Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,210 --> 00:00:37,050
Hello, Diary.
4
00:00:37,590 --> 00:00:38,470
My name's Alice.
5
00:00:40,250 --> 00:00:42,230
I guess I'm buying you because I feel
6
00:00:42,230 --> 00:00:44,350
that at last I have something worthwhile to
7
00:00:44,350 --> 00:00:44,610
say.
8
00:00:45,150 --> 00:00:47,350
And since we've moved and I'm starting a
9
00:00:47,350 --> 00:00:50,090
new school, it's even more important that I
10
00:00:50,090 --> 00:00:52,250
have some place to be me, to say
11
00:00:52,250 --> 00:00:54,870
what I really think, and not to worry
12
00:00:54,870 --> 00:00:56,570
about how it sounds to anyone else.
13
00:00:57,650 --> 00:00:59,830
Dad seems happy about his new teaching job.
14
00:01:00,730 --> 00:01:02,310
I guess being an assistant dean's a big
15
00:01:02,310 --> 00:01:02,690
promotion.
16
00:01:04,030 --> 00:01:05,310
Mom loves our new house.
17
00:01:06,610 --> 00:01:09,170
And of course, Tim has a couple of
18
00:01:09,170 --> 00:01:09,730
friends already.
19
00:01:11,390 --> 00:01:13,490
I just hope that I can make a
20
00:01:13,490 --> 00:01:14,130
fresh start.
21
00:01:15,170 --> 00:01:16,890
Just got to keep my weight down so
22
00:01:16,890 --> 00:01:17,930
all my new clothes will fit.
23
00:01:18,730 --> 00:01:20,390
I've got to be more outgoing.
24
00:01:22,090 --> 00:01:23,770
Maybe I could even give a party here.
25
00:01:25,250 --> 00:01:26,710
I brought you some more hangers.
26
00:01:27,990 --> 00:01:30,510
Oh, Alice, you've had time to try on
27
00:01:30,510 --> 00:01:32,390
all of your clothes twice, probably three times.
28
00:01:32,490 --> 00:01:33,690
Don't you want to put them all away
29
00:01:33,690 --> 00:01:34,830
now so you'll be ready for tomorrow?
30
00:01:35,310 --> 00:01:37,230
I just can't decide what to wear.
31
00:01:37,490 --> 00:01:38,950
Well, I think that looks very nice.
32
00:01:39,230 --> 00:01:41,610
Yeah, but supposing everybody goes in blue jeans.
33
00:01:41,750 --> 00:01:43,290
I mean, do you want me to look
34
00:01:43,290 --> 00:01:44,370
like a total misfit?
35
00:01:44,990 --> 00:01:46,430
I mean, after all, you're the one that's
36
00:01:46,430 --> 00:01:48,170
been after me to stop being a drag.
37
00:01:48,270 --> 00:01:49,390
I never called you a drag.
38
00:01:50,250 --> 00:01:51,090
You didn't have to.
39
00:01:51,310 --> 00:01:52,410
It showed in your eyes.
40
00:01:53,190 --> 00:01:55,030
It's because of your attitude, honey.
41
00:01:55,390 --> 00:01:57,610
You don't seem so unfeeling and unlike you.
42
00:01:57,610 --> 00:01:59,570
I mean, even on last night, not letting
43
00:01:59,570 --> 00:02:01,330
old friends like Bobby and Sharon come around
44
00:02:01,330 --> 00:02:02,030
to say goodbye.
45
00:02:03,370 --> 00:02:04,990
How are three people supposed to have a
46
00:02:04,990 --> 00:02:05,290
party?
47
00:02:08,610 --> 00:02:10,390
Is that what it's all about?
48
00:02:10,990 --> 00:02:12,170
Sam, what's all about?
49
00:02:12,730 --> 00:02:15,030
The way you've been acting all last term.
50
00:02:16,470 --> 00:02:18,170
Is it because Sharon got a boyfriend?
51
00:02:26,290 --> 00:02:27,170
Oh, honey.
