02:36,852 I want you to go and look for it. 62 00:02:37,766 --> 00:02:40,160 Oh hey, twin. 63 00:02:41,248 --> 00:02:42,597 Love that outfit on you. 64 00:02:42,597 --> 00:02:44,251 So cute. 65 00:02:44,251 --> 00:02:46,470 - Why don't you have any normal-looking clothes? 66 00:02:46,470 --> 00:02:48,080 That top is vintage. 67 00:02:48,080 --> 00:02:49,778 Isn't that cool with the kids these days? 68 00:02:49,778 --> 00:02:50,822 Stop. 69 00:02:50,822 --> 00:02:51,997 Need some help, buddy? 70 00:02:51,997 --> 00:02:53,869 Do we have any of the Crunch? 71 00:02:53,869 --> 00:02:55,479 - I'm sorry, bud, I think we're out. 72 00:02:55,479 --> 00:02:57,612 Do you want to try some of this kind? 73 00:02:57,612 --> 00:02:59,179 There you go. 74 00:02:59,179 --> 00:03:00,963 - Oh, who put my mug on the top shelf? 75 00:03:00,963 --> 00:03:02,834 Hon, you know I'm a shorty pants. 76 00:03:04,009 --> 00:03:05,185 Oh! 77 00:03:05,185 --> 00:03:06,447 - Oh. - Holy smokes. 78 00:03:06,447 --> 00:03:08,405 Son of a bun. 79 00:03:10,973 --> 00:03:12,453 Can I get a little help here? 80 00:03:12,453 --> 00:03:13,671 Yeah. 81 00:03:15,020 --> 00:03:15,934 Sorry. 82 00:03:16,805 --> 00:03:17,980 Hello. 83 00:03:17,980 --> 00:03:19,373 I gotta brush my teeth. 84 00:03:24,856 --> 00:03:26,684 - You should get those paperclippy things 85 00:03:26,684 --> 00:03:28,425 for your planner, Mom. 86 00:03:28,425 --> 00:03:29,948 That's a good idea, Thomas. 87 00:03:31,167 --> 00:03:32,821 I got this. 88 00:03:32,821 --> 00:03:34,605 Why don't you go look for that assignment? 89 00:03:34,605 --> 00:03:35,476 Okay. 90 00:03:46,051 --> 00:03:48,706 Oh no, no, no, no, no. 91 00:03:48,706 --> 00:03:50,317 Not today. 92 00:03:50,317 --> 00:03:53,668 Yes, please, please, please. 93 00:03:53,668 --> 00:03:54,538 Sheesh. 94 00:04:07,421 --> 00:04:08,857 Car won't start. 95 00:04:08,857 --> 00:04:09,771 I'm sorry, I'm gonna need a ride. 96 00:04:09,771 --> 00:04:10,641 Really? 97 00:04:12,034 --> 00:04:14,428 Okay, let me just finish this thing. 98 00:04:17,169 --> 00:04:19,041 - I am really going to hear it from Kinsella 99 00:04:19,041 --> 00:04:20,695 about being late. 100 00:04:20,695 --> 00:04:22,523 - I'm just gonna chop it all off. 101 00:04:22,523 --> 00:04:23,393 Let's get going. 102 00:04:25,439 --> 00:04:26,657 All right, time to load up. 103 00:04:26,657 --> 00:04:28,485 Lunches are on the counter. 104 00:04:28,485 --> 00:04:30,748 I think you look really good. 105 00:04:30,748 --> 00:04:32,184 Oh really? 106 00:04:32,184 --> 00:04:35,013 You think this looks really good? 107 00:04:37,668 --> 00:04:38,930 Yeah. 108 00:04:41,237 --> 00:04:42,804 Landry. Dryer. 109 00:04:42,804 --> 00:04:44,109 I will be so quick. 110 00:04:44,109 --> 00:04:45,197 I'll meet you in the van. 111 00:04:45,197 --> 00:04:46,286 Can you round up the kids? 112 00:04:46,286 --> 00:04:47,199 Yeah. 113 00:04:51,769 --> 00:04:53,554 Hello. 114 00:04:53,554 --> 00:04:55,904 Yes, I'd like to order a bouquet of flowers for delivery. 115 00:05:02,389 --> 00:05:03,781 Scoot. 116 00:05:03,781 --> 00:05:05,348 - On the card I'd like it to read, 117 00:05:05,348 --> 00:05:06,915 "I love you. Happy Anniversary, Michelle." 118 00:05:06,915 --> 00:05:08,220 I'm so hungry. 119 00:05:08,220 --> 00:05:09,744 No, Michelle. 120 00:05:09,744 --> 00:05:11,876 - Why didn't you eat more breakfast? 121 00:05:11,876 --> 00:05:13,530 As in Michelle. 122 00:05:13,530 --> 00:05:15,445 - Because we ran out of my favorite cereal. 123 00:05:15,445 --> 00:05:17,752 - Hey, can you guys keep it down while I'm on this call? 124 00:05:17,752 --> 00:05:19,188 Yes, deliver tomorrow please. 125 00:05:19,188 --> 00:05:21,059 I think I'm starving. 126 00:05:22,017 --> 00:05:23,148 Here you go, buddy. 127 00:05:24,585 --> 00:05:25,629 Thank you so much. 128 00:05:29,807 --> 00:05:30,721 Hello. 129 00:05:32,070 --> 00:05:33,463 I look terrible. 130 00:05:33,463 --> 00:05:34,334 Join the club. 131 00:05:36,640 --> 00:05:38,076 Right, so we'll drop Sadie off first- 132 00:05:38,076 --> 00:05:39,948 - No, no, we aren't able to do that. 133 00:05:39,948 --> 00:05:40,905 - Then Dad, then you, Thomas. - And even if we could 134 00:05:40,905 --> 00:05:42,472 we'd have to follow- 135 00:05:42,472 --> 00:05:43,865 - And I'm coming- - The standard build up 136 00:05:43,865 --> 00:05:45,475 before trying to escalate that issue. 137 00:05:45,475 --> 00:05:46,433 - To your class this afternoon, remember? 138 00:05:46,433 --> 00:05:47,477 I can't hear you, Mom. 139 00:05:47,477 --> 00:05:48,435 Look, I'm on my way. 140 00:05:48,435 --> 00:05:50,175 I'll be there in- 141 00:05:50,175 --> 00:05:51,002 - Do you really need to be on the phone right now? 142 00:05:51,002 --> 00:05:52,439 Yeah, sorry. 143 00:05:52,439 --> 00:05:53,614 I'll be there in about 10 minutes. 144 00:05:53,614 --> 00:05:54,441 Please just stall if you can. 145 00:05:54,441 --> 00:05:55,877 Started already. 146 00:05:55,877 --> 00:05:57,052 - Let's see, I drop everyone off, 147 00:05:57,052 --> 00:05:58,662 and then I have Zumba, therapy, 148 00:05:58,662 --> 00:05:59,837 oh, Thomas' class, then my online class. 149 00:05:59,837 --> 00:06:00,969 I have so much going on today. 150 00:06:00,969 --> 00:06:02,013 Isn't that like every... 151 00:06:02,884 --> 00:06:04,625 Maybe just cut back. 152 00:06:04,625 --> 00:06:05,843 - Well, maybe it wouldn't be so bad 153 00:06:05,843 --> 00:06:07,367 if I could just get some help. 154 00:06:07,367 --> 00:06:08,629 - I don't mind helping out, Michelle. 155 00:06:08,629 --> 00:06:09,804 It's fine. 156 00:06:09,804 --> 00:06:10,631 What would you like me to do? 157 00:06:10,631 --> 00:06:12,067 It's fine. 158 00:06:12,067 --> 00:06:13,416 I just wish you didn't work so much. 159 00:06:13,416 --> 00:06:14,548 Me too. 160 00:06:27,952 --> 00:06:30,172 - All right, first stop, Lady Sadie. 161 00:06:31,826 --> 00:06:32,870 I need to finish my makeup. 162 00:06:32,870 --> 00:06:33,697 You're driving. 163 00:06:33,697 --> 00:06:34,568 Okay. 164 00:06:36,178 --> 00:06:37,309 Go around. Go outside. 165 00:06:37,309 --> 00:06:38,223 It's too late. 166 00:06:42,227 --> 00:06:43,794 There could be multiple issues to that problem. 167 00:06:43,794 --> 00:06:45,230 Could you elaborate? 168 00:06:45,230 --> 00:06:48,146 - Deer, rabbit, chicken, and a fox. 169 00:06:51,672 --> 00:06:53,500 I actually feel sick. 170 00:06:53,500 --> 00:06:55,589 I think I need to go home. 171 00:06:55,589 --> 00:06:56,633 - Is this because you're embarrassed 172 00:06:56,633 --> 00:06:58,287 to be wearing my outfit? 173 00:06:58,287 --> 00:07:02,596 - No, I, I actually just don't feel well. 174 00:07:02,596 --> 00:07:03,771 Okay. 175 00:07:03,771 --> 00:07:05,033 She's not sick. 176 00:07:05,033 --> 00:07:06,469 Sadie, it's time to go to school. 177 00:07:10,473 --> 00:07:12,040 She doesn't like her outfit. 178 00:07:12,997 --> 00:07:14,434 Oh, hold on a sec. 179 00:07:18,002 --> 00:07:21,702 Sadie, you look really great today, sweetheart. 180 00:07:25,183 --> 00:07:27,447 All righty, so. 181 00:07:28,622 --> 00:07:29,318 I don't think she liked that. 182 00:07:29,318 --> 00:07:30,362 Huh? 183 00:07:30,362 --> 00:07:31,320 - Just go. - Okay. 184 00:07:32,234 --> 00:07:33,322 Oh. 185 00:07:33,322 --> 00:07:35,019 I need mascara. 186 00:07:35,019 --> 00:07:36,064 Where is my mascara? 187 00:07:37,761 --> 00:07:40,285 Is it the starter or the battery? 188 00:07:40,285 --> 00:07:41,939 I hope it's not the alternator. 189 00:07:41,939 --> 00:07:43,898 I'm so tired of things not working. 190 00:07:43,898 --> 00:07:45,029 - We'll just have to figure out the car situation later. 191 00:07:45,029 --> 00:07:45,943 Yeah. 192 00:07:51,296 --> 00:07:53,211 - Hey, I won't be able to pick you up this afternoon 193 00:07:53,211 --> 00:07:54,517 because of my online class. 194 00:07:54,517 --> 00:07:56,127 - Okay, I'll ask Mike for a ride. 195 00:07:56,127 --> 00:07:57,564 Thanks for dropping me off. 196 00:07:57,564 --> 00:07:59,696 And sorry about this morning. 197 00:08:00,567 --> 00:08:02,003 I gotta go, I'm really- 198 00:08:02,003 --> 00:08:03,091 - Late. - Yeah. 199 00:08:11,926 --> 00:08:13,449 - Yeah, I can help you install the software. 200 00:08:13,449 --> 00:08:14,972 Would you like me to help you do that? 201 00:08:14,972 --> 00:08:17,192 - Hey. You know what the emergency was? 202 00:08:17,192 --> 00:08:19,803 - Hey, man, Kinsella just fired Tony, Casey, 203 00:08:19,803 --> 00:08:21,588 and Jonathan in front of everyone. 204 00:08:21,588 --> 00:08:23,198 - What? - Yeah. 205 00:08:23,198 --> 00:08:24,765 Crankenstein's gone full savage mode today. 206 00:08:24,765 --> 00:08:26,331 - Sheesh. Thanks for the heads up. 207 00:08:26,331 --> 00:08:28,290 - Mm-hm. 208 00:08:28,290 --> 00:08:30,031 Yeah, so if you scroll down to the bottom of the website 209 00:08:30,031 --> 00:08:32,207 you'll see a button that reads "Download Software." 210 00:08:39,431 --> 00:08:40,476 All right, kiddo. 211 00:08:42,043 --> 00:08:43,218 Oh, Thomas. 212 00:08:50,399 --> 00:08:51,531 You were eating in the van. 213 00:08:51,531 --> 00:08:53,054 Who gave you food? 214 00:08:53,054 --> 00:08:53,924 Dad did. 215 00:08:53,924 --> 00:08:55,099 I was hungry. 216 00:08:55,099 --> 00:08:56,231 Oh. Stick out your tongue. 217 00:08:59,495 --> 00:09:00,409 On there. 218 00:09:02,846 --> 00:09:05,240 All right. Hands up. 219 00:09:06,720 --> 00:09:08,591 I know it's cold. I'll make this quick. 220 00:09:09,679 --> 00:09:10,767 Did you find your assignment? 221 00:09:10,767 --> 00:09:11,638 No. 222 00:09:13,161 --> 00:09:14,815 - That's okay. I'll talk to your teacher. 223 00:09:14,815 --> 00:09:15,772 Don't worry about it. 224 00:09:15,772 --> 00:09:16,643 Okay. 225 00:09:17,774 --> 00:09:19,036 Have a good day. 226 00:09:19,036 --> 00:09:20,690 - Bye, Mom. - Bye. 227 00:09:30,874 --> 00:09:31,875 Come in. 228 00:09:39,013 --> 00:09:40,841 - Do you want me to sit? I'll stand. 229 00:09:43,539 --> 00:09:45,280 I'm so sorry I missed the meeting this morning. 230 00:09:45,280 --> 00:09:46,760 I was late getting out the door 231 00:09:46,760 --> 00:09:48,239 and my car actually wouldn't start. 232 00:09:48,239 --> 00:09:49,980 - 20 years ago when I was working 233 00:09:49,980 --> 00:09:52,548 for my first startup company I made it a point 234 00:09:52,548 --> 00:09:55,551 to always arrive 10 minutes early to work. 235 00:09:55,551 --> 00:09:57,684 You see, it was vital to my character 236 00:09:57,684 --> 00:10:00,817 to be on time and to be punctual. 237 00:10:02,079 --> 00:10:03,864 But on one particular morning 238 00:10:03,864 --> 00:10:06,518 I was also having trouble getting out the door. 239 00:10:06,518 --> 00:10:08,738 Without me realizing it, my sweet cat, Mittens 240 00:10:08,738 --> 00:10:09,913 followed me outside. 241 00:10:11,523 --> 00:10:13,482 I was in such a rush that I backed right over him, 242 00:10:13,482 --> 00:10:16,572 he died instantly, and I was heartbroken. 243 00:10:16,572 --> 00:10:17,921 But do you know what I did? 244 00:10:19,836 --> 00:10:21,795 Um, no. 245 00:10:21,795 --> 00:10:24,580 - I choked down my tears and I went straight to work. 246 00:10:24,580 --> 00:10:26,321 I arrived precisely on time. 247 00:10:27,931 --> 00:10:29,585 I don't care that your car wasn't working. 248 00:10:30,760 --> 00:10:31,935 You were a half hour late today, 249 00:10:31,935 --> 00:10:33,110 which is basically stealing. 250 00:10:33,110 --> 00:10:34,285 If you plan on doing that again, 251 00:10:34,285 --> 00:10:35,069 don't bother showing up at all. 252 00:10:36,940 --> 00:10:37,811 Understood. 253 00:10:38,986 --> 00:10:39,856 I'm sorry. 254 00:10:41,292 --> 00:10:42,729 - Did you know your ratings are down? 255 00:10:44,644 --> 00:10:45,645 I didn't know that. 256 00:10:45,645 --> 00:10:47,298 Yes, they are, by 5%. 257 00:10:47,298 --> 00:10:50,432 Which means you'll be getting a pay cut of 5%. 258 00:10:50,432 --> 00:10:52,260 And to make up for being late this morning, 259 00:10:52,260 --> 00:10:53,957 you'll be taking Jonathan's place at the conference 260 00:10:53,957 --> 00:10:56,830 because he's no longer with us. 261 00:10:56,830 --> 00:10:59,006 You'll be flying out this evening. 262 00:10:59,006 --> 00:11:01,008 - Oh, it's actually my anniversary tomorrow, so I- 263 00:11:01,008 --> 00:11:02,531 Celebrate another day. 264 00:11:06,317 --> 00:11:07,231 You can go now. 265 00:11:14,891 --> 00:11:15,892 I'm here, I'm here. 266 00:11:15,892 --> 00:11:17,502 Don't leave, Kayla. 267 00:11:17,502 --> 00:11:18,678 You know, not everyone's schedule 268 00:11:18,678 --> 00:11:19,679 revolves around you, Michelle. 