All language subtitles for Mind Your Business s02e05 Love Child.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:03,090 [Light Music] 2 00:00:03,525 --> 00:00:05,179 - If we just collect your balance, 3 00:00:05,222 --> 00:00:07,746 we are good for tonight's game night. 4 00:00:07,790 --> 00:00:10,967 - Oh, ah, you know, I heard this venue was nice, 5 00:00:11,011 --> 00:00:14,362 but nobody told me you were the main attraction. [Cackling] 6 00:00:15,015 --> 00:00:17,365 - Yeah, it is a couple roller coasters up in here. 7 00:00:17,843 --> 00:00:20,368 - Mm, baby, oh, ah! 8 00:00:20,803 --> 00:00:22,979 Uh, about this early access fee, 9 00:00:23,023 --> 00:00:25,025 uh, is there a discount for loyal costumers? 10 00:00:25,068 --> 00:00:27,027 - Sir. 11 00:00:27,070 --> 00:00:29,203 This yo' first time up in here man, 12 00:00:29,246 --> 00:00:30,117 so the answer is no. 13 00:00:30,160 --> 00:00:32,380 - Come on, babygirl, you can't hook it up? 14 00:00:32,423 --> 00:00:34,991 Because running things, much like that dress, 15 00:00:35,035 --> 00:00:37,124 looks real good on you. 16 00:00:37,167 --> 00:00:40,997 - Sir, yeah, yeah, I'ma need you to keep running these game nights, 17 00:00:41,041 --> 00:00:44,000 'cause running game clearly ain't your forte. 18 00:00:44,044 --> 00:00:46,785 Uh, now, flattery will only get you so far, 19 00:00:46,829 --> 00:00:49,788 but a tip, that might do a little something. 20 00:00:49,832 --> 00:00:51,138 - 'Kay, here you go. 21 00:00:52,052 --> 00:00:53,227 - Okay. 22 00:00:53,270 --> 00:00:55,098 Yo' catering team can load in at two. 23 00:00:55,142 --> 00:00:58,101 - Uh, actually uh, noon would really be better. 24 00:00:58,145 --> 00:01:01,322 You know, 'cause they gotta bring in the equipment, they gotta set up, 25 00:01:01,713 --> 00:01:05,587 the little tchotchkes and stuff, you know, get every uh, 26 00:01:05,630 --> 00:01:08,590 okay, fair enough. 27 00:01:08,633 --> 00:01:11,593 - Looks like 12 noon just opened up. 28 00:01:12,637 --> 00:01:15,597 Uh, oh, hello. 29 00:01:15,640 --> 00:01:18,600 Welcome to Lucille's, where we make our space your space. 30 00:01:18,643 --> 00:01:20,210 I'll be right with you. 31 00:01:20,254 --> 00:01:21,864 - Are we done here? - Oh no, I'm just getting started. 32 00:01:21,907 --> 00:01:23,387 I'm tryna see what that smile taste like. 33 00:01:23,431 --> 00:01:26,390 - [stuttering] You know, go. - I'll be back. 34 00:01:26,434 --> 00:01:28,131 I'll be back. [Chuckling] 35 00:01:28,175 --> 00:01:32,048 - Hi. - I'm looking for Alonzo and Aaliyah Williams. 36 00:01:32,092 --> 00:01:33,310 - Oh they're not in, 37 00:01:33,354 --> 00:01:35,182 but if it's event related, I can help you. 38 00:01:35,225 --> 00:01:37,793 - It's related, but not to the event. 39 00:01:37,836 --> 00:01:39,838 Can you tell me when they'll be in? 40 00:01:39,882 --> 00:01:42,841 - If this is regarding that uh, 41 00:01:42,885 --> 00:01:44,582 tax issue, 42 00:01:44,626 --> 00:01:47,281 uh, Mia no habla Espa�ol, 43 00:01:47,324 --> 00:01:50,284 no Ingleso, no French-o. - What? 44 00:01:50,327 --> 00:01:54,331 - No, no, I'm not with the tax-- - And we don't keep no cash on hand! 45 00:01:55,506 --> 00:01:57,334 Uh, and if this is a legal matter 46 00:01:57,378 --> 00:01:59,858 then it don't count as served unless you put it in my hands. 47 00:01:59,902 --> 00:02:01,860 - I'm not here to serve anyone. 48 00:02:01,904 --> 00:02:04,211 Can you just please tell them that 49 00:02:04,254 --> 00:02:06,865 Asia McDaniels stopped by regarding a very urgent, 50 00:02:06,909 --> 00:02:08,824 very personal matter? 51 00:02:08,867 --> 00:02:11,827 - Mm-mm. - Okay. 52 00:02:11,870 --> 00:02:14,743 I'm just gonna go now. 53 00:02:15,613 --> 00:02:16,919 - It still don't count though. 54 00:02:22,881 --> 00:02:24,883 [Light Funky Music] 55 00:02:24,927 --> 00:02:26,668 Hey um, you can put these boxes 56 00:02:26,711 --> 00:02:28,670 in our utility closet in the back, okay? 57 00:02:28,713 --> 00:02:31,455 - Uh-uh, what kind of gentleman would I be to let you carry that? 58 00:02:31,499 --> 00:02:34,458 - Oh, well soft-life me then baby, thank you. 59 00:02:35,416 --> 00:02:37,069 - Uh, Miss Mia. - Uh huh? 60 00:02:37,113 --> 00:02:39,681 - If you're sticking around, I'd love to have you sample what we cooked up tonight. 