52
00:02:28,270 --> 00:02:30,630
Honey, I know this is a very difficult
53
00:02:30,630 --> 00:02:32,310
time for you, but...
54
00:02:32,310 --> 00:02:35,070
It can be a wonderful time, too.
55
00:02:35,610 --> 00:02:37,010
Best time of your life.
56
00:02:37,690 --> 00:02:38,510
Oh, I don't care.
57
00:02:38,850 --> 00:02:39,330
You will.
58
00:02:40,050 --> 00:02:42,150
You will as you mature, as you feel
59
00:02:42,150 --> 00:02:43,170
your body changing.
60
00:02:44,110 --> 00:02:46,370
You'll know it when the hormones come into
61
00:02:46,370 --> 00:02:47,090
your bloodstream.
62
00:02:47,830 --> 00:02:49,950
There's nothing to be ashamed of, sweetheart.
63
00:02:50,530 --> 00:02:51,530
Or afraid of.
64
00:02:52,090 --> 00:02:52,730
Yeah.
65
00:02:53,510 --> 00:02:55,790
What about when the hormones enter the boy's
66
00:02:55,790 --> 00:02:56,250
bloodstream?
67
00:02:56,950 --> 00:02:57,310
Sap.
68
00:02:58,250 --> 00:02:59,790
Instant sex maniacs.
69
00:03:00,910 --> 00:03:03,310
Or didn't they used to get frustrated in
70
00:03:03,310 --> 00:03:04,110
the good old days?
71
00:03:05,490 --> 00:03:06,730
What do you do about that?
72
00:03:08,930 --> 00:03:11,730
Well, of course, I mean, boys do have
73
00:03:11,730 --> 00:03:14,790
a stronger sex drive at this age, but...
74
00:03:15,370 --> 00:03:16,790
Well, you have to realize...
75
00:03:17,690 --> 00:03:18,990
You have to be aware of your own
76
00:03:18,990 --> 00:03:20,150
desires, too, dear.
77
00:03:20,330 --> 00:03:22,190
You already gave me the sex lecture, remember?
78
00:03:23,330 --> 00:03:24,810
Well, honey, it's something that we can talk
79
00:03:24,810 --> 00:03:25,170
about.
80
00:03:26,810 --> 00:03:27,210
Anytime.
81
00:03:27,210 --> 00:03:27,490
Anytime?
82
00:03:34,490 --> 00:03:36,750
I remember when we could talk that way.
83
00:03:37,270 --> 00:03:39,210
Now it's as if we speak different languages.
84
00:03:40,170 --> 00:03:42,290
Or maybe she's just as lost with words
85
00:03:42,290 --> 00:03:43,930
as I am, and we're both just groping
86
00:03:43,930 --> 00:03:46,310
around, unable to say what we really mean
87
00:03:46,310 --> 00:03:46,850
to each other.
88
00:03:49,470 --> 00:03:51,630
Sometimes, I just wish I could tell my
89
00:03:51,630 --> 00:03:53,510
mother I'm afraid.
90
00:03:55,650 --> 00:04:01,790
One pill makes you larger And one pill
91
00:04:01,790 --> 00:04:06,870
makes you smaller And the ones that Mother
92
00:04:06,870 --> 00:04:12,030
gives you Don't do anything wrong at all
93
00:04:12,030 --> 00:04:18,589
Go ask Alice When she's ten feet tall
94
00:04:20,209 --> 00:04:26,590
And if you go chasing rabbits And you
95
00:04:26,590 --> 00:04:35,190
know you're gonna fall Telemonica, smoking caterpillar Has
96
00:04:35,190 --> 00:04:42,990
given you the call Call Alice When she
97
00:04:42,990 --> 00:04:50,270
was just small When the men on the
98
00:04:50,270 --> 00:04:54,410
chessboard Get up and tell you where to
99
00:04:54,410 --> 00:04:59,010
go And you just have some kind of
100
00:04:59,010 --> 00:05:05,110
mushroom And your mind is moving slow Go
101
00:05:05,110 --> 00:05:14,370
ask Alice I think she'll know When the
102
00:05:14,370 --> 00:05:20,450
logic and proportion Have more than a solid
103
00:05:20,450 --> 00:05:26,150
head And the white knight is talking backwards
104
00:05:26,150 --> 00:05:34,950
And the red queen's overhead Remember what the
105
00:05:34,950 --> 00:05:44,490
dog will say Read your head Read your
106
00:05:44,490 --> 00:05:54,700
head Congratulations,
107
00:05:55,140 --> 00:05:55,420
Alice.