269 00:11:21,463 --> 00:11:23,944 I'm sorry. 270 00:11:27,338 --> 00:11:29,123 I am so sorry for being late. 271 00:11:29,123 --> 00:11:31,734 Everyone gets a free session today. 272 00:11:33,431 --> 00:11:34,694 Let's get started. 273 00:11:38,219 --> 00:11:39,394 All right, let's start with two deep breaths. 274 00:11:39,394 --> 00:11:42,658 Ready and. 275 00:11:42,658 --> 00:11:44,094 Let it go. 276 00:11:44,094 --> 00:11:46,967 Again, and. 277 00:11:46,967 --> 00:11:48,272 Get ready to step it out. 278 00:11:49,709 --> 00:11:51,014 And step, step, 279 00:11:52,624 --> 00:11:53,625 step, step. 280 00:11:55,410 --> 00:11:56,716 Nice job, ladies. 281 00:11:58,021 --> 00:11:59,370 Don't forget to check yourself out. 282 00:12:22,219 --> 00:12:23,655 Hi, Kathy. 283 00:12:23,655 --> 00:12:24,831 - I was just calling to make sure 284 00:12:24,831 --> 00:12:26,049 you're coming in this morning. 285 00:12:26,049 --> 00:12:27,311 Yeah, 11, right? 286 00:12:27,311 --> 00:12:28,617 10:30. 287 00:12:28,617 --> 00:12:30,750 Oh, I thought it was 11. 288 00:12:30,750 --> 00:12:32,186 - If you're late, the appointment will need to be canceled 289 00:12:32,186 --> 00:12:34,405 and you'll be charged a fee again. 290 00:12:34,405 --> 00:12:35,755 No, I'm on my way. 291 00:12:49,725 --> 00:12:50,639 Mm. Mm-mm. 292 00:13:01,911 --> 00:13:04,566 - Two people from two different backgrounds, 293 00:13:04,566 --> 00:13:06,002 lifestyles, and perspectives 294 00:13:06,002 --> 00:13:08,831 come into one home to become one. 295 00:13:08,831 --> 00:13:11,442 Understanding each other becomes a lifelong task, 296 00:13:11,442 --> 00:13:15,011 and over time you learn humility and wisdom 297 00:13:15,011 --> 00:13:18,362 are the greatest tools that you can possess as a spouse. 298 00:13:18,362 --> 00:13:19,973 Oh, that all sounds lovely, 299 00:13:19,973 --> 00:13:22,802 but he just doesn't have time for us anymore. 300 00:13:24,238 --> 00:13:25,848 For example, last night he calls and says 301 00:13:25,848 --> 00:13:27,067 that he's going to be out late with a friend. 302 00:13:27,067 --> 00:13:29,069 There was no, "Is it all right?" 303 00:13:29,069 --> 00:13:32,028 He just goes and does it. 304 00:13:32,028 --> 00:13:33,725 And I'm left to take care of the kids 305 00:13:33,725 --> 00:13:35,640 and everything else around the house. 306 00:13:36,598 --> 00:13:38,034 Oh, and I'm pretty sure 307 00:13:38,034 --> 00:13:40,036 he's forgotten about our anniversary. 308 00:13:40,036 --> 00:13:41,559 And that does upset you? 309 00:13:41,559 --> 00:13:43,910 Well, yeah. 310 00:13:43,910 --> 00:13:45,476 I mean, I don't know how we went 311 00:13:45,476 --> 00:13:47,870 from being this adventurous, happy couple 312 00:13:47,870 --> 00:13:49,654 that wanted to travel the world with our kids 313 00:13:49,654 --> 00:13:52,744 to barely speaking to one another. 314 00:13:54,224 --> 00:13:56,183 - Do you think that maybe you've created 315 00:13:56,183 --> 00:13:59,012 a busy schedule for yourself in order to cope with the fact 316 00:13:59,012 --> 00:14:00,883 that you feel James isn't around 317 00:14:00,883 --> 00:14:02,972 to support you physically and emotionally? 318 00:14:05,192 --> 00:14:06,062 Maybe. 319 00:14:07,498 --> 00:14:10,153 - Aside from wanting James around more, 320 00:14:10,153 --> 00:14:12,895 what else do you want to change about the relationship? 321 00:14:14,027 --> 00:14:15,463 I want that spark back. 322 00:14:17,073 --> 00:14:19,859 I can't remember the last time he just held me 323 00:14:19,859 --> 00:14:22,383 or gave me really good eye contact. 324 00:14:22,383 --> 00:14:25,168 You know, the kind where he's staring into your eyes 325 00:14:25,168 --> 00:14:26,909 but it doesn't feel like it's too much. 326 00:14:26,909 --> 00:14:31,522 And then he says, "I love you," and he means it. 327 00:14:35,787 --> 00:14:37,354 I don't know. 328 00:14:37,354 --> 00:14:40,053 I, I just feel like he's checked out. 329 00:14:40,053 --> 00:14:45,058 And even though I'm really busy, I also feel really alone. 330 00:14:50,802 --> 00:14:53,849 - Oh, and last night Aubrey acted like nothing had happened. 331 00:14:55,546 --> 00:14:56,808 I just don't understand how someone 332 00:14:56,808 --> 00:14:58,158 could be so cold about it. 333 00:15:00,769 --> 00:15:01,683 Are you okay? 334 00:15:03,206 --> 00:15:05,556 - Ah, yeah, sorry, I was just lost in thought. 335 00:15:06,383 --> 00:15:07,297 What's going on? 336 00:15:09,691 --> 00:15:11,388 - I don't know how I'm going to tell Michelle 337 00:15:11,388 --> 00:15:13,738 I won't be around for our anniversary. 338 00:15:13,738 --> 00:15:15,610 Oh, that's tomorrow? 339 00:15:15,610 --> 00:15:17,264 Good luck with that. 340 00:15:17,264 --> 00:15:19,092 How long you two been together for again? 341 00:15:19,092 --> 00:15:20,093 13 years. 342 00:15:21,355 --> 00:15:23,661 Hey, congrats. Yeah. 343 00:15:23,661 --> 00:15:24,967 Thanks. 344 00:15:24,967 --> 00:15:25,968 Oh, sorry. 345 00:15:25,968 --> 00:15:27,535 Oh, no, no, you know, 346 00:15:27,535 --> 00:15:29,058 I'm happy it's going well for you two. 347 00:15:29,058 --> 00:15:29,929 Yeah. 348 00:15:32,583 --> 00:15:36,892 You know, things aren't perfect with me and Michelle. 349 00:15:36,892 --> 00:15:39,416 This job has been really hard on my family. 350 00:15:39,416 --> 00:15:41,331 I just keep thinking if I stick around long enough 351 00:15:41,331 --> 00:15:44,117 things will get better, I'll get paid more 352 00:15:44,117 --> 00:15:46,771 or get to work less hours down the road. 353 00:15:46,771 --> 00:15:49,122 Yeah, that's not gonna happen. 354 00:15:49,122 --> 00:15:50,906 Not with Kinsella running the show. 355 00:15:52,473 --> 00:15:54,954 This job doesn't care about you. 356 00:15:54,954 --> 00:15:57,130 They only pay you enough to kill your dreams. 357 00:16:12,797 --> 00:16:14,582 Hi, Thomas. 358 00:16:14,582 --> 00:16:16,279 I am so sorry for being late. 359 00:16:16,279 --> 00:16:17,454 It's all right. 360 00:16:17,454 --> 00:16:18,629 I'm just happy you're here. 361 00:16:18,629 --> 00:16:20,022 Hey, are you computer savvy? 362 00:16:20,022 --> 00:16:21,415 I can't seem to get this software 363 00:16:21,415 --> 00:16:23,156 to work the way it's supposed to, 364 00:16:23,156 --> 00:16:25,114 and everyone here seems to have the same problem. 365 00:16:25,114 --> 00:16:26,594 Oh. 366 00:16:26,594 --> 00:16:28,161 My husband would know how to fix this. 367 00:16:28,161 --> 00:16:31,033 Unfortunately I struggle with computers. 368 00:16:31,033 --> 00:16:32,861 You and me both. 369 00:16:32,861 --> 00:16:34,732 Ah, hey, could you pass those papers out to the kids? 370 00:16:34,732 --> 00:16:36,517 You got it. 371 00:16:36,517 --> 00:16:38,736 Oh, and Thomas lost his assignment from yesterday. 372 00:16:38,736 --> 00:16:39,911 I'm so sorry. 373 00:16:39,911 --> 00:16:41,522 I will be sure to help him 374 00:16:41,522 --> 00:16:43,132 to keep better track of that kind of stuff. 375 00:16:43,132 --> 00:16:44,046 And if there's anything he can do to make it up, 376 00:16:44,046 --> 00:16:44,873 just let me know. 377 00:16:44,873 --> 00:16:45,308 Okay, I will. 378 00:16:46,483 --> 00:16:48,355 Okay, pop quiz, hotshots. 379 00:17:08,549 --> 00:17:09,898 I'd like to open up the discussion 380 00:17:09,898 --> 00:17:12,379 on risk management and investments. 381 00:17:13,989 --> 00:17:15,773 Rick management involves identifying, analyzing- 382 00:17:15,773 --> 00:17:17,340 "Hey. 383 00:17:17,340 --> 00:17:18,863 "Just got off the phone with Jenny. 384 00:17:18,863 --> 00:17:20,865 "She's really struggling with her newborn. 385 00:17:20,865 --> 00:17:22,606 "Is it too much to ask if you could cook her dinner tonight? 386 00:17:22,606 --> 00:17:23,303 "I am planning on bringing her a meal tomorrow." 387 00:17:23,303 --> 00:17:23,868 Mm-hm. 388 00:17:48,197 --> 00:17:51,331 Risk is inseparable from return. 389 00:17:51,331 --> 00:17:54,377 Every investment involves some degree of risk. 390 00:18:00,427 --> 00:18:02,342 Mm, that's good cheese. 391 00:18:07,173 --> 00:18:08,565 Just a reminder 392 00:18:08,565 --> 00:18:09,871 that there will be a test tomorrow. 393 00:18:10,741 --> 00:18:11,873 Got it. 394 00:18:12,917 --> 00:18:13,831 Whoo. 395 00:18:14,702 --> 00:18:15,616 Oh. 396 00:18:21,056 --> 00:18:22,144 Thanks for the ride. 397 00:18:22,144 --> 00:18:23,754 Don't worry about it. 398 00:18:23,754 --> 00:18:25,191 I wish we would have been on the same flight. 399 00:18:25,191 --> 00:18:26,670 Could have rode together to the airport. 400 00:18:26,670 --> 00:18:27,715 It's okay. 401 00:18:27,715 --> 00:18:28,933 Michelle will take me. 402 00:18:28,933 --> 00:18:30,674 See you there, man. 403 00:18:40,380 --> 00:18:42,512 Holy smokes. 404 00:18:43,774 --> 00:18:46,212 Michelle. Hon, you home? 405 00:18:50,433 --> 00:18:51,304 Got some time. 406 00:19:12,412 --> 00:19:14,196 I am so sorry about the mess. 407 00:19:14,196 --> 00:19:15,719 The Cowleys down the street, they needed a meal. 408 00:19:15,719 --> 00:19:17,286 I will finish that. 409 00:19:17,286 --> 00:19:18,157 It's no big deal. 410 00:19:19,158 --> 00:19:20,376 Hi, Sadie. 411 00:19:21,551 --> 00:19:22,726 How was your day? 412 00:19:22,726 --> 00:19:24,293 I don't want to talk about it. 413 00:19:26,252 --> 00:19:27,992 She never wants to talk about it. 414 00:19:27,992 --> 00:19:31,518 Don't slam the door. 415 00:19:31,518 --> 00:19:33,128 What's for dinner? 416 00:19:33,128 --> 00:19:34,434 - Well, the meal that I had planned is- 417 00:19:35,696 --> 00:19:36,566 Hey, buddy. 418 00:19:37,567 --> 00:19:38,525 How was your day? 419 00:19:38,525 --> 00:19:39,395 Fine. 420 00:19:42,964 --> 00:19:45,184 - The meal I had planned is getting eaten by the Cowleys. 421 00:19:45,184 --> 00:19:49,188 So I was thinking that we could do pizza tonight. 422 00:19:49,188 --> 00:19:50,624 The kids would love it. 423 00:19:50,624 --> 00:19:52,626 Sure. Pizza sounds great. 424 00:19:53,496 --> 00:19:54,323 Great. 425 00:19:59,415 --> 00:20:00,938 Hello. 426 00:20:00,938 --> 00:20:01,983 Yes, this is she. 427 00:20:03,202 --> 00:20:04,638 Sadie did what? 428 00:20:06,335 --> 00:20:07,206 Sadie. 429 00:20:13,429 --> 00:20:15,605 Sadie, I just got off the phone with your school 430 00:20:15,605 --> 00:20:17,999 and they said that you skipped a class today. 431 00:20:17,999 --> 00:20:19,087 I'd like to talk about it with you. 432 00:20:21,524 --> 00:20:24,527 Hey, hey, can you help me with this? 433 00:20:27,051 --> 00:20:27,965 Sadie. 434 00:20:29,793 --> 00:20:33,536 Sadie, open this door or we will take it off by the hinges. 435 00:20:34,624 --> 00:20:35,625 I'm just kidding. 436 00:20:36,539 --> 00:20:38,193 I respect your privacy. 437 00:20:40,021 --> 00:20:40,935 I'm sorry. 438 00:20:43,807 --> 00:20:45,809 Hello. 439 00:20:45,809 --> 00:20:47,507 - Sadie, I want to help, but I can't 440 00:20:47,507 --> 00:20:49,596 if you don't tell me what's going on. 441 00:20:51,554 --> 00:20:56,255 - Mom, I really don't want to talk about it right now. 442 00:20:59,606 --> 00:21:00,694 Okay. 443 00:21:02,217 --> 00:21:03,653 Food's here if you want any. 444 00:21:05,873 --> 00:21:07,570 What's up, little man? 445 00:21:07,570 --> 00:21:10,181 Mom, Dad, pizza. 446 00:21:11,400 --> 00:21:12,880 Oh, one second. 447 00:21:12,880 --> 00:21:14,098 All right, what do I owe ya? 448 00:21:14,098 --> 00:21:14,969 50 bucks. 449 00:21:14,969 --> 00:21:16,187 Holy smokes. 450 00:21:16,187 --> 00:21:18,102 What does it come with, caviar? 451 00:21:18,102 --> 00:21:20,801 - No, but it's a good thing you got the anniversary special 452 00:21:20,801 --> 00:21:22,716 or else it would have been 65 bucks. 453 00:21:24,935 --> 00:21:25,849 Thanks. 454 00:21:27,503 --> 00:21:29,679 - Appreciate it, my dude, and happy anniversary. 455 00:21:29,679 --> 00:21:30,550 Bye. 456 00:21:32,813 --> 00:21:34,858 What's an anniversary? 457 00:21:34,858 --> 00:21:36,469 Well, it means the date 458 00:21:36,469 --> 00:21:39,036 of when something important took place. 459 00:21:39,036 --> 00:21:42,301 For your mom and I, it's the date of our wedding, 460 00:21:42,301 --> 00:21:43,911 which is tomorrow. 461 00:21:43,911 --> 00:21:46,566 We're celebrating 13 years of being married. 462 00:21:46,566 --> 00:21:49,743 - 13th wedding anniversary on the 13th. 463 00:21:49,743 --> 00:21:53,442 - Hey, you're right, 13th on the 13th. 464 00:21:53,442 --> 00:21:54,704 Huh, how about that? 465 00:21:56,227 --> 00:21:58,447 - Thanks for the anniversary pizza. 466 00:21:58,447 --> 00:21:59,753 You're welcome, kiddo. 