All language subtitles for Married.With.Children.S10E02.Guess.Whos.Coming.To.Breakfast.Lunch.And.Dinner.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Azkars_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,816 --> 00:01:25,719
Bud, have you ever
done this before?
2
00:01:25,886 --> 00:01:28,556
What? You mean have sex?
3
00:01:28,756 --> 00:01:30,758
Yeah. Hundreds of times.
4
00:01:31,125 --> 00:01:34,128
Well, I mean, with someone.
5
00:01:36,797 --> 00:01:40,434
Well, girls don't usually ask me that
until after the deed.
6
00:01:43,504 --> 00:01:47,675
I'm sorry, I'm just a little nervous,
what with your parents right next door.
7
00:01:47,842 --> 00:01:50,277
Look, Jamie...
8
00:01:50,444 --> 00:01:52,379
...you see these locks?
9
00:01:52,546 --> 00:01:55,649
I have never, ever been caught
doing anything with myself.
10
00:01:58,953 --> 00:02:01,956
Look, no one can possibly
disturb us.
11
00:02:02,289 --> 00:02:08,195
I guess I'm just being paranoid.
And the truth is, I do want you.
12
00:02:08,362 --> 00:02:10,231
Badly.
13
00:02:11,632 --> 00:02:13,634
Then that is how you shall have me.
14
00:02:24,945 --> 00:02:26,947
Hi, son.
15
00:02:27,281 --> 00:02:30,684
Don't mind me.
Just keep on doing what you're doing.
16
00:02:31,552 --> 00:02:34,255
I can't find my Big 'Uns.
17
00:02:35,322 --> 00:02:37,825
You haven't seen any Big' Uns
have you, son?
18
00:02:38,792 --> 00:02:40,227
No, Dad.
19
00:02:40,394 --> 00:02:43,964
And, obviously, I won't be seeing
these "'Uns," either.
20
00:02:44,532 --> 00:02:48,235
Yeah. See, it's a special edition:
Big 'Uns Behind Bars...
21
00:02:48,402 --> 00:02:51,739
...and, in my humble opinion,
best damn magazine ever published.
22
00:02:52,473 --> 00:02:55,943
Why would I need that kind of stuff?
You know I slay the babes.
23
00:03:03,417 --> 00:03:05,419
Yeah, I see that.
24
00:03:06,687 --> 00:03:09,456
Here it is. My Big 'Uns.
25
00:03:10,858 --> 00:03:12,760
"Chain gang."
26
00:03:19,466 --> 00:03:20,901
So...
27
00:03:23,871 --> 00:03:25,372
...where were we?
28
00:03:25,539 --> 00:03:28,876
I was just buttoning up my cut-offs
and saying goodbye...
29
00:03:29,043 --> 00:03:30,945
...until you got your own place.
30
00:03:31,278 --> 00:03:33,847
Jamie, Jamie, no, no. Listen, listen.
31
00:03:34,014 --> 00:03:36,951
Listen, the reason
I'm living at home...
32
00:03:37,618 --> 00:03:39,954
...is to help out with dad.
33
00:03:40,287 --> 00:03:42,022
See...
34
00:03:42,356 --> 00:03:44,658
...he hasn't been himself...
35
00:03:44,825 --> 00:03:46,961
...well, since Desert Storm.
36
00:03:48,696 --> 00:03:50,931
He was there?
37
00:03:51,265 --> 00:03:52,900
No...
38
00:03:53,067 --> 00:03:55,903
...but he watched
the whole thing on CNN.
39
00:03:58,739 --> 00:04:01,609
I am so sorry.
40
00:04:04,545 --> 00:04:06,714
Take me now.
41
00:04:09,617 --> 00:04:13,487
Bud, have you seen my red bra?
42
00:04:13,954 --> 00:04:15,289
BYE-BYE, BUD
43
00:04:15,456 --> 00:04:18,926
We got the stuff out of your son's room.
Where do you want to move this junk?
44
00:04:19,093 --> 00:04:21,395
Don't know, don't care.