108
00:05:56,540 --> 00:05:57,680
Clothes were all wrong.
109
00:06:02,200 --> 00:06:04,520
Now, students, do you understand everything we've discussed
110
00:06:04,520 --> 00:06:04,900
today?
111
00:06:05,300 --> 00:06:07,060
Do you have your list of all the
112
00:06:07,060 --> 00:06:08,680
things that you need for classes tomorrow?
113
00:06:09,720 --> 00:06:10,380
Any questions?
114
00:06:10,960 --> 00:06:13,140
Jan Meeker is passing out your assignments, your
115
00:06:13,140 --> 00:06:13,540
schedules.
116
00:06:13,720 --> 00:06:15,280
Please be sure you have one before you
117
00:06:15,280 --> 00:06:16,000
go to lunch.
118
00:06:16,320 --> 00:06:17,940
And if there are any questions, I'd appreciate
119
00:06:17,940 --> 00:06:19,360
it if you discuss it with me today.
120
00:06:19,780 --> 00:06:21,900
Don't forget student council elections tomorrow.
121
00:06:22,480 --> 00:06:24,920
Anybody interested in campaigning, you better get busy.
122
00:06:36,240 --> 00:06:37,680
Hey, are you going to the cafeteria?
123
00:06:39,560 --> 00:06:40,800
Yeah, where is it?
124
00:06:41,100 --> 00:06:42,220
Where the sign says.
125
00:06:42,800 --> 00:06:43,720
Cafeteria, are you kidding?
126
00:06:44,540 --> 00:06:45,240
What's in the bag?
127
00:06:45,420 --> 00:06:46,260
Oh, nice.
128
00:06:46,660 --> 00:06:49,440
I guess it doesn't matter what I wear
129
00:06:49,440 --> 00:06:50,380
or what I say.
130
00:06:50,980 --> 00:06:52,700
Whether I go to the cafeteria and eat
131
00:06:52,700 --> 00:06:54,440
all alone or try to sit with some
132
00:06:54,440 --> 00:06:55,320
other creep or what.
133
00:06:57,180 --> 00:06:58,660
Maybe it's never going to matter.
134
00:07:01,220 --> 00:07:02,580
I'm not going to make it in this
135
00:07:02,580 --> 00:07:03,120
school either.
136
00:07:06,750 --> 00:07:08,030
Double fries, jambalaya.
137
00:07:11,590 --> 00:07:13,690
Well, I still have you.
138
00:07:14,050 --> 00:07:15,690
But what a lousy month it's been.
139
00:07:16,210 --> 00:07:17,430
I've gained eight pounds.
140
00:07:17,550 --> 00:07:18,750
My face is breaking out.
141
00:07:18,750 --> 00:07:22,210
I think I found a friend.
142
00:07:22,730 --> 00:07:23,830
Her name is Beth Baum.
143
00:07:25,030 --> 00:07:26,450
I've seen her around school and at a
144
00:07:26,450 --> 00:07:27,690
couple of other hamburger places.
145
00:07:28,710 --> 00:07:29,950
We seem to have a lot in common,
146
00:07:30,190 --> 00:07:31,730
besides our weight problems.
147
00:07:32,550 --> 00:07:33,550
We're both kind of shy.
148
00:07:34,250 --> 00:07:35,990
We both feel older than most 15-year
149
00:07:35,990 --> 00:07:36,230
-olds.
