All language subtitles for Night.Moves.1975.OAR.BDRip.x264-ORBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,400 --> 00:01:15,119 Beep. How I hate these goddamn machines. 2 00:01:15,280 --> 00:01:17,191 This is Nick, babe. I got one for you, Har. 3 00:01:17,360 --> 00:01:20,352 Needs a real live detective and not one of our computers. 4 00:01:20,520 --> 00:01:22,477 It's a lady called Arlene Iverson. 5 00:01:28,200 --> 00:01:31,158 1536 Sunset Plaza. 6 00:01:38,040 --> 00:01:39,872 She's lookin' to get her daughter home. 7 00:01:40,040 --> 00:01:41,474 She's an old friend of mine, Har. 8 00:01:41,640 --> 00:01:43,790 Used to be in the movies. Maybe you remember. 9 00:01:43,960 --> 00:01:45,997 If you take the job, stop by the office tonight. 10 00:01:46,160 --> 00:01:48,356 I'll give you what stuff we have on Arlene, okay? 11 00:01:48,520 --> 00:01:51,160 Bye-bye, poops. 12 00:02:57,920 --> 00:03:00,992 These two, these two match, but I'm not sure... 13 00:03:03,000 --> 00:03:04,593 - Excuse me. - Where's my old lady? 14 00:03:04,760 --> 00:03:06,353 Your old lady's in the office. 15 00:03:06,520 --> 00:03:08,352 - Be careful. That's ivory. - Hey! 16 00:03:10,200 --> 00:03:12,111 Good hands. 17 00:03:12,280 --> 00:03:14,032 It's too late now, Mr. Ibanez. 18 00:03:14,200 --> 00:03:16,237 It has been too late since Monday. 19 00:03:18,960 --> 00:03:20,633 Wha... No, look. 20 00:03:20,840 --> 00:03:23,195 Let's... Let's just forget the whole thing. 21 00:03:23,360 --> 00:03:24,998 Past, present and future. 22 00:03:25,880 --> 00:03:27,109 I'm sorry. 23 00:03:27,760 --> 00:03:28,909 Goodbye. 24 00:03:31,240 --> 00:03:33,709 What brings you across the tracks? 25 00:03:33,880 --> 00:03:37,669 Oh, I just have to go visit one of the beautiful people. 26 00:03:37,840 --> 00:03:40,229 How'd you get to meet one of the beautiful people? 27 00:03:40,400 --> 00:03:42,038 It's one of Nick's handouts. 28 00:03:44,160 --> 00:03:46,629 Have you had any second thoughts about joining his agency? 29 00:03:46,800 --> 00:03:48,393 Yeah. 30 00:03:48,560 --> 00:03:51,313 That's not an agency. That's a information factory. 31 00:03:52,440 --> 00:03:54,477 I'd go bananas there in one week. 32 00:03:55,560 --> 00:03:57,949 - Can I get some cash from you? - Yeah, it's right there. 33 00:03:58,560 --> 00:03:59,959 You gonna be late tonight? 34 00:04:00,600 --> 00:04:03,797 Oh, I don't know. Why? 35 00:04:05,960 --> 00:04:09,191 Charles and I are gonna see a Rohmer film, My Night at Maud's. 36 00:04:10,360 --> 00:04:13,079 - Wanna come? - I don't think so. 37 00:04:13,240 --> 00:04:15,516 I saw a Rohmer film once. 38 00:04:15,680 --> 00:04:17,717 It was kind of like watching paint dry. 39 00:04:20,760 --> 00:04:23,070 - Shall I come back? - No. 40 00:04:23,680 --> 00:04:27,196 - Is she taking it? - She wants to see it in place. 41 00:04:29,840 --> 00:04:30,910 Charles. 42 00:04:35,720 --> 00:04:37,472 When are we going bowling again? 43 00:04:38,760 --> 00:04:40,831 You seem to get some weird kind of satisfaction 44 00:04:41,000 --> 00:04:42,434 from this sort of thing, don't you? 45 00:04:42,600 --> 00:04:46,150 Are you the kind of detective who, once you get on a case, 46 00:04:46,320 --> 00:04:48,038 nothing can get you off it? 47 00:04:48,200 --> 00:04:50,919 Bribes, beatings, the allure of a woman's body... 48 00:04:51,080 --> 00:04:53,515 That was true in the old days, before we had a union. 49 00:04:55,880 --> 00:04:58,759 Well, my daughter, Dell... Or would you believe Delilah? 50 00:04:58,920 --> 00:05:02,959 My husband was a film producer who wanted to produce biblical epics. 51 00:05:03,120 --> 00:05:05,589 - Well, she's gone. - How long gone? 52 00:05:05,760 --> 00:05:06,556 Two weeks. 53 00:05:06,720 --> 00:05:09,519 I'm used to her staying out nights, so at first, I didn't worry. 54 00:05:11,080 --> 00:05:12,229 How old is she? 55 00:05:14,360 --> 00:05:15,555 Sixteen. 56 00:05:16,400 --> 00:05:19,438 You got any idea what she does with her spare time or... 57 00:05:20,200 --> 00:05:23,431 Oh, yeah, she... she hangs out with freaks. 58 00:05:23,600 --> 00:05:25,637 She smokes marijuana. 59 00:05:25,840 --> 00:05:27,877 Gets laid, I daresay. 60 00:05:29,040 --> 00:05:33,113 You have a name for any of these freaks that she hangs out with? 61 00:05:33,960 --> 00:05:35,871 Yeah, a creep called Quentin. 62 00:05:36,040 --> 00:05:38,634 I called him, and he told me Delly had left town, 63 00:05:38,800 --> 00:05:40,871 told me not to bother him, and he hung up. 64 00:05:42,000 --> 00:05:45,436 Well, do you have an address for this Quentin? 65 00:05:48,120 --> 00:05:50,873 - Yeah. - I'll need a picture of Delly. 66 00:05:51,040 --> 00:05:53,316 Preferably one taken in natural light. 67 00:06:00,960 --> 00:06:04,191 This is my second husband, Tom Iverson, the bum. 68 00:06:05,480 --> 00:06:07,869 The only thing I got out of him was a new name. 69 00:06:08,480 --> 00:06:10,471 That's after I quit acting. 70 00:06:12,880 --> 00:06:14,791 Did you ever see me in anything? 71 00:06:20,080 --> 00:06:22,594 Well, I was never big. 72 00:06:22,760 --> 00:06:24,114 Not really big. 73 00:06:25,080 --> 00:06:28,960 There were a lot like me, you know, studio premieres, 74 00:06:29,120 --> 00:06:31,714 studio romances, not much talent. 75 00:06:31,880 --> 00:06:35,714 But I got lucky and grabbed off one of the big guns, Irving Grastner. 76 00:06:37,280 --> 00:06:39,749 Oh, I had lovely tits. 77 00:06:40,280 --> 00:06:42,351 Even if I do say so myself. 78 00:06:43,760 --> 00:06:46,434 They're sitting on a little bit of silicone now, 79 00:06:46,600 --> 00:06:50,480 but when they were up for grabs, they were really something special. 80 00:06:50,680 --> 00:06:52,717 Well, Delly didn't do so bad either. 81 00:06:55,480 --> 00:06:57,312 All right, go find her. 82 00:06:59,120 --> 00:07:02,397 Well, let's say, $125 a day and legitimate expenses. 83 00:07:07,520 --> 00:07:08,794 You can get cheaper. 84 00:07:11,880 --> 00:07:13,279 Can I get better? 85 00:07:15,240 --> 00:07:15,991 You're hired. 86 00:07:18,200 --> 00:07:21,511 Well, for them that don't have football there's always religion, right, Har? 87 00:07:21,680 --> 00:07:24,513 - You ever miss it? - No, not a bit. 88 00:07:25,280 --> 00:07:27,476 You ought to get your money into those little guys. 89 00:07:27,640 --> 00:07:29,631 They're appreciating faster than real estate, 90 00:07:29,840 --> 00:07:31,797 especially now that the Mexicans have got their backs up 91 00:07:31,960 --> 00:07:33,758 about their art treasures being ripped off. 92 00:07:33,920 --> 00:07:38,153 Excuse me, Har, I hate to tell you what this little piece of crap is worth. 93 00:07:38,880 --> 00:07:41,076 Don't you like 'em, Har? 94 00:07:41,240 --> 00:07:42,913 I would if they didn't all remind me of Alex Karras. 95 00:07:43,080 --> 00:07:45,720 Yeah, here it is. 96 00:07:45,880 --> 00:07:47,678 The tape on Arlene. She likes big guys. 97 00:07:47,840 --> 00:07:49,114 That ever buy you anything? 98 00:07:49,320 --> 00:07:51,675 Hey, Arlene and me go way back. 99 00:07:54,520 --> 00:07:57,876 Arlene Iverson, maiden name Carson, age 45, 100 00:07:58,080 --> 00:08:01,232 born Scottsdale, Arizona, October 3rd, 1927. 101 00:08:01,400 --> 00:08:04,279 Father owned hardware store, discharged bankrupt in '33, 102 00:08:04,440 --> 00:08:07,592 died '35, self-inflicted gunshot. 103 00:08:07,760 --> 00:08:10,434 Attended Scottsdale High School. Did not complete curriculum. 104 00:08:10,600 --> 00:08:14,275 Came to Los Angeles in '44, enrolled Lee Spellman's Acting Studio, 105 00:08:14,440 --> 00:08:17,398 placed under contract to Universal Studios, '46. 106 00:08:17,600 --> 00:08:21,150 Appeared in eight films between '46 and '49, all minor roles. 107 00:08:21,320 --> 00:08:23,231 Married Irving Grastner in '49. 108 00:08:23,400 --> 00:08:26,677 Played leads in three films for husband's independent production company. 109 00:08:26,840 --> 00:08:30,071 Retired in '56. Daughter, Delilah, born '57. 110 00:08:30,240 --> 00:08:33,551 Sued Grastner for divorce, '62. Grounds, mental cruelty. 111 00:08:33,720 --> 00:08:35,677 Grastner countersued on grounds of adultery, 112 00:08:35,840 --> 00:08:38,150 naming, among others, Thomas R. Iverson. 113 00:08:38,320 --> 00:08:40,197 Divorce granted. Grounds, mental cruelty. 114 00:08:40,360 --> 00:08:43,557 Custody of child awarded to subject. No alimony. 115 00:08:43,720 --> 00:08:45,393 Grastner set up trust fund for daughter. 116 00:08:45,560 --> 00:08:48,120 Trust includes residence plus securities and property 117 00:08:48,280 --> 00:08:50,715 yielding approximately 30,000 per year. 118 00:08:50,920 --> 00:08:52,911 Subjects sole support is income from this trust 119 00:08:53,080 --> 00:08:55,151 so long as she retains custody of daughter. 120 00:08:55,320 --> 00:08:56,833 Grastner died in '64. 121 00:08:57,000 --> 00:09:00,118 His will expressly excluded Arlene Iverson. 122 00:09:00,280 --> 00:09:03,352 All assets to daughter on 25th birthday. 123 00:09:03,560 --> 00:09:06,552 Medical history, breast silicone, Myerson Clinic, '61, 124 00:09:06,720 --> 00:09:08,711 hysterectomy at Lundgrass Center, '69, 125 00:09:08,880 --> 00:09:11,520 following removal of ovarian cysts, same place. 126 00:09:11,680 --> 00:09:14,479 Admitted Lundgrass Center, May '70, after auto accident. 127 00:09:14,640 --> 00:09:18,873 Information supplied indicates admission result of bodily assault 128 00:09:19,040 --> 00:09:22,431 and coincidental with separation from second husband, Iverson. 