45
00:04:21,562 --> 00:04:23,530
The boy said he'd have
an apartment by 6:00.
46
00:04:23,697 --> 00:04:28,502
So, in the words of his loving mother,
"Keep moving until I tell you to stop."
47
00:04:28,669 --> 00:04:32,673
Or, in the words of my loving husband,
"The sooner it's out of here the better."
48
00:04:35,309 --> 00:04:39,079
Al, I can't believe our baby boy
is finally moving.
49
00:04:39,413 --> 00:04:41,482
Baby boy, Peg?
50
00:04:41,649 --> 00:04:44,752
He's older than you tell people
you are.
51
00:04:46,053 --> 00:04:48,922
I was very young when I got married.
52
00:04:49,089 --> 00:04:51,525
And I was very drunk.
53
00:04:55,963 --> 00:04:59,967
So where's the cool guy who is ready
to leave home and bag some babes?
54
00:05:00,567 --> 00:05:02,036
Right here.
55
00:05:05,072 --> 00:05:08,776
Please, you can't even bag
your own wife.
56
00:05:09,476 --> 00:05:13,681
I can bag her, but it doesn't do me any
good, I remember what she looks like.
57
00:05:16,684 --> 00:05:18,419
Marcie, fruit.
58
00:05:18,585 --> 00:05:21,455
Peggy, this basket
is a gift for Bud.
59
00:05:22,823 --> 00:05:24,158
It's very thoughtful.
60
00:05:24,458 --> 00:05:27,528
But I'm sure he wouldn't want it
if I touched it.
61
00:05:27,695 --> 00:05:30,464
Or coughed on it.
62
00:05:34,835 --> 00:05:37,071
Or throw dirt all over it.
63
00:05:42,609 --> 00:05:46,447
Gee, I can't imagine
why Bud would ever want to leave here.
64
00:05:47,648 --> 00:05:50,918
But, God, I do remember
my first apartment.
65
00:05:51,085 --> 00:05:53,620
My roommate and I were both single.
66
00:05:53,787 --> 00:05:57,124
Bursting with ripe,
flowering womanhood.
67
00:05:57,458 --> 00:06:02,396
The sexual revolution was in full swing,
and we were a-happening.
68
00:06:03,864 --> 00:06:06,700
I bet you were having sex
all the time.
69
00:06:06,867 --> 00:06:08,669
No.
70
00:06:08,836 --> 00:06:12,940
That cheap slut of a roommate
stole all my boyfriends.
71
00:06:13,107 --> 00:06:15,709
I've never forgiven Mom for that.
72
00:06:17,411 --> 00:06:23,617
Well, let me tell you a little bit about
my own swinging bachelor pad.
73
00:06:23,784 --> 00:06:26,920
Mirror ball on the ceiling,
waterbed on the floor...
74
00:06:27,087 --> 00:06:30,157
...fake medical degrees on the wall.
75
00:06:30,858 --> 00:06:33,794
God, I have fun at that place.
76
00:06:34,828 --> 00:06:36,430
Have?
77
00:06:39,800 --> 00:06:42,536
Jefferson, you don't still own
that place, do you?
78
00:06:47,074 --> 00:06:51,678
No. And it's not where I go Thursdays
when I say I'm playing racquetball.
79
00:06:53,614 --> 00:06:55,916
Hey, you guys,
here comes Bud across the lawn.
80
00:06:56,083 --> 00:06:58,485
Everybody get down, be quiet.
81
00:06:58,652 --> 00:07:01,522
I think it'd make him feel good
if we all yelled, "Surprise."
82
00:07:01,688 --> 00:07:03,757
Forget that.
We are gonna yell, "Get out!"
83
00:07:04,992 --> 00:07:07,027
Get out!
84
00:07:07,728 --> 00:07:08,996
What?
85
00:07:09,963 --> 00:07:13,000
Yeah. Turn in your key.
All your stuff is in the street.
86
00:07:13,167 --> 00:07:16,470
Here is a lovely fruit basket
from your mother and father.
87
00:07:19,907 --> 00:07:22,609
Hold on to your filthy grapes, Dad.