61 00:02:39,724 --> 00:02:42,684 - Oh, okay Jameel, that's sweet of you. 62 00:02:42,945 --> 00:02:44,381 - Not as sweet as you. 63 00:02:45,339 --> 00:02:48,168 - Friend! - Hey friend. 64 00:02:48,211 --> 00:02:50,648 - Yeah. - Oh, ooo. 65 00:02:50,692 --> 00:02:53,651 Looks like somebody's interested in more than a venue. 66 00:02:53,695 --> 00:02:55,740 - What, that little baby, come on! 67 00:02:55,784 --> 00:02:57,960 That boy need to get his weight up if he wanna go a couple rounds with me. 68 00:02:58,308 --> 00:02:59,875 [Laughing] 69 00:03:02,138 --> 00:03:03,922 Ugh, what was her name-- Asia! 70 00:03:03,966 --> 00:03:05,924 She came in here to see you and Alfonso. 71 00:03:05,968 --> 00:03:08,927 Now I know she wasn't a bill collector, and I didn't let her serve me so. 72 00:03:08,971 --> 00:03:11,234 - Girl, now why would we be getting served? 73 00:03:11,278 --> 00:03:13,497 - Girl, I don't know what kind of shady business 74 00:03:13,541 --> 00:03:15,369 your brother got going on in here. 75 00:03:15,412 --> 00:03:16,283 I don't wanna know, 76 00:03:16,326 --> 00:03:18,198 because of plausible deniability. 77 00:03:18,241 --> 00:03:19,721 - She left her card on the desk. - Really? 78 00:03:19,764 --> 00:03:21,505 Okay, I'ma let twin handle that, 79 00:03:21,549 --> 00:03:25,335 'cause ya' girl got a full day of self-care planned, 80 00:03:25,379 --> 00:03:28,295 and I was only stopping by, but uh, 81 00:03:28,338 --> 00:03:31,167 looks like baby is up for the challenge. 82 00:03:31,211 --> 00:03:33,213 - Ugh. - Just give him some Similac. 83 00:03:33,256 --> 00:03:35,954 - Mm, well I like con' in my 'gac. 84 00:03:35,998 --> 00:03:38,957 - Girl sign me up for that. [Cackling] 85 00:03:39,393 --> 00:03:41,960 - Yeah, an indoor Slip N' Slide seems like a liability for us. 86 00:03:42,004 --> 00:03:44,180 Yeah, yeah, the water damage alone. 87 00:03:44,224 --> 00:03:47,227 I mean--you'd be using what instead of water? 88 00:03:47,836 --> 00:03:49,794 Oh, yeah, oh okay. 89 00:03:49,838 --> 00:03:52,797 Uh, let us get back to you, yeah, okay. 90 00:03:54,408 --> 00:03:56,236 Uh, set up for tonight going well? 91 00:03:56,279 --> 00:03:58,412 - Yep, Mia said everything's under control, 92 00:03:58,455 --> 00:04:01,415 and it seems like she got one of them catering cuties 93 00:04:01,458 --> 00:04:02,372 under her spell too. 94 00:04:02,416 --> 00:04:06,028 - What? Witchy-poo done finally used her black magic 95 00:04:06,071 --> 00:04:07,986 to get herself a man. 96 00:04:08,030 --> 00:04:10,467 Tell him if he needs help, blink twice. 97 00:04:10,511 --> 00:04:11,729 - Easy on my friend. 98 00:04:11,773 --> 00:04:14,254 I said that he seemed into her. 99 00:04:14,297 --> 00:04:15,820 - Oh, little Lee Lee, 100 00:04:15,864 --> 00:04:18,823 Everybody is nice to a smiling Rottweiler, okay. 101 00:04:18,867 --> 00:04:22,436 Y'all two been out the game so long, y'all done confused 102 00:04:22,479 --> 00:04:24,394 common curtesy for genuine interest. 103 00:04:24,438 --> 00:04:25,787 Ain't nobody thinking about Mia. 104 00:04:25,830 --> 00:04:27,571 - Okay, whatever punk. 105 00:04:27,615 --> 00:04:29,007 The messages for today. 106 00:04:29,051 --> 00:04:32,054 Oh and Mia said someone named Asia stopped by for us. 107 00:04:32,533 --> 00:04:34,012 I don't know, I'm late for a pedicure, 108 00:04:34,056 --> 00:04:35,449 so I'ma let you handle that, alright? 109 00:04:35,492 --> 00:04:36,972 - Okay, normally I would object, 110 00:04:37,015 --> 00:04:40,018 but them feet sound like a course sandpaper hitting up against them slides. 111 00:04:40,062 --> 00:04:43,021 - What? - Hello, Alfonso Williams for... 112 00:04:43,065 --> 00:04:46,024 Asia McDaniel? 113 00:04:46,068 --> 00:04:49,027 Yeah. Yes, we are both here. 114 00:04:49,071 --> 00:04:52,640 - Hi! Hello, I'm Asia McDaniel. 115 00:04:53,293 --> 00:04:55,077 - Damn, that was fast. 116 00:04:55,120 --> 00:04:58,080 You uh, staking out the parking lot, or uh... 117 00:04:58,123 --> 00:04:59,081 [Aggressive Laughing] 118 00:04:59,124 --> 00:05:02,432 - Uh, okay um, I am late for a meeting, 119 00:05:02,476 --> 00:05:04,042 but my brother here can help you, okay? 120 00:05:04,086 --> 00:05:05,305 - Your brother? 121 00:05:05,348 --> 00:05:07,611 So this is a family-run business then? 122 00:05:07,655 --> 00:05:10,614 - Yep, this is Lucille's. Family-owned and operated for generations, 123 00:05:10,658 --> 00:05:12,050 now named after my Aunt Lucille. 