129 00:09:34,960 --> 00:09:36,758 - Nice meeting you. - Likewise. 130 00:11:13,960 --> 00:11:15,598 Hi. Anybody home? 131 00:11:16,920 --> 00:11:18,274 Yeah, up here. 132 00:11:23,640 --> 00:11:26,837 Why don't you watch it downstairs? That thing will kill your eyes. 133 00:11:31,400 --> 00:11:33,835 - Who's winning? - Nobody. 134 00:11:34,040 --> 00:11:36,270 One side's just losing slower than the other. 135 00:11:40,240 --> 00:11:42,277 What's wrong? You have a hard day? 136 00:11:42,440 --> 00:11:44,716 How was the movie? 137 00:11:45,800 --> 00:11:47,120 Pretty ary. 138 00:11:54,000 --> 00:11:56,719 - Did Charles like it? - He thought it was yummy. 139 00:11:56,880 --> 00:11:59,520 We had a bite to eat afterwards. He was quite beside himself. 140 00:12:05,200 --> 00:12:07,316 Can you come downstairs and watch the game? 141 00:12:07,480 --> 00:12:08,754 Yeah, I'll be down in a minute. 142 00:12:17,760 --> 00:12:18,716 Harry? 143 00:12:22,960 --> 00:12:25,076 I'm gonna make some cocoa. You want a cup? 144 00:12:25,560 --> 00:12:26,994 No, thanks. I'm fine. 145 00:12:50,840 --> 00:12:52,194 Hey, Quentin? 146 00:13:04,040 --> 00:13:06,475 - Are you Quentin? - Who's lookin' for him? 147 00:13:12,800 --> 00:13:14,837 Moseby Confidential. 148 00:13:15,000 --> 00:13:16,593 What kind of bullshit name is that? 149 00:13:16,760 --> 00:13:18,637 Oh, it's not so hot, I guess. 150 00:13:18,800 --> 00:13:21,076 At least it doesn't have an eye printed on the card. 151 00:13:21,240 --> 00:13:22,958 I'm looking for Delly Grastner. 152 00:13:26,120 --> 00:13:27,679 Delly isn't around here anymore. 153 00:13:29,160 --> 00:13:30,958 You got any idea where she could be? 154 00:13:31,400 --> 00:13:33,789 Is she visiting friends? Is she meditating? 155 00:13:33,960 --> 00:13:35,598 Did she join a commune? 156 00:13:35,760 --> 00:13:38,798 Delly's idea of a commune is her and the guy on top of her. 157 00:13:41,040 --> 00:13:42,678 When's the last time you saw her? 158 00:13:42,880 --> 00:13:43,915 Screw off, mister. 159 00:13:48,800 --> 00:13:50,438 Hey! What is this? 160 00:13:50,640 --> 00:13:52,916 - What happened to your face? - I won second prize in a fight! 161 00:13:53,080 --> 00:13:54,912 Where was the last place you saw Delly? 162 00:13:55,600 --> 00:13:57,159 - In New Mexico. - Easy. 163 00:13:57,320 --> 00:13:58,799 I went down there on a job! 164 00:13:58,960 --> 00:14:01,679 A movie location, something for Warner Bros. 165 00:14:01,840 --> 00:14:04,275 Delly went with me. There was a guy, one of the stuntmen. 166 00:14:04,440 --> 00:14:07,398 Delly started hittin' on him. When I left, she stayed on. 167 00:14:07,560 --> 00:14:10,678 - What was the stuntman's name? - Marv Ellman. 168 00:14:12,280 --> 00:14:14,157 Is he the one you had the fight with? 169 00:14:22,960 --> 00:14:24,598 Any message if I run into Delly? 170 00:14:24,800 --> 00:14:26,359 Just be drivin' a truck. 171 00:14:30,040 --> 00:14:31,838 Yeah, they really get to you, don't they? 172 00:15:32,840 --> 00:15:34,194 Can I help you with that? 173 00:15:34,960 --> 00:15:37,634 - I can manage. - I'm going your way. 174 00:15:41,120 --> 00:15:42,030 What is this? 175 00:15:43,560 --> 00:15:44,550 I'm Ellen's husband. 176 00:15:53,120 --> 00:15:54,554 I'm not surprised. 177 00:15:54,760 --> 00:15:56,990 I thought Ellen would tell you sooner or later. 178 00:15:58,840 --> 00:15:59,875 Why? 179 00:16:01,040 --> 00:16:02,360 That's the way she is. 180 00:16:05,040 --> 00:16:06,394 She didn't tell me. 181 00:16:08,880 --> 00:16:10,678 I saw you coming out of a movie. 182 00:16:19,000 --> 00:16:21,992 - How'd she take it? - I haven't spoken to her. 183 00:16:22,160 --> 00:16:24,549 You haven't spoken to her? What's this about? 184 00:16:24,720 --> 00:16:26,279 I wanna know what I walked into here. 185 00:16:26,440 --> 00:16:28,351 - Ask your wife. - Hey! 186 00:16:30,600 --> 00:16:31,920 Let's pretend I'm asking you. 187 00:16:34,320 --> 00:16:35,719 How serious is it? 188 00:16:41,040 --> 00:16:42,599 You and Ellen, huh? 189 00:16:55,880 --> 00:16:57,757 For me, it's not too serious. 190 00:16:58,440 --> 00:17:00,477 For Ellen, ask her. I'd be guessing. 191 00:17:01,200 --> 00:17:03,510 It seems to me you're the one it's serious for. 192 00:17:07,520 --> 00:17:10,273 I'm beginning to get you in focus, Moseby. 193 00:17:10,440 --> 00:17:12,397 You know, Ellen talks a lot about you. 194 00:17:13,000 --> 00:17:16,311 - About the kind of guy you are... - Hey, I didn't come here to talk about me. 195 00:17:16,480 --> 00:17:18,756 What a great athlete you were, but you were different. 196 00:17:18,920 --> 00:17:21,196 - You were brighter, you're more sens... - Let's just stick with you and Ellen! 197 00:17:21,360 --> 00:17:24,239 She even told me how you were left by your parents when you were very young... 198 00:17:24,400 --> 00:17:27,916 - And you were brought up by relatives... - Knock off the goddamn crap, Heller. 199 00:17:28,080 --> 00:17:29,479 I don't wanna know what she told you about me! 200 00:17:29,640 --> 00:17:31,039 You should. It's a clue, isn't it? 201 00:17:31,200 --> 00:17:33,077 I mean, isn't that what you do, look for clues? 202 00:17:33,280 --> 00:17:35,351 Didn't you track down your parents and find them, 203 00:17:35,520 --> 00:17:37,079 Mr. Keen Tracer of Lost Persons? 204 00:17:37,280 --> 00:17:39,271 - Don't swing on it... - You sure you weren't trailing Ellen 205 00:17:39,440 --> 00:17:40,430 when you saw us? 206 00:17:41,240 --> 00:17:44,232 Well, come on, take a swing at me, Harry, the way Sam Spade would! 207 00:18:09,680 --> 00:18:11,193 Why didn't you come to me? 208 00:18:14,880 --> 00:18:16,712 I wanted to see what he looked like. 209 00:18:29,040 --> 00:18:32,192 - Well, are we gonna talk about it? - Well, it's your ball. Run with it. 210 00:18:32,360 --> 00:18:34,920 Oh, don't start with the sporting metaphors. 211 00:18:35,080 --> 00:18:36,878 I couldn't stand that. 212 00:18:37,040 --> 00:18:40,476 This isn't something we can pretend doesn't involve you. 213 00:18:40,680 --> 00:18:42,557 What is this we bullshit? 214 00:18:43,480 --> 00:18:45,790 I didn't get caught fucking Marty Heller. 215 00:18:51,000 --> 00:18:52,911 Why did you go to him before you came to me? 216 00:18:53,080 --> 00:18:55,071 Because I didn't wanna be lied to. 217 00:18:56,560 --> 00:18:58,471 How do you know I would have lied? 218 00:18:59,160 --> 00:19:01,310 You've been doing a pretty good job of it so far. 219 00:19:04,280 --> 00:19:06,351 Why didn't you come up to me out 220 00:19:06,520 --> 00:19:08,397 outside the movies when you saw me with Marty? 221 00:19:08,560 --> 00:19:10,631 That would have really been terrific, wouldn't it? 222 00:19:10,800 --> 00:19:13,360 I stand there with my thumb up my ass while you introduce him 223 00:19:13,520 --> 00:19:15,989 as some client or some faggot friend of Charles, beautiful. 224 00:19:16,160 --> 00:19:18,390 But then when I came home, then? 225 00:19:18,960 --> 00:19:21,270 You wanted to trap me, make me incriminate myself. 226 00:19:21,440 --> 00:19:24,876 Then you could go get the evidence like I was one of your crummy divorce cases. 227 00:19:25,040 --> 00:19:27,111 It's a wonder you didn't photograph the bed while you were there! 228 00:19:27,280 --> 00:19:29,556 My God, you're really prime, Ellen. You know that? 229 00:19:29,720 --> 00:19:32,234 I catch you screwing another guy and you attack my lifestyle! 230 00:19:32,440 --> 00:19:35,273 Your lifestyle has nothing to do with it! What is it, for God's sake? 231 00:19:35,480 --> 00:19:37,312 A private eye? It's a joke! 232 00:19:37,480 --> 00:19:41,269 - At least the job Nick offered you had... - I don't want Nick's fucking job! 233 00:19:41,800 --> 00:19:43,359 Any more than I want your job! 234 00:19:44,280 --> 00:19:46,794 - I like doing what I'm doing! - Doing what? 235 00:19:46,960 --> 00:19:49,474 People ask you to do boring, trivial, sordid things 236 00:19:49,640 --> 00:19:51,677 and you do them as if that weren't good enough... 237 00:19:51,840 --> 00:19:53,513 Oh, turn that thing off! 238 00:19:53,680 --> 00:19:55,398 I can't hear myself think! 239 00:20:04,000 --> 00:20:05,195 Lucky you. 240 00:20:13,080 --> 00:20:14,229 Harry... 241 00:20:19,120 --> 00:20:21,714 I think if you'd asked me, I would have told you. 242 00:20:21,880 --> 00:20:22,790 Yeah? 243 00:20:23,840 --> 00:20:25,478 Yeah, well... 244 00:20:27,800 --> 00:20:29,552 we won't know now, will we? 245 00:20:34,120 --> 00:20:37,556 Keep it coming, Marv. Leave the cars. 246 00:20:37,720 --> 00:20:40,439 Get the bag up good and high. Keep firing in the police car. 247 00:20:40,600 --> 00:20:42,955 - Can I hit the smoke, Joe? - Hit your smoke, Marv! 248 00:20:43,120 --> 00:20:44,793 - Smoke! - Crazy son of a bitch. 249 00:20:44,960 --> 00:20:46,314 Fly that plane! 250 00:20:46,480 --> 00:20:48,278 Beautiful, Marv. Hey! 251 00:20:51,840 --> 00:20:53,513 - That's pretty good. - Okay, okay. 252 00:20:53,680 --> 00:20:56,479 Very good, boys. Here we go. 253 00:20:56,640 --> 00:20:59,598 - Joey, how was that? Okay for you? - Okay. How's that for you, Alan? 254 00:20:59,760 --> 00:21:00,875 Good... so good. 255 00:21:02,160 --> 00:21:04,595 - Hey, Alan, give me that... - Jeez! 256 00:21:05,240 --> 00:21:06,435 Hey, he flies good. 257 00:21:06,600 --> 00:21:08,432 Crazy bastard. He does everything like that. 258 00:21:08,600 --> 00:21:10,557 Guys like Marv make me feel old. 259 00:21:10,720 --> 00:21:12,279 Well, I am old. 260 00:21:12,440 --> 00:21:14,113 I'd say we saw the same movies. 