88
00:07:22,776 --> 00:07:24,845
I couldn't find an apartment
I could afford.
89
00:07:25,179 --> 00:07:29,082
You know, son, the best way to ruin
a heartfelt goodbye party...
90
00:07:29,249 --> 00:07:31,785
...is to stay where
you're not wanted.
91
00:07:32,286 --> 00:07:34,188
Now, we bought you a lovely cake.
92
00:07:34,521 --> 00:07:36,690
The least you could do is get out.
93
00:07:37,157 --> 00:07:40,294
The most you can do
is take your mother with you.
94
00:07:41,762 --> 00:07:44,998
Al, you cannot just throw him out
in the cold.
95
00:07:45,165 --> 00:07:46,967
No, no, no. Dad's right.
96
00:07:47,134 --> 00:07:50,237
He deserves to be "Menendez-ed"
but he's right.
97
00:07:52,773 --> 00:07:55,075
No, I can't go on living upstairs.
98
00:07:55,242 --> 00:07:57,544
I guess I'll just go find
a box somewhere.
99
00:07:57,711 --> 00:07:59,580
Fine.
100
00:08:00,781 --> 00:08:03,116
Oh, Bud, don't be so down.
101
00:08:03,283 --> 00:08:06,587
Listen, I have the perfect place
for you to move into.
102
00:08:06,753 --> 00:08:11,658
It's lonely, it's grungy,
it's creepy, it's you.
103
00:08:11,825 --> 00:08:13,327
The basement.
104
00:08:15,095 --> 00:08:16,496
Kelly...
105
00:08:16,663 --> 00:08:18,599
...you may have
just hit on something.
106
00:08:18,765 --> 00:08:21,168
And for once it's not a married man.
107
00:08:22,336 --> 00:08:25,873
The basement. Lots of cool guys
live in the basement, right?
108
00:08:26,039 --> 00:08:27,908
Yeah, the coolest.
109
00:08:28,075 --> 00:08:32,646
Uncle Fester. Cousin Itt.
110
00:08:32,813 --> 00:08:36,850
That silly guy with the butterflies
from Silence of the Lambs.
111
00:08:37,284 --> 00:08:39,620
It's gonna be the coolest pad
in town.
112
00:08:39,786 --> 00:08:43,724
It's gonna be the Mecca of chick-dom,
the North Pole of nookie.
113
00:08:43,891 --> 00:08:46,126
I'm gonna put in new carpets,
new lights--
114
00:08:46,293 --> 00:08:49,930
-New third step.
-Oh, my God!
115
00:08:53,367 --> 00:08:57,804
So, Peggy, what are you gonna do
with Bud's old room?
116
00:08:57,971 --> 00:09:00,307
Well, you know,
I've always wanted someplace...
117
00:09:00,674 --> 00:09:02,609
...I could just stretch out
and do nothing.
118
00:09:03,210 --> 00:09:05,946
Well, get in the car.
I'll take you to the morgue.
119
00:09:07,614 --> 00:09:09,082
Come on, Al. You should be proud...
120
00:09:09,249 --> 00:09:11,785
...that your son is moving out
and becoming a man.
121
00:09:11,952 --> 00:09:15,255
My son is burrowing down
and becoming a mole.
122
00:09:15,589 --> 00:09:18,792
Besides, as bad as this is, you know
something worse is gonna happen.
123
00:09:18,959 --> 00:09:22,195
Don't you know that all horrible things
happen in threes?
124
00:09:22,362 --> 00:09:24,064
Celebrity deaths.
125
00:09:24,231 --> 00:09:26,400
Pauly Shore movies.
126
00:09:26,733 --> 00:09:28,835
Wilson Phillips.
127
00:09:29,403 --> 00:09:32,172
And, in my own case, marrying Peg.
128
00:09:32,339 --> 00:09:36,043
Bud not moving out.
And three, two, one:
129
00:09:36,209 --> 00:09:38,712
Al, something horrible
has happened.
130
00:09:38,879 --> 00:09:41,048
The hell you say.