124 00:05:12,094 --> 00:05:13,791 - Oh, that's sweet. 125 00:05:13,835 --> 00:05:15,402 As in your mother's sister? 126 00:05:15,445 --> 00:05:18,405 - Um, no, our mother didn't have a sister. 127 00:05:18,448 --> 00:05:21,059 - Are, are you looking to rent the space, or-- 128 00:05:21,103 --> 00:05:22,452 - Well to be honest, no. 129 00:05:22,496 --> 00:05:24,454 But I do have a question though. 130 00:05:24,498 --> 00:05:26,630 Was your mother's maiden name Laurence? 131 00:05:28,502 --> 00:05:30,025 - Are you a psychic? 132 00:05:30,068 --> 00:05:31,287 What, you tryna conjure up something from the other side, 133 00:05:31,331 --> 00:05:34,290 'cause we don't deal with no ghosts. - No, no, no. 134 00:05:34,334 --> 00:05:36,640 - Excuse us, Alfonso can I talk to you? 135 00:05:36,684 --> 00:05:39,643 - Yeah. - Um, she's asking a lot of questions right? 136 00:05:39,687 --> 00:05:42,516 And I've seen this on this show, "How to Get Away With Scamming." 137 00:05:42,559 --> 00:05:44,648 - Me too. - I think she's tryna get our information. 138 00:05:44,692 --> 00:05:46,084 - I think so too. - Right! 139 00:05:46,128 --> 00:05:48,130 - Excuse me, ma'am? - Yes. 140 00:05:49,174 --> 00:05:51,089 - Do you happen to be from Nigeria? 141 00:05:51,133 --> 00:05:53,309 - Mm, no. 142 00:05:53,353 --> 00:05:54,658 - She's obviously lying. - Yeah. 143 00:05:54,702 --> 00:05:56,704 Okay, so um, what can we help you with? 144 00:05:56,747 --> 00:05:58,923 - I'm not here to hustle anyone. 145 00:05:58,967 --> 00:06:02,536 Can you just tell me if your mother's maiden name was Laurence? 146 00:06:02,579 --> 00:06:04,407 - I mean, okay, why is that relevant? 147 00:06:04,799 --> 00:06:07,497 - Because according to Kinfolkconnect.com, 148 00:06:07,541 --> 00:06:10,500 my birth mother's name was Velma Laurence. 149 00:06:10,544 --> 00:06:12,546 - Ah! 150 00:06:12,589 --> 00:06:14,504 Makes sense, you know, 151 00:06:14,548 --> 00:06:17,377 Velma Laurence, common name, especially on this side of Chicago. 152 00:06:17,420 --> 00:06:20,380 - I think there's more to it than that. 153 00:06:21,206 --> 00:06:23,121 - Okay so, what are you implying? 154 00:06:23,165 --> 00:06:25,385 - Well according to this, 155 00:06:25,428 --> 00:06:28,257 your mother and my birth mother 156 00:06:28,300 --> 00:06:30,128 were the same woman. 157 00:06:33,915 --> 00:06:35,482 [Light Techno Music] 158 00:06:35,525 --> 00:06:38,441 - I just don't understand, how could mama have another kid? 159 00:06:38,485 --> 00:06:41,357 - Nobody every sat you down and talked to you about the birds and the bees? 160 00:06:41,401 --> 00:06:44,316 Ah, that might shed some light on why your marriage didn't work out. 161 00:06:44,360 --> 00:06:45,927 You didn't know what you was doing in there. 162 00:06:45,970 --> 00:06:48,190 - Wow, really Alfonso? 163 00:06:48,233 --> 00:06:50,540 No, obviously, I didn't mean how. 164 00:06:50,584 --> 00:06:52,760 I meant how could she, and we not know. 165 00:06:52,803 --> 00:06:54,152 - Right, right? - Thank you. 166 00:06:54,196 --> 00:06:56,764 - I mean, I would expect this from Henry, but not your mother. 167 00:06:56,807 --> 00:06:59,201 What kind of freaky, sneaky woman could get away 168 00:06:59,244 --> 00:07:00,550 with hiding a whole pregnancy-- 169 00:07:00,594 --> 00:07:01,551 - Watch yourself. 170 00:07:01,595 --> 00:07:04,467 - I'm not saying Mama V was freaky sneaky. 171 00:07:04,511 --> 00:07:07,644 So then, it must've been before you were born, right? 172 00:07:08,253 --> 00:07:09,167 How old is this woman? 173 00:07:09,211 --> 00:07:10,691 - I don't know. 174 00:07:10,734 --> 00:07:12,649 Thirty. 175 00:07:12,693 --> 00:07:13,998 Fifty! I don't know. 176 00:07:14,042 --> 00:07:15,391 Black don't crack. 177 00:07:15,435 --> 00:07:17,524 - Okay, baby, you didn't think to ask? 178 00:07:17,567 --> 00:07:20,614 - Excuse me, pardon me, I was too preoccupied 179 00:07:20,657 --> 00:07:22,572 with the news that my mama was a city girl 180 00:07:22,616 --> 00:07:25,575 before she met papa. - Oh come on Alfonso, really? 