261 00:21:18,480 --> 00:21:22,269 Hey, aren't you the Harry Moseby who played ball for Oakland? 262 00:21:22,440 --> 00:21:24,033 Yeah, I saw you in the Pro Bowl. 263 00:21:24,200 --> 00:21:26,191 What year was it, now? '64? 264 00:21:26,360 --> 00:21:28,476 Sixty-three. Yeah, we lost 17-21. 265 00:21:28,680 --> 00:21:32,116 Yeah, yeah, you made the interception against that big running back. 266 00:21:32,280 --> 00:21:33,918 - Now, what was his name? - Willie Hazel. 267 00:21:34,080 --> 00:21:35,559 Willie Ha Big, big mother. 268 00:21:35,720 --> 00:21:37,119 Hey, that was a great move. 269 00:21:37,280 --> 00:21:38,679 Yeah, it stuck pretty good. 270 00:21:52,480 --> 00:21:55,199 One of these days, Ellman! Up yours! 271 00:22:00,320 --> 00:22:02,675 She hung around for about a week, I guess. 272 00:22:02,880 --> 00:22:04,871 - Wouldn't you say, Joey? - It just seemed longer. 273 00:22:05,040 --> 00:22:05,836 He didn't approve. 274 00:22:06,000 --> 00:22:08,037 Listen, Delly has had it rough enough up to now. 275 00:22:08,200 --> 00:22:10,237 She needs you like she needs a third leg. 276 00:22:10,400 --> 00:22:11,595 Same again? 277 00:22:11,760 --> 00:22:14,639 Joey's okay, except he likes to play Delly's daddy. 278 00:22:20,560 --> 00:22:22,631 See, the thing is... 279 00:22:23,480 --> 00:22:27,360 me and Arlene, we got it on together a couple of times. 280 00:22:27,760 --> 00:22:30,513 There's nothing like havin' a mother and a daughter. 281 00:22:30,680 --> 00:22:34,071 It gives you sort of a kind of perspective. 282 00:22:34,240 --> 00:22:35,071 Know what I mean? 283 00:22:37,080 --> 00:22:38,753 What about the guy she came with, Quentin? 284 00:22:38,960 --> 00:22:40,314 Oh, that weirdo. 285 00:22:40,480 --> 00:22:43,233 He's a magic mechanic, all right, but he's a freak. 286 00:22:44,000 --> 00:22:46,150 He got pissed 'cause Delly was turning on to me. 287 00:22:46,320 --> 00:22:49,836 Tells me to stay away. Next thing I know, he throws a punch. 288 00:22:51,480 --> 00:22:53,312 I knocked him down a couple of times. 289 00:22:53,480 --> 00:22:55,198 Joey came in and rescued him. 290 00:22:55,360 --> 00:22:57,271 I was telling Harry about the fight. 291 00:22:57,440 --> 00:22:59,875 The kid should have had a pipe wrench to even things up. 292 00:23:00,040 --> 00:23:01,758 She say where she was going when she left? 293 00:23:01,920 --> 00:23:03,479 Nope. Just lit out. 294 00:23:04,040 --> 00:23:05,235 Didn't even thank me. 295 00:23:06,520 --> 00:23:10,639 Well, if that's it, there's a little lady over at the bar 296 00:23:10,800 --> 00:23:13,030 needs a fellow like me to buy her a drink. 297 00:23:13,240 --> 00:23:14,116 See you, Har. 298 00:23:21,440 --> 00:23:24,956 He'd fuck a woodpile on a chance there was a snake in it. 299 00:23:25,120 --> 00:23:26,872 Hell, it ain't easy, Harry. 300 00:23:27,440 --> 00:23:30,910 I tell you, I know Arlene from a way back when she was married to Tom, 301 00:23:31,080 --> 00:23:35,199 and I watched that Delly grow up from squirming around on guys' laps 302 00:23:35,360 --> 00:23:38,671 to, well, studs like that Marv there. 303 00:23:38,840 --> 00:23:41,150 And it ain't the most cheerful thing I ever saw. 304 00:23:41,680 --> 00:23:44,672 You think Delly knew that Marv and her mother were makin' it? 305 00:23:45,000 --> 00:23:47,958 A blind man on a galloping horse would have known. 306 00:23:48,120 --> 00:23:49,997 Arlene ain't Lillian Gish. 307 00:23:50,840 --> 00:23:52,877 - Oh, hey. - I'm sorry. 308 00:23:53,040 --> 00:23:55,316 Hey, listen, you don't mind having your drinks spilled 309 00:23:55,480 --> 00:23:57,437 by a sweet little ass like that, do you? 310 00:23:57,600 --> 00:23:59,716 Hey, listen, pops, tell me, what were you drinking? 311 00:23:59,880 --> 00:24:01,200 Here, let me buy you one. 312 00:24:04,600 --> 00:24:06,079 You tell me. 313 00:24:09,040 --> 00:24:10,439 Is that rye? 314 00:24:11,320 --> 00:24:14,039 With water, and the same for my friend here. 315 00:24:14,200 --> 00:24:15,395 Yes, sir. 316 00:24:22,240 --> 00:24:26,677 Shit. Would you believe me letting a kid like that get through to me? 317 00:24:26,840 --> 00:24:28,114 Some days, you know. 318 00:24:33,320 --> 00:24:34,276 Hey, kid. 319 00:24:34,440 --> 00:24:35,839 Kid, it's okay. Okay. 320 00:24:38,720 --> 00:24:41,917 You know, I've been doing this thing most of my life, 321 00:24:42,120 --> 00:24:44,589 and all I got left to show for it is the muscle in my arm, 322 00:24:44,760 --> 00:24:48,390 my camper, and two ex-wives who wait for the postman every month 323 00:24:48,560 --> 00:24:50,312 like it was the Second Coming. 324 00:24:51,080 --> 00:24:55,153 And the world is getting smaller, the kids are getting younger, 325 00:24:55,320 --> 00:24:57,118 and I am getting drunk. 326 00:24:57,280 --> 00:24:58,998 If you like, you can sleep in my camper. 327 00:24:59,160 --> 00:25:01,913 - I got plenty of room. - Thanks. I'll take you up on that. 328 00:25:25,000 --> 00:25:26,638 I'll see you, Joey. Thanks a lot. 329 00:25:26,800 --> 00:25:28,029 On your way, huh? 330 00:25:30,360 --> 00:25:31,953 What's Quentin doing down here? 331 00:25:32,120 --> 00:25:34,191 Oh, we ran into some trouble on the stunt plane. 332 00:25:34,360 --> 00:25:35,998 Oh, what is it with that Ellman? 333 00:25:36,160 --> 00:25:38,390 He drives this thing like it was a truck! 334 00:25:38,560 --> 00:25:40,039 The brakes are gone on both wheels. 335 00:25:40,200 --> 00:25:43,033 I had to change one of the tires. There's chips on the prop! 336 00:25:43,200 --> 00:25:43,996 Hi, Quentin. 337 00:25:48,040 --> 00:25:49,075 Well? 338 00:25:49,240 --> 00:25:51,914 How long will it take you to get it flying again? 339 00:25:52,080 --> 00:25:54,754 For Marv? Right now. 340 00:25:54,920 --> 00:25:57,389 Shit. Gotta keep him and Marv apart 341 00:25:57,560 --> 00:25:59,836 and still finish the gags on this picture. 342 00:26:00,000 --> 00:26:01,593 - I'm up to... - You think you got troubles? 343 00:26:01,760 --> 00:26:03,751 I gotta go back to L.A. and see the Black Widow. 344 00:26:03,920 --> 00:26:06,833 - Well, keep your legs crossed. - Hey, you ever see Tom Iverson? 345 00:26:07,040 --> 00:26:09,429 It's been about a year, year and a half. 346 00:26:09,600 --> 00:26:13,798 The last I heard, he was taking tourists down the Colorado River on rafts. 347 00:26:14,360 --> 00:26:16,510 He's another guy that can only do one thing 348 00:26:16,720 --> 00:26:18,279 and that has gotta be crazy. 349 00:26:18,440 --> 00:26:21,432 - We ought to have reunions. - See you back in the smog. 350 00:26:21,960 --> 00:26:24,600 Hey, let's take in a ball game when you get back to the city. 351 00:26:53,760 --> 00:26:56,354 - Caught me in my bath. - I'm sorry. 352 00:26:56,520 --> 00:26:57,794 Oh, that's all right. 353 00:26:58,360 --> 00:27:00,476 You could have joined me. It's a big bath. 354 00:27:01,320 --> 00:27:03,960 Maybe some other time when I'm feeling really dirty. 355 00:27:05,680 --> 00:27:08,194 I ran into a friend of yours down in New Mexico. 356 00:27:08,360 --> 00:27:10,476 - Oh, really? Who's that? - Marv Ellman. 357 00:27:11,080 --> 00:27:13,549 How's Marv? 358 00:27:13,720 --> 00:27:17,156 - Where do you know him from? - Around the house. 359 00:27:18,120 --> 00:27:19,519 In the bath. 360 00:27:20,640 --> 00:27:21,960 He was one of the stunt guys. 361 00:27:22,160 --> 00:27:24,470 Used to hang around the house when I was married to Tom. 362 00:27:24,640 --> 00:27:25,550 Was Delly around then? 363 00:27:26,920 --> 00:27:29,196 - She was just a kid. - How much of a kid? 364 00:27:29,360 --> 00:27:31,954 Oh, I don't know, 11, 12. 365 00:27:32,720 --> 00:27:34,996 And she was jealous of every one of them. 366 00:27:36,800 --> 00:27:38,518 Hey, what's it all about, Moseby? 367 00:27:38,680 --> 00:27:41,832 Delly had one of your scenes with Marv Ellman in New Mexico. 368 00:27:44,160 --> 00:27:46,117 That dirty son of a bitch! 369 00:27:46,280 --> 00:27:47,190 Where's Tom Iverson? 370 00:27:49,560 --> 00:27:51,870 Tom? What's T... 371 00:27:52,040 --> 00:27:54,156 What's Tom got to do with it? 372 00:27:54,840 --> 00:27:57,195 I think maybe she's trying to even up the score. 373 00:27:59,720 --> 00:28:04,157 I don't know, the last I heard, he was running some dumb charter boat 374 00:28:04,320 --> 00:28:05,674 down in the Florida Keys. 375 00:28:05,840 --> 00:28:06,716 How long ago? 376 00:28:07,960 --> 00:28:09,871 Ah, six months. 377 00:28:10,080 --> 00:28:12,071 Would Delly have any way of knowing that? 378 00:28:12,760 --> 00:28:14,637 I might have mentioned it. I... 379 00:28:14,800 --> 00:28:16,837 My guess is that I should go down there. 380 00:28:18,600 --> 00:28:22,309 You mean, you're going to go all the way to Florida on a guess? 381 00:28:22,480 --> 00:28:26,360 No, I'm gonna fly all the way to Florida on your money, Mrs. Iverson. 382 00:28:26,920 --> 00:28:28,240 That's up to you. 383 00:28:30,600 --> 00:28:31,715 Go ahead. 384 00:28:40,600 --> 00:28:43,035 - I thought you said you'd wait... - I had to stop by the office first. 385 00:28:43,240 --> 00:28:44,435 Then you're going straight to the airport. 386 00:28:44,600 --> 00:28:46,876 - Plane leaves at 11. - You just got back this morning. 387 00:28:47,040 --> 00:28:49,111 The girl I'm lookin' for may be down there. 