131
00:09:42,683 --> 00:09:45,752
That was Dad.
He and Mom had this big fight.
132
00:09:45,919 --> 00:09:48,789
And now Mom left
and he can't find her.
133
00:09:48,956 --> 00:09:51,291
Did he look behind the Rockies?
134
00:09:52,626 --> 00:09:55,629
Excuse me, oink-boy.
135
00:09:56,163 --> 00:09:59,399
But aren't you concerned about your
mother-in-law's whereabouts?
136
00:09:59,733 --> 00:10:03,437
I know where the blubbering beast
doth blow.
137
00:10:04,338 --> 00:10:06,006
Where?
138
00:10:22,756 --> 00:10:28,829
Margaret, open the door!
It's your mother, and I'm hungry!
139
00:10:35,068 --> 00:10:38,238
A FEW DAYS LATER
140
00:10:42,142 --> 00:10:46,480
You know, Peg, I hate it
when your mom weebles down here...
141
00:10:47,114 --> 00:10:51,985
...for her little midnight snacks
which last till 9 in the morning.
142
00:10:52,386 --> 00:10:55,155
Mom does not eat between meals.
143
00:10:55,322 --> 00:10:57,657
No, Peg. Because in order to eat
between meals...
144
00:10:57,824 --> 00:11:00,761
...the first meal has to end.
145
00:11:00,961 --> 00:11:03,397
Al, don't you know how traumatic
this is for me?
146
00:11:03,730 --> 00:11:06,166
I now come from a broken home.
147
00:11:06,333 --> 00:11:08,068
As do I.
148
00:11:08,969 --> 00:11:11,405
Give Mom a break, she's distraught.
149
00:11:11,738 --> 00:11:14,107
She is humongous.
150
00:11:15,042 --> 00:11:18,245
I'm just retaining water.
151
00:11:18,412 --> 00:11:21,348
The Hoover Dam is retaining water.
152
00:11:21,948 --> 00:11:24,151
She is retaining Skittles.
153
00:11:24,317 --> 00:11:27,320
Did someone say Skittles?
154
00:11:27,487 --> 00:11:30,857
Al, I don't wanna come
from a broken home.
155
00:11:31,024 --> 00:11:34,528
Mom said she'd take Dad back
if he'd come here and apologize.
156
00:11:34,861 --> 00:11:40,100
Please, go to Wanker County
and bring my daddy home. Please.
157
00:11:40,267 --> 00:11:42,869
Peg, you know I hate going to
Wanker County.
158
00:11:43,036 --> 00:11:45,772
I could end up as pie filling.
159
00:11:46,273 --> 00:11:48,175
Did someone say pie filling?
160
00:11:49,843 --> 00:11:52,012
On the other hand,
same could happen upstairs.
161
00:11:52,179 --> 00:11:53,780
Okay, I'll go, Peg.
162
00:11:57,451 --> 00:11:59,820
You know what, Bud?
I've gotta hand it to you...
163
00:11:59,986 --> 00:12:02,222
...your new room looks pretty good.
164
00:12:02,389 --> 00:12:04,858
When Jamie gets here,
she'll wanna sleep with me?
165
00:12:05,025 --> 00:12:06,460
Well, no.
166
00:12:06,793 --> 00:12:10,130
I said your room looks good.
You still look like you.
167
00:12:10,764 --> 00:12:14,868
Kelly, could you help me
give grandma a pedicure?
168
00:12:18,071 --> 00:12:19,906
Sure, Mom.
169
00:12:20,073 --> 00:12:23,410
What's the point? It's not like grandma
can even see her feet.
170
00:12:43,296 --> 00:12:46,800
Bud, what was so important
that I had to drop everything--
171
00:12:46,967 --> 00:12:49,302
Which happened to be my
baby brother.
172
00:12:49,469 --> 00:12:51,805
--and rush right over here?
173
00:12:51,972 --> 00:12:54,241
I did it, I found a new place...
174
00:12:54,407 --> 00:12:58,545
...and I was hoping you and I could
christen it, if you know what I mean.