181 00:07:25,619 --> 00:07:28,404 And what about daddy, who's gonna tell him? 182 00:07:28,448 --> 00:07:29,536 - Tell Henry what? 183 00:07:29,579 --> 00:07:31,233 - Auntie, we thought you were at Lucille's. 184 00:07:31,276 --> 00:07:34,236 - I'm on my way down there now. 185 00:07:34,715 --> 00:07:36,586 Uh huh. 186 00:07:36,630 --> 00:07:38,545 What did I just walk into? 187 00:07:39,763 --> 00:07:41,765 [Laughs] Okay. 188 00:07:41,809 --> 00:07:44,681 Then why don't I just give my brother a call, 189 00:07:44,725 --> 00:07:47,684 and we can get to the bottom of whatever this is. 190 00:07:47,728 --> 00:07:49,599 - Easy Auntie, okay. 191 00:07:49,643 --> 00:07:51,514 That threat used to work when we were little kids, 192 00:07:51,558 --> 00:07:53,647 but we are full grown adults now. 193 00:07:53,690 --> 00:07:57,215 - You are never too grown for me to put you across my lap. 194 00:07:57,520 --> 00:07:59,696 And let me tell you three something, 195 00:07:59,740 --> 00:08:02,699 if this has anything to do with my brother, 196 00:08:02,743 --> 00:08:05,702 I have a right to know. 197 00:08:08,270 --> 00:08:11,229 - Well, today we had a visitor, 198 00:08:11,273 --> 00:08:14,668 who claims to be mama's biological daughter. 199 00:08:16,060 --> 00:08:18,672 - Is that what has y'all all worked up? 200 00:08:19,411 --> 00:08:21,631 - Did you not just hear what he said, Auntie? 201 00:08:21,675 --> 00:08:25,592 He said mama had another kid with another man. 202 00:08:25,635 --> 00:08:27,724 - I heard what he said. 203 00:08:27,768 --> 00:08:30,727 And you both just need to relax. 204 00:08:30,771 --> 00:08:33,730 Henry knows all about her. 205 00:08:33,774 --> 00:08:35,036 [All] What? 206 00:08:35,079 --> 00:08:38,039 [Rhythmic Music] 207 00:08:38,735 --> 00:08:41,651 - Why does it look like a mortuary in here? 208 00:08:41,695 --> 00:08:43,261 What is all this? 209 00:08:43,305 --> 00:08:45,002 - These are all from a secret admirer. 210 00:08:45,046 --> 00:08:47,004 [Cackling] 211 00:08:47,048 --> 00:08:50,834 - I haven't had a secret admirer in a while, 212 00:08:51,269 --> 00:08:53,271 but hello! 213 00:08:53,315 --> 00:08:54,664 Auntie still has it, see! 214 00:08:54,708 --> 00:08:57,667 I could still teach you young girls a thing or two. 215 00:08:57,711 --> 00:08:59,800 - Actually Auntie, they're all for me. 216 00:08:59,843 --> 00:09:02,324 - Oh, I'm sorry, here. - Ah! 217 00:09:02,367 --> 00:09:04,544 You licked that one, that one's for you, boo. 218 00:09:05,893 --> 00:09:07,547 - Well, 219 00:09:08,199 --> 00:09:11,115 any idea who the mystery man might be? 220 00:09:11,159 --> 00:09:14,554 - Well, I thought maybe it was from my ex, Calvin, 221 00:09:14,597 --> 00:09:16,643 but I checked the postmark and it wasn't from hell, 222 00:09:16,686 --> 00:09:18,296 so I crossed him off the list. 223 00:09:18,340 --> 00:09:19,689 - Well I'll tell you what, 224 00:09:19,733 --> 00:09:22,866 Auntie's gonna help you find out who the mystery man is. 225 00:09:22,910 --> 00:09:25,260 Now, all I need, 226 00:09:25,303 --> 00:09:26,870 is my whiteboard, 227 00:09:26,914 --> 00:09:29,699 my markers, some tape, 228 00:09:29,743 --> 00:09:31,527 my printer paper, 229 00:09:31,571 --> 00:09:34,530 and a business suit that Olivia Pope would wear. 230 00:09:34,574 --> 00:09:36,271 - Okay. - And another thing, 231 00:09:36,314 --> 00:09:39,840 can you pull up season 12 of NCIS, 232 00:09:39,883 --> 00:09:41,711 on the iPad for me? 233 00:09:41,755 --> 00:09:45,846 - Why? - I just love the way L.L. licks his lips. 234 00:09:45,889 --> 00:09:47,761 Mm. [Laughs] 235 00:09:47,804 --> 00:09:50,764 Whoo, he gets my creative juices flowing! 236 00:09:50,807 --> 00:09:51,547 Hoo-hoo! 237 00:09:51,591 --> 00:09:54,594 [Upbeat Music] 238 00:09:55,290 --> 00:09:57,161 Oh, you are just in time. 239 00:09:57,205 --> 00:10:00,730 I think I've got a pretty good list of potentials. 240 00:10:00,774 --> 00:10:03,777 - Auntie, what is all of this? 241 00:10:04,038 --> 00:10:06,518 How did you get pictures of all of my exes? 242 00:10:06,562 --> 00:10:09,521 I mean, every one since high school. 243 00:10:09,565 --> 00:10:12,524 - Oh, well we've got to examine all of our options. 244 00:10:12,568 --> 00:10:15,527 - Well isn't this the guy that runs past here 245 00:10:15,571 --> 00:10:16,746 every morning? 