388 00:28:49,600 --> 00:28:51,910 Couldn't that wait a day so we could talk? 389 00:28:53,520 --> 00:28:55,989 I can't work up much enthusiasm for talking... 390 00:28:56,760 --> 00:28:59,149 after hearing it all played back through Marty. 391 00:28:59,680 --> 00:29:04,072 Why'd you have to talk to him about my father? All that? 392 00:29:04,240 --> 00:29:07,119 I was trying to describe you to myself, not to him. 393 00:29:07,280 --> 00:29:10,193 I was trying to remember what I admired and loved about you. 394 00:29:10,360 --> 00:29:12,317 You sure picked a funny place for it. 395 00:29:12,520 --> 00:29:14,272 Oh, the hell with it. 396 00:29:14,480 --> 00:29:16,596 Let's not make such a big deal out of it, Ellen. 397 00:29:16,760 --> 00:29:18,990 You know, you were screwing around, you got caught. 398 00:29:19,160 --> 00:29:22,039 - It happens all the time. - No, it doesn't. Not to us. Go tomorrow. 399 00:29:22,200 --> 00:29:24,555 - One day... - Ellen, either way, I have to go. 400 00:29:25,360 --> 00:29:29,149 Why? So you can pretend you're solving something? 401 00:29:36,840 --> 00:29:39,070 There's notice of a rising barometer 402 00:29:39,240 --> 00:29:40,435 and prevailing clear weather. 403 00:29:40,600 --> 00:29:43,991 That indicates no precipitation will be falling over South Florida. 404 00:30:26,360 --> 00:30:29,193 - Hello. - Yes? 405 00:30:29,360 --> 00:30:31,033 This is Tom Iverson's place, isn't it? 406 00:30:31,200 --> 00:30:34,113 That's right. He's not here just now. We're closed for the day. 407 00:30:35,040 --> 00:30:38,351 - You got any idea where I can locate him? - He may be here tomorrow. 408 00:30:38,960 --> 00:30:40,155 What's it about? 409 00:30:40,720 --> 00:30:42,677 I just wanted to ask him a couple questions. 410 00:30:43,880 --> 00:30:46,713 You sound like you might be the police. 411 00:30:48,680 --> 00:30:51,752 My name is Harry Moseby. I'm a private investigator. 412 00:30:52,360 --> 00:30:55,159 Tom's stepdaughter, Delly, is missing. 413 00:30:55,320 --> 00:30:57,231 Ran away from home. I'm looking for her. 414 00:31:06,360 --> 00:31:08,431 - You got somethin' to verify that? - Yeah. 415 00:31:18,120 --> 00:31:19,554 What do you got 'em for? 416 00:31:19,720 --> 00:31:21,996 Well, there's a big demand for dolphins. 417 00:31:22,160 --> 00:31:24,276 Lots of people want 'em. You'd be surprised. 418 00:31:25,440 --> 00:31:27,954 People buy them for their swimming pools. 419 00:31:28,120 --> 00:31:30,999 They think it's chic to have a dolphin for a pet. 420 00:31:33,840 --> 00:31:36,958 Like that craze for baby alligators in New York years back. 421 00:31:37,160 --> 00:31:39,231 When they got bored with them, they flushed 'em down the john. 422 00:31:39,400 --> 00:31:41,118 Now they got a sewerage system swarming 423 00:31:41,280 --> 00:31:43,669 with blind, albino, shit-eating alligators. 424 00:31:44,200 --> 00:31:45,634 I'm not too sure I believe that. 425 00:31:47,360 --> 00:31:50,318 You're not one of those intent-on-the-truth types, are you? 426 00:31:50,480 --> 00:31:52,994 Well, I'm not religious about it, no, but... 427 00:31:55,240 --> 00:31:57,277 - Delly's here. - What, now? 428 00:31:57,440 --> 00:31:59,590 - This very minute. - Hey, where are we goin'? 429 00:31:59,760 --> 00:32:01,592 Over there. If you wanna swim, it's a mile. 430 00:32:01,760 --> 00:32:03,353 If you wanna follow me, it's six. 431 00:32:05,920 --> 00:32:07,991 I'm burning a lot of oil, so I'd stay well back. 432 00:32:08,160 --> 00:32:09,275 Okay. 433 00:32:52,240 --> 00:32:53,799 You gonna tell her who you are? 434 00:32:54,280 --> 00:32:57,557 I don't know. Is she liable to take off? 435 00:32:57,720 --> 00:32:59,552 Not before she's tried to lay you. 436 00:32:59,960 --> 00:33:01,553 She's pretty liberated, isn't she? 437 00:33:01,720 --> 00:33:04,997 Well, we all get liberated like Delly, there's gonna be fighting in the streets. 438 00:33:15,440 --> 00:33:17,033 - Hi. - Hi. 439 00:33:22,840 --> 00:33:26,470 You've been down here before? Pretty funky. 440 00:33:26,640 --> 00:33:28,756 There's been some great storms. 441 00:33:28,920 --> 00:33:31,150 Feels like everything's gonna blow away. 442 00:33:32,800 --> 00:33:34,791 I really like that feeling, you know? 443 00:33:38,440 --> 00:33:40,317 - How old are you? - I'm 40. 444 00:33:40,800 --> 00:33:42,950 I guess you like things to stay the way they are? 445 00:33:43,160 --> 00:33:44,753 That depends on how they are. 446 00:33:45,320 --> 00:33:47,391 I like things to change, no matter what. 447 00:34:11,080 --> 00:34:13,754 - Is that Tom? - It ain't Lindbergh. 448 00:34:14,280 --> 00:34:16,510 - I'm here to pick you up. - Did you tell her? 449 00:34:16,680 --> 00:34:18,876 - I'm here to pick you up. - No, I... 450 00:34:19,040 --> 00:34:21,236 I thought I'd wait and talk to Tom first. 451 00:34:21,400 --> 00:34:23,118 Hey, we got a visitor. 452 00:34:23,280 --> 00:34:25,476 Who is it? 453 00:34:25,640 --> 00:34:27,233 - Thanks. - I don't know. 454 00:34:27,400 --> 00:34:29,755 - Paula brought him around. - Por nada. 455 00:34:34,680 --> 00:34:36,512 Are you gonna take me swimming tonight, Tom? 456 00:34:36,680 --> 00:34:38,079 - I don't know, Delly. - I wanna go. 457 00:34:38,240 --> 00:34:40,550 - I'll tell you, I'm just... - You said we'd go out. 458 00:34:58,600 --> 00:35:00,034 You thought I was bald, right? 459 00:35:05,840 --> 00:35:07,592 How long have you been on the Keys? 460 00:35:07,760 --> 00:35:10,036 - Long enough. - And you don't like it? 461 00:35:10,560 --> 00:35:13,234 I like the sun. I'm convalescing. 462 00:35:15,920 --> 00:35:18,275 - What from? - A terrible childhood. 463 00:35:18,880 --> 00:35:21,349 My father used to blow his nose with his fingers. 464 00:35:22,640 --> 00:35:24,074 That'll do it every time. 465 00:35:25,320 --> 00:35:27,834 Anyway, down here, I'm a pretty good-looking chick. 466 00:35:28,000 --> 00:35:30,116 You don't think so at the moment, but stick around. 467 00:35:30,280 --> 00:35:33,193 Okay, start 'em burnin'! 468 00:35:35,040 --> 00:35:38,112 You mind if I ask what the setup is? 469 00:35:38,320 --> 00:35:39,151 Are you with Tom? 470 00:35:55,880 --> 00:35:58,440 Is Delly hangin' it out for Tom? 471 00:35:58,600 --> 00:36:02,036 What are you with all these questions? You some kind of detective? 472 00:36:07,240 --> 00:36:08,913 You are kind of edgy, aren't you? 473 00:36:09,720 --> 00:36:11,552 It's the heat and the low wages. 474 00:36:15,960 --> 00:36:17,951 - Come on! - Hey, give me a ride! 475 00:36:18,120 --> 00:36:19,918 - Give me a ride! - Come on, Delly baby! 476 00:36:22,760 --> 00:36:25,070 Home is the hunter. Home from the hills. 477 00:36:25,280 --> 00:36:27,556 - The sailor, home from the sea. - Hey, hey, hey! 478 00:36:27,720 --> 00:36:29,358 Got yourself a drink, Harry. Good Lord. 479 00:36:29,520 --> 00:36:32,080 Oh, I got the grill. Hey, how about you eat mushrooms 480 00:36:32,240 --> 00:36:33,435 and I'll eat your steak? 481 00:36:33,600 --> 00:36:35,955 Hey, it's gotta be the greatest part of the world. 482 00:36:36,120 --> 00:36:36,916 Damn right! 483 00:36:39,560 --> 00:36:40,994 Oh, hell. 484 00:36:41,160 --> 00:36:43,390 If I go up on the mainland now, I get nervous. 485 00:36:43,560 --> 00:36:46,234 I gotta come back down here and put my tank on, 486 00:36:46,400 --> 00:36:48,516 go out and sit on the bottom for half an hour 487 00:36:48,720 --> 00:36:49,915 just to get my head straight. 488 00:36:50,080 --> 00:36:52,799 Listen, is there still much smuggling goin' on around here? 489 00:36:52,960 --> 00:36:54,234 Do dogs have fleas? 490 00:36:55,040 --> 00:36:57,509 Cuba's only 90 miles away and it's gettin' closer. 491 00:36:57,680 --> 00:36:59,751 Hell, there's always a buck to be made. 492 00:37:02,000 --> 00:37:03,638 How are you... 493 00:37:04,120 --> 00:37:06,430 How you figuring on gettin' her to go back with you? 494 00:37:06,600 --> 00:37:07,795 Oh, it's simple enough. 495 00:37:08,520 --> 00:37:11,080 - There's just one complication. - What's that? 496 00:37:11,240 --> 00:37:13,436 - You. - Me? Why? 497 00:37:13,600 --> 00:37:15,989 You're her stepfather. I can be back here with the cops... 498 00:37:16,160 --> 00:37:18,151 Oh, hell, you're not goin' to the cops, are you? 499 00:37:18,320 --> 00:37:21,950 - Well, that would be my next move, yeah. - Oh, hell. You don't have to go that far. 500 00:37:22,120 --> 00:37:24,031 Well, I've come to take her back to Arlene. She's not gonna... 501 00:37:24,200 --> 00:37:25,270 Oh, yeah, but the cops. 502 00:37:25,440 --> 00:37:27,351 My God, she's just a kid. I wouldn't want you... 503 00:37:27,520 --> 00:37:29,875 - She been givin' you any trouble? - What kind of trouble? 504 00:37:30,040 --> 00:37:33,271 Well, I mean trouble you wouldn't want the cops to know about. 505 00:37:34,120 --> 00:37:35,997 Well, she... 506 00:37:42,560 --> 00:37:43,550 Harry... 507 00:37:45,080 --> 00:37:46,593 you're a pretty straight guy, 508 00:37:46,760 --> 00:37:50,549 and I'm gonna tell you, I want that kid the hell out of here. 509 00:37:51,480 --> 00:37:52,800 You see, I... 510 00:37:54,360 --> 00:37:58,115 I got pretty foolish with her, and I... and... 511 00:37:58,280 --> 00:38:01,159 Well, you've seen her. God, there ought to be a law. 512 00:38:01,320 --> 00:38:02,230 There is. 513 00:38:08,600 --> 00:38:09,635 Hi. 514 00:38:10,880 --> 00:38:13,394 - Hi. - I'm gettin' you settled in. 515 00:38:15,800 --> 00:38:18,519 - Thanks. - Where do you want this? 516 00:38:20,560 --> 00:38:23,951 I borrowed your shirt. My clothes were wet. 517 00:38:24,120 --> 00:38:28,432 You know, I read in a book once that when a man sits in a chair like that, 518 00:38:28,600 --> 00:38:29,829 he's afraid of women. 