467 00:21:59,753 --> 00:22:01,450 It's your guys' anniversary? 468 00:22:01,450 --> 00:22:02,799 Tomorrow it is. 469 00:22:02,799 --> 00:22:03,931 Are you doing anything? 470 00:22:03,931 --> 00:22:04,845 I don't know. 471 00:22:05,759 --> 00:22:06,629 Are we? 472 00:22:07,978 --> 00:22:10,459 Because I was late today, 473 00:22:10,459 --> 00:22:14,333 I now have to go to the work conference in Denver, 474 00:22:14,333 --> 00:22:16,857 and the flight leaves tonight. 475 00:22:16,857 --> 00:22:19,816 So I'll be out of town for our anniversary. 476 00:22:19,816 --> 00:22:21,949 Okay. 477 00:22:21,949 --> 00:22:24,647 - And I actually need a ride to the airport. 478 00:22:24,647 --> 00:22:27,868 I wasn't supposed to go but Kinsella was on one today- 479 00:22:27,868 --> 00:22:29,130 - And you're just now telling me? 480 00:22:29,130 --> 00:22:30,697 Well I just found out. 481 00:22:30,697 --> 00:22:32,263 - You mean you found out this morning? 482 00:22:32,263 --> 00:22:33,917 - Yes, but things were so busy at work 483 00:22:33,917 --> 00:22:35,528 I didn't have time to call. 484 00:22:35,528 --> 00:22:36,659 You never have time. 485 00:22:37,921 --> 00:22:39,358 I'm gonna do some homework. 486 00:22:39,358 --> 00:22:40,359 Thanks for dinner. 487 00:22:41,577 --> 00:22:43,536 Yeah, thanks for dinner. 488 00:22:43,536 --> 00:22:45,407 Can I watch a show? 489 00:22:45,407 --> 00:22:46,495 - Did you do your make-up assignment from yesterday 490 00:22:46,495 --> 00:22:48,279 and the one from today? 491 00:22:48,279 --> 00:22:50,194 Okay, bring it here. I'll help you with it. 492 00:22:50,194 --> 00:22:52,806 And if you finish it in time, you can watch one episode. 493 00:22:52,806 --> 00:22:54,285 Okay. 494 00:22:58,899 --> 00:23:00,509 I'm gonna go pack. 495 00:23:06,559 --> 00:23:08,212 Good news. 496 00:23:08,212 --> 00:23:10,214 You won't have to wear my clothes tomorrow. 497 00:23:12,739 --> 00:23:15,132 Speaking of tomorrow, I just looked at my planner 498 00:23:15,132 --> 00:23:18,092 and it says that I'm coming to your home economics class. 499 00:23:18,092 --> 00:23:20,834 Gonna drop some mom knowledge. 500 00:23:20,834 --> 00:23:22,444 You excited? 501 00:23:22,444 --> 00:23:23,358 Sure. 502 00:23:26,709 --> 00:23:31,671 So what happened at school today? 503 00:23:33,150 --> 00:23:35,022 It's not like you to skip a class. 504 00:23:38,417 --> 00:23:40,201 Did something happen with a friend? 505 00:23:42,159 --> 00:23:44,074 Or that cute boy you like? 506 00:23:44,074 --> 00:23:45,467 - Stop. - What? 507 00:23:45,467 --> 00:23:47,382 I'm just trying to be a good mom. 508 00:23:47,382 --> 00:23:49,993 Then just, not right now. 509 00:23:54,694 --> 00:23:55,564 Okay. 510 00:24:06,270 --> 00:24:08,359 Can't you just Uber to the airport? 511 00:24:08,359 --> 00:24:09,491 Can't afford it. 512 00:24:09,491 --> 00:24:11,711 It's only like 30 bucks. 513 00:24:11,711 --> 00:24:12,929 Dinner was 50. 514 00:24:12,929 --> 00:24:14,409 We didn't have that to spare. 515 00:24:15,671 --> 00:24:17,630 Where is all our money going? 516 00:24:17,630 --> 00:24:21,242 Also, why can't the Grim, Kinsella 517 00:24:21,242 --> 00:24:22,852 cover the cost of an Uber? 518 00:24:22,852 --> 00:24:24,027 It's a business trip. 519 00:24:24,027 --> 00:24:25,289 Let the company pay for it. 520 00:24:25,289 --> 00:24:26,813 She doesn't see it that way. 521 00:24:28,249 --> 00:24:29,816 - Why do you let her walk all over you? 522 00:24:31,034 --> 00:24:33,863 I, she's my boss, Michelle. 523 00:24:34,821 --> 00:24:36,431 You don't understand. 524 00:24:36,431 --> 00:24:38,259 - I understand that you're never around, 525 00:24:38,259 --> 00:24:39,739 including on our anniversary, 526 00:24:39,739 --> 00:24:41,480 which I'm pretty sure you forgot about 527 00:24:41,480 --> 00:24:43,960 until I ordered the anniversary pizza to remind you. 528 00:24:43,960 --> 00:24:46,659 - I did remember and I got you something 529 00:24:46,659 --> 00:24:48,530 that'll be arriving tomorrow. 530 00:24:48,530 --> 00:24:51,185 Besides, I'm not the only one who's not around. 531 00:24:51,185 --> 00:24:53,753 You are constantly running from one thing to another. 532 00:24:53,753 --> 00:24:55,494 I mean, look at your planner. 533 00:24:55,494 --> 00:24:57,278 - Okay, I think it's you who doesn't understand me. 534 00:24:57,278 --> 00:24:59,410 Then help me understand you. 535 00:25:01,238 --> 00:25:03,763 Mom, can you tuck me in? 536 00:25:03,763 --> 00:25:04,677 Sure, kiddo. 537 00:25:06,113 --> 00:25:07,593 Gonna put this one to bed. 538 00:25:07,593 --> 00:25:09,812 Let me know when you're ready to leave. 539 00:25:12,728 --> 00:25:15,252 And so the little dragon was grateful 540 00:25:15,252 --> 00:25:18,952 to all the orphans for saving Christmas. 541 00:25:20,214 --> 00:25:21,694 The end. 542 00:25:26,481 --> 00:25:28,004 You sure you're going to be all right 543 00:25:28,004 --> 00:25:29,702 while I take your dad to the airport? 544 00:25:29,702 --> 00:25:33,009 - Mm-hm. 545 00:25:33,009 --> 00:25:35,142 - Mom. - Hm? 546 00:25:35,142 --> 00:25:37,100 Are you and Dad okay? 547 00:25:41,409 --> 00:25:42,889 We're gonna be. 548 00:25:55,641 --> 00:25:57,991 I hate that the kids heard us arguing. 549 00:26:01,647 --> 00:26:02,952 I don't like it either. 550 00:26:06,173 --> 00:26:07,087 I miss us. 551 00:26:10,438 --> 00:26:11,352 Me too. 552 00:26:12,788 --> 00:26:15,182 - Money just always seems to be tight 553 00:26:15,182 --> 00:26:16,923 and you're always on calls, and- 554 00:26:16,923 --> 00:26:18,925 - Michelle, you have your own version of that. 555 00:26:18,925 --> 00:26:20,579 The amount of things 556 00:26:20,579 --> 00:26:22,842 that you cram into one day is way too much. 557 00:26:22,842 --> 00:26:24,800 - Well, someone has to run the house 558 00:26:24,800 --> 00:26:26,759 and take care of the kids since you're never around. 559 00:26:26,759 --> 00:26:29,152 - I would love to stay home and take care of the kids. 560 00:26:29,152 --> 00:26:30,980 And it's not just that. 561 00:26:30,980 --> 00:26:33,330 It's the Zumba, the volunteering at the kids' schools, 562 00:26:33,330 --> 00:26:36,899 the online classes, the cooking meals for all the neighbors. 563 00:26:36,899 --> 00:26:38,292 You're overdoing it. 564 00:26:38,292 --> 00:26:39,946 You need to learn when to say no. 565 00:26:39,946 --> 00:26:42,383 - Well maybe I could say no if you were around. 566 00:26:42,383 --> 00:26:45,952 Besides that, helping people in need feels good to me, 567 00:26:45,952 --> 00:26:47,388 and I enjoy teaching Zumba, 568 00:26:47,388 --> 00:26:48,824 and I'm trying to earn my degree 569 00:26:48,824 --> 00:26:50,913 so we can have a proper double income 570 00:26:50,913 --> 00:26:53,133 since your boss refuses to give you a raise. 571 00:26:56,745 --> 00:26:59,835 - Kinsella actually decreased my salary by 5% today. 572 00:27:02,969 --> 00:27:06,668 - Wow, James, you have got to stand up for yourself. 573 00:27:06,668 --> 00:27:08,670 You are worth more than- 574 00:27:08,670 --> 00:27:11,238 - Okay, Michelle, you wouldn't last one day at the office. 575 00:27:11,238 --> 00:27:13,022 Trust me. 576 00:27:13,022 --> 00:27:15,372 - Well you wouldn't last a day in my shoes either. 577 00:27:15,372 --> 00:27:17,461 - I guess we'll never truly understand each other, will we? 578 00:27:17,461 --> 00:27:18,593 I guess not. 579 00:27:19,986 --> 00:27:21,204 Let me know when you land safely. 580 00:27:21,204 --> 00:27:22,292 I will. It'll be around nine. 581 00:27:22,292 --> 00:27:23,163 I'll text you. 582 00:27:23,163 --> 00:27:24,164 Love you. 583 00:27:24,164 --> 00:27:25,382 Love you, too. 584 00:27:25,382 --> 00:27:26,079 Can you open the trunk please? 585 00:27:26,079 --> 00:27:26,906 Yes. 586 00:27:49,015 --> 00:27:51,234 If you only knew. 587 00:28:47,856 --> 00:28:49,031 Mom, we're late. 588 00:28:49,031 --> 00:28:51,947 Go tell your mother. 589 00:28:51,947 --> 00:28:53,514 What? 590 00:28:54,341 --> 00:28:56,517 What is on me? 591 00:28:56,517 --> 00:28:58,954 Um, your hair. 592 00:29:06,527 --> 00:29:07,571 Holy smokes. 593 00:29:16,102 --> 00:29:19,366 Um, Mom, are you okay? 594 00:29:22,673 --> 00:29:23,979 I'll be out in a second. 595 00:29:25,459 --> 00:29:27,548 Can you get breakfast going? 596 00:29:27,548 --> 00:29:30,246 Um, I guess. 597 00:29:30,246 --> 00:29:32,945 I don't know how to make anything. 598 00:29:32,945 --> 00:29:35,425 Are you sure you're okay? 599 00:29:35,425 --> 00:29:37,384 You're acting so weird. 600 00:29:38,515 --> 00:29:39,429 I'm fine. 601 00:29:40,909 --> 00:29:42,955 It's just that time of the month again. 602 00:29:44,565 --> 00:29:47,350 Let's do cereal. 603 00:29:52,094 --> 00:29:54,053 I should call Michelle. 604 00:29:56,446 --> 00:29:57,578 I'm Michelle. 605 00:30:02,000 --> 00:30:07,000 Downloaded From SeriezLoaded.ng 606 00:30:08,000 --> 00:30:13,000 For Latest Movies/Series, Visit SeriezLoaded.ng 607 00:30:11,635 --> 00:30:12,985 Hello. 608 00:30:12,985 --> 00:30:14,203 - Ah, Michelle. - Yeah. 609 00:30:15,422 --> 00:30:17,293 Wait? Who is this? 610 00:30:17,293 --> 00:30:21,863 Your husband. 611 00:30:21,863 --> 00:30:22,995 Hello? Hello? 612 00:30:24,910 --> 00:30:25,736 Michelle, can you hear me? 613 00:30:27,086 --> 00:30:27,956 Hello? 614 00:30:31,612 --> 00:30:33,919 What is happening? 615 00:30:41,709 --> 00:30:44,668 Ah, son of a bun, that really does hurt. 616 00:30:44,668 --> 00:30:45,974 Are you okay? 617 00:30:47,323 --> 00:30:48,542 I'm gonna puke. 618 00:30:48,542 --> 00:30:50,022 I'm gonna puke. 619 00:30:50,022 --> 00:30:50,892 I'm you. 620 00:30:51,762 --> 00:30:52,763 Are you me? 621 00:30:54,417 --> 00:30:55,462 Yeah. 622 00:30:55,462 --> 00:30:57,290 I don't understand. 623 00:30:57,290 --> 00:30:58,726 How? 624 00:31:05,602 --> 00:31:07,517 Oh, hon, you smell really bad. 625 00:31:07,517 --> 00:31:08,605 - I didn't have time to shower last night. 626 00:31:08,605 --> 00:31:09,563 It was a long day. 627 00:31:10,825 --> 00:31:12,218 What do we do? 628 00:31:12,218 --> 00:31:13,915 I don't know. 629 00:31:13,915 --> 00:31:17,440 But why? 630 00:31:17,440 --> 00:31:21,401 Why are periods so painful? 631 00:31:22,924 --> 00:31:24,752 It's not that big of a deal. 632 00:31:24,752 --> 00:31:27,015 Just take a couple of painkillers and you'll be fine. 633 00:31:27,015 --> 00:31:29,931 Just get the kids to school and then we'll figure this out. 634 00:31:34,109 --> 00:31:37,243 Oh wow, facial hair feels so weird. 635 00:31:37,243 --> 00:31:40,420 - Okay, okay, we don't tell the kids, right? 636 00:31:40,420 --> 00:31:41,595 Oh absolutely not. 637 00:31:41,595 --> 00:31:43,031 We're not going to tell anyone. 638 00:31:46,252 --> 00:31:48,819 Maybe, maybe I'm going crazy. 639 00:31:49,908 --> 00:31:51,474 Maybe this is all in my head. 640 00:31:51,474 --> 00:31:53,128 I know I'm not crazy. 641 00:31:53,128 --> 00:31:55,478 I'm just trapped in my husband's body, 642 00:31:55,478 --> 00:31:58,829 which I know sounds crazy, but here I am, 643 00:31:58,829 --> 00:32:02,398 six foot something with stubble, triceps, and a... 644 00:32:03,704 --> 00:32:05,097 Someone's at the door. 645 00:32:05,097 --> 00:32:05,967 It's probably Mike. 646 00:32:05,967 --> 00:32:07,577 Just be cool. 647 00:32:08,448 --> 00:32:09,362 Okay. 648 00:32:10,624 --> 00:32:11,538 Who is it? 649 00:32:12,626 --> 00:32:13,932 Ah, sheesh. 650 00:32:13,932 --> 00:32:15,411 It's Mike. 651 00:32:15,411 --> 00:32:16,891 We've got 10 minutes. 652 00:32:16,891 --> 00:32:18,458 Thank you so much. 653 00:32:18,458 --> 00:32:20,112 I'll be ready soon. 654 00:32:20,112 --> 00:32:21,591 Cool. 655 00:32:21,591 --> 00:32:23,419 Okay, we can do this. 656 00:32:23,419 --> 00:32:25,421 Do you have eyes on my planner? 657 00:32:25,421 --> 00:32:27,423 Yeah. 658 00:32:27,423 --> 00:32:28,990 - Great, it has everything you need to know for the day. 659 00:32:28,990 --> 00:32:30,818 Just get ready and take the kids to school. 660 00:32:30,818 --> 00:32:32,602 Okay. 661 00:32:32,602 --> 00:32:35,388 - And keep your, I mean, keep my phone on you please. 662 00:32:36,737 --> 00:32:37,868 Same. 663 00:32:37,868 --> 00:32:38,869 Okay, all right. 664 00:32:38,869 --> 00:32:40,480 Oh, I'm a Sasquatch. 665 00:32:54,494 --> 00:32:56,148 Mom, we're like really late. 666 00:32:56,148 --> 00:32:58,063 Even more late than yesterday. 667 00:32:58,063 --> 00:32:59,325 Let's get going then. 668 00:32:59,325 --> 00:33:00,500 I'm still in my PJs. 669 00:33:00,500 --> 00:33:02,023 We don't have our lunches. 670 00:33:02,023 --> 00:33:03,024 What does Mom... 671 00:33:04,069 --> 00:33:06,680 I mean, could you remind me 672 00:33:06,680 --> 00:33:09,726 what I usually make you for lunch? 