Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,420 --> 00:00:05,420
There.
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,440
Does that ending suit your paranoia any
better?
3
00:00:21,560 --> 00:00:25,880
She wanted me to think it was some story
she made up, but I knew it was true. I
4
00:00:25,880 --> 00:00:29,100
could tell by the look in her eye, and
in that moment, I knew I had one choice.
5
00:00:29,560 --> 00:00:30,560
Get even.
6
00:00:32,360 --> 00:00:34,320
So, what did you think of his latest
post?
7
00:00:35,840 --> 00:00:39,960
I haven't read anything since he posted
that blog about fucking my best friend.
8
00:00:40,420 --> 00:00:41,420
Who was that?
9
00:00:41,560 --> 00:00:43,020
Oh, the televangelist.
10
00:00:43,720 --> 00:00:44,800
That was your friend?
11
00:00:45,420 --> 00:00:46,139
Mm -hmm.
12
00:00:46,140 --> 00:00:48,120
He ruined her life.
13
00:00:48,620 --> 00:00:51,720
Not that he would care. I mean, as long
as he's making money, he doesn't care
14
00:00:51,720 --> 00:00:52,720
who's back his job.
15
00:00:52,900 --> 00:00:55,120
Yeah, he basically admitted to fucking
my mom.
16
00:00:55,640 --> 00:00:57,460
That sounds like something he would do.
17
00:00:57,720 --> 00:00:59,060
And that doesn't bother you?
18
00:00:59,280 --> 00:01:00,540
Of course it does.
19
00:01:01,240 --> 00:01:02,580
What can I do? Really?
20
00:01:03,280 --> 00:01:04,280
Nothing.
21
00:01:04,800 --> 00:01:05,800
You can get even.
22
00:01:09,300 --> 00:01:10,380
I tried that.
23
00:01:14,260 --> 00:01:18,500
I was the one that encouraged my friend
to sue him after that vlog. And what
24
00:01:18,500 --> 00:01:20,640
happens? He gets a book deal.
25
00:01:21,280 --> 00:01:22,920
He always just seems to win.
26
00:01:26,000 --> 00:01:27,100
Maybe not this time.
27
00:01:27,860 --> 00:01:28,860
What do you mean?
28
00:01:29,220 --> 00:01:30,320
He still loves you, right?
29
00:01:30,670 --> 00:01:31,670
Of course.
30
00:01:32,170 --> 00:01:35,650
I think that he feels like he has to
spend the rest of his life apologizing
31
00:01:35,650 --> 00:01:36,650
me for that blog.
32
00:01:37,110 --> 00:01:40,410
But he knows he got famous from that.
33
00:01:41,190 --> 00:01:43,130
So, will he ever learn?
34
00:01:43,530 --> 00:01:45,010
When he gets a taste of his own
medicine.
35
00:01:46,350 --> 00:01:47,350
What do you mean?
36
00:01:54,910 --> 00:01:56,110
Whoa, whoa, whoa.
37
00:01:56,630 --> 00:01:57,770
What are you doing?
38
00:01:58,730 --> 00:01:59,689
Getting even.
39
00:01:59,690 --> 00:02:00,479
Come on.
40
00:02:00,480 --> 00:02:03,320
You can't tell me there isn't a little
part of you that doesn't want events.
41
00:02:04,780 --> 00:02:06,280
Of course I do.
42
00:02:06,760 --> 00:02:08,500
Then, this is your event.
43
00:02:29,190 --> 00:02:30,730
I cannot do this.
44
00:02:32,850 --> 00:02:36,450
I'm not like him. I'm good.
45
00:05:33,969 --> 00:05:35,730
this is crazy this is crazy
46
00:08:10,380 --> 00:08:11,380
Better. Better.
47
00:11:33,729 --> 00:11:34,729
Good girl.
48
00:13:57,590 --> 00:13:59,310
Mmm. Mmm.
49
00:15:17,670 --> 00:15:23,070
Oh my god. Oh my god.
50
00:15:50,730 --> 00:15:52,290
God, I've never been this bad before.
51
00:15:52,510 --> 00:15:53,510
Oh, my God.
52
00:15:53,670 --> 00:15:57,090
Yeah. That feels so good, huh? Oh, it
does feel good.
53
00:15:57,510 --> 00:15:59,430
Oh, my God. It's fucking amazing.
54
00:15:59,770 --> 00:16:00,469
Oh, my God.
55
00:16:00,470 --> 00:16:01,470
Yeah.
56
00:17:44,420 --> 00:17:51,360
I am not a bad
57
00:17:51,360 --> 00:17:54,320
person. Your pussy says otherwise.
58
00:17:54,560 --> 00:17:55,560
It's so fucking weird.