246 00:10:16,790 --> 00:10:18,574 Wait a minute, is this Idris Elba? 247 00:10:18,618 --> 00:10:19,880 Auntie, now we know, 248 00:10:19,923 --> 00:10:23,623 Idris is a hell of a option, I'm just saying, but golly - 249 00:10:23,666 --> 00:10:25,712 - Girl no, this is Edris Elbow. [Laughs] 250 00:10:25,755 --> 00:10:27,757 But I'll tell ya' this, 251 00:10:27,801 --> 00:10:31,152 I've been Jonesing for five minutes with that Idris 252 00:10:31,195 --> 00:10:34,155 ever since he played that kingpin in "The Wire." 253 00:10:34,198 --> 00:10:37,158 Oo-wee, now just in case, 254 00:10:37,201 --> 00:10:40,161 we need to bring these men in for questioning... 255 00:10:40,814 --> 00:10:43,773 [Both] Keep him on the list. 256 00:10:43,817 --> 00:10:46,384 - I told you there was a method to my madness. 257 00:10:46,428 --> 00:10:47,734 - I mean but how Auntie? 258 00:10:47,777 --> 00:10:50,171 Really, I think you got all they pictures and 259 00:10:50,214 --> 00:10:53,174 detailed profiles on all these men, how? 260 00:10:53,435 --> 00:10:55,567 - Well you just mind your business. 261 00:10:55,611 --> 00:10:59,180 You give me 20 minutes and a secure internet connection, 262 00:10:59,223 --> 00:11:01,965 and I can find out almost anything 263 00:11:02,009 --> 00:11:04,185 on almost anybody, you hear? 264 00:11:04,228 --> 00:11:05,708 - Alright, well, 265 00:11:05,752 --> 00:11:09,016 sounds like those computer courses down at the senior center 266 00:11:09,059 --> 00:11:10,757 really been paying off. 267 00:11:10,800 --> 00:11:12,672 - Ladies, what up though? 268 00:11:12,715 --> 00:11:14,848 Got a delivery for a, Mia Johnson. 269 00:11:14,891 --> 00:11:16,371 - Um, that's me. 270 00:11:16,414 --> 00:11:17,981 Uh, put it anywhere you can. 271 00:11:18,025 --> 00:11:19,766 - Not a lot of space. - Here, try there. 272 00:11:19,809 --> 00:11:20,984 - Alright. 273 00:11:21,637 --> 00:11:23,204 Mm-mm mm. 274 00:11:23,247 --> 00:11:25,423 Somebody must really want you cooking. 275 00:11:25,467 --> 00:11:27,687 - Okay. 276 00:11:28,252 --> 00:11:31,212 [Whistles] [Snaps] 277 00:11:31,255 --> 00:11:34,258 - Ugh, this is cray. 278 00:11:34,737 --> 00:11:36,652 Hey Chris, you need anything? 279 00:11:36,696 --> 00:11:37,958 - Nah, we all good, 280 00:11:38,001 --> 00:11:39,786 but uh, I need to step out for a bit. 281 00:11:39,829 --> 00:11:41,613 Jameel will hold things down until I get back. 282 00:11:41,657 --> 00:11:44,051 - Oh, okay well, we'll be right here. 283 00:11:44,094 --> 00:11:46,488 - Good to know. [Laughs] 284 00:11:47,794 --> 00:11:50,797 [Snaps] - I tell ya'... 285 00:11:54,801 --> 00:11:56,150 What are you doing? 286 00:11:56,193 --> 00:11:58,456 - I'm just tryna get a whiff of your pheromones, 287 00:11:58,500 --> 00:12:01,416 'cause these menfolks don't seem to get enough. 288 00:12:01,459 --> 00:12:04,419 Did you see the way he looked at you? 289 00:12:04,462 --> 00:12:06,682 - Chris ain't thinking about me, plus he is way to young. 290 00:12:06,726 --> 00:12:09,772 - Listen, the younger the berry, the sweeter the juice. 291 00:12:09,816 --> 00:12:12,775 - No Auntie, it's the blacker the berry the sweeter the juice. 292 00:12:12,819 --> 00:12:15,822 - Uh-huh, that too. [Laughs] 293 00:12:16,866 --> 00:12:17,998 - Hey babe. 294 00:12:18,041 --> 00:12:20,000 Just checking on you, you okay? 295 00:12:20,043 --> 00:12:22,089 - Oh no I'm good, just processing. 296 00:12:22,132 --> 00:12:24,918 It's a lot. It's a lot. 297 00:12:24,961 --> 00:12:26,789 - Yeah, like who would've thought, 298 00:12:26,833 --> 00:12:29,879 our family would've had more secrets than The Diddler. 299 00:12:29,923 --> 00:12:32,795 - Well to be fair, every family has secrets. 300 00:12:32,839 --> 00:12:35,711 You're not the first one to have a long-lost sibling 301 00:12:35,755 --> 00:12:37,278 come out the woodworks. 302 00:12:37,321 --> 00:12:39,584 - Okay, that may be true, but you better not have no deep, 303 00:12:40,150 --> 00:12:42,022 dark, secrets. 304 00:12:42,065 --> 00:12:44,285 You better, you better let 'em fly right now. 305 00:12:44,328 --> 00:12:46,940 - Hush, you know I don't have any deep, dark secrets. 306 00:12:46,983 --> 00:12:49,029 - [dramatically] Please! 307 00:12:49,072 --> 00:12:52,249 You know I see all them packages you be sneaking in from yo' trunk. 308 00:12:52,293 --> 00:12:54,948 You got some secrets. [Laughs] 309 00:12:56,123 --> 00:12:59,082 [Laughs] 310 00:12:59,126 --> 00:13:01,302 Asia came looking for us, 311 00:13:01,345 --> 00:13:04,348 because she wanted to get to know our family. 