150
00:07:37,190 --> 00:07:38,690
Now I'll have someone to walk with, to
151
00:07:38,690 --> 00:07:39,730
talk to in the cafeteria.
152
00:07:41,310 --> 00:07:43,670
We've decided to watch our figures, even if
153
00:07:43,670 --> 00:07:44,550
nobody else does.
154
00:07:49,040 --> 00:07:51,340
Beth is super cool about not being popular,
155
00:07:51,700 --> 00:07:53,120
unlike me.
156
00:07:53,880 --> 00:07:55,620
But I'm afraid you have to be super
157
00:07:55,620 --> 00:07:57,000
smart to be that cool.
158
00:07:58,400 --> 00:07:58,880
Beth?
159
00:08:01,780 --> 00:08:02,560
Beth, baby.
160
00:08:03,160 --> 00:08:03,400
Huh?
161
00:08:04,740 --> 00:08:07,440
Do you suppose that girls like us ever
162
00:08:07,440 --> 00:08:08,060
get married?
163
00:08:10,420 --> 00:08:10,900
Married?
164
00:08:11,520 --> 00:08:13,440
All I'm trying to do is accelerate so
165
00:08:13,440 --> 00:08:14,600
that I can get out of high school
166
00:08:14,600 --> 00:08:14,700
and into college.
167
00:08:14,700 --> 00:08:15,560
No, I mean ever.
168
00:08:15,560 --> 00:08:17,240
Like, you know, when we're older.
169
00:08:18,680 --> 00:08:20,780
Well, if I can get good at languages,
170
00:08:21,200 --> 00:08:22,840
I should be able to get a job
171
00:08:22,840 --> 00:08:23,940
that involves a lot of travel.
172
00:08:23,980 --> 00:08:24,420
Oh, come on.
173
00:08:24,780 --> 00:08:26,260
Don't you ever want to get married?
174
00:08:26,920 --> 00:08:27,260
Yeah.
175
00:08:28,680 --> 00:08:29,540
I guess.
176
00:08:31,240 --> 00:08:33,320
Only I have this sort of nightmare.
177
00:08:35,179 --> 00:08:36,179
It's pretty weird.
178
00:08:37,380 --> 00:08:39,360
I have some weird dreams, too.
179
00:08:39,360 --> 00:08:43,740
Well, my grandmother told me that if a
180
00:08:43,740 --> 00:08:45,620
Jewish boy finds out that the girl he's
181
00:08:45,620 --> 00:08:50,440
marrying isn't a virgin, he can leave her
182
00:08:50,440 --> 00:08:51,880
right in the middle of the synagogue.
183
00:08:52,840 --> 00:08:56,120
Like, at the last minute.
184
00:08:56,840 --> 00:08:58,600
Just walk out in front of everybody.
185
00:08:59,960 --> 00:09:01,380
But you're a virgin.
186
00:09:02,100 --> 00:09:02,820
I mean, aren't you?
187
00:09:03,340 --> 00:09:05,800
Well, now I am.
188
00:09:06,640 --> 00:09:10,280
But in the dream, I'm just standing in
189
00:09:10,280 --> 00:09:12,460
front of the rabbi in my beautiful gown.
190
00:09:13,840 --> 00:09:16,120
With everybody whispering, I'm not.
191
00:09:17,340 --> 00:09:18,660
How can they prove it?
192
00:09:19,620 --> 00:09:22,140
Some kind of examination, I guess.
193
00:09:22,480 --> 00:09:23,120
At the wedding?
194
00:09:28,600 --> 00:09:30,400
I don't know.
195
00:09:31,940 --> 00:09:34,200
My grandmother never told me how they'd prove
196
00:09:34,200 --> 00:09:34,440
it.
197
00:09:35,440 --> 00:09:37,700
Maybe she was lying just to scare me.
198
00:09:38,560 --> 00:09:40,180
Wouldn't somebody in your family know?
199
00:09:42,060 --> 00:09:43,860
I can't ask them that.