59
00:17:57,820 --> 00:18:00,480
Oh, it's good. It's okay. You feel all
right in my pockets?
60
00:18:00,820 --> 00:18:02,080
Yeah, it feels so good.
61
00:18:02,720 --> 00:18:07,020
I guess being a bad person is the way it
is. Yeah.
62
00:18:08,140 --> 00:18:10,180
Oh, it's good. Yes, it's good.
63
00:18:58,430 --> 00:18:59,430
Oh shit.
64
00:19:01,090 --> 00:19:05,550
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my
god, oh my god.
65
00:19:29,550 --> 00:19:30,550
Tap tap tap.
66
00:19:32,710 --> 00:19:35,090
Rub your foot.
67
00:19:35,450 --> 00:19:36,450
Rub your foot.
68
00:20:49,679 --> 00:20:50,920
Yeah? Mm -hmm.
69
00:20:53,200 --> 00:20:54,200
Yeah.
70
00:20:56,160 --> 00:20:57,160
Oh,
71
00:20:57,840 --> 00:21:02,200
shit. There you go. There you go. There
you go.
72
00:21:02,740 --> 00:21:03,840
Check that. Uh -huh.
73
00:21:04,440 --> 00:21:06,940
Let me smoke it. Smoke my ass.
74
00:21:07,700 --> 00:21:08,700
That's it.
75
00:21:08,860 --> 00:21:09,860
That's it. Lay down.
76
00:21:10,120 --> 00:21:11,120
No.
77
00:21:12,840 --> 00:21:13,840
Yeah.
78
00:21:14,300 --> 00:21:17,180
Mm -hmm. You want to bounce on that?
Yeah, I'm going to bounce on it. There
79
00:21:17,180 --> 00:21:18,180
go. There you go.
80
00:21:38,840 --> 00:21:42,940
There you go, there you go.
81
00:23:06,520 --> 00:23:07,520
Are you?
82
00:23:07,660 --> 00:23:10,160
Mm -hmm. There you go. There you go. You
got it.
83
00:23:11,720 --> 00:23:12,720
Oh, my God.
84
00:23:13,500 --> 00:23:14,500
Holy fuck.
85
00:23:21,000 --> 00:23:24,520
You really are very nice. Mm -hmm. Can I
do it again?
86
00:23:24,800 --> 00:23:25,800
Yeah.
87
00:23:42,670 --> 00:23:43,670
That's amazing, huh?
88
00:24:29,399 --> 00:24:30,840
Keep going, keep going, keep going, keep
going.
89
00:26:11,800 --> 00:26:13,200
That's amazing.
90
00:26:23,760 --> 00:26:24,900
I'm not a bad person for doing this.
91
00:26:25,180 --> 00:26:26,180
Yeah, you are.
92
00:26:26,220 --> 00:26:28,420
Alright. I'm just helping Carmen along.
93
00:26:29,220 --> 00:26:30,220
Okay.
94
00:26:31,540 --> 00:26:34,700
Nearly a year had passed since that day,
and although I continued to hang out
95
00:26:34,700 --> 00:26:38,340
with Lex and laugh at the absurdity of
his vlog, I never told him about Reagan
96
00:26:38,340 --> 00:26:40,180
and I, or what we had planned for him.
97
00:26:40,440 --> 00:26:44,080
I was waiting for the right moment, and
that moment had finally arrived.
98
00:26:49,380 --> 00:26:50,920
Why don't you text like an adult?
99
00:26:51,160 --> 00:26:52,160
What have you been up to, dude?
100
00:26:52,480 --> 00:26:56,140
Oh, you know, fucking your mom every
chance I can get.
101
00:26:56,700 --> 00:26:59,840
I'm going to be mailing you something.
Should I send it to your house or
102
00:26:59,840 --> 00:27:00,840
somewhere else?
103
00:27:01,480 --> 00:27:02,480
Send it to the house.
104
00:27:02,940 --> 00:27:03,940
Wait, what is it?
105
00:27:04,040 --> 00:27:06,500
Just a copy of the unpublished book I've
been working on.
106
00:27:07,280 --> 00:27:08,280
What book?
107
00:27:08,420 --> 00:27:11,860
You haven't been working on a book. I
have, and your publisher is about to
108
00:27:11,860 --> 00:27:12,860
release it at the end of the year.
109
00:27:13,920 --> 00:27:14,920
No, they aren't.
110
00:27:14,980 --> 00:27:17,020
Yep. Why didn't anyone tell me?
111
00:27:17,380 --> 00:27:19,640
You know, probably to avoid any fallout.
112
00:27:23,070 --> 00:27:24,390
What fallout?
113
00:27:24,990 --> 00:27:25,990
You'll see.
7250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.