312 00:13:04,740 --> 00:13:06,873 I guess we should give her a chance. 313 00:13:06,916 --> 00:13:09,876 - What, whoa, no bro, like, 314 00:13:09,919 --> 00:13:12,008 this woman is a stranger. 315 00:13:12,052 --> 00:13:13,705 We don't know her from a can of paint. 316 00:13:13,749 --> 00:13:16,926 - Okay first of all Aaliyah, we came out the same womb, same DNA, 317 00:13:16,970 --> 00:13:19,059 that is not exactly a stranger. - Huh? 318 00:13:19,102 --> 00:13:21,409 - And secondly, 319 00:13:21,801 --> 00:13:23,977 I already invited her over. 320 00:13:24,281 --> 00:13:26,980 - Wait-- - What? Wow. [Doorbell Rings] 321 00:13:28,546 --> 00:13:31,114 [Upbeat Techno Music] 322 00:13:31,158 --> 00:13:34,117 [Laughs] - So Asia, 323 00:13:34,161 --> 00:13:36,554 what made you reach out now? 324 00:13:36,598 --> 00:13:39,557 - Honestly, someone gifted me with a subscription 325 00:13:39,601 --> 00:13:41,342 to Kinfolkconnect.com. 326 00:13:41,385 --> 00:13:44,345 A quick cheek swab later, and well, 327 00:13:44,388 --> 00:13:45,781 here we are. 328 00:13:45,825 --> 00:13:48,001 [Together] Here we are. 329 00:13:48,044 --> 00:13:51,047 [Clears Throat] - Sorry for staring, 330 00:13:52,396 --> 00:13:53,876 but you actually look like her. 331 00:13:53,920 --> 00:13:55,878 And it's crazy I didn't see that before. 332 00:13:55,922 --> 00:13:58,576 - Finally, somebody said something, I mean, 333 00:13:58,620 --> 00:14:01,144 the resemblance is crazy. 334 00:14:01,188 --> 00:14:04,147 Oh, and she even has Mama V's mannerisms. 335 00:14:04,191 --> 00:14:05,583 - Mhm, mhm. 336 00:14:05,627 --> 00:14:08,586 Do you have uh, any other siblings. 337 00:14:08,630 --> 00:14:11,589 - No, not until now. 338 00:14:11,633 --> 00:14:13,983 [Laughing] 339 00:14:14,027 --> 00:14:18,248 - Doesn't, doesn't her laugh remind you of mom's? 340 00:14:18,640 --> 00:14:20,033 - No. 341 00:14:20,076 --> 00:14:23,036 No, not at all actually. 342 00:14:23,079 --> 00:14:25,560 - Excuse my sister, she's the baby, 343 00:14:25,603 --> 00:14:27,997 and she's acting like one right now. 344 00:14:28,041 --> 00:14:30,782 - I don't have to deal with this, I have better things to do. 345 00:14:30,826 --> 00:14:33,002 - It was a joke sis, I'm sorry. 346 00:14:33,046 --> 00:14:36,353 - Look, I, I didn't mean to cause an issue for any of you. 347 00:14:36,397 --> 00:14:38,834 - No, no, she just needs time to process. 348 00:14:38,878 --> 00:14:40,183 I'm gonna go talk to her. 349 00:14:40,227 --> 00:14:43,230 [Rhythmic Music] 350 00:14:44,144 --> 00:14:45,014 - Now Mia, 351 00:14:45,058 --> 00:14:48,365 I didn't think that narrowing down your secret admirer 352 00:14:48,409 --> 00:14:51,368 out of this batch of bozos was gonna be that hard, 353 00:14:51,412 --> 00:14:53,631 but I think i cracked it. 354 00:14:53,675 --> 00:14:57,853 - Okay, well, let's see what you got Inspector Ratchet. 355 00:14:57,897 --> 00:14:59,420 - That's right, well look, 356 00:14:59,463 --> 00:15:02,423 only about seven of these men are even 357 00:15:02,466 --> 00:15:06,079 credit worthy enough to have bought you all this stuff, Mia. 358 00:15:06,122 --> 00:15:07,863 - I know Auntie. 359 00:15:07,907 --> 00:15:09,473 The dating pool has pee-pee in it. 360 00:15:09,517 --> 00:15:11,867 Pickings are slim out here in these streets. [Laughs] 361 00:15:11,911 --> 00:15:14,870 - Uh huh, especially when you picking 362 00:15:14,914 --> 00:15:17,003 the lowest hanging fruit. - I'm short. 363 00:15:17,046 --> 00:15:19,135 - Now look here sweetie, 364 00:15:19,179 --> 00:15:20,223 from here forward, 365 00:15:20,267 --> 00:15:23,661 Auntie Lucille needs you to reach a little higher. 366 00:15:23,705 --> 00:15:26,664 Come on reach, reach higher, higher! 367 00:15:26,708 --> 00:15:28,144 There you go. 368 00:15:28,188 --> 00:15:31,147 Now, I think I've got the top three suspects. 369 00:15:31,191 --> 00:15:32,888 - Really? - Uh huh. 370 00:15:32,932 --> 00:15:34,498 - Right here, whoa! 371 00:15:34,890 --> 00:15:37,893 What in the Vice Lords is going on here? 372 00:15:37,937 --> 00:15:39,677 - We're looking for a Mia Johnson? 373 00:15:39,721 --> 00:15:42,028 - Who looking? I did't do it, it wasn't me! 374 00:15:42,071 --> 00:15:44,160 - I wasn't there. - Don't talk. 375 00:15:44,552 --> 00:15:45,248 Just listen. 376 00:15:45,292 --> 00:15:47,033 [Falsetto Vocalizing] 377 00:15:47,685 --> 00:15:50,036 ? I see you girl 378 00:15:50,732 --> 00:15:53,865 ? 