673 00:33:09,726 --> 00:33:12,164 - PB and J, fruit snacks, juice box. 674 00:33:12,164 --> 00:33:14,209 Ham sandwich, chips, apples. 675 00:33:14,209 --> 00:33:15,732 Oh, you know what, I'll just make it myself. 676 00:33:15,732 --> 00:33:19,562 No, no, I got it. 677 00:33:19,562 --> 00:33:22,478 Thomas, why don't you pick out your own outfit today? 678 00:33:22,478 --> 00:33:24,089 - You don't usually like what I pick out. 679 00:33:24,089 --> 00:33:25,177 I trust you, buddy. 680 00:33:32,619 --> 00:33:34,882 Mom's lost it. 681 00:33:34,882 --> 00:33:35,796 Yep. 682 00:33:39,408 --> 00:33:40,409 How's it going? 683 00:33:40,409 --> 00:33:42,020 Good, really good. 684 00:33:42,020 --> 00:33:43,369 I don't think the kids suspect a thing. 685 00:33:43,369 --> 00:33:44,370 I'm just working on their lunches. 686 00:33:44,370 --> 00:33:46,198 Go you. I'm so proud. 687 00:33:46,198 --> 00:33:47,764 I'm just showering off real quick 688 00:33:47,764 --> 00:33:49,027 and then I'm gonna book the soonest flight home. 689 00:33:49,027 --> 00:33:50,071 What? No. 690 00:33:50,071 --> 00:33:51,812 No, don't do that. 691 00:33:51,812 --> 00:33:53,683 - James, we are in a serious crisis right now. 692 00:33:53,683 --> 00:33:55,294 I can't be here. 693 00:33:55,294 --> 00:33:57,209 We have to get back to the same place 694 00:33:57,209 --> 00:33:59,037 so we can figure out how to switch back into our own bodies. 695 00:33:59,037 --> 00:34:02,518 - No, no, please do not book that flight. 696 00:34:02,518 --> 00:34:06,218 I need to be, you as me needs to be at that conference. 697 00:34:07,741 --> 00:34:10,657 If you come home now, I will lose my job. 698 00:34:10,657 --> 00:34:12,572 We just need to make it through the next 48 hours 699 00:34:12,572 --> 00:34:15,009 and then I promise we will figure this out together. 700 00:34:15,009 --> 00:34:18,186 Okay, fine, but what do I do in the meantime? 701 00:34:19,622 --> 00:34:20,580 Stay close to Mike. 702 00:34:20,580 --> 00:34:22,582 Follow his lead. 703 00:34:22,582 --> 00:34:24,497 Think what I would do in that situation and then do that. 704 00:34:24,497 --> 00:34:25,411 Great. 705 00:34:26,803 --> 00:34:28,588 - Kids are coming back, I gotta go. 706 00:34:28,588 --> 00:34:30,459 - Did you understand everything written in the planner? 707 00:34:30,459 --> 00:34:31,982 Hello? James? 708 00:34:34,507 --> 00:34:35,464 Mom. 709 00:34:35,464 --> 00:34:37,205 Let's get going. 710 00:34:37,205 --> 00:34:38,598 - Aren't you going to do Thomas' hair? 711 00:34:38,598 --> 00:34:39,860 Your hair looks good, buddy. 712 00:34:42,297 --> 00:34:43,342 Ah, sheesh, where's the phone? 713 00:34:43,342 --> 00:34:45,257 Where'd it go? 714 00:34:45,257 --> 00:34:46,910 I'm coming. I'm coming 715 00:34:46,910 --> 00:34:49,130 ♪ And I think I might be losing my mind ♪ 716 00:34:49,130 --> 00:34:51,872 ♪ Going crazy, yeah 717 00:34:51,872 --> 00:34:56,006 ♪ With my big old muscles I keep running into things ♪ 718 00:34:59,488 --> 00:35:00,489 We gotta go, man. 719 00:35:08,454 --> 00:35:10,543 Ah! What are you doing? 720 00:35:10,543 --> 00:35:11,544 Get out. 721 00:35:11,544 --> 00:35:13,067 What? 722 00:35:13,067 --> 00:35:14,808 You gave me a spare key last night 723 00:35:14,808 --> 00:35:16,418 just in case you're running late, and which you are. 724 00:35:16,418 --> 00:35:17,898 - I just don't want you to see me right now. 725 00:35:17,898 --> 00:35:19,900 I'm not modest. 726 00:35:20,944 --> 00:35:23,164 Okay, you got me. 727 00:35:23,164 --> 00:35:24,731 What movie are you quoting right now? 728 00:35:24,731 --> 00:35:26,124 Is it a Western? 729 00:35:26,994 --> 00:35:28,778 It's gotta be a Western. 730 00:35:28,778 --> 00:35:31,868 - I just need to get my clothes on real quick, bro. 731 00:35:31,868 --> 00:35:33,653 What is it from? 732 00:35:33,653 --> 00:35:35,307 - It's not from a movie. - No, no, no, don't tell me. 733 00:35:35,307 --> 00:35:36,177 I know I can get it. 734 00:35:36,177 --> 00:35:37,047 I can get it. 735 00:35:38,266 --> 00:35:39,615 Please just leave. 736 00:35:39,615 --> 00:35:40,877 All right, but look, 737 00:35:40,877 --> 00:35:42,618 seriously, we gotta go, okay? 738 00:35:42,618 --> 00:35:43,532 Okay. 739 00:35:46,056 --> 00:35:48,233 - Give me a hint. - Son of a bun! 740 00:35:48,233 --> 00:35:50,583 You're a funny guy, James. 741 00:35:53,542 --> 00:35:56,154 Holy smokes, she's tiny. 742 00:36:03,073 --> 00:36:04,249 Mom, you're going the wrong way. 743 00:36:04,249 --> 00:36:05,685 Sheesh, get up here. 744 00:36:05,685 --> 00:36:06,729 Tell me where to go. 745 00:36:14,476 --> 00:36:16,174 I'm sorry I got all turned around. 746 00:36:16,174 --> 00:36:17,871 Only missed my first class. 747 00:36:17,871 --> 00:36:19,612 Are you still coming to Home Ec today? 748 00:36:19,612 --> 00:36:20,482 Huh? 749 00:36:22,267 --> 00:36:23,616 Oh, oh. 750 00:36:25,226 --> 00:36:28,142 Yes, I will be there doing what I said I would. 751 00:36:28,142 --> 00:36:30,057 Looks like 2:00 p.m. today. 752 00:36:30,057 --> 00:36:30,971 Have a great day. 753 00:36:32,538 --> 00:36:34,714 Have a great day. 754 00:36:37,369 --> 00:36:40,372 Mom, I forgot my assignment. 755 00:36:40,372 --> 00:36:42,983 - Buddy, we can't go back for it. 756 00:36:42,983 --> 00:36:45,768 Homework doesn't really matter in elementary school anyway. 757 00:36:45,768 --> 00:36:47,422 Really? 758 00:36:47,422 --> 00:36:48,728 - How do I get to your school from here? 759 00:36:51,992 --> 00:36:55,300 Navigate to nearest elementary school. 760 00:36:58,390 --> 00:36:59,608 Hi. 761 00:36:59,608 --> 00:37:00,435 Just checking in. 762 00:37:00,435 --> 00:37:01,088 How's it going? 763 00:37:01,088 --> 00:37:03,003 Good. 764 00:37:03,003 --> 00:37:03,830 Mike and I are just heading into this thing right now. 765 00:37:03,830 --> 00:37:04,831 Kids at school? 766 00:37:04,831 --> 00:37:05,962 Almost. 767 00:37:05,962 --> 00:37:07,181 Just dropping off Thomas. 768 00:37:07,181 --> 00:37:09,270 Remember, follow Mike's lead. 769 00:37:09,270 --> 00:37:10,228 Easy peasy. 770 00:37:13,187 --> 00:37:16,712 Oh. 771 00:37:21,282 --> 00:37:22,675 Is this the right school? 772 00:37:22,675 --> 00:37:23,676 I think so. 773 00:37:25,155 --> 00:37:26,983 Like your outfit, buddy. 774 00:37:26,983 --> 00:37:27,897 - Bye. - Bye. 775 00:37:35,514 --> 00:37:38,081 - Software implementation refers to integrating 776 00:37:38,081 --> 00:37:41,520 and adopting software into business workflows. 777 00:37:41,520 --> 00:37:43,870 It allows companies to access the latest technologies 778 00:37:43,870 --> 00:37:46,264 and help the employees to increase their productivity levels 779 00:37:46,264 --> 00:37:48,570 and produce good quality work. 780 00:37:48,570 --> 00:37:51,747 Speaking of productivity, how many programmers 781 00:37:51,747 --> 00:37:53,532 does it take to change a lightbulb? 782 00:37:54,968 --> 00:37:56,796 None, it's a hardware program. 783 00:38:00,582 --> 00:38:02,367 You're doing great. 784 00:38:02,367 --> 00:38:03,281 Thank you. 785 00:38:04,630 --> 00:38:06,893 Anyone, our insightfully designed- 786 00:38:08,329 --> 00:38:10,070 software implementation project plan 787 00:38:10,070 --> 00:38:12,333 helps provide the implementation of new applications 788 00:38:12,333 --> 00:38:14,422 and user-friendly experience to your customers- 789 00:38:14,422 --> 00:38:17,469 - I can't believe she's doing this. 790 00:38:17,469 --> 00:38:18,687 Oh, I know. 791 00:38:18,687 --> 00:38:19,862 Due to the lack 792 00:38:19,862 --> 00:38:21,864 of effective software solutions, 793 00:38:21,864 --> 00:38:24,302 gap analysis, key attributes- 794 00:38:25,694 --> 00:38:29,132 - Hi. I'm obsessed with your outfit. 795 00:38:29,132 --> 00:38:30,308 It represents- 796 00:38:32,222 --> 00:38:33,920 how an effective software solution helps organizations 797 00:38:33,920 --> 00:38:36,531 reduce administrational and operational expenses, 798 00:38:36,531 --> 00:38:38,490 decrease project risks. 799 00:38:49,588 --> 00:38:51,416 No, no, no. 800 00:39:04,385 --> 00:39:05,343 Zumba at nine. 801 00:39:05,343 --> 00:39:06,169 Grocery shopping. 802 00:39:06,169 --> 00:39:07,170 Clean the house. 803 00:39:07,170 --> 00:39:08,215 Online class at one. 804 00:39:08,215 --> 00:39:09,085 Sadie's school at two. 805 00:39:14,047 --> 00:39:18,094 Hm, not one mention of our anniversary. 806 00:39:18,094 --> 00:39:21,446 And she was giving me a hard time. Sheesh. 807 00:39:26,407 --> 00:39:27,930 - Oh, look who's on time for once. 808 00:39:27,930 --> 00:39:29,410 What's the special occasion? 809 00:39:31,847 --> 00:39:34,023 - I'm just going to get the music started. 810 00:39:42,336 --> 00:39:44,860 All right, time to work out now. 811 00:39:51,171 --> 00:39:52,651 What is happening? 812 00:39:58,744 --> 00:40:02,530 Cramps! 813 00:40:02,530 --> 00:40:05,141 I don't think I can do the class today. 814 00:40:05,141 --> 00:40:06,752 I started my period. 815 00:40:11,017 --> 00:40:12,584 - Guys, it's not that big of a deal. 816 00:40:12,584 --> 00:40:14,847 - Kayla, not all cramps are equal. 817 00:40:14,847 --> 00:40:17,066 - Yeah, my sister's endo and she can't get off 818 00:40:17,066 --> 00:40:19,634 the bathroom floor for the first three days. 819 00:40:19,634 --> 00:40:21,549 Okay, fine. 820 00:40:21,549 --> 00:40:23,159 Well, I do the moves better anyway, so let's do this. 821 00:40:27,555 --> 00:40:30,863 Oh, oh, oh. 822 00:40:42,396 --> 00:40:43,441 Hello. 823 00:40:43,441 --> 00:40:44,833 Hi, Mommy. 824 00:40:44,833 --> 00:40:46,574 - Hey, buddy, why are you calling? 825 00:40:46,574 --> 00:40:49,359 You dropped me off at the wrong school. 826 00:40:53,799 --> 00:40:55,409 I'm sorry, bud. 827 00:40:55,409 --> 00:40:57,150 I don't know what's wrong with Mommy today. 828 00:40:58,064 --> 00:40:59,282 It's okay. 829 00:40:59,282 --> 00:41:00,414 They had a cool playground. 830 00:41:07,900 --> 00:41:08,901 I spoke to the office. 831 00:41:08,901 --> 00:41:09,728 They know you're coming. 832 00:41:09,728 --> 00:41:10,859 Here I go. 833 00:41:10,859 --> 00:41:12,078 Have a great day, buddy. 834 00:41:13,471 --> 00:41:15,211 - Why do you keep calling me buddy? 835 00:41:15,211 --> 00:41:16,430 You never call me that. 836 00:41:17,170 --> 00:41:18,606 I don't? 837 00:41:18,606 --> 00:41:19,868 What do I usually say? 838 00:41:19,868 --> 00:41:22,044 Um, my name mostly. 839 00:41:22,044 --> 00:41:23,481 Sometimes kiddo. 840 00:41:23,481 --> 00:41:25,047 I don't mind. 841 00:41:25,047 --> 00:41:26,745 It just reminds me of Dad, that's all. 842 00:41:48,027 --> 00:41:49,681 Okay, test time. 843 00:41:49,681 --> 00:41:50,769 You've got this. 844 00:41:57,515 --> 00:41:58,994 I don't got this. 845 00:42:00,518 --> 00:42:02,432 - We'll have different phases of implementation 846 00:42:02,432 --> 00:42:05,479 and we've taken into account any problems that may arise. 847 00:42:07,046 --> 00:42:08,830 You'll have until the end of the year 848 00:42:08,830 --> 00:42:10,615 until you are meant to implement the new updates 849 00:42:10,615 --> 00:42:13,182 and the old system will no longer be in use. 850 00:42:15,663 --> 00:42:16,534 Oh. 851 00:42:18,840 --> 00:42:20,146 How about this one? 852 00:42:29,242 --> 00:42:32,158 Ha! This is working out nicely. 853 00:42:34,029 --> 00:42:35,117 Hey, what are you doing? 854 00:42:35,117 --> 00:42:37,032 Kinsella's watching. 855 00:42:37,032 --> 00:42:38,207 - Is there something more important than this meeting? 856 00:42:38,207 --> 00:42:40,122 I'm so sorry. 857 00:42:40,122 --> 00:42:42,298 It's just my hus, my wife had some questions for me. 858 00:42:42,298 --> 00:42:44,083 - Are they life or death questions? 859 00:42:44,083 --> 00:42:45,824 - No, but they have to do with some work 860 00:42:45,824 --> 00:42:47,216 that I only know the answers to. 861 00:42:47,216 --> 00:42:49,958 You work for me, not her. 862 00:42:53,527 --> 00:42:54,441 Moving on. 863 00:42:58,967 --> 00:43:01,796 Okay, time to start guessing. 864 00:43:01,796 --> 00:43:03,755 I'm so, so sorry. 865 00:43:05,844 --> 00:43:10,022 Mm, A, B, C. 866 00:43:13,242 --> 00:43:16,028 Okay, on to the next thing. 867 00:43:23,644 --> 00:43:24,602 Clean house. 868 00:43:25,515 --> 00:43:26,516 I got this. 869 00:43:43,403 --> 00:43:44,317 Sadie. 870 00:43:47,494 --> 00:43:49,235 - All right, so once everyone has tried 871 00:43:49,235 --> 00:43:51,106 one of Jeffrey's burned cookies, 872 00:43:51,106 --> 00:43:53,848 then we can move on to the next part of class today. 873 00:43:53,848 --> 00:43:55,502 Oh, Mrs. Edwards. 