175
00:12:59,246 --> 00:13:01,648
Bud, that sounds great.
176
00:13:01,882 --> 00:13:05,919
I hope it's by the lake. I used to date
this guy that lived by the lake...
177
00:13:06,086 --> 00:13:08,321
...and every time I went through
the front door...
178
00:13:08,488 --> 00:13:14,394
...all I wanted to do is rip off
my clothes and make love.
179
00:13:14,961 --> 00:13:17,364
So where is your place?
180
00:13:19,432 --> 00:13:21,501
It's by the lake.
181
00:13:22,969 --> 00:13:25,038
Let's go.
182
00:13:25,605 --> 00:13:27,107
We can't.
183
00:13:28,241 --> 00:13:31,912
The bidet, it's not firing properly.
184
00:13:33,013 --> 00:13:36,283
But I have an equally romantic
suggestion.
185
00:13:36,449 --> 00:13:37,884
Let's do it right here?
186
00:13:38,051 --> 00:13:39,986
You're such a kidder.
187
00:13:40,153 --> 00:13:43,023
Call me when your place is ready.
188
00:13:44,491 --> 00:13:45,992
Deevorce
Sale
189
00:14:01,474 --> 00:14:04,411
Hey, Efrum, how much do you want
for this here reading lamp?
190
00:14:04,578 --> 00:14:06,646
That ain't no reading lamp, Twitchy.
191
00:14:06,980 --> 00:14:10,116
That is my wife's old eating lamp.
192
00:14:10,617 --> 00:14:13,420
She used to use it at night
while I was asleep.
193
00:14:13,587 --> 00:14:17,390
I'd be counting sheep
and she'd be eating them.
194
00:14:19,559 --> 00:14:22,095
Okay, how much do you want
for this here eating lamp?
195
00:14:22,262 --> 00:14:23,463
It ain't for sale.
196
00:14:23,630 --> 00:14:27,334
It's my wife's, and I miss her.
Give it to me.
197
00:14:27,968 --> 00:14:30,971
No, no. Please, no.
198
00:14:33,306 --> 00:14:35,575
Who the hell would put a bear trap
in an outhouse?
199
00:14:36,142 --> 00:14:40,113
They wouldn't. It isn't no bear trap.
That's a human trap.
200
00:14:40,280 --> 00:14:41,982
Why would you want
to trap a human?
201
00:14:42,148 --> 00:14:45,518
I don't know, ask the bears.
They was the ones who put it in there.
202
00:14:46,119 --> 00:14:48,355
Can you get it off me, Efrum?
203
00:14:48,521 --> 00:14:52,459
The bear trap or that tarantula
you got there on your neck?
204
00:14:52,626 --> 00:14:55,161
That works every time, don't it?
205
00:14:56,096 --> 00:15:01,501
So, Al, what do you hear
from my bigger half?
206
00:15:03,603 --> 00:15:05,238
Plenty.
207
00:15:05,405 --> 00:15:07,240
She's moved in with me.
208
00:15:10,110 --> 00:15:12,379
Well, I might have known.
209
00:15:12,545 --> 00:15:16,082
She always thought
you were hot stuff.
210
00:15:16,249 --> 00:15:20,587
Mr. City-Slicker, with your shoes.
211
00:15:25,358 --> 00:15:28,528
Efrum, I'm not dating her.
212
00:15:28,695 --> 00:15:30,964
No, I'm caging her.
213
00:15:31,131 --> 00:15:34,134
Hey, Efrum, how much do you want
for that wading pool?
214
00:15:34,301 --> 00:15:36,970
That ain't no wading pool.
215
00:15:37,137 --> 00:15:40,240
That's my little darling's shower cap.
216
00:15:41,441 --> 00:15:43,410
It isn't for sale, you son-of-an-onion.
217
00:15:45,512 --> 00:15:48,148
Efrum, if you're not selling anything
of your wife's...
218
00:15:48,315 --> 00:15:51,217
...what the hell are you having
a divorce sale for?
219
00:15:51,384 --> 00:15:54,754
Well, because I'm lonely.