'Cause with every move ? You just light up the room 379 00:15:53,909 --> 00:15:56,172 ? All around you 380 00:15:56,216 --> 00:15:59,175 ? I'm so into you, girl 381 00:16:00,133 --> 00:16:03,092 ? I'm wondering 382 00:16:03,136 --> 00:16:06,095 ? What my world would like ? With you in my life 383 00:16:06,139 --> 00:16:08,532 ? on the daily 384 00:16:08,576 --> 00:16:11,535 ? If you were my lady 385 00:16:11,579 --> 00:16:14,538 ? Oh 386 00:16:15,104 --> 00:16:17,150 ? I wanna know ya' 387 00:16:17,193 --> 00:16:20,153 ? I wanna know your name 388 00:16:20,196 --> 00:16:23,156 ? Baby-- [Laughs] 389 00:16:24,200 --> 00:16:27,160 [Vocalizing] 390 00:16:27,682 --> 00:16:29,771 ? I need to know 391 00:16:29,814 --> 00:16:32,774 ? Wanna know your name 392 00:16:32,817 --> 00:16:35,777 ? Maybe we could spend some time 393 00:16:35,820 --> 00:16:39,302 ? Talk a while, turn this spark into a flame 394 00:16:39,346 --> 00:16:42,349 [Vocalizing] 395 00:16:46,135 --> 00:16:47,528 - Hi Mia. 396 00:16:47,571 --> 00:16:50,009 - Hey Auntie. - Hey. 397 00:16:50,835 --> 00:16:54,187 - Jameel, you were my secret admirer the whole time? 398 00:16:54,230 --> 00:16:56,276 - I knew it! - Not so secret anymore, huh? 399 00:16:56,319 --> 00:17:00,106 Uh, I apologize if I did too much but, 400 00:17:00,149 --> 00:17:03,109 where I'm from, men court women. 401 00:17:03,152 --> 00:17:06,112 [Laughs] - How old is he? 402 00:17:06,851 --> 00:17:09,115 - Oh, uh, well, hm. 403 00:17:09,158 --> 00:17:12,335 I mean, the quartet, I mean y'all can sang. 404 00:17:12,379 --> 00:17:15,121 That was, that was cold, you did that, 405 00:17:15,164 --> 00:17:19,038 but, and all this stuff, you could've gave me the money to pay my mortgage but... 406 00:17:20,604 --> 00:17:23,607 I, I just don't know what to say. 407 00:17:25,131 --> 00:17:27,785 - You could start by saying you'll join me for dinner tomorrow night. 408 00:17:27,829 --> 00:17:30,223 [Light Music] 409 00:17:30,266 --> 00:17:32,355 - Okay Aaliyah, we cannot change the past, 410 00:17:32,399 --> 00:17:35,402 but we get to choose how we're gonna move forward. 411 00:17:36,620 --> 00:17:38,144 - I'm trying. 412 00:17:38,187 --> 00:17:40,015 I don't know how to feel. 413 00:17:40,059 --> 00:17:43,018 You know this, she, came out of nowhere. 414 00:17:43,062 --> 00:17:44,802 - She is here now. 415 00:17:44,846 --> 00:17:48,241 I mean are you really ready to shut the door on getting to know your sister? 416 00:17:50,243 --> 00:17:52,245 - I guess not? - Okay! 417 00:17:52,288 --> 00:17:54,421 Okay that's a start, good. 418 00:17:54,464 --> 00:17:57,119 So I'm gonna bring her in now, okay? 419 00:18:04,126 --> 00:18:05,345 Okay ladies, 420 00:18:05,388 --> 00:18:08,391 I think we should start by saying what's on our hearts and minds. 421 00:18:13,614 --> 00:18:15,442 [Clears Throat] 422 00:18:19,446 --> 00:18:20,621 - Okay. 423 00:18:21,274 --> 00:18:23,058 No shade to you, 424 00:18:23,102 --> 00:18:28,455 but I am used to being my mom's only daughter, 425 00:18:29,064 --> 00:18:32,328 and now I'm just trying to process all of this. 426 00:18:32,720 --> 00:18:34,287 - And I get that, 427 00:18:34,330 --> 00:18:37,203 and I'm so sorry for dropping this bomb on you. 428 00:18:37,246 --> 00:18:39,248 Discovering my birth mother, then 429 00:18:39,292 --> 00:18:41,294 finding out that I'd never get a chance to know her 430 00:18:41,337 --> 00:18:43,252 was a shock for me too. 431 00:18:43,905 --> 00:18:46,342 But then, I found out I had siblings 432 00:18:46,386 --> 00:18:49,345 and it felt like a second chance to get to know her. 433 00:18:49,389 --> 00:18:50,694 Through you. 434 00:18:51,130 --> 00:18:55,264 - I just, I just wish I could talk to my mom. 435 00:18:55,308 --> 00:18:57,310 And just ask her why. 436 00:18:57,353 --> 00:18:59,442 Why she kept this a secret from all of us? 437 00:18:59,486 --> 00:19:02,402 - I bet no one wishes that more than Asia. 438 00:19:02,445 --> 00:19:04,317 - The truth is, 439 00:19:04,360 --> 00:19:07,450 I envy you for having had the opportunity to be your mother's daughter. 440 00:19:08,277 --> 00:19:10,497 I didn't get to have that. 441 00:19:11,106 --> 00:19:12,847 You all have a beautiful family, 442 00:19:12,890 --> 00:19:15,763 and I just want to get a chance to know you. 443 00:19:17,721 --> 00:19:19,897 And I'm happy to take things slow. 444 00:19:19,941 --> 00:19:23,162 - Maybe you can start by showing some photos of your mother. 