519 00:38:31,840 --> 00:38:33,433 That sounds reasonable enough to me. 520 00:38:52,040 --> 00:38:55,237 - Is chess hard to learn? - It isn't easy, believe me. 521 00:38:58,920 --> 00:39:01,036 - I brought you some ice. - Thanks. 522 00:39:01,200 --> 00:39:03,032 - Want a drink? - Sure. 523 00:39:07,800 --> 00:39:10,792 Mind if I use your shower? Mine doesn't work so good. 524 00:39:10,960 --> 00:39:12,394 Be my guest. 525 00:39:18,120 --> 00:39:19,030 Por nada. 526 00:39:21,040 --> 00:39:22,599 Did she offer you the key to the city? 527 00:39:23,800 --> 00:39:27,589 Well, no. It was more like a sightseeing tour. 528 00:39:29,440 --> 00:39:30,839 How do you resist? 529 00:39:31,000 --> 00:39:33,196 Oh, I just think good, clean thoughts, 530 00:39:33,360 --> 00:39:35,829 like Thanksgiving, George Washington's teeth. 531 00:39:40,640 --> 00:39:42,438 - You beating yourself? - That's a position 532 00:39:42,600 --> 00:39:44,398 from a game played in 1922. 533 00:39:44,560 --> 00:39:46,597 - Do you play? - I know the moves. 534 00:39:46,760 --> 00:39:48,797 Well, black had a mate, didn't see it. 535 00:39:50,120 --> 00:39:51,440 Queen sacrifice... 536 00:39:54,160 --> 00:39:55,639 and three little knight moves. 537 00:39:56,160 --> 00:39:57,070 Check. 538 00:39:58,440 --> 00:39:59,271 Check. 539 00:40:01,960 --> 00:40:04,395 - Check. - Oh, that's nice. 540 00:40:06,760 --> 00:40:09,320 I'll bring your shirt back in the morning, okay? 541 00:40:09,480 --> 00:40:10,356 Okay. 542 00:40:30,440 --> 00:40:31,839 Show me that again. 543 00:40:50,800 --> 00:40:52,916 - Ah, it's a beauty. - Yeah. 544 00:40:54,880 --> 00:40:56,109 But he didn't see it. 545 00:40:57,120 --> 00:40:59,031 He played something else, and he lost. 546 00:41:01,000 --> 00:41:03,196 Must have regretted it every day of his life. 547 00:41:03,360 --> 00:41:04,555 I know I would have. 548 00:41:05,800 --> 00:41:08,360 Matter of fact, I do regret it, and I wasn't even born yet. 549 00:41:08,760 --> 00:41:09,909 That's no excuse. 550 00:41:33,520 --> 00:41:36,034 You guys have a good day. See you tomorrow. 551 00:41:36,800 --> 00:41:39,030 - Did you come to get your shirt back? - No, no. 552 00:41:39,600 --> 00:41:40,635 Okay. 553 00:41:40,800 --> 00:41:43,360 No, I came to tell you that I'm a private detective 554 00:41:43,560 --> 00:41:46,359 hired by your mother to take you back to LA. 555 00:41:47,560 --> 00:41:49,915 - Are you kidding? - No, I'm not. 556 00:41:55,640 --> 00:41:56,835 Well, you can forget it. 557 00:41:58,520 --> 00:42:01,433 I am not going back to that bitch! 558 00:42:01,600 --> 00:42:04,319 - I'm afraid you don't have much choice. - Go screw yourself! 559 00:42:04,800 --> 00:42:07,713 Delly! Delly, you're either gonna go back to L.A. with me, 560 00:42:07,920 --> 00:42:09,593 or I'm gonna turn you over to the cops... 561 00:42:09,760 --> 00:42:13,230 - Hey, Delly, what's wrong? - This old pervert keeps flashing on me! 562 00:42:13,400 --> 00:42:15,277 Go away, you fucking bounty hunter! 563 00:42:15,440 --> 00:42:17,158 You're not gonna earn anything off of me! 564 00:42:17,320 --> 00:42:20,312 - Hey! - Kill that son of a bitch, John! 565 00:42:26,400 --> 00:42:27,754 She doesn't want me. 566 00:42:29,120 --> 00:42:30,474 It's the money. 567 00:42:32,600 --> 00:42:35,114 I know Arlene. 568 00:42:35,320 --> 00:42:36,993 And so does Tom. 569 00:42:37,960 --> 00:42:40,270 He hates her as much as I do! 570 00:42:41,800 --> 00:42:43,199 He's my stepfather, 571 00:42:43,360 --> 00:42:46,512 and unless he says so, I'm not going back. 572 00:43:09,680 --> 00:43:10,511 Where's Tom? 573 00:43:10,680 --> 00:43:13,149 - He's gone out on a charter. - When will he be back? You know? 574 00:43:13,360 --> 00:43:15,670 I don't know. He gassed up for the whole day. Why? 575 00:43:15,840 --> 00:43:16,830 I wanna get Delly... 576 00:43:18,960 --> 00:43:20,394 I wanna get her on a flight to L.A. today. 577 00:43:20,560 --> 00:43:22,471 I'm not going back unless Tom says I have to. 578 00:43:22,640 --> 00:43:24,358 Delly, I know what he's gonna... 579 00:43:27,160 --> 00:43:29,959 Paula, did you hear what that son of a bitch... 580 00:43:31,480 --> 00:43:33,710 - Oh, well, what the hell. - I'm not going back. 581 00:43:35,080 --> 00:43:37,151 Who's in such a hurry anyway, right? 582 00:43:37,320 --> 00:43:38,196 Right. 583 00:43:40,360 --> 00:43:43,671 Tom, you're not gonna make me go back to Arlene, are you? 584 00:43:45,720 --> 00:43:47,597 Why didn't anybody ever tell me? 585 00:43:48,200 --> 00:43:50,396 There ain't nothin' I can do about it, Delly. 586 00:43:57,160 --> 00:43:58,036 Screw Arlene! 587 00:43:58,200 --> 00:44:00,794 Well, you gotta go back with him, and that's all there is to it. 588 00:44:00,960 --> 00:44:01,791 Bullshit. 589 00:44:15,360 --> 00:44:16,350 Hi, Moseby. 590 00:44:18,240 --> 00:44:20,151 Oh, God. Do I need that. 591 00:44:23,760 --> 00:44:25,558 Take Delly out swimming tonight, will you? 592 00:44:25,760 --> 00:44:26,636 Yeah, sure. 593 00:44:32,240 --> 00:44:34,834 Did you come out to make sure I didn't swim away? 594 00:44:36,680 --> 00:44:39,593 No. I just came out for the ride. 595 00:44:51,080 --> 00:44:53,310 What happens if we just keep right on goin'? 596 00:44:55,400 --> 00:44:57,311 You'd end up in the Yucatan. 597 00:44:59,720 --> 00:45:01,472 - You been there? - Not yet. 598 00:45:06,920 --> 00:45:08,399 What did you do before this? 599 00:45:09,600 --> 00:45:10,920 This and that. 600 00:45:16,960 --> 00:45:20,157 I taught school. I kept house. 601 00:45:21,320 --> 00:45:22,799 I waited tables. 602 00:45:23,640 --> 00:45:26,473 I did a little stripping. I did a little hooking. 603 00:45:27,160 --> 00:45:30,073 And I trod a lot of water. 604 00:45:30,240 --> 00:45:31,753 Sounds kind of bleak. 605 00:45:32,600 --> 00:45:34,113 Or is it just the way you tell it? 606 00:45:35,400 --> 00:45:37,550 Do you ask these questions because you wanna know the answer, 607 00:45:37,720 --> 00:45:40,473 or is it just something you think a detective should do? 608 00:45:45,920 --> 00:45:47,399 I just want you to know I'm here. 609 00:45:52,800 --> 00:45:54,154 Did you know that... 610 00:45:55,000 --> 00:45:57,071 sharks can never stop swimming, 611 00:45:57,240 --> 00:45:59,072 because they don't have any flotation sacs? 612 00:45:59,240 --> 00:46:00,594 I didn't know that. 613 00:46:01,960 --> 00:46:05,794 Stick with me, kid. It ain't much fun, but it's educational. 614 00:46:06,960 --> 00:46:09,873 - Harry Moseby, isn't it? - Right, first time. 615 00:46:18,040 --> 00:46:21,635 Okay, folks. I guess this is as good a place as any. 616 00:46:37,720 --> 00:46:40,473 Tropical fish. 617 00:46:40,640 --> 00:46:43,519 It's the Alaskan finger fish. It's very rare. 618 00:46:44,080 --> 00:46:46,310 And that's the dorsal view of the Alaskan... 619 00:46:46,480 --> 00:46:48,551 What about all those sharks swimming? 620 00:46:48,720 --> 00:46:50,996 You're worried about sharks with Delly in the water? 621 00:46:51,880 --> 00:46:53,917 Well, I guess I'll have to just tough it out. 622 00:46:54,120 --> 00:46:56,111 - That's right. - Come on in! 623 00:46:58,120 --> 00:47:00,270 Your little girl's waitin' for you, Harry. 624 00:47:00,440 --> 00:47:01,589 Do I really have to? 625 00:47:02,400 --> 00:47:05,040 Paula! Paula, come quickly! 626 00:47:05,200 --> 00:47:06,998 - What is it? - Quick, Paula! 627 00:47:07,160 --> 00:47:08,480 Dell, stay there! 628 00:47:11,680 --> 00:47:13,159 - Do you see her? - No! 629 00:47:21,560 --> 00:47:24,279 - Slow down the boat! Stop the boat. - God! What is it? 630 00:47:32,560 --> 00:47:33,994 - Do you see her? - No. 631 00:47:34,960 --> 00:47:37,474 - Jesus, God, look at that. - What? 632 00:47:39,160 --> 00:47:40,230 What is that? 633 00:47:41,800 --> 00:47:44,440 Oh, my God. 634 00:47:54,640 --> 00:47:56,199 Delly! Delly! 635 00:48:04,520 --> 00:48:06,909 That's it. Come on. Stop struggling. 636 00:48:07,080 --> 00:48:08,354 - Okay. - Here. 637 00:48:09,560 --> 00:48:10,709 Okay, come on. 638 00:48:12,920 --> 00:48:14,399 - Got it? - Got it. 639 00:48:19,280 --> 00:48:20,714 Get the water out of her! 640 00:48:23,440 --> 00:48:26,592 - Hold on. Hold on. - The fish! The fishes! 641 00:48:26,760 --> 00:48:28,194 - Here, drink this. - All right. 642 00:48:28,360 --> 00:48:30,351 - Come on. - The fish ate his face... 643 00:48:31,920 --> 00:48:32,910 Take it easy. 644 00:48:34,280 --> 00:48:37,159 That's right. Take it easy. 645 00:48:37,320 --> 00:48:39,391 - Good girl. - Now you're okay. 646 00:48:40,360 --> 00:48:42,397 She'll be fine. She panicked and took in water. 647 00:48:42,600 --> 00:48:45,433 I saw his face! I saw his face! 648 00:48:50,520 --> 00:48:53,034 - What was that? - Marker for the Coast Guard. 649 00:48:57,720 --> 00:48:58,949 Poor bastard. 650 00:49:22,920 --> 00:49:24,558 - Can you manage her? - Yeah. 651 00:49:36,280 --> 00:49:39,716 That's right, just one. The pilot of the plane. 652 00:49:40,360 --> 00:49:42,510 Yeah, I left a float for a marker. 653 00:49:44,720 --> 00:49:45,835 That's right. 654 00:49:46,920 --> 00:49:47,830 Sure. 655 00:49:49,560 --> 00:49:52,393 Listen, you took my phone number, so you can call anytime. 