874 00:43:55,502 --> 00:43:56,895 Thank you so much for coming. 875 00:43:56,895 --> 00:43:58,984 I could really use a break. 876 00:43:58,984 --> 00:44:02,988 Class, this is Sadie's mom, Mrs Edwards. 877 00:44:02,988 --> 00:44:05,643 She's a full-time stay-at-home mother. 878 00:44:06,513 --> 00:44:09,298 I know, rare these days. 879 00:44:09,298 --> 00:44:12,214 She's gonna answer any questions you guys might have 880 00:44:12,214 --> 00:44:16,436 about being a mother, and anything else that you have, so. 881 00:44:21,354 --> 00:44:24,226 Hi, I'm Michelle. 882 00:44:24,226 --> 00:44:25,314 I'm a mom. 883 00:44:27,316 --> 00:44:28,230 Any questions? 884 00:44:35,237 --> 00:44:37,370 Um, I have a question. 885 00:44:39,459 --> 00:44:42,680 What, what's a typical day for you? 886 00:44:43,898 --> 00:44:46,901 Oh man. 887 00:44:49,425 --> 00:44:50,513 Check this out. 888 00:44:50,513 --> 00:44:52,211 This is my planner. 889 00:44:52,211 --> 00:44:56,215 And here is what today looks like. 890 00:44:56,215 --> 00:45:00,393 And it's like this every single day 891 00:45:00,393 --> 00:45:03,701 with slight variations of the same chaotic thing. 892 00:45:03,701 --> 00:45:05,746 I wake up, get the kids fed, 893 00:45:05,746 --> 00:45:07,922 make their lunches, take them to school, 894 00:45:07,922 --> 00:45:10,098 teach Zumba, grocery shop, 895 00:45:10,098 --> 00:45:11,709 get a call from one of my kids 896 00:45:11,709 --> 00:45:13,319 that I dropped them off at the wrong school. 897 00:45:13,319 --> 00:45:15,582 So I go and I take him to the right school. 898 00:45:15,582 --> 00:45:17,627 Don't forget about your online class 899 00:45:17,627 --> 00:45:19,281 because you want to earn that degree 900 00:45:19,281 --> 00:45:21,544 you never finished when you were in college. 901 00:45:21,544 --> 00:45:23,329 Oh, and clean the house. 902 00:45:23,329 --> 00:45:25,287 And volunteer here and volunteer there. 903 00:45:25,287 --> 00:45:28,203 And I just, I feel like I'm needed 904 00:45:28,203 --> 00:45:30,205 by everyone else around me, 905 00:45:30,205 --> 00:45:33,034 and I wish that I could just get a little help. 906 00:45:42,914 --> 00:45:47,919 If I'm being honest, it's a really hard and thankless job. 907 00:45:48,920 --> 00:45:51,618 And I'm having an off day. 908 00:45:51,618 --> 00:45:52,924 I could use another nap. 909 00:45:54,316 --> 00:45:58,494 But normally I'm a really great mom, 910 00:46:00,061 --> 00:46:02,760 despite getting little to no help most days. 911 00:46:06,111 --> 00:46:07,721 You know what does help though? 912 00:46:08,548 --> 00:46:09,505 A planner. 913 00:46:12,944 --> 00:46:14,293 Mom, wait up. 914 00:46:14,293 --> 00:46:16,164 Can I get a ride home with you? 915 00:46:16,164 --> 00:46:17,339 Sure. 916 00:46:17,339 --> 00:46:18,297 Later, Sadie. 917 00:46:19,777 --> 00:46:20,690 See ya. 918 00:46:37,664 --> 00:46:41,189 Aren't you gonna ask me about the boy? 919 00:46:41,189 --> 00:46:42,887 What boy? 920 00:46:42,887 --> 00:46:44,453 - You're always asking me which boys I like, 921 00:46:44,453 --> 00:46:46,238 and the cutest boy in school talks to me 922 00:46:46,238 --> 00:46:47,717 right in front of you and you don't say a thing? 923 00:46:49,589 --> 00:46:52,026 - I figured if you wanted to tell me about him, you would. 924 00:46:56,465 --> 00:46:58,772 Did you want to tell me- 925 00:46:58,772 --> 00:46:59,904 Not right now. 926 00:47:04,734 --> 00:47:05,866 Hello. 927 00:47:05,866 --> 00:47:06,867 Mrs Edwards. 928 00:47:06,867 --> 00:47:08,608 Hey, this is Mrs Oiler. 929 00:47:08,608 --> 00:47:11,611 Uh, Thomas was missing his assignment again today. 930 00:47:11,611 --> 00:47:14,570 He's falling behind and needs to be turning in his homework 931 00:47:14,570 --> 00:47:16,529 like the rest of the students. 932 00:47:16,529 --> 00:47:19,140 - I'm sorry, I'll be sure that he turns it in tomorrow. 933 00:47:19,140 --> 00:47:20,925 Thank you. Take care. 934 00:47:22,187 --> 00:47:24,015 - Homework matters in second grade? 935 00:47:27,932 --> 00:47:29,890 What an awful day. 936 00:47:29,890 --> 00:47:31,413 We've had worse. 937 00:47:31,413 --> 00:47:32,719 We have? 938 00:47:32,719 --> 00:47:33,633 Oh yeah. 939 00:47:34,721 --> 00:47:36,505 Oh, I can't believe 940 00:47:36,505 --> 00:47:39,378 I complimented the Grim Reaper's outfit. 941 00:47:39,378 --> 00:47:42,163 Grim Reaper, that was funny. 942 00:47:42,163 --> 00:47:44,426 So yeah, I didn't know you were so into fashion. 943 00:47:44,426 --> 00:47:46,124 You okay? 944 00:47:46,124 --> 00:47:49,562 'Cause, you know, you've been acting different. 945 00:47:49,562 --> 00:47:50,955 Yeah, I'm good, I'm good. 946 00:47:52,434 --> 00:47:54,262 I'm just worried about things back home. 947 00:47:55,568 --> 00:47:57,178 Um, I'm sorry. 948 00:47:59,224 --> 00:48:02,270 Hey, thanks for being there for me the other night. 949 00:48:02,270 --> 00:48:04,838 Aubrey asked me for a divorce. 950 00:48:09,234 --> 00:48:12,193 It meant a lot having you around. 951 00:48:12,193 --> 00:48:14,456 Oh, yeah, of course. 952 00:48:14,456 --> 00:48:17,807 I'm glad I could be there when you needed me. 953 00:48:17,807 --> 00:48:20,288 You're my best buddy. 954 00:48:20,288 --> 00:48:21,159 Best buddy? 955 00:48:22,900 --> 00:48:24,945 I mean, you know what I mean. 956 00:48:27,992 --> 00:48:29,123 What's your secret? 957 00:48:30,559 --> 00:48:31,647 I don't... 958 00:48:32,474 --> 00:48:33,649 What do you mean? 959 00:48:33,649 --> 00:48:35,216 I've never heard you complain 960 00:48:35,216 --> 00:48:37,392 about you and Michelle's relationship ever. 961 00:48:38,176 --> 00:48:39,699 Wait, never? 962 00:48:39,699 --> 00:48:41,701 Like never, never ever, ever, ever? 963 00:48:41,701 --> 00:48:44,312 - Nah, the closest you got was when you told me yesterday 964 00:48:44,312 --> 00:48:46,314 this job's getting hard on your family. 965 00:48:46,314 --> 00:48:47,663 - That's it? - That's it. 966 00:48:48,621 --> 00:48:52,930 Wow, I'm impressed. 967 00:48:53,887 --> 00:48:55,933 Me too. 968 00:49:01,199 --> 00:49:02,069 Dig in. 969 00:49:15,865 --> 00:49:17,171 Those from Dad? 970 00:49:18,085 --> 00:49:19,565 Yeah. 971 00:49:19,565 --> 00:49:21,697 Did you get anything for Dad? 972 00:49:21,697 --> 00:49:22,785 I don't think so. 973 00:49:24,222 --> 00:49:26,485 This hasn't been our best anniversary. 974 00:49:26,485 --> 00:49:28,661 - Has there ever been a good one? 975 00:49:32,926 --> 00:49:36,625 - Well, there was one year that your, I planned 976 00:49:36,625 --> 00:49:40,499 a really cool rockhounding trip to New Mexico for your dad. 977 00:49:40,499 --> 00:49:42,022 What's rockhounding? 978 00:49:42,022 --> 00:49:43,545 - It's when you go looking for rocks. 979 00:49:43,545 --> 00:49:45,069 For fun? 980 00:49:45,069 --> 00:49:46,461 Yeah. 981 00:49:46,461 --> 00:49:47,897 Have I never told you how much I, 982 00:49:47,897 --> 00:49:51,205 your dad loves rocks and fossils? 983 00:49:51,205 --> 00:49:54,295 I mean, I love them too, but not as much as your dad. 984 00:49:54,295 --> 00:49:55,557 Really? 985 00:49:55,557 --> 00:49:57,342 What kind of rocks did you find? 986 00:49:57,342 --> 00:49:59,692 That trip? Moonstone. 987 00:50:01,389 --> 00:50:02,564 You know what? 988 00:50:02,564 --> 00:50:03,739 I think we still have them. 989 00:50:08,266 --> 00:50:09,963 All right, check these out. 990 00:50:11,138 --> 00:50:13,227 Pretty awesome, right? 991 00:50:13,227 --> 00:50:14,489 These are really cool. 992 00:50:15,708 --> 00:50:16,796 Wow. 993 00:50:16,796 --> 00:50:18,580 When we found these, 994 00:50:18,580 --> 00:50:19,625 we felt like we had discovered buried treasure. 995 00:50:21,235 --> 00:50:23,672 I remember saying something cheesy like, 996 00:50:25,283 --> 00:50:28,112 "Being with you is better than finding moonstone." 997 00:50:29,374 --> 00:50:31,245 - So how did you guys fall in love? 998 00:50:31,245 --> 00:50:33,552 - Uh, we met in a geology class in college. 999 00:50:33,552 --> 00:50:34,727 Geology? 1000 00:50:34,727 --> 00:50:36,120 More rock stuff. 1001 00:50:36,120 --> 00:50:40,341 - Your, I, I was taking it for fun. 1002 00:50:40,341 --> 00:50:44,780 And well, your dad, he actually used to be a geology major 1003 00:50:44,780 --> 00:50:48,001 before he realized he couldn't pay the bills that way. 1004 00:50:48,001 --> 00:50:49,742 Dad wanted to be a geologist? 1005 00:50:49,742 --> 00:50:51,570 Yeah, for a time. 1006 00:50:51,570 --> 00:50:53,702 But how did you fall in love? 1007 00:50:53,702 --> 00:50:58,359 - Well, we would go on all these outdoor adventures, 1008 00:50:58,359 --> 00:51:00,927 camping, hiking, rockhounding. 1009 00:51:03,625 --> 00:51:06,715 And it was somewhere between all that adventuring 1010 00:51:06,715 --> 00:51:10,284 that I realized I wanted to keep doing that 1011 00:51:10,284 --> 00:51:13,679 with this incredible person for the rest of my life. 1012 00:51:15,115 --> 00:51:16,725 - Why don't you take us on adventures? 1013 00:51:16,725 --> 00:51:17,770 Yeah, for real, Mom. 1014 00:51:17,770 --> 00:51:18,858 It sounds pretty fun. 1015 00:51:20,381 --> 00:51:21,861 We wanted to. 1016 00:51:21,861 --> 00:51:23,689 We used to talk about it all the time. 1017 00:51:25,560 --> 00:51:26,561 Then life happened. 1018 00:51:31,392 --> 00:51:32,567 I don't know how he does it. 1019 00:51:32,567 --> 00:51:33,264 I don't know how she does it. 1020 00:51:39,487 --> 00:51:42,316 Hey, just about to call you. 1021 00:51:42,316 --> 00:51:43,665 Happy anniversary. 1022 00:51:43,665 --> 00:51:45,363 Happy anniversary. 1023 00:51:45,363 --> 00:51:46,973 Your flowers arrived tonight. 1024 00:51:46,973 --> 00:51:48,670 Oh you got me flowers? 1025 00:51:51,020 --> 00:51:54,763 Yeah, they weren't great. 1026 00:51:54,763 --> 00:51:56,765 Well, you did better than me. 1027 00:51:56,765 --> 00:51:58,202 I didn't get you anything, 1028 00:51:58,202 --> 00:52:00,291 on purpose because I was hurt. 1029 00:52:01,814 --> 00:52:02,858 I deserved it. 1030 00:52:04,295 --> 00:52:05,339 I'm sorry. 1031 00:52:06,601 --> 00:52:07,994 I can do better. 1032 00:52:07,994 --> 00:52:09,474 I'm going to do better, Michelle. 1033 00:52:09,474 --> 00:52:10,344 Okay. 1034 00:52:11,867 --> 00:52:13,521 - Just gotta make it through one more day. 1035 00:52:13,521 --> 00:52:15,132 And then I can come home. 1036 00:52:16,742 --> 00:52:18,265 How'd the conference go? 1037 00:52:18,265 --> 00:52:20,528 Oh, fine. 1038 00:52:20,528 --> 00:52:22,878 Your boss is horrible. 1039 00:52:24,184 --> 00:52:26,273 I know. 1040 00:52:26,273 --> 00:52:28,232 How about you? 1041 00:52:28,232 --> 00:52:31,017 - Ah, I really botched my way through it, but survived. 1042 00:52:31,017 --> 00:52:32,584 Dinner with the kids was nice. 1043 00:52:32,584 --> 00:52:35,239 - Really? - Yeah. 1044 00:52:35,239 --> 00:52:37,284 I told them about how we met. 1045 00:52:37,284 --> 00:52:39,243 - Oh, I wish I could have been there. 1046 00:52:39,243 --> 00:52:40,853 Me too. 1047 00:52:40,853 --> 00:52:42,115 It would have been nice to share that story 1048 00:52:42,115 --> 00:52:43,508 in our own bodies. 1049 00:52:46,772 --> 00:52:51,559 Michelle, I, I can't go back to that Zumba class. 1050 00:52:51,559 --> 00:52:53,474 It was really bad. 1051 00:52:53,474 --> 00:52:54,693 I ran out. 1052 00:52:54,693 --> 00:52:56,085 You ran out? 1053 00:52:56,085 --> 00:52:57,478 Did you blame it on my period? 1054 00:52:57,478 --> 00:52:59,524 Yeah, actually I did. 1055 00:52:59,524 --> 00:53:00,960 Okay, good. 1056 00:53:00,960 --> 00:53:01,787 I'm gonna FaceTime you right now. 1057 00:53:01,787 --> 00:53:03,441 What? Why? 1058 00:53:03,441 --> 00:53:05,617 - It's time for you to learn some Zumba. 1059 00:53:07,140 --> 00:53:09,011 Oh, oh, sweetie, did you wear that all day? 1060 00:53:10,056 --> 00:53:12,101 Yeah, it's comfortable. 1061 00:53:12,101 --> 00:53:13,842 Okay, after Zumba lessons 1062 00:53:13,842 --> 00:53:16,454 I'm going to pick out your outfit for tomorrow. 1063 00:53:16,454 --> 00:53:17,716 So we're gonna fly. Are you ready? 1064 00:53:19,283 --> 00:53:20,022 We're going to start on this leg, okay? 1065 00:53:20,022 --> 00:53:21,023 Ready, go. 1066 00:53:21,023 --> 00:53:24,418 Step, step, step it out. 1067 00:53:24,418 --> 00:53:28,509 Step, step, step it out, and switch. 1068 00:53:28,509 --> 00:53:32,078 Step, step, step it out. 1069 00:53:32,078 --> 00:53:34,994 Yes! So good, sweetie, so good. 1070 00:53:34,994 --> 00:53:36,865 Just remember though, the hips, okay? 1071 00:53:36,865 --> 00:53:37,953 So this is what we're gonna do. 1072 00:53:37,953 --> 00:53:40,042 So sit into this, okay? 1073 00:53:40,042 --> 00:53:42,349 Let's just hang out like this for 10 minutes, all right? 