445 00:19:26,687 --> 00:19:29,559 - Would you like to see some pictures, 446 00:19:30,952 --> 00:19:32,301 of our mother? 447 00:19:32,345 --> 00:19:35,217 - I would love to. 448 00:19:36,175 --> 00:19:37,219 - Alright, let's go, come on. 449 00:19:37,263 --> 00:19:40,222 - Hey pop, she's coming, I think she's coming around. 450 00:19:40,266 --> 00:19:41,484 Let me ask you something though, 451 00:19:41,528 --> 00:19:44,487 uh, you sure ma didn't have no secret son? 452 00:19:44,531 --> 00:19:46,272 I hate being outnumbered. 453 00:19:46,315 --> 00:19:47,925 I'ma call you back. 454 00:19:47,969 --> 00:19:49,231 - What you in here whispering about? 455 00:19:49,275 --> 00:19:53,366 - Oh no, just bringing pop up to speed on the three of y'all. 456 00:19:53,409 --> 00:19:55,542 Duh. [Laughing] 457 00:19:55,585 --> 00:19:56,934 - You got him on the phone? 458 00:19:56,978 --> 00:19:58,197 - Oh, yeah, yeah. - What part of the world is he in now? 459 00:19:58,240 --> 00:20:01,200 - Ah, they just taking the stage in Budapest. 460 00:20:01,243 --> 00:20:04,203 Yeah, yeah, so uh... 461 00:20:05,334 --> 00:20:07,423 we good? 462 00:20:07,467 --> 00:20:09,512 - I think we're good. - Yeah. 463 00:20:09,556 --> 00:20:12,994 - Oh babe, pull out the photo album so we can help Asia get to know her family. 464 00:20:13,255 --> 00:20:15,388 - I, I thought you said we were good? 465 00:20:15,431 --> 00:20:17,346 - No, we are good. 466 00:20:17,390 --> 00:20:19,827 - So why you tryna scare her off? [Laughs] 467 00:20:22,308 --> 00:20:24,440 [Rhythmic Music] 468 00:20:24,484 --> 00:20:25,920 - You mean to tell me, 469 00:20:25,963 --> 00:20:29,358 - Mama V had a secret baby? - Yes. 470 00:20:29,402 --> 00:20:32,361 - Girl, I would've bet all my money 471 00:20:32,405 --> 00:20:34,972 that if anybody had a secret baby crawling out they closet, 472 00:20:35,016 --> 00:20:36,365 it was gon' be Henry. - Right? 473 00:20:36,409 --> 00:20:39,325 - Wow. And after talking to daddy and hearing his side, 474 00:20:39,760 --> 00:20:42,719 I actually understand why he kept mama's secret all these years. 475 00:20:42,763 --> 00:20:45,374 - Well now that you know about Asia, 476 00:20:45,418 --> 00:20:46,593 what's next? 477 00:20:46,636 --> 00:20:49,596 - Well, it was a rough start, right? 478 00:20:49,639 --> 00:20:52,381 But, she's actually pretty cool. 479 00:20:52,425 --> 00:20:54,383 And we just said we're gonna take it slow, 480 00:20:54,427 --> 00:20:55,950 and get to know each other. 481 00:20:55,993 --> 00:20:58,953 - Aw, that is so good baby. - Aw, so sweet. 482 00:20:58,996 --> 00:21:01,608 - Honestly, I can't believe ya' mama and daddy 483 00:21:01,651 --> 00:21:04,611 kept that secret as long as they did. 484 00:21:05,220 --> 00:21:08,441 - Right, but now, after all of this, 485 00:21:08,484 --> 00:21:11,444 Mia, I know you gon' let Jameel take you out on that date right? 486 00:21:11,487 --> 00:21:14,403 - Oh, come on guys, no y'all, I mean, 487 00:21:14,447 --> 00:21:17,406 he was a nice guy or whatever, but he ain't really my type. 488 00:21:17,450 --> 00:21:19,626 - Not your type? Now, what's wrong with you? 489 00:21:19,669 --> 00:21:21,454 Wait a minute, wait, hold up. 490 00:21:21,497 --> 00:21:24,457 A successful, entrepreneurial, 491 00:21:24,500 --> 00:21:27,982 straight Black man, who is also romantic, 492 00:21:28,025 --> 00:21:30,376 and paid enough to shower you with gifts? 493 00:21:30,419 --> 00:21:33,379 Are you crazy? Shoot, he's all our type. 494 00:21:33,422 --> 00:21:36,382 - That part. - He for everybody. 495 00:21:36,425 --> 00:21:39,385 - Look at you Auntie, making sense. 496 00:21:39,428 --> 00:21:41,125 [Scoffs] 497 00:21:41,517 --> 00:21:44,215 Oh, let me go get my man! 498 00:21:44,259 --> 00:21:47,001 - Hold on, hold on, hold on, hold on! 499 00:21:47,044 --> 00:21:48,350 - Do y'all hear that? - What? 500 00:21:48,394 --> 00:21:50,396 The sound of hell freezing over. 501 00:21:50,439 --> 00:21:53,442 This might be the first time Mia's taken advice on anything. 502 00:21:53,486 --> 00:21:56,445 - Go get your man. [Laughing] 503 00:21:56,495 --> 00:22:01,045 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.