656 00:49:54,320 --> 00:49:55,276 Okay. 657 00:49:57,440 --> 00:49:58,760 Nothing they can do tonight. 658 00:49:58,920 --> 00:50:01,673 - They'll have to go out in the morning. - Ah, boy. 659 00:50:02,640 --> 00:50:05,598 You know, this is a bad area for accidents. 660 00:50:06,480 --> 00:50:08,915 It's like that stretch up the other side of Miami. 661 00:50:09,480 --> 00:50:11,278 Devil's Triangle. Did you ever hear of it? 662 00:50:11,480 --> 00:50:14,552 Oh, my God, they got more missing planes 663 00:50:14,720 --> 00:50:16,154 and boats there than you can count. 664 00:50:18,200 --> 00:50:20,191 And I don't mean little planes either. 665 00:50:20,360 --> 00:50:22,636 Navy planes, military, 666 00:50:22,800 --> 00:50:26,191 big ships, tankers, you name it. 667 00:50:26,360 --> 00:50:28,078 Foul up the whole coast. 668 00:50:29,240 --> 00:50:31,277 I wonder how long he's been down there. 669 00:50:31,440 --> 00:50:34,080 Well, won't know that till they bring him up. 670 00:50:39,000 --> 00:50:40,718 - Where you going? - To my room. 671 00:50:40,880 --> 00:50:42,598 Come on, why don't you sleep in here on the couch? 672 00:50:42,760 --> 00:50:44,592 - I wanna go to my room. - You'll be comfortable here. 673 00:50:44,760 --> 00:50:45,909 Tom, let her go. 674 00:50:56,840 --> 00:50:57,796 No. 675 00:51:09,160 --> 00:51:10,150 Attagirl, Paula. 676 00:51:20,160 --> 00:51:21,150 Sleep well. 677 00:52:35,880 --> 00:52:37,075 Party over? 678 00:52:43,040 --> 00:52:44,394 Tom couldn't last the pace. 679 00:52:53,920 --> 00:52:55,752 You had a very funny reaction to... 680 00:52:58,240 --> 00:53:00,993 Out there. I guess it was seein' the dead guy. 681 00:53:12,560 --> 00:53:14,471 Where were you when Kennedy got shot? 682 00:53:20,120 --> 00:53:21,349 Which Kennedy? 683 00:53:24,120 --> 00:53:25,349 Any Kennedy. 684 00:53:31,080 --> 00:53:33,879 President got shot, I was on my way to San Diego... 685 00:53:34,840 --> 00:53:36,114 to a football game. 686 00:53:38,720 --> 00:53:41,030 When Bobby got shot, I was sittin' in a car... 687 00:53:42,840 --> 00:53:45,878 waiting for a guy to come out of a house with his girlfriend. 688 00:53:47,400 --> 00:53:49,118 Workin' on a divorce case. 689 00:53:51,800 --> 00:53:54,394 One of those times I wish I was in another business. 690 00:54:00,320 --> 00:54:01,515 Why do you ask? 691 00:54:02,640 --> 00:54:05,439 It's one of those questions everybody always knows the answer to. 692 00:54:41,040 --> 00:54:41,996 No. 693 00:54:45,000 --> 00:54:46,718 It was that poor bastard in the plane. 694 00:54:49,280 --> 00:54:51,271 I remember Bobby, when he got shot. 695 00:54:51,440 --> 00:54:54,876 The newsreels, they made it look like everything was happening underwater. 696 00:55:09,520 --> 00:55:13,229 First time anybody touched my breasts, it was a boy called Billy Danruther. 697 00:55:14,960 --> 00:55:17,918 The nipples stayed hard for nearly half an hour afterward. 698 00:55:21,280 --> 00:55:22,759 Don't you think that's sad? 699 00:55:26,920 --> 00:55:27,830 No. 700 00:55:32,240 --> 00:55:33,639 I think it's kind of nice. 701 00:55:37,880 --> 00:55:40,190 I don't. I think it's so fuckin' sad. 702 00:56:10,240 --> 00:56:12,390 I come from a small town... 703 00:56:16,200 --> 00:56:19,113 I grew up in a small town in upper New York State. Malone. 704 00:56:20,280 --> 00:56:21,111 Do you know it? 705 00:56:30,360 --> 00:56:32,431 You should. It's part of your heritage. 706 00:56:34,960 --> 00:56:36,678 Benjamin Franklin slept there. 707 00:56:46,320 --> 00:56:48,391 You remember Ben Franklin. 708 00:56:48,560 --> 00:56:50,756 He's the one on the $100 bills. 709 00:57:04,760 --> 00:57:05,750 Please. 710 00:57:15,160 --> 00:57:16,912 Harry Moseby, isn't it? 711 00:57:17,680 --> 00:57:18,636 Right. 712 00:57:21,560 --> 00:57:23,119 Right. 713 00:57:51,080 --> 00:57:53,435 - Wha... - Ah, it's all right. 714 00:57:54,440 --> 00:57:55,510 It's all right. 715 00:58:14,080 --> 00:58:15,514 What's the matter, Delly? 716 00:58:17,200 --> 00:58:19,077 What's the matter? Hey, hey. 717 00:58:19,240 --> 00:58:20,753 It's okay, it's okay. 718 00:58:21,520 --> 00:58:23,511 - His face. - It's all right. It's all right. 719 00:58:23,680 --> 00:58:26,399 - Hey, come on now. Come on, hey. - He was holding me by the wrist. 720 00:58:26,600 --> 00:58:28,477 You're just havin' a nightmare. Come on, hey. 721 00:58:28,640 --> 00:58:31,439 I wanna go back to L.A. tomorrow. Can we? Promise? 722 00:58:31,600 --> 00:58:32,874 - Sure, I promise. - Promise? 723 00:58:33,040 --> 00:58:33,950 I promise. 724 00:58:38,480 --> 00:58:39,595 Now go to sleep. 725 00:58:50,720 --> 00:58:52,552 I like being patted like that. 726 00:58:53,480 --> 00:58:54,959 It's supposed to remind you, 727 00:58:55,120 --> 00:58:58,431 before you were born, your mother's heart beating on your back. 728 00:58:59,360 --> 00:59:01,636 Do you think you can remember back that far? 729 00:59:06,760 --> 00:59:10,515 Listen, Delly, I know it doesn't make much sense when you're 16... 730 00:59:12,280 --> 00:59:13,475 but don't worry. 731 00:59:15,800 --> 00:59:17,279 When you get to be 40... 732 00:59:18,440 --> 00:59:19,589 it isn't any better. 733 00:59:36,240 --> 00:59:38,959 - Did you ever run away from home? - No. 734 00:59:40,360 --> 00:59:42,078 No, me and my parents... 735 00:59:44,000 --> 00:59:45,752 we had a different arrangement. 736 00:59:56,240 --> 00:59:57,674 I think people are shitty. 737 01:00:00,680 --> 01:00:02,671 You're okay. 738 01:00:03,800 --> 01:00:04,756 Yeah. 739 01:00:06,520 --> 01:00:07,749 Yeah, I'm an ace. 740 01:00:39,640 --> 01:00:40,630 Paula? 741 01:01:32,840 --> 01:01:33,830 Hi. 742 01:01:41,320 --> 01:01:43,436 Are you... you gonna be all right now? 743 01:01:44,440 --> 01:01:46,716 - Hey. - You sure you won't need us 744 01:01:46,880 --> 01:01:48,951 - for the Coast Guard? - Oh, I don't think so. 745 01:01:49,120 --> 01:01:51,589 Paula ought to be able to tell them all they need to know. 746 01:01:57,400 --> 01:01:59,232 Well, we'll be seein' you. 747 01:02:21,840 --> 01:02:23,592 - Thank you. - Oh, that's all right. 748 01:02:23,800 --> 01:02:25,029 You deserve it. 749 01:02:26,560 --> 01:02:28,471 I'm very pleased to have Delly home. 750 01:02:29,440 --> 01:02:32,478 Tell me, did you have much trouble persuading her to come back? 751 01:02:32,680 --> 01:02:34,910 No, not a lot. It was easier than I thought. 752 01:02:39,840 --> 01:02:41,399 How'd you know she was home? 753 01:02:41,800 --> 01:02:44,030 - Delly called me from the airport. - Get up off here. 754 01:02:44,200 --> 01:02:45,838 You don't care what you dropped Delly back into, do you? 755 01:02:46,000 --> 01:02:47,673 Somebody says, go find my daughter, you go find her. 756 01:02:47,840 --> 01:02:50,150 Somebody says go spy on somebody else, you go do that. 757 01:02:50,320 --> 01:02:52,675 - Quentin! Quentin, come here. - You're worse than the fuzz, 758 01:02:52,840 --> 01:02:55,116 'cause at least they're up front about what kind of bastards they are! 759 01:02:55,280 --> 01:02:57,078 - Come on, let's go! - You stay the hell... 760 01:03:00,160 --> 01:03:02,356 - Get out of here, you creep! - You satisfied? You see? 761 01:03:02,520 --> 01:03:04,397 You've brought another happy family together! 762 01:03:08,040 --> 01:03:10,190 Listen, you little... Come on! 763 01:04:47,840 --> 01:04:50,480 - Those are the new Advent speakers? - What is this, Moseby? 764 01:04:50,640 --> 01:04:52,677 Look like they really fill the room nicely. 765 01:04:52,840 --> 01:04:54,433 What game is this? 766 01:04:55,040 --> 01:04:58,396 It's no game. I just... just wanted to see you. 767 01:04:58,560 --> 01:05:00,710 Did you have to come out here and break in? 768 01:05:00,880 --> 01:05:02,029 I thought I did, yeah! 769 01:05:11,800 --> 01:05:13,598 Well, I think Harry would like me to leave. 770 01:05:13,800 --> 01:05:15,393 Well, I don't think that's necessary. 771 01:05:17,200 --> 01:05:18,599 I think Harry thinks it is. 772 01:05:18,760 --> 01:05:20,797 Harry thinks if you call him Harry one more time, 773 01:05:20,960 --> 01:05:22,394 he's gonna make you eat that cat. 774 01:05:24,720 --> 01:05:25,994 I'll wait on the deck. 775 01:05:48,360 --> 01:05:49,395 I'm back. 776 01:05:53,000 --> 01:05:54,638 I'm gonna give up the agency. 777 01:05:58,480 --> 01:06:01,120 - You don't have to do that for me. - It's not for you. 778 01:06:02,680 --> 01:06:04,239 I'm doin' it for me. 779 01:06:05,280 --> 01:06:06,953 Why did you change your mind? 780 01:06:17,840 --> 01:06:18,989 I don't know. 781 01:06:19,560 --> 01:06:21,233 I don't know. I don't know. 782 01:06:22,160 --> 01:06:23,480 Do... 783 01:06:25,520 --> 01:06:26,749 whatever you want, 784 01:06:29,880 --> 01:06:32,554 These seats are shit, Har. Last year you got us great tickets. 785 01:06:32,720 --> 01:06:34,950 Every year you're out of the league, they move you back ten rows. 786 01:06:35,120 --> 01:06:37,396 You still serious about wanting to get some stunt work? 787 01:06:37,560 --> 01:06:39,233 - I think you're crazy. - Oh, I don't know. 788 01:06:39,400 --> 01:06:42,791 What the hell is all that? That job I offered you is still open. 789 01:06:42,960 --> 01:06:45,634 Hey, I just finished gettin' an extra's card for Delly. 790 01:06:45,800 --> 01:06:47,473 - For Delly? How come? - You got the... 791 01:06:47,640 --> 01:06:49,677 Yeah, yeah, Arlene asked me to try to fix it up. 792 01:06:49,840 --> 01:06:51,911 - Where do you know Arlene from? - From way back. 793 01:06:52,080 --> 01:06:53,479 Oh, yeah, what's your name again? 