1074 00:53:42,349 --> 00:53:43,829 Patrick Swayze. 1075 00:53:43,829 --> 00:53:45,526 You got it. Oh yeah. 1076 00:54:06,286 --> 00:54:07,853 Ow. 1077 00:55:12,352 --> 00:55:14,572 - Thanks, Mom. - Thanks, Mom. 1078 00:55:14,572 --> 00:55:16,878 - This new update will make everything more efficient, 1079 00:55:16,878 --> 00:55:19,881 which will inevitably improve the customer's experience. 1080 00:55:21,883 --> 00:55:25,147 James, why don't you explain our new update to our clients? 1081 00:55:29,369 --> 00:55:32,677 Yes, I would be honored. 1082 00:55:37,943 --> 00:55:39,074 I'm so sorry. 1083 00:55:42,164 --> 00:55:43,252 Good luck. 1084 00:55:46,691 --> 00:55:51,391 - This new update is going to make everything better. 1085 00:55:51,391 --> 00:55:56,396 It's really gonna make you ready for more. 1086 00:55:58,442 --> 00:56:03,098 And ready for more. 1087 00:56:03,098 --> 00:56:05,187 Okay, we don't need to read all that. 1088 00:56:07,102 --> 00:56:08,016 Or that. 1089 00:56:09,931 --> 00:56:13,674 You know what, let's mix things up. 1090 00:56:13,674 --> 00:56:16,808 I personally love getting into different learning styles. 1091 00:56:16,808 --> 00:56:18,897 And how boring is it to just listen 1092 00:56:18,897 --> 00:56:21,029 to someone explain things to a room? 1093 00:56:21,029 --> 00:56:23,989 You guys are probably so bored listening to me, right? 1094 00:56:27,906 --> 00:56:29,560 Kinda. 1095 00:56:29,560 --> 00:56:31,910 - See, thank you for your honesty, ma'am. 1096 00:56:31,910 --> 00:56:33,564 So which of you has had a chance 1097 00:56:33,564 --> 00:56:35,827 to look over the new update? 1098 00:56:37,611 --> 00:56:40,005 Oh, perfect, perfect. 1099 00:56:40,005 --> 00:56:41,006 Let's role-play. 1100 00:56:41,006 --> 00:56:42,050 Come on up. 1101 00:56:42,050 --> 00:56:43,791 Yes, let's role-play. 1102 00:56:43,791 --> 00:56:47,795 Let's just pretend that I am a, a stay-at-home mom 1103 00:56:47,795 --> 00:56:51,059 who has zero interest or experience with IT. 1104 00:56:51,059 --> 00:56:54,628 And I mean, I know nothing about technology. 1105 00:56:54,628 --> 00:56:56,978 For example, for years I thought the cloud 1106 00:56:56,978 --> 00:57:00,634 was an actual cloud kept in a warehouse in San Francisco. 1107 00:57:00,634 --> 00:57:02,941 So what I need you to do, come here, 1108 00:57:02,941 --> 00:57:04,595 yes, watch your step. 1109 00:57:04,595 --> 00:57:06,771 So what I need you to do is explain to me, 1110 00:57:06,771 --> 00:57:09,077 the housewife, what the update is 1111 00:57:09,077 --> 00:57:12,385 and how it will improve my customer experience. 1112 00:57:13,386 --> 00:57:15,344 Go. 1113 00:57:15,344 --> 00:57:18,739 - Well, when I first looked at the pilot implementation- 1114 00:57:18,739 --> 00:57:21,176 - Oh, I'm sorry, pilot pimple whaty? 1115 00:57:23,135 --> 00:57:24,963 Implementation. 1116 00:57:27,356 --> 00:57:28,662 Okay, continue. 1117 00:57:31,665 --> 00:57:33,798 - So, do you think she'll be on time today? 1118 00:57:37,541 --> 00:57:38,672 Yeah, I took something. 1119 00:57:38,672 --> 00:57:40,108 All right, let's do this. 1120 00:57:40,108 --> 00:57:41,240 Side step it out. 1121 00:57:44,852 --> 00:57:46,419 I'm going to do something with my arms soon. 1122 00:57:46,419 --> 00:57:48,987 Just watch me, gonna start this way. 1123 00:57:50,728 --> 00:57:51,772 - ♪ Makes me feel all right - Nine, eight, 10, 11. 1124 00:57:53,557 --> 00:57:54,558 Good. 1125 00:57:54,558 --> 00:57:56,734 Two hands now. Nice. 1126 00:57:57,735 --> 00:57:59,127 Gonna grapevine this way. 1127 00:58:00,259 --> 00:58:01,390 Clap your hands. 1128 00:58:01,390 --> 00:58:02,870 Yeah, other way, good job. 1129 00:58:02,870 --> 00:58:04,263 We having fun? 1130 00:58:05,351 --> 00:58:06,265 Me too. 1131 00:58:17,494 --> 00:58:19,191 That is a cute outfit. 1132 00:58:19,191 --> 00:58:20,409 Oh, thank you. 1133 00:58:20,409 --> 00:58:24,326 My, I picked it out myself. 1134 00:58:25,545 --> 00:58:27,416 I picked mine out myself too. 1135 00:58:29,941 --> 00:58:33,510 So, do you have a jumping off point for today? 1136 00:58:35,120 --> 00:58:36,774 I, no. 1137 00:58:37,818 --> 00:58:39,385 Everything's good. 1138 00:58:39,385 --> 00:58:41,082 - Really? - Yeah. 1139 00:58:42,823 --> 00:58:44,869 - So your feelings have changed then? 1140 00:58:46,523 --> 00:58:51,484 - No, no, what I said last time is still valid. 1141 00:58:53,225 --> 00:58:54,922 - Ah, so you're still thinking about a divorce then? 1142 00:58:59,231 --> 00:59:00,885 Divorce? 1143 00:59:00,885 --> 00:59:02,669 - That's where we ended our last session 1144 00:59:02,669 --> 00:59:05,237 and why you asked to see me again so soon. 1145 00:59:05,237 --> 00:59:08,545 I wrote down that you felt disconnected from James 1146 00:59:08,545 --> 00:59:12,549 and that ultimately you felt that he no longer loved you. 1147 00:59:12,549 --> 00:59:13,680 But that's not true. 1148 00:59:14,551 --> 00:59:16,161 Why would she say? 1149 00:59:16,161 --> 00:59:17,205 Excuse me? 1150 00:59:18,467 --> 00:59:21,906 - I'm sorry, I'm having a hard time 1151 00:59:21,906 --> 00:59:23,472 wrapping my head around... 1152 00:59:25,953 --> 00:59:27,128 Divorce? 1153 00:59:27,128 --> 00:59:28,782 No, I understand. 1154 00:59:28,782 --> 00:59:30,305 Take your time. 1155 00:59:30,305 --> 00:59:31,829 There are a lot of different emotions 1156 00:59:31,829 --> 00:59:33,570 that come up with this topic. 1157 01:00:02,000 --> 01:00:07,000 Downloaded From SeriezLoaded.ng 1158 01:00:07,560 --> 01:00:08,474 Hello. 1159 01:00:08,000 --> 01:00:13,000 For Latest Movies/Series, Visit SeriezLoaded.ng 1160 01:00:11,738 --> 01:00:12,783 I'm be right there. 1161 01:00:31,192 --> 01:00:33,238 I thought he liked me too. 1162 01:00:33,238 --> 01:00:34,108 I feel so lame. 1163 01:00:34,108 --> 01:00:34,979 What? Who? 1164 01:00:36,110 --> 01:00:37,459 - Russell. - Oh. 1165 01:00:40,027 --> 01:00:41,681 Who's Russell? 1166 01:00:41,681 --> 01:00:44,205 - The cute boy you're always asking me about. 1167 01:00:44,205 --> 01:00:48,166 Oh. Did he hurt you? 1168 01:00:48,166 --> 01:00:49,080 No. 1169 01:00:50,908 --> 01:00:52,474 I mean, talking about all the romantic things 1170 01:00:52,474 --> 01:00:54,563 you and Dad used to do, and I thought 1171 01:00:56,174 --> 01:00:57,697 maybe I should put myself out there, you know 1172 01:00:57,697 --> 01:00:59,438 and I, I took one of your moonstones, 1173 01:00:59,438 --> 01:01:01,266 I'm sorry, but I gave it to him. 1174 01:01:01,266 --> 01:01:02,659 And he hated it. 1175 01:01:05,052 --> 01:01:06,314 Did he say that? 1176 01:01:06,314 --> 01:01:09,491 No, he didn't say anything. 1177 01:01:09,491 --> 01:01:10,971 He just stared at it. 1178 01:01:10,971 --> 01:01:12,364 And then I ran away. 1179 01:01:18,109 --> 01:01:22,461 - Sadie, I'm, I'm not mad about the moonstone. 1180 01:01:23,984 --> 01:01:25,943 But you can't come home early from school 1181 01:01:25,943 --> 01:01:28,728 because you think a boy didn't like the gift you gave him. 1182 01:01:49,314 --> 01:01:51,751 - Sadie. - What? 1183 01:01:51,751 --> 01:01:53,666 Please don't slam the door. 1184 01:01:58,497 --> 01:01:59,411 Hi, Mom. 1185 01:01:59,411 --> 01:02:00,978 Hey, buddy. 1186 01:02:00,978 --> 01:02:02,109 - Teacher told me to give you this. 1187 01:02:05,722 --> 01:02:08,159 - The teacher said you turned in a blank assignment today. 1188 01:02:08,159 --> 01:02:09,421 Why didn't you do it? 1189 01:02:09,421 --> 01:02:10,552 I didn't know how. 1190 01:02:10,552 --> 01:02:12,337 You usually help me. 1191 01:02:16,167 --> 01:02:18,038 - Why do second graders even have homework? 1192 01:02:29,093 --> 01:02:30,834 - I'm so glad that's all over and done with. 1193 01:02:30,834 --> 01:02:32,444 Tell me about it. 1194 01:02:32,444 --> 01:02:33,445 - Well I'd say you went above and beyond 1195 01:02:33,445 --> 01:02:35,403 to underperform, James. 1196 01:02:35,403 --> 01:02:38,406 Where do you think you went wrong in the last two days? 1197 01:02:38,406 --> 01:02:41,540 - Why don't you just tell me so that I can fix it? 1198 01:02:41,540 --> 01:02:43,498 No, that's not how this works. 1199 01:02:43,498 --> 01:02:45,413 Why don't you put in some effort and think 1200 01:02:45,413 --> 01:02:48,242 why I would be so close to firing you right now? 1201 01:02:50,462 --> 01:02:54,379 - Honestly, I had no idea what was going on. 1202 01:02:54,379 --> 01:02:58,078 The last two days have felt like a huge waste of my time. 1203 01:02:58,078 --> 01:03:00,037 I could have accomplished 100 different things 1204 01:03:00,037 --> 01:03:02,387 from yesterday morning up until right now. 1205 01:03:02,387 --> 01:03:05,216 Also a 5% decrease in my salary. 1206 01:03:05,216 --> 01:03:06,957 Are you kidding me? 1207 01:03:06,957 --> 01:03:08,828 What boss thinks that's ever gonna make 1208 01:03:08,828 --> 01:03:10,395 any of their employees work harder for them? 1209 01:03:10,395 --> 01:03:12,049 So if you're gonna fire me, 1210 01:03:12,049 --> 01:03:13,615 just go ahead and do it already, Grim Reaper. 1211 01:03:16,880 --> 01:03:18,098 Don't you say a word. 1212 01:03:31,938 --> 01:03:33,287 Sadie, can we talk? 1213 01:03:34,288 --> 01:03:37,683 - Mm. - Is that a yes? 1214 01:03:37,683 --> 01:03:38,815 - Mm-hm. 1215 01:03:46,910 --> 01:03:49,347 I'm sorry about earlier. 1216 01:03:49,347 --> 01:03:51,784 I know I didn't handle that like a parent should. 1217 01:03:54,569 --> 01:03:55,832 I really like him. 1218 01:03:57,964 --> 01:03:58,835 Yeah? 1219 01:04:00,488 --> 01:04:02,055 - I just feel like I keep messing up around him. 1220 01:04:02,055 --> 01:04:03,448 It's why I skipped Home Ec. 1221 01:04:04,753 --> 01:04:06,277 It's the only class we have together 1222 01:04:06,277 --> 01:04:07,495 and I heard some of the popular girls 1223 01:04:07,495 --> 01:04:08,975 saying things about my outfit. 1224 01:04:09,933 --> 01:04:11,021 So I didn't go. 1225 01:04:11,021 --> 01:04:13,501 I hid in the bathroom. 1226 01:04:13,501 --> 01:04:15,199 He probably thinks I'm so lame. 1227 01:04:16,722 --> 01:04:19,246 - I doubt that, but I understand the feeling, 1228 01:04:19,246 --> 01:04:20,595 the messing up part. 1229 01:04:22,249 --> 01:04:24,164 - Really? - Yeah. 1230 01:04:25,949 --> 01:04:30,257 I feel like I've let your Dad down the last few days. 1231 01:04:31,693 --> 01:04:33,652 And if I'm being honest, longer than that. 1232 01:04:34,958 --> 01:04:37,612 What should we do? 1233 01:04:39,005 --> 01:04:42,269 - Hm. What do you think I should do? 1234 01:04:44,358 --> 01:04:47,187 - I think you should talk to him, tell him how you feel. 1235 01:04:48,667 --> 01:04:50,060 Say sorry for the things you did wrong. 1236 01:04:52,584 --> 01:04:53,672 That's good advice. 1237 01:04:55,717 --> 01:04:56,849 What should I do? 1238 01:04:58,895 --> 01:05:01,898 - You should talk to him, tell him how you feel. 1239 01:05:05,249 --> 01:05:07,773 Can we watch a show? 1240 01:05:07,773 --> 01:05:09,340 I'm down. 1241 01:05:09,340 --> 01:05:10,428 Sadie? 1242 01:05:10,428 --> 01:05:11,342 Sure. 1243 01:05:13,518 --> 01:05:14,432 Yes! 1244 01:05:18,436 --> 01:05:20,090 - You know what, thanks for saying 1245 01:05:20,090 --> 01:05:21,656 what we all wish we could say. 1246 01:05:22,440 --> 01:05:24,094 You're a legend. 1247 01:05:24,094 --> 01:05:26,096 - I don't know how I'm gonna tell Michelle. 1248 01:05:26,096 --> 01:05:28,663 - Ah, come on, you're not completely fired yet. 1249 01:05:29,708 --> 01:05:31,318 Besides, I think you I both know 1250 01:05:31,318 --> 01:05:32,929 you've been wanting this for years now. 1251 01:05:35,540 --> 01:05:36,671 All right? 1252 01:05:36,671 --> 01:05:38,847 Take care, buddy. 1253 01:05:41,546 --> 01:05:42,460 Oh. 1254 01:05:43,852 --> 01:05:45,506 I'm sure we'll be seeing 1255 01:05:45,506 --> 01:05:47,117 each other around regardless. 1256 01:05:47,117 --> 01:05:48,640 Even if you don't have a job. 1257 01:05:49,684 --> 01:05:51,904 Goodnight. 1258 01:05:51,904 --> 01:05:55,342 Oh, and if you ever need anything like a home-cooked meal, 1259 01:05:55,342 --> 01:06:00,173 or some bro time with me, you got it. 1260 01:06:06,745 --> 01:06:07,789 I appreciate that. 1261 01:06:10,879 --> 01:06:12,142 Goodnight, Michael. 1262 01:07:31,917 --> 01:07:33,484 Oh nuts. 1263 01:07:36,269 --> 01:07:37,140 You're home. 1264 01:07:38,532 --> 01:07:40,665 I'm so glad to be back. 1265 01:07:40,665 --> 01:07:43,059 You're still me though. 