220
00:15:55,088 --> 00:15:58,224
And my psychotherapist told me
that either I should try this...
221
00:15:58,391 --> 00:16:02,996
...or get up on that water tower
and start picking off cousins.
222
00:16:06,333 --> 00:16:08,134
You know, Efrum...
223
00:16:08,301 --> 00:16:13,073
...it's my impression that, A, you've got
some serious toxins in your well water.
224
00:16:13,239 --> 00:16:16,309
Or, B, you still miss the wife.
225
00:16:16,476 --> 00:16:21,748
Well, A, I don't drink nothing
but sour mash and Robitussin.
226
00:16:22,082 --> 00:16:23,817
And, B...
227
00:16:24,451 --> 00:16:28,254
...when it does wear off,
I do kind of miss her.
228
00:16:31,658 --> 00:16:34,027
Of course, I don't cough no more.
229
00:16:34,694 --> 00:16:37,097
There is still light
at the end of the tunnel.
230
00:16:37,263 --> 00:16:40,066
She swallow a comet again?
231
00:16:40,300 --> 00:16:42,469
No, she misses you
and she wants you back.
232
00:16:42,635 --> 00:16:44,437
All you gotta do is say you're sorry.
233
00:16:49,142 --> 00:16:50,677
I'm sorry.
234
00:16:52,779 --> 00:16:55,548
Not to me, you corn nut.
235
00:16:56,216 --> 00:16:59,352
To her. You just come on back
with me, say you're sorry...
236
00:16:59,519 --> 00:17:03,056
...she'll take you back and
I'll even throw in a pair of my shoes.
237
00:17:03,223 --> 00:17:04,758
-Show me how they work too?
-Sure.
238
00:17:05,091 --> 00:17:06,659
What are we waiting for? Let's go.
239
00:17:06,826 --> 00:17:09,129
Efrum, hang on there a second.
240
00:17:09,295 --> 00:17:11,464
You know, you're a braver man
than I am.
241
00:17:11,631 --> 00:17:16,436
If my wife left me, I'd be dancing on
the deck of the good ship hooter-pop.
242
00:17:19,205 --> 00:17:22,642
With a smile on my face
and my face on a smile.
243
00:17:24,377 --> 00:17:26,846
God, the times that I've had.
But you know...
244
00:17:27,180 --> 00:17:30,216
...in a strange way,
I have to respect your loyalty.
245
00:17:30,383 --> 00:17:32,519
It's not every man
who would stand by a woman...
246
00:17:32,685 --> 00:17:35,555
...who is large enough
to have her own fire escape.
247
00:17:36,423 --> 00:17:38,525
No, Efrum,
I've gotta hand it to you...
248
00:17:40,293 --> 00:17:41,795
...you're gone.
249
00:17:42,796 --> 00:17:45,198
Efrum, get back here,
you son-of-an-onion.
250
00:17:47,333 --> 00:17:48,568
Bear trap.
251
00:17:53,206 --> 00:17:55,241
Hi, Peg, I'm back. Good night.
252
00:17:55,408 --> 00:17:57,844
Al, where's Dad?
253
00:17:58,578 --> 00:18:00,780
He's not coming, Peg.
254
00:18:01,181 --> 00:18:04,784
-Good night.
-Hey, what happened?
255
00:18:05,118 --> 00:18:09,322
Peg, he was all set to come back...
256
00:18:09,489 --> 00:18:13,226
...and then, somehow or another,
someone-- I'm not saying who.
257
00:18:13,393 --> 00:18:16,663
--said something
about good ship hooter-pop.
258
00:18:17,297 --> 00:18:19,466
Before you know it,
a 70-year-old hillbilly...
259
00:18:19,632 --> 00:18:21,668
...was popping wheelies
on a thresher...
260
00:18:21,835 --> 00:18:24,838
...and saying how he'd never
marry a family member again.
261
00:18:25,905 --> 00:18:27,540
This is all your fault.
262
00:18:27,707 --> 00:18:30,310
You have ruined
a perfectly happy marriage.