794 01:06:53,640 --> 01:06:55,153 - Ziegler, Joey Ziegler? - Joey Ziegler. 795 01:06:55,360 --> 01:06:57,874 - I don't think you were one of the names. - What names? 796 01:06:58,040 --> 01:07:00,475 One of those she cheated on Grastner with. I got them all. 797 01:07:00,640 --> 01:07:04,520 I'm one of a small, select group. We hold meetings in a telephone booth. 798 01:07:04,680 --> 01:07:06,114 Oh, my goodness. Bloodsport. 799 01:07:48,240 --> 01:07:52,199 Bonjour, private eye. It's your last case speaking. 800 01:07:52,360 --> 01:07:54,829 You found any more little runaway girls? 801 01:07:55,000 --> 01:07:56,991 Hey, Harry, I wanna talk to you about something. 802 01:07:58,200 --> 01:08:00,077 I think you might be interested to know who... 803 01:08:09,320 --> 01:08:11,550 - How are you, Harry? - I'm fine. 804 01:08:12,880 --> 01:08:13,836 Lousy. 805 01:08:15,160 --> 01:08:17,310 - You know. - Yeah, I know. 806 01:08:22,560 --> 01:08:25,518 - You really giving up the business? - Well, it looks like it. 807 01:08:29,240 --> 01:08:30,116 How you been? 808 01:08:36,000 --> 01:08:37,399 More lousy than fine. 809 01:08:39,640 --> 01:08:40,596 Yeah. 810 01:09:32,960 --> 01:09:33,950 You're different. 811 01:09:36,960 --> 01:09:38,837 Am I? 812 01:09:39,000 --> 01:09:39,751 How? 813 01:09:42,640 --> 01:09:44,392 You seem very remote. 814 01:09:45,800 --> 01:09:47,916 No, I'm just thinkin about... 815 01:09:49,400 --> 01:09:50,356 things. 816 01:09:54,600 --> 01:09:56,750 - Anybody I know? - No. 817 01:09:57,680 --> 01:09:59,239 Not even anybody I know. 818 01:10:03,880 --> 01:10:05,154 My old man. 819 01:10:11,360 --> 01:10:14,637 Was he really so unlike you when you met him? 820 01:10:14,800 --> 01:10:15,870 I never met him. 821 01:10:17,200 --> 01:10:19,714 But I thought you stayed with him. 822 01:10:19,880 --> 01:10:21,314 You told me, for a week. 823 01:10:24,640 --> 01:10:29,510 Well, you know, I was really pretty proud of myself. 824 01:10:29,680 --> 01:10:31,273 The way I tracked him down. 825 01:10:32,480 --> 01:10:34,073 I followed all the clues. 826 01:10:35,120 --> 01:10:38,112 Followed him from job to job, from city to city. 827 01:10:38,920 --> 01:10:40,911 I finally found him in Baltimore. 828 01:10:41,640 --> 01:10:45,395 Some rooming house on Hibiscus Avenue. 829 01:10:47,720 --> 01:10:50,473 I went up to the door. There was a little card there. 830 01:10:53,120 --> 01:10:54,394 Had his name on it. 831 01:10:55,080 --> 01:10:57,913 Then somebody pointed him out to me. 832 01:10:58,080 --> 01:11:00,230 He was in the park, on a bench, sitting there. 833 01:11:00,440 --> 01:11:01,760 Just a little old guy... 834 01:11:02,760 --> 01:11:04,910 readin' the funny pages out of the paper. 835 01:11:06,400 --> 01:11:08,710 Mouthing the words with his lips. 836 01:11:14,880 --> 01:11:18,999 I just sat there for a while and watched and then went away. 837 01:11:29,560 --> 01:11:30,959 Why did you never tell me this? 838 01:11:31,120 --> 01:11:32,440 I don't know. 839 01:11:32,640 --> 01:11:34,870 Just something I wasn't terribly proud of, you know... 840 01:11:35,440 --> 01:11:36,999 Hey. 841 01:11:38,400 --> 01:11:41,791 Standing six feet away from my father and then just walking away... 842 01:11:43,880 --> 01:11:46,349 Trouble is, after the first six feet, it's hard to tell 843 01:11:46,520 --> 01:11:48,511 whether or not you're jumping or you're falling. 844 01:11:48,680 --> 01:11:49,750 No. 845 01:12:02,960 --> 01:12:06,271 We've taken a long time to get this far. 846 01:12:06,440 --> 01:12:08,272 I don't wanna pour it all away. 847 01:12:09,800 --> 01:12:10,710 Please. 848 01:12:12,920 --> 01:12:13,955 Please. 849 01:12:29,360 --> 01:12:30,475 Harry? 850 01:12:32,920 --> 01:12:33,955 - Darling. - What? 851 01:12:34,160 --> 01:12:36,470 That girl you brought back from Florida, what was her name? 852 01:12:37,200 --> 01:12:38,270 Delly Grastner. Why? 853 01:12:40,160 --> 01:12:42,071 I just heard on the radio. She's dead. 854 01:12:48,560 --> 01:12:49,595 I'm sorry. 855 01:12:52,400 --> 01:12:54,960 Oh, God. 856 01:12:57,160 --> 01:12:58,878 Okay, roll it, please. 857 01:13:03,640 --> 01:13:05,472 You know, this wasn't even a stunt. 858 01:13:05,640 --> 01:13:08,917 Just some silly-assed Keystone Cop gag. 859 01:13:11,040 --> 01:13:13,759 The green car. 860 01:13:13,920 --> 01:13:15,593 That's Delly and me. 861 01:13:16,560 --> 01:13:17,516 Stunt. 862 01:13:19,400 --> 01:13:20,879 We didn't kill a goddamn chicken. 863 01:13:24,040 --> 01:13:27,032 There's been a wreck! There's been a wreck! 864 01:13:27,200 --> 01:13:28,952 Get back! And it's reall 865 01:13:34,000 --> 01:13:35,434 That's the B camera. 866 01:13:35,600 --> 01:13:38,114 - Another angle, same stuff. - Is that Quentin? 867 01:13:38,280 --> 01:13:40,556 Sure. We had some trouble under the car muffler 868 01:13:40,720 --> 01:13:42,597 or something like that, and he went in and fixed it. 869 01:13:42,760 --> 01:13:45,115 What is that camera there? 870 01:13:45,960 --> 01:13:51,353 Oh, that's some cockamamie student 16 millimeter documentary or something. 871 01:13:53,480 --> 01:13:55,198 That's Delly and me again. 872 01:13:56,040 --> 01:13:59,396 It was around that corner that it... 873 01:14:12,360 --> 01:14:13,794 It was so simple. 874 01:14:20,240 --> 01:14:22,231 Is there any other film on the accident? 875 01:14:23,840 --> 01:14:27,117 Yeah. Yeah, the kid's got some part of it. 876 01:14:27,880 --> 01:14:30,235 I'll have them roll it for you. I don't wanna see it. 877 01:14:35,480 --> 01:14:37,391 Will you roll the 16, please? 878 01:16:16,040 --> 01:16:18,509 Yeah, I can understand why you didn't wanna see it. 879 01:16:19,120 --> 01:16:23,273 Well, it just reruns itself in here, anyway, so... 880 01:16:27,360 --> 01:16:29,112 Look, Joey... 881 01:16:32,880 --> 01:16:36,111 Could Quentin have... Now, forget why he'd want to. 882 01:16:36,320 --> 01:16:38,197 Could he have futzed that car? 883 01:16:38,400 --> 01:16:40,960 - You mean, when he was underneath? - Well, anytime. 884 01:16:41,120 --> 01:16:42,474 No, I don't see it. 885 01:16:42,640 --> 01:16:43,960 Look, Harry, I did it. 886 01:16:45,320 --> 01:16:46,640 I was the driver. 887 01:16:47,320 --> 01:16:49,118 Some fuckin' driver. 888 01:16:53,280 --> 01:16:58,275 Harry, the thing is the kid seemed so much better 889 01:16:58,440 --> 01:16:59,919 when she came back. 890 01:17:00,080 --> 01:17:01,115 Like she... 891 01:17:01,840 --> 01:17:04,116 Like she got it all together more. 892 01:17:05,000 --> 01:17:07,196 - You notice that? - No. 893 01:17:08,240 --> 01:17:11,596 No, I... I never saw her after I brought her back. 894 01:17:11,760 --> 01:17:13,751 I had a call from her, 895 01:17:14,680 --> 01:17:15,909 but I wasn't in. 896 01:17:26,760 --> 01:17:28,990 Hey. Hey, Joey. 897 01:17:32,840 --> 01:17:33,796 Look... 898 01:17:36,160 --> 01:17:37,434 Take it easy, huh? 899 01:17:39,920 --> 01:17:42,070 You're lucky you didn't get wiped out with her. 900 01:17:42,880 --> 01:17:44,678 That's not the way it happens. 901 01:18:08,600 --> 01:18:11,638 - You heard. - That's right, Mrs. Iverson. 902 01:18:13,440 --> 01:18:14,430 I heard. 903 01:18:17,360 --> 01:18:18,953 Is that why you're in mourning? 904 01:18:23,360 --> 01:18:25,317 Get out of here, you son of a... 905 01:18:25,480 --> 01:18:27,994 - You get it all here, don't you, Arlene? - What? 906 01:18:28,160 --> 01:18:29,070 You get it all. 907 01:18:31,400 --> 01:18:32,993 What's that supposed to mean? 908 01:18:33,160 --> 01:18:35,720 That's supposed to mean that I don't like you, Mrs. Iverson. 909 01:18:36,160 --> 01:18:38,720 I think that Delly never had a chance with you as a mother. 910 01:18:38,880 --> 01:18:40,996 She was on a downhill slide right from the start. 911 01:18:49,480 --> 01:18:51,312 So I'm not grief-stricken. 912 01:18:53,360 --> 01:18:54,998 What does that make me? 913 01:19:00,600 --> 01:19:05,231 You know, Delly isn't the only... kid who ever had it rough. 914 01:19:09,160 --> 01:19:10,958 When I was her age, 915 01:19:11,120 --> 01:19:15,000 I was down on my knees to half the men in this town. 916 01:19:18,080 --> 01:19:21,596 I'm sorry the poor little bitch is dead, 917 01:19:21,760 --> 01:19:25,640 and when the time comes, I'll cry for her, 918 01:19:25,800 --> 01:19:29,475 but you won't be around to see it, Mr. Smartass Moseby. 919 01:19:32,320 --> 01:19:33,469 So... 920 01:19:36,040 --> 01:19:36,996 Out. 921 01:19:42,520 --> 01:19:43,555 Out! 922 01:20:18,160 --> 01:20:20,231 What are you doin' here? What happened to her, Quentin? 923 01:20:20,400 --> 01:20:22,152 It was an accident. I was there. I saw it. 924 01:20:22,320 --> 01:20:23,515 You're goddamn right you were there! 925 01:20:23,680 --> 01:20:26,274 - What do you want, Moseby? - Somebody murdered her. 926 01:20:27,840 --> 01:20:28,875 Who? 927 01:20:31,480 --> 01:20:33,357 I don't know what you're talking about, man. 928 01:20:33,520 --> 01:20:35,716 The only one that gets anything out of Delly dying is Arlene. 929 01:20:35,880 --> 01:20:37,757 - Then how'd she do it? Who helped her? - I don't... You're crazy. 930 01:20:37,920 --> 01:20:39,035 I don't know what you're talking about. 931 01:20:39,200 --> 01:20:41,476 Why were you at Arlene's house when Delly got home? 932 01:20:41,640 --> 01:20:43,551 I told you, Delly called me from the airport... 933 01:20:43,720 --> 01:20:45,119 What about? What was so important? 