1266 01:07:43,059 --> 01:07:43,972 Yeah. 1267 01:07:46,410 --> 01:07:48,064 What if we kiss? 1268 01:07:48,064 --> 01:07:49,195 Ah, that's a little cliche. 1269 01:07:49,195 --> 01:07:50,544 Hey, it might work. 1270 01:07:51,850 --> 01:07:54,722 All right. 1271 01:07:58,683 --> 01:08:00,685 Kissing me is weird. 1272 01:08:00,685 --> 01:08:02,208 It wasn't so bad for me. 1273 01:08:02,208 --> 01:08:03,775 My face is softer. 1274 01:08:03,775 --> 01:08:04,689 Yeah. 1275 01:08:06,082 --> 01:08:07,866 How'd the rest of the conference go? 1276 01:08:07,866 --> 01:08:08,780 Fine. 1277 01:08:11,783 --> 01:08:13,219 I really let Kinsella have it. 1278 01:08:13,219 --> 01:08:14,873 And I'm so sorry, sweetie, 1279 01:08:14,873 --> 01:08:16,266 but I don't think you have a job anymore. 1280 01:08:16,266 --> 01:08:18,006 What you deal with is really hard. 1281 01:08:18,006 --> 01:08:19,834 And I try to think the best of people, 1282 01:08:19,834 --> 01:08:22,098 but I think she's legitimately a demon. 1283 01:08:22,098 --> 01:08:24,056 And I could never do that day in and day out. 1284 01:08:24,056 --> 01:08:26,232 And I will go in and grovel at her feet if that- 1285 01:08:26,232 --> 01:08:27,407 I don't care. 1286 01:08:27,407 --> 01:08:29,757 I mean, I definitely need a job. 1287 01:08:29,757 --> 01:08:32,325 But I've never seen you lose it on anyone. 1288 01:08:32,325 --> 01:08:36,112 So she must have been extra cruel-ella. 1289 01:08:38,636 --> 01:08:40,812 Besides, I failed your test. 1290 01:08:40,812 --> 01:08:44,772 - Me losing your job and failing a test for my online class 1291 01:08:44,772 --> 01:08:46,426 are not the same thing. 1292 01:08:46,426 --> 01:08:48,385 - Yeah, but Thomas is falling behind in school 1293 01:08:48,385 --> 01:08:50,169 because I forgot to help him with a couple of assignments. 1294 01:08:50,169 --> 01:08:51,388 That's okay. 1295 01:08:51,388 --> 01:08:53,346 We'll go talk to his teacher. 1296 01:08:53,346 --> 01:08:54,782 I'll go with you and we'll see how we can make up for it. 1297 01:08:57,350 --> 01:08:59,961 - Michelle, there's one other thing 1298 01:08:59,961 --> 01:09:00,919 I want to talk to you about. 1299 01:09:02,573 --> 01:09:04,052 - Mom, can you help me pick out an outfit? 1300 01:09:04,052 --> 01:09:06,794 Of course, kiddo. 1301 01:09:06,794 --> 01:09:07,926 Oh, I missed you. 1302 01:09:09,536 --> 01:09:10,842 - Is it all right if your dad helps you out today? 1303 01:09:10,842 --> 01:09:12,365 Yep. 1304 01:09:12,365 --> 01:09:13,453 - I'm gonna get started on breakfast. 1305 01:09:13,453 --> 01:09:14,585 Great, let's go, kiddo. 1306 01:09:17,675 --> 01:09:19,894 Ooh, good morning, Lady Sadie. 1307 01:09:19,894 --> 01:09:21,374 Oh, I missed you. 1308 01:09:21,374 --> 01:09:22,723 How was school the last few days? 1309 01:09:22,723 --> 01:09:24,029 How's the cute boy? 1310 01:09:24,029 --> 01:09:25,422 Ah, it's been okay. 1311 01:09:25,422 --> 01:09:26,727 Mom and I already talked about it. 1312 01:09:26,727 --> 01:09:29,817 Oh, and what did she say? 1313 01:09:29,817 --> 01:09:32,951 - She said I can't just run away from my problems 1314 01:09:32,951 --> 01:09:35,780 and that I should communicate instead. 1315 01:09:35,780 --> 01:09:36,694 Really? 1316 01:09:37,956 --> 01:09:39,218 And that didn't bother you at all? 1317 01:09:39,218 --> 01:09:42,178 Well, it bugged me at first. 1318 01:09:42,178 --> 01:09:45,442 But then after talking about it more, it made sense. 1319 01:09:47,095 --> 01:09:50,186 - And, and how did she get you to talk about it? 1320 01:09:51,926 --> 01:09:53,928 I don't know. 1321 01:09:53,928 --> 01:09:56,757 I think she finally stopped asking me so many questions 1322 01:09:56,757 --> 01:09:59,369 and let me decide when I was ready to talk. 1323 01:09:59,369 --> 01:10:01,284 Huh. 1324 01:10:01,284 --> 01:10:05,940 - Can I go now? - Yeah. 1325 01:10:10,293 --> 01:10:12,208 Sweetie, making waffles? 1326 01:10:12,208 --> 01:10:13,687 My favorite. 1327 01:10:13,687 --> 01:10:15,428 - Hey, they're Mom's favorite too. 1328 01:10:15,428 --> 01:10:17,561 - I know, that's why I'm making them. 1329 01:10:17,561 --> 01:10:19,345 These are almost done. 1330 01:10:19,345 --> 01:10:20,825 You can take some time to get ready if you like. 1331 01:10:20,825 --> 01:10:22,435 I got this. 1332 01:10:22,435 --> 01:10:23,915 Okay. 1333 01:10:23,915 --> 01:10:25,525 Hey, love that color. 1334 01:10:28,963 --> 01:10:30,443 - Mom, I thought of a really good way 1335 01:10:30,443 --> 01:10:31,662 to fix things with Dad. 1336 01:10:32,924 --> 01:10:34,012 Really? 1337 01:10:34,012 --> 01:10:35,709 I want to help too. 1338 01:10:35,709 --> 01:10:38,190 Let's huddle up. 1339 01:10:39,365 --> 01:10:41,498 This is so much easier. 1340 01:10:51,334 --> 01:10:52,857 - Then we have flowers everywhere. 1341 01:10:52,857 --> 01:10:54,075 - Yes. - That type of thing. 1342 01:10:54,075 --> 01:10:55,468 Yeah. 1343 01:10:55,468 --> 01:10:56,513 - What am I not being included in? 1344 01:10:57,340 --> 01:10:58,471 Nothing. 1345 01:10:58,471 --> 01:11:00,256 Okay, but I'll find out. 1346 01:11:00,256 --> 01:11:01,692 Waffles are ready. 1347 01:11:01,692 --> 01:11:03,433 Kids, why don't you dish up? 1348 01:11:03,433 --> 01:11:05,043 I need to speak with your mother really quick. 1349 01:11:11,615 --> 01:11:13,747 I got this text from Kinsella this morning. 1350 01:11:15,575 --> 01:11:17,011 Okay. 1351 01:11:17,011 --> 01:11:18,578 - Okay? - Yeah, okay. 1352 01:11:19,840 --> 01:11:21,320 Okay, you're fine? 1353 01:11:21,320 --> 01:11:22,800 Okay, you're mad at me? 1354 01:11:22,800 --> 01:11:23,757 Okay, what? 1355 01:11:23,757 --> 01:11:24,889 I'm fine. 1356 01:11:24,889 --> 01:11:26,978 If anything, I'm relieved, 1357 01:11:26,978 --> 01:11:29,110 because I still don't know how to fix it. 1358 01:11:29,110 --> 01:11:31,504 This way I can think about and I can just spend 1359 01:11:31,504 --> 01:11:33,593 the rest of the day with you and the kids. 1360 01:11:35,726 --> 01:11:36,553 Okay. 1361 01:11:38,468 --> 01:11:39,773 I'm so sorry, sweetie. 1362 01:11:39,773 --> 01:11:40,774 It's okay. 1363 01:11:43,603 --> 01:11:44,691 We can figure it out. 1364 01:11:45,736 --> 01:11:47,912 I want us to figure it out. 1365 01:11:57,617 --> 01:11:59,053 Have a great day, sweetheart. 1366 01:11:59,053 --> 01:11:59,967 Thanks, Dad. 1367 01:12:01,969 --> 01:12:03,710 I'm excited for tonight. 1368 01:12:03,710 --> 01:12:04,581 Me too. 1369 01:12:08,976 --> 01:12:10,717 What was that all about? 1370 01:12:10,717 --> 01:12:11,588 Nothing. 1371 01:12:13,154 --> 01:12:14,504 Oh wait, it's cute boy. 1372 01:12:14,504 --> 01:12:15,766 - Hey. - Russell. 1373 01:12:15,766 --> 01:12:16,984 Oh hey. 1374 01:12:16,984 --> 01:12:18,682 I like your jacket. 1375 01:12:18,682 --> 01:12:19,900 That color looks good on you too. 1376 01:12:23,556 --> 01:12:26,820 - Wow, I feel like a lot happened while I was gone. 1377 01:12:26,820 --> 01:12:29,432 - Oh yeah, Mom dropped me off at the wrong school. 1378 01:12:29,432 --> 01:12:31,042 What? 1379 01:12:31,042 --> 01:12:33,436 - I got him to the right one, eventually. 1380 01:12:39,006 --> 01:12:40,181 Bye, buddy. 1381 01:12:40,181 --> 01:12:41,879 Have a great day, kiddo. 1382 01:12:41,879 --> 01:12:42,880 We're going to meet with your teacher after school 1383 01:12:42,880 --> 01:12:44,403 so you can ride with us 1384 01:12:44,403 --> 01:12:45,404 instead of walking home if you like. 1385 01:12:45,404 --> 01:12:46,318 Okay. 1386 01:12:50,757 --> 01:12:51,932 Zumba's next. 1387 01:12:51,932 --> 01:12:53,499 Oh, how about I come with? 1388 01:12:53,499 --> 01:12:55,327 - Good, I was hoping you'd say that. 1389 01:12:57,634 --> 01:12:59,070 Up, and up, and up. 1390 01:13:00,201 --> 01:13:01,420 Yes. 1391 01:13:01,420 --> 01:13:03,944 And a shimmy, shimmy. 1392 01:13:03,944 --> 01:13:04,858 Shimmy. 1393 01:13:06,643 --> 01:13:07,861 Around the world. 1394 01:13:09,646 --> 01:13:11,082 Show those hips, ladies. 1395 01:13:11,082 --> 01:13:12,866 And a big strong finish. 1396 01:13:13,867 --> 01:13:15,347 There we go. 1397 01:13:15,347 --> 01:13:16,609 All right, ladies. 1398 01:13:17,480 --> 01:13:19,177 Great session. 1399 01:13:19,177 --> 01:13:21,614 We'll see you next time. 1400 01:13:21,614 --> 01:13:23,181 That's great. 1401 01:13:23,181 --> 01:13:24,269 - That was so fun, Michelle. Thank you. 1402 01:13:24,269 --> 01:13:25,879 Thank you. 1403 01:13:25,879 --> 01:13:28,360 - Seriously, you can bring your man anytime. 1404 01:13:29,883 --> 01:13:32,712 - Hey, I like that you were on time today. 1405 01:13:32,712 --> 01:13:34,540 - Turning over a new leaf, Kayla. 1406 01:13:36,586 --> 01:13:39,545 - I was thinking we could grab a bit to eat before therapy. 1407 01:13:39,545 --> 01:13:41,155 Oh, is that today? 1408 01:13:41,155 --> 01:13:42,940 - Yeah, I scheduled another appointment 1409 01:13:42,940 --> 01:13:45,551 after yesterday's session for the both of us. 1410 01:13:45,551 --> 01:13:46,770 I hope that's okay. 1411 01:13:47,684 --> 01:13:49,294 Yeah. 1412 01:13:49,294 --> 01:13:50,208 Okay. 1413 01:13:53,472 --> 01:13:55,909 Are you sure we can't tell anyone about this, 1414 01:13:55,909 --> 01:13:57,563 not even your therapist? 1415 01:13:57,563 --> 01:13:59,652 - Sweetie, we would be declared insane 1416 01:13:59,652 --> 01:14:01,393 and lose custody of the kids, 1417 01:14:01,393 --> 01:14:03,351 or be forced into getting a lobotomy or something. 1418 01:14:03,351 --> 01:14:05,092 - No, they don't do that anymore, hun. 1419 01:14:05,092 --> 01:14:06,311 - This sort of thing, it doesn't happen in real life. 1420 01:14:06,311 --> 01:14:07,921 Okay, I just don't know 1421 01:14:07,921 --> 01:14:09,793 that I can pretend to be you in this session. 1422 01:14:09,793 --> 01:14:11,577 We won't get anything useful out of it 1423 01:14:11,577 --> 01:14:13,753 if we're pretending to be the other person. 1424 01:14:15,755 --> 01:14:17,714 Oh, I know what to do. 1425 01:14:19,193 --> 01:14:22,022 So we're trying this new trendy couples exercise 1426 01:14:22,022 --> 01:14:24,634 where we pretend to be the other person 1427 01:14:24,634 --> 01:14:27,550 to try and gain insight on where they're coming from. 1428 01:14:27,550 --> 01:14:29,290 So I'm pretending to be Michelle 1429 01:14:29,290 --> 01:14:31,423 and Michelle is pretending to be me. 1430 01:14:32,250 --> 01:14:33,904 Interesting. 1431 01:14:33,904 --> 01:14:36,123 So I respond to you as if you are Michelle 1432 01:14:36,123 --> 01:14:38,691 and Michelle is you. 1433 01:14:38,691 --> 01:14:40,258 Exactly. 1434 01:14:40,258 --> 01:14:42,652 Okay, I'll play. 1435 01:14:43,827 --> 01:14:46,482 James, how about you start? 1436 01:14:50,834 --> 01:14:52,879 - I didn't know things had gotten so bad. 1437 01:14:54,446 --> 01:14:55,621 Why didn't you tell me? 1438 01:14:57,362 --> 01:14:58,972 I thought you were too busy. 1439 01:15:00,887 --> 01:15:03,760 - Michelle, I want you to go a little bit deeper. 1440 01:15:03,760 --> 01:15:05,065 Okay, what's behind the statement, 1441 01:15:05,065 --> 01:15:07,024 "I thought you were too busy?" 1442 01:15:08,112 --> 01:15:11,681 - I was scared. - Of what? 1443 01:15:13,421 --> 01:15:15,119 That you no longer loved me. 1444 01:15:17,251 --> 01:15:18,557 I've always loved you. 1445 01:15:20,428 --> 01:15:21,952 I'm sorry if I haven't shown it the way that I should have 1446 01:15:21,952 --> 01:15:23,954 the last several years. 1447 01:15:23,954 --> 01:15:26,522 - No, I'm sorry that I didn't communicate my needs sooner. 1448 01:15:26,522 --> 01:15:29,394 You work so hard for our family. 1449 01:15:29,394 --> 01:15:32,005 And to be honest, that wasn't crystal clear to me 1450 01:15:32,005 --> 01:15:34,530 until this week. 1451 01:15:35,574 --> 01:15:38,272 You're right, I do too much, 1452 01:15:38,272 --> 01:15:41,754 and I was doing that to avoid how I was really feeling. 1453 01:15:41,754 --> 01:15:44,540 Because I felt like if I wasn't doing everything 1454 01:15:44,540 --> 01:15:48,979 around the house and for the kids, you would love me less. 1455 01:15:48,979 --> 01:15:52,460 Which I know sounds silly, but I get it now 1456 01:15:52,460 --> 01:15:55,768 and I'm sorry that it took me so long. 1457 01:15:55,768 --> 01:15:57,944 - Michelle, I am just as responsible 1458 01:15:57,944 --> 01:16:00,207 for taking care of things around the house 1459 01:16:00,207 --> 01:16:02,645 and with our kids, as much as you are. 1460 01:16:02,645 --> 01:16:04,429 We're a partnership. 1461 01:16:04,429 --> 01:16:05,865 And I'm sorry if I made you feel 1462 01:16:05,865 --> 01:16:08,215 like you had to shoulder it all. 1463 01:16:08,215 --> 01:16:10,391 I don't know how you get it all done in a day. 1464 01:16:10,391 --> 01:16:12,350 I mean, I know it's partially due to- 1465 01:16:12,350 --> 01:16:13,438 The planner. 