263
00:18:30,477 --> 00:18:33,213
Yet, I remain
in a perfectly dreadful one.
264
00:18:33,379 --> 00:18:36,583
If you men only knew what we do
to keep a marriage alive.
265
00:18:36,749 --> 00:18:39,619
Watching Oprah all day so that
we have something interesting...
266
00:18:39,786 --> 00:18:43,389
...to talk to you about.
Dressing like this to keep you excited.
267
00:18:43,556 --> 00:18:46,459
Taking beauty naps
to reverse the aging process...
268
00:18:46,626 --> 00:18:50,830
...and spending all your money
so you feel like a good provider.
269
00:18:58,738 --> 00:19:01,474
That is how I sacrifice
for you, Al Bundy.
270
00:19:01,641 --> 00:19:05,144
It is a thankless, exhausting job,
but I do it...
271
00:19:05,311 --> 00:19:08,615
...and the only thing I ask in return
is that you bring Dad back here...
272
00:19:08,781 --> 00:19:10,216
...and you failed.
273
00:19:10,383 --> 00:19:11,751
You know what this means?
274
00:19:11,918 --> 00:19:15,288
No, Peg. Not sex now, Peg.
275
00:19:15,455 --> 00:19:17,824
No, Peg. Peg, no.
276
00:19:17,991 --> 00:19:21,995
Peg, please, I just need
a little more time. I'll find him.
277
00:19:22,962 --> 00:19:26,599
I want you to help me
give Mom a sitz bath.
278
00:19:32,205 --> 00:19:34,574
Can't we have sex instead?
279
00:19:35,542 --> 00:19:39,812
-Later. Right now Mom needs her bath.
-Okay.
280
00:19:46,486 --> 00:19:49,822
-Would you ever leave me, Al Bundy?
-First chance I get, Peg.
281
00:19:51,424 --> 00:19:54,861
Fine. Then you can scrub her front.
282
00:20:00,233 --> 00:20:05,405
Can't you just feel the mist
from the lake?
283
00:20:11,711 --> 00:20:14,480
Can I take this off now?
284
00:20:14,814 --> 00:20:16,049
Allow me.
285
00:20:16,349 --> 00:20:19,419
I meant my blindfold, you horn-dog.
286
00:20:19,586 --> 00:20:22,822
Not yet. It will spoil the surprise.
287
00:20:22,989 --> 00:20:29,028
Okay, now we're in the lobby walking
past my trusted doorman, Rodney.
288
00:20:29,362 --> 00:20:31,764
Rodney, this is Jamie.
289
00:20:32,665 --> 00:20:36,803
Rodney, you lout. Take that.
290
00:20:37,537 --> 00:20:40,573
Sorry, Lord Bundy.
291
00:20:42,575 --> 00:20:47,080
Okay, now we're getting
into the elevator here.
292
00:20:57,290 --> 00:21:01,060
Bud, it doesn't feel like it's going up.
293
00:21:01,461 --> 00:21:03,329
Oh, it is.
294
00:21:11,771 --> 00:21:13,840
So, what do you think?
295
00:21:14,307 --> 00:21:18,411
I think you did a great job
fixing up your parent's basement.
296
00:21:21,714 --> 00:21:23,516
When did you know?
297
00:21:24,317 --> 00:21:28,855
When you put the blindfold on me,
sat in the driveway, and went...
298
00:21:29,822 --> 00:21:31,958
...for 20 minutes.
299
00:21:33,092 --> 00:21:36,129
But I think what you did
was very sweet...
300
00:21:36,462 --> 00:21:40,433
...and to tell you the truth,
it turns me on.
301
00:21:41,501 --> 00:21:43,369
And it is private.
302
00:21:43,536 --> 00:21:47,407
So as they say at the lakefront,
let's do the wiggly.
303
00:21:52,845 --> 00:21:55,548
Everybody duck and cover,
grandma got out of the tub...
304
00:21:55,715 --> 00:21:57,817
...she's about to shake herself dry.
305
00:21:59,552 --> 00:22:02,355
There she blows.
23789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.