934 01:20:45,280 --> 01:20:46,839 - That was about Ellman. - The stuntman? 935 01:20:47,000 --> 01:20:47,956 Didn't she tell you? 936 01:20:49,040 --> 01:20:51,680 What about him? She didn't tell me anything. 937 01:20:52,280 --> 01:20:54,510 That was Ellman in the plane on the bottom. 938 01:20:54,680 --> 01:20:55,715 Wait a minute. 939 01:20:56,240 --> 01:20:58,117 - That was Marv Ellman? - Yes. 940 01:20:59,920 --> 01:21:02,230 But why didn't she tell me? I was right there. 941 01:21:05,560 --> 01:21:06,959 Because she figured you did it. 942 01:21:07,120 --> 01:21:08,679 - You futzed the plane! - She was crazy. 943 01:21:08,880 --> 01:21:10,439 No. She thought I still had it in for him, but... 944 01:21:10,600 --> 01:21:12,352 You killed her, didn't you? I saw you under the car... 945 01:21:12,520 --> 01:21:14,113 For Christ's sake, what would I wanna kill Delly for? 946 01:21:14,280 --> 01:21:16,430 Because she figured out you killed Ellman, that's why. 947 01:21:35,880 --> 01:21:38,394 - Marv Ellman dead? - I called Florida. 948 01:21:38,560 --> 01:21:41,996 Goddamn it, they never reported the plane to the Coast Guard. Why? 949 01:21:42,160 --> 01:21:44,515 I still can't get over it. Jesus... 950 01:21:44,680 --> 01:21:47,149 He was a crazy son of a bitch, but he was a hell of a guy. 951 01:21:47,320 --> 01:21:48,549 Does Tom Iverson know Quentin? 952 01:21:49,680 --> 01:21:53,275 Yeah, yeah, sure, they've both been in the stunt gags for years now. 953 01:21:53,440 --> 01:21:54,271 Sure, Tom knows him. 954 01:21:54,440 --> 01:21:56,556 - What kind of... - There's no other explanation. 955 01:21:56,760 --> 01:22:00,037 Quentin is tied in with Iverson. They didn't report the plane in the water. 956 01:22:00,200 --> 01:22:03,909 Ellman's plane, your car, two dead. Quentin. 957 01:22:04,080 --> 01:22:06,037 I still don't see the connection here. 958 01:22:07,560 --> 01:22:09,597 My bet is he's in Florida with Tom. 959 01:22:09,760 --> 01:22:11,239 Let me know, huh, Harry? 960 01:22:17,360 --> 01:22:19,829 Mr. Moseby, your flight is boarding at that door. 961 01:22:24,720 --> 01:22:26,518 I hate airports. 962 01:22:29,560 --> 01:22:31,631 I'll be back no later than Friday. 963 01:22:35,840 --> 01:22:38,229 I know there's something wrong down there, and I know I can figure it out. 964 01:22:38,400 --> 01:22:40,073 Then tell the police what you know. 965 01:22:40,240 --> 01:22:42,390 Oh, God. 966 01:22:42,600 --> 01:22:43,590 Decided not to? 967 01:22:43,760 --> 01:22:45,990 Oh, I don't think this is gonna solve everything in my life. 968 01:22:46,160 --> 01:22:47,434 But if you didn't go... 969 01:22:50,000 --> 01:22:52,913 Now, look, I know you've been alone a lot, 970 01:22:53,080 --> 01:22:54,150 even when I was around. 971 01:22:55,840 --> 01:22:57,353 And I know when you get... 972 01:22:59,240 --> 01:23:01,914 When we get like that, we reach out for other people. 973 01:23:06,240 --> 01:23:09,551 Marty was a distress signal. 974 01:23:09,720 --> 01:23:12,280 - Fortunately, you were passing by... - I didn't mean just you. 975 01:23:14,640 --> 01:23:16,153 I know what you didn't mean. 976 01:23:19,120 --> 01:23:20,633 You're gonna miss your plane. 977 01:23:23,960 --> 01:23:25,837 If you don't go now, you can't come back. 978 01:23:31,480 --> 01:23:33,630 Please hurry, sir. Thank you for flying with us. 979 01:25:12,200 --> 01:25:14,794 Throughout the region on the Gulf of Mexico, 980 01:25:15,000 --> 01:25:18,516 the winds continue south by southwest, changing to southerly by morning. 981 01:25:19,040 --> 01:25:20,269 The barometer reading is... 982 01:25:20,440 --> 01:25:21,794 Another attack? 983 01:25:22,960 --> 01:25:25,349 - Let's go... - Oh, but where is it? 984 01:25:28,840 --> 01:25:32,595 - Where's that other regulator? - It's right there. Look for it. 985 01:25:33,120 --> 01:25:35,077 Okay, bowline. Let's go. 986 01:25:39,840 --> 01:25:40,716 Hello, Harry. 987 01:25:55,040 --> 01:25:56,872 You killed Quentin, didn't you, Tom? 988 01:25:59,640 --> 01:26:01,119 Pain in the ass. 989 01:26:01,280 --> 01:26:04,796 He came pushing around, threatened to go to the Coast Guard about Ellman. 990 01:26:04,960 --> 01:26:06,553 He wouldn't believe it was an accident. 991 01:26:06,760 --> 01:26:08,239 Talkin' about Delly, the cops. 992 01:26:08,400 --> 01:26:10,789 I didn't wanna put him... 993 01:26:14,560 --> 01:26:15,755 Watch the propeller! 994 01:26:22,080 --> 01:26:23,434 All right, quit it. 995 01:26:30,480 --> 01:26:32,039 Goddamn fools! 996 01:26:35,640 --> 01:26:37,438 Tom, cut it out! 997 01:26:44,760 --> 01:26:46,159 Jesus! 998 01:26:54,880 --> 01:26:55,950 Come on. 999 01:26:57,480 --> 01:26:59,232 You're ridiculous! 1000 01:27:09,480 --> 01:27:11,517 Cut it out. That's enough. 1001 01:27:17,040 --> 01:27:18,519 Oh, my God. Tom! 1002 01:27:19,800 --> 01:27:21,029 He's still breathing. 1003 01:27:21,760 --> 01:27:24,673 If you want him dead so much, why don't you come on and kill him? 1004 01:27:25,680 --> 01:27:29,958 - Fuckin' fools! Hit! Hit! Hit! - What the hell is goin' on? I wanna know. 1005 01:27:30,120 --> 01:27:32,191 - Goddamn it, what the hell... - Don't we all, Harry? 1006 01:27:32,360 --> 01:27:33,509 - Don't we all? - Cut that out. 1007 01:27:34,000 --> 01:27:36,389 I've been listening to your ping-pong talk long enough. 1008 01:27:37,360 --> 01:27:39,590 What was in Marv Ellman's plane? Drugs? 1009 01:27:40,400 --> 01:27:42,676 - Was it drugs? - No! No drugs. 1010 01:27:43,520 --> 01:27:45,875 We're smuggling in something from the Yucatan. 1011 01:27:46,040 --> 01:27:49,396 It's a piece of junk worth half a million, according to Tom. 1012 01:27:49,560 --> 01:27:51,631 They've been flying it in piece by piece. 1013 01:27:51,800 --> 01:27:54,679 The crazy bastards have been at it for months. 1014 01:27:54,840 --> 01:27:57,878 It's crazy, the whole thing. Crazy. 1015 01:27:58,520 --> 01:28:01,399 Where is this half a million dollars' worth? 1016 01:28:01,560 --> 01:28:05,269 It's out there over the shelf, out past where we found the plane. 1017 01:28:05,440 --> 01:28:06,635 All right, come on, let's go. 1018 01:28:08,240 --> 01:28:11,790 You mean you're gonna solve the case and find the boodle? 1019 01:28:13,920 --> 01:28:14,990 That's right. 1020 01:28:19,400 --> 01:28:21,118 Can you dive 80 feet? 1021 01:28:24,520 --> 01:28:25,555 No. 1022 01:28:26,040 --> 01:28:28,509 Then you're lucky to have me with you, aren't you? 1023 01:28:32,240 --> 01:28:33,389 Get on and... 1024 01:28:50,240 --> 01:28:53,278 Come on, Harry. We're gonna catch the sunrise. 1025 01:29:07,080 --> 01:29:11,358 What were you getting out of it? Me? Oh, some change. 1026 01:29:11,520 --> 01:29:13,431 A little more fuel for the flight. 1027 01:29:14,160 --> 01:29:16,674 Bus ticket for the next stop after Key West. 1028 01:29:20,520 --> 01:29:23,080 I got into it because I got involved with Tom. 1029 01:29:25,040 --> 01:29:27,031 I got involved with Tom because... 1030 01:29:28,680 --> 01:29:31,672 he was the only man around who got nicer as he got drunk. 1031 01:29:34,960 --> 01:29:38,396 It may not sound like much to you, but believe me, in these parts, 1032 01:29:38,600 --> 01:29:39,476 it's a good deal. 1033 01:29:44,560 --> 01:29:47,712 That night after we found the plane, Tom went back out there, didn't he? 1034 01:29:48,680 --> 01:29:51,479 That marker you left, that was for him, not the Coast Guard, 1035 01:29:51,640 --> 01:29:54,393 so he could move your piece of junk away from the plane. 1036 01:29:57,600 --> 01:29:59,432 And you kept me out of the way. 1037 01:30:03,720 --> 01:30:04,994 Something like that. 1038 01:30:07,640 --> 01:30:09,278 You told me fairy tales... 1039 01:30:10,840 --> 01:30:12,160 about Malone... 1040 01:30:15,080 --> 01:30:16,275 Billy Danruther... 1041 01:30:17,760 --> 01:30:19,159 the president getting shot. 1042 01:30:22,600 --> 01:30:23,715 Your erect nipples. 1043 01:30:27,320 --> 01:30:29,994 - What does it matter, Har... - I wanna know what it's all about! 1044 01:30:30,160 --> 01:30:31,594 I told you what it's all about. 1045 01:30:31,760 --> 01:30:33,319 You! What the hell are you all about? 1046 01:30:33,480 --> 01:30:35,232 You're asking the wrong questions. 1047 01:30:36,600 --> 01:30:39,592 Why don't you just be content? You've solved the case. 1048 01:30:48,160 --> 01:30:49,594 I didn't solve anything. 1049 01:30:51,240 --> 01:30:54,073 This fell in on top of me. 1050 01:30:56,920 --> 01:30:58,991 Why don't we just keep on sailing, Harry? 1051 01:31:05,520 --> 01:31:06,510 Why not? 1052 01:31:13,320 --> 01:31:14,674 There's the marker. 1053 01:31:52,600 --> 01:31:54,830 It'll only take a couple of minutes to go down, 1054 01:31:55,000 --> 01:31:57,560 but may take me a little bit longer to get your boodle up. 1055 01:31:57,720 --> 01:31:59,119 Or we let the Coast Guard do it. 1056 01:32:00,400 --> 01:32:03,313 Scared I'll try to make it to the Yucatan underwater? 1057 01:34:57,840 --> 01:35:00,958 Paula, get out of the way! 1058 01:35:02,120 --> 01:35:03,872 Paula, go down! 1059 01:35:07,400 --> 01:35:09,676 Paula, go under! 1060 01:35:14,080 --> 01:35:16,117 Paula! Paula! 1061 01:35:17,000 --> 01:35:18,274 Swim away! 1062 01:35:19,320 --> 01:35:21,709 Get out of the way! Get out of the way! 1063 01:37:59,920 --> 01:38:02,070 Shit, you bastard! 1064 01:38:02,240 --> 01:38:04,117 Bastard! Bastard! 81741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.