1466 01:16:14,439 --> 01:16:15,875 But you're my superhero. 1467 01:16:17,137 --> 01:16:18,486 And I was letting work cut me off 1468 01:16:18,486 --> 01:16:20,140 from what really matters to me. 1469 01:16:23,056 --> 01:16:24,188 It's you and the kids. 1470 01:16:26,756 --> 01:16:30,586 - Wow, you two are really good at that. 1471 01:16:30,586 --> 01:16:32,370 What technique is this called? 1472 01:16:32,370 --> 01:16:35,242 I might suggest it to some of my other clients. 1473 01:16:35,242 --> 01:16:36,592 What's it called? Um. 1474 01:16:38,376 --> 01:16:40,683 - It's called body swapping. - Mm-hm. 1475 01:16:40,683 --> 01:16:42,119 Mm. 1476 01:16:43,686 --> 01:16:44,817 - Hey, buddy, you want to wait for us 1477 01:16:44,817 --> 01:16:46,471 so we can give you a ride home? 1478 01:16:46,471 --> 01:16:48,212 - Nah, Sadie and I need to work on something. 1479 01:16:48,212 --> 01:16:49,779 I can walk. 1480 01:16:49,779 --> 01:16:50,606 - Bye. - Bye. 1481 01:16:50,606 --> 01:16:51,868 Bye. 1482 01:16:51,868 --> 01:16:53,434 Work on something with Sadie? 1483 01:16:53,434 --> 01:16:54,697 You know what that's about? 1484 01:16:54,697 --> 01:16:55,915 No. 1485 01:16:55,915 --> 01:16:57,308 It's our fault. We're sorry. 1486 01:16:57,308 --> 01:16:59,440 Some big changes have taken place. 1487 01:16:59,440 --> 01:17:03,401 But we're embracing them and we're gonna be more present. 1488 01:17:03,401 --> 01:17:06,273 - What can we do right now to make it up? 1489 01:17:06,273 --> 01:17:09,755 - Uh, well, let's see what we can do. 1490 01:17:11,322 --> 01:17:12,845 Uh, this program never works. 1491 01:17:12,845 --> 01:17:14,238 Oh, I remember you said your husband 1492 01:17:14,238 --> 01:17:15,456 was good with that kind of thing. 1493 01:17:15,456 --> 01:17:17,110 Would you mind taking a look? 1494 01:17:18,285 --> 01:17:21,114 Yeah, let me take a look. 1495 01:17:23,247 --> 01:17:25,510 Sometimes the cookies can get burnt, so- 1496 01:17:25,510 --> 01:17:27,425 - Hon, mind if I- - Mm-hm. 1497 01:17:27,425 --> 01:17:28,992 - Try? - Yeah. 1498 01:17:28,992 --> 01:17:30,863 - He's been teaching me some easy fixes 1499 01:17:30,863 --> 01:17:33,257 and I'm really wanting to put my skills to the test. 1500 01:17:33,257 --> 01:17:34,127 Quick learner. 1501 01:17:40,438 --> 01:17:41,831 - All right, should be good to go. 1502 01:17:41,831 --> 01:17:45,225 - Wow, you must be a great teacher. 1503 01:17:45,225 --> 01:17:46,879 You fixed that in no time. 1504 01:17:46,879 --> 01:17:48,098 Thank you. 1505 01:17:48,098 --> 01:17:49,534 You should come work for us. 1506 01:17:50,753 --> 01:17:51,797 That actually sounds great. 1507 01:17:51,797 --> 01:17:52,580 Is the school hiring? 1508 01:17:53,451 --> 01:17:55,888 Last I heard, yes, 1509 01:17:55,888 --> 01:17:58,021 an IT system administrator, to be exact. 1510 01:17:58,021 --> 01:18:01,198 And I think it's only needed during school hours. 1511 01:18:01,198 --> 01:18:03,200 - When do they want the position filled? 1512 01:18:03,200 --> 01:18:04,854 As soon as possible. 1513 01:18:04,854 --> 01:18:06,072 The principal is still here. 1514 01:18:06,072 --> 01:18:07,639 Do you want to go talk to him? 1515 01:18:14,690 --> 01:18:16,953 - Oh no, I have to retake that test by six 1516 01:18:16,953 --> 01:18:18,606 and it's already 5:30. 1517 01:18:18,606 --> 01:18:19,782 The kids must be starving. 1518 01:18:19,782 --> 01:18:20,696 I got it. 1519 01:18:21,609 --> 01:18:23,394 - You do? - Yeah. 1520 01:18:23,394 --> 01:18:26,527 In fact, I can't let you see what's going on inside. 1521 01:18:26,527 --> 01:18:29,879 So gonna have to blindfold you. 1522 01:18:31,489 --> 01:18:32,577 - May I? - Okay. 1523 01:18:36,146 --> 01:18:37,408 Can you bend your knees? 1524 01:18:37,408 --> 01:18:38,278 Thank you. 1525 01:18:38,278 --> 01:18:39,149 For sure. 1526 01:18:41,455 --> 01:18:43,936 Right. 1527 01:18:43,936 --> 01:18:45,546 Here we go. 1528 01:18:45,546 --> 01:18:47,157 First step coming up. 1529 01:18:48,767 --> 01:18:50,464 I'm going to guide you upstairs 1530 01:18:50,464 --> 01:18:53,119 where your online test awaits. 1531 01:18:53,119 --> 01:18:55,252 No coming out until we're done. 1532 01:18:55,252 --> 01:18:57,645 What is going on, James? 1533 01:18:57,645 --> 01:19:00,387 - Games? There's no games going on. 1534 01:19:02,215 --> 01:19:03,651 Ready? Lift. 1535 01:19:05,828 --> 01:19:08,265 All right, we're almost there. 1536 01:19:08,265 --> 01:19:09,353 Okay. 1537 01:19:09,353 --> 01:19:10,223 Watch my shoulders. 1538 01:19:17,056 --> 01:19:18,101 Oh, James. 1539 01:19:19,450 --> 01:19:20,668 I've written you a note. 1540 01:19:20,668 --> 01:19:23,280 You can read it after I leave. 1541 01:19:23,280 --> 01:19:24,411 Gonna leave this open. 1542 01:19:24,411 --> 01:19:25,325 I trust you. 1543 01:19:34,508 --> 01:19:37,773 - "When you're finished, get ready because it's date night. 1544 01:19:37,773 --> 01:19:39,426 "Starting with a bubble bath. 1545 01:19:39,426 --> 01:19:41,689 "Check the bathroom. 1546 01:19:41,689 --> 01:19:43,909 "I'm sorry it's taken me so long to treat you 1547 01:19:43,909 --> 01:19:45,868 "like the queen that you are. 1548 01:19:45,868 --> 01:19:47,521 "I still feel like being with you 1549 01:19:47,521 --> 01:19:50,568 "is better than finding moonstone. 1550 01:19:50,568 --> 01:19:52,831 "Good luck on your test, gorgeous." 1551 01:19:58,663 --> 01:20:01,013 This looks incredible. 1552 01:20:01,013 --> 01:20:02,188 I'm gonna get started on dinner. 1553 01:20:02,188 --> 01:20:03,668 Sadie, you still good to help me 1554 01:20:03,668 --> 01:20:04,843 with my hair and makeup when I'm done? 1555 01:20:04,843 --> 01:20:06,018 Oh yeah, I got you. 1556 01:20:22,687 --> 01:20:24,515 That wasn't so bad. 1557 01:20:31,261 --> 01:20:33,002 - Come on, we need to stick to the schedule. 1558 01:20:33,002 --> 01:20:34,133 Okay. Okay. 1559 01:20:38,834 --> 01:20:41,619 - Don't ruin my road. - Oh, sorry. 1560 01:20:56,677 --> 01:20:57,853 Okay, let's see. 1561 01:20:58,723 --> 01:21:02,335 Boring, boring, boring. 1562 01:21:02,335 --> 01:21:03,249 Hello. 1563 01:21:19,178 --> 01:21:21,050 Wow, I look fantastic. 1564 01:21:23,313 --> 01:21:24,444 Did Sadie help you? 1565 01:21:24,444 --> 01:21:25,358 She did. 1566 01:21:38,981 --> 01:21:42,854 Oh my goodness. 1567 01:21:42,854 --> 01:21:44,812 - We will be your servers tonight. 1568 01:21:44,812 --> 01:21:46,640 You have a full meal. 1569 01:21:46,640 --> 01:21:48,555 - Full-course meal. 1570 01:21:48,555 --> 01:21:52,820 - Full-course meal with three servings of appetizers. 1571 01:21:52,820 --> 01:21:54,561 Appetizers, main course. 1572 01:21:54,561 --> 01:21:55,475 And dessert. 1573 01:22:00,306 --> 01:22:01,264 Good job. 1574 01:22:04,615 --> 01:22:06,399 This is too perfect. 1575 01:22:06,399 --> 01:22:08,053 You deserve it. 1576 01:22:08,053 --> 01:22:11,361 Oh, this was a nice touch. 1577 01:22:12,231 --> 01:22:13,058 Thank you. 1578 01:22:14,538 --> 01:22:16,148 I was thinking that we could plan a trip 1579 01:22:16,148 --> 01:22:18,237 to the Pacific Northwest. 1580 01:22:18,237 --> 01:22:21,197 I hear they have a lot of amethyst and obsidian. 1581 01:22:21,197 --> 01:22:22,807 My favorites. 1582 01:22:22,807 --> 01:22:25,723 - We could bring the kids, camp on the coast. 1583 01:22:25,723 --> 01:22:27,072 That is if you want to. 1584 01:22:28,639 --> 01:22:30,946 - Well, I'll need to check my planner, 1585 01:22:32,077 --> 01:22:33,644 but that all sounds wonderful. 1586 01:22:46,918 --> 01:22:48,876 Mm, dinner was amazing. 1587 01:22:56,014 --> 01:22:58,495 May I? 1588 01:22:58,495 --> 01:22:59,365 You may. 1589 01:23:01,150 --> 01:23:02,107 Sweetie. 1590 01:23:11,899 --> 01:23:13,901 What if we're stuck like this forever? 1591 01:23:13,901 --> 01:23:14,859 That's not gonna happen. 1592 01:23:14,859 --> 01:23:15,860 How do you know? 1593 01:23:17,601 --> 01:23:19,168 Well, I don't know for sure, 1594 01:23:19,168 --> 01:23:21,300 but whatever it is we're experiencing, 1595 01:23:22,345 --> 01:23:23,563 I feel that it's temporary. 1596 01:23:26,218 --> 01:23:27,915 Maybe it's our final wake-up call. 1597 01:23:29,743 --> 01:23:31,963 - Well it's a very intense wake-up call. 1598 01:23:37,447 --> 01:23:39,014 Do you really want a divorce? 1599 01:23:40,624 --> 01:23:43,670 - I didn't know where our relationship was headed. 1600 01:23:43,670 --> 01:23:46,891 It was only briefly discussed as an option. 1601 01:23:46,891 --> 01:23:48,414 I didn't know what else to do. 1602 01:23:53,115 --> 01:23:54,681 Do you still feel that way? 1603 01:23:54,681 --> 01:23:57,771 - No, I don't feel that way anymore. 1604 01:23:59,643 --> 01:24:03,777 - Good, because I love you, Michelle. 1605 01:24:03,777 --> 01:24:04,952 I'm in love with you. 1606 01:24:06,041 --> 01:24:07,477 And I don't want to lose you. 1607 01:24:22,448 --> 01:24:24,407 I told you a kiss would work. 1608 01:24:24,407 --> 01:24:26,104 - Well I don't know why it worked now. 1609 01:24:26,104 --> 01:24:27,018 I do. 1610 01:24:28,324 --> 01:24:29,586 It's because we meant it this time. 1611 01:24:55,002 --> 01:24:56,134 What is it? 1612 01:24:56,134 --> 01:24:57,309 It's Kinsella. 1613 01:24:57,309 --> 01:24:59,355 She wants to see me in an hour. 1614 01:24:59,355 --> 01:25:00,834 It's the weekend. 1615 01:25:00,834 --> 01:25:01,748 I know. 1616 01:25:03,359 --> 01:25:05,665 I'm sorry. I think I should go in. 1617 01:25:05,665 --> 01:25:06,666 Can I take the van? 1618 01:25:07,885 --> 01:25:09,191 Let me check my planner. 1619 01:25:11,062 --> 01:25:12,324 You know what? 1620 01:25:12,324 --> 01:25:14,500 Yeah, you can take the van. 1621 01:25:14,500 --> 01:25:15,371 All right. 1622 01:25:16,850 --> 01:25:18,504 I'll start on breakfast while you get ready. 1623 01:25:18,504 --> 01:25:19,331 Okay. 1624 01:25:26,643 --> 01:25:28,993 - I appreciate you meeting me on a Saturday. 1625 01:25:28,993 --> 01:25:31,430 That shows a lot of character that you put work first. 1626 01:25:31,430 --> 01:25:32,953 I don't. 1627 01:25:32,953 --> 01:25:35,130 - I'm not going to fire you, James. 1628 01:25:35,130 --> 01:25:37,567 For whatever reason, your little outburst in Denver 1629 01:25:37,567 --> 01:25:40,222 reminded me of myself 20 years ago, 1630 01:25:40,222 --> 01:25:42,441 clawing and fighting my way to the top, 1631 01:25:42,441 --> 01:25:44,748 proving myself time and time again 1632 01:25:44,748 --> 01:25:47,098 to higher-ups that didn't deserve my efforts. 1633 01:25:48,186 --> 01:25:51,189 In fact, I'm going to give you 1634 01:25:51,189 --> 01:25:54,149 a 5% raise in salary and a promotion. 1635 01:25:55,802 --> 01:25:56,934 It'll be a harder workload but it'll be worth it 1636 01:25:56,934 --> 01:25:58,327 in five to 10 years. 1637 01:26:03,549 --> 01:26:06,291 - I won't be here in five or 10 years. 1638 01:26:06,291 --> 01:26:09,642 In fact, starting now I won't be here at all. 1639 01:26:23,395 --> 01:26:24,222 Where's Mom? 1640 01:26:24,222 --> 01:26:25,615 I don't know. 1641 01:26:25,615 --> 01:26:26,572 - She's probably going to be late. 1642 01:26:26,572 --> 01:26:27,704 I'm here. 1643 01:26:27,704 --> 01:26:28,400 You ready to go hiking? 1644 01:26:28,400 --> 01:26:29,140 Yes. 1645 01:26:30,750 --> 01:26:32,143 Are we going rockhounding? 1646 01:26:32,143 --> 01:26:33,362 Absolutely, buddy. 1647 01:26:33,362 --> 01:26:34,493 Yes. 1648 01:26:34,493 --> 01:26:35,886 Mom, I forgot my jacket. 1649 01:26:35,886 --> 01:26:37,104 You can borrow mine then. 1650 01:26:37,104 --> 01:26:38,062 I think it's warming up. 1651 01:26:38,062 --> 01:26:38,932 I should be fine. 1652 01:26:40,456 --> 01:26:41,979 - Michelle, you ready for a little adventure? 1653 01:26:41,979 --> 01:26:43,589 An adventure sounds great. 1654 01:26:44,764 --> 01:26:46,375 Diarrhea. 1655 01:27:17,319 --> 01:27:22,367 ♪ Oh, gotta keep moving on 1656 01:27:24,456 --> 01:27:29,505 ♪ Oh, gotta keep moving on 1657 01:27:30,593 --> 01:27:31,768 ♪ Makes me feel all right 1658 01:27:34,336 --> 01:27:35,337 ♪ What a feeling 1659 01:27:41,081 --> 01:27:42,518 ♪ What a feeling 1660 01:27:44,346 --> 01:27:46,522 ♪ Makes me feel all right 1661 01:27:46,522 --> 01:27:51,222 ♪ Hey, far away when the day meets the night ♪ 1662 01:27:51,222 --> 01:27:53,442 ♪ Makes me feel all right 1663 01:27:53,442 --> 01:27:58,447 ♪ Hey, when the day drips away at the night ♪ 1664 01:27:59,535 --> 01:28:02,277 ♪ Makes me feel all right 113810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.