200
00:09:44,640 --> 00:09:45,700
What would they think?
201
00:09:47,240 --> 00:09:48,140
I know.
202
00:09:53,260 --> 00:09:55,220
It's strange that Beth and I can talk
203
00:09:55,220 --> 00:09:56,880
so easily, and I can tell her all
204
00:09:56,880 --> 00:09:57,540
about my diary.
205
00:09:58,120 --> 00:09:59,700
But I'm afraid to let my mother or
206
00:09:59,700 --> 00:10:01,120
father know that I have one.
207
00:10:02,480 --> 00:10:04,600
Strange, too, how time went so slowly for
208
00:10:04,600 --> 00:10:06,100
Beth and I before we met each other.
209
00:10:06,700 --> 00:10:08,160
And now that we're friends, it's gone by
210
00:10:08,160 --> 00:10:08,980
so fast.
211
00:10:09,840 --> 00:10:11,520
The term was over before we knew it.
212
00:10:16,100 --> 00:10:18,060
Maybe we're too dependent on each other.
213
00:10:18,660 --> 00:10:19,980
But what are best friends for?
214
00:10:20,740 --> 00:10:22,560
We're both dreaded the end of the semester
215
00:10:22,560 --> 00:10:24,300
because now Beth has to go away for
216
00:10:24,300 --> 00:10:25,720
the summer to camp in Vermont.
217
00:10:25,720 --> 00:10:27,300
And I'm stuck here.
218
00:10:28,800 --> 00:10:30,880
At least Mom and Dad understand how lonely
219
00:10:30,880 --> 00:10:32,000
I'll be, and they're going to let me
220
00:10:32,000 --> 00:10:33,620
make two long-distance calls to her.
221
00:10:34,540 --> 00:10:36,720
It's decent of them, but it's still going
222
00:10:36,720 --> 00:10:37,720
to be a terrible summer.
223
00:10:52,260 --> 00:10:54,220
I've never been so bored in all my
224
00:10:54,220 --> 00:10:54,600
life.
225
00:11:08,280 --> 00:11:10,660
Hey, uh, why don't you come in?
226
00:11:13,860 --> 00:11:14,300
Hi.
227
00:11:15,360 --> 00:11:15,840
How are you?
228
00:11:16,240 --> 00:11:17,500
I didn't know you worked here.
229
00:11:17,740 --> 00:11:18,520
Yeah, all summer.
230
00:11:19,720 --> 00:11:21,000
Do you want to look around?
231
00:11:21,900 --> 00:11:22,240
Yeah.
232
00:11:28,280 --> 00:11:29,760
Makes me want to ask my dad for
233
00:11:29,760 --> 00:11:30,840
some more money for clothes.
234
00:11:32,580 --> 00:11:35,180
Uh, your dad's kind of big.
235
00:11:36,720 --> 00:11:38,380
You mean because of his lectures?
236
00:11:39,280 --> 00:11:39,720
Yeah.
237
00:11:40,180 --> 00:11:42,140
I hear his name, you know, all over
238
00:11:42,140 --> 00:11:42,660
the place.
239
00:11:43,920 --> 00:11:47,720
Um, my folks might, uh, be going away
240
00:11:47,720 --> 00:11:49,600
this weekend to a party, and I thought,
241
00:11:49,680 --> 00:11:51,680
uh, I'd have one of my own.
242
00:11:52,280 --> 00:11:52,700
Are you free?
243
00:11:55,560 --> 00:11:56,460
Am I free?
244
00:11:57,300 --> 00:11:58,440
Wow, am I free.
245
00:12:06,800 --> 00:12:08,660
Some of these guys must be college age.
246
00:12:08,700 --> 00:12:10,080
I've never seen them around our school.
247
00:12:10,080 --> 00:12:12,320
But I guess they're all as nice as
248
00:12:12,320 --> 00:12:13,360
Chris when you get to know them.
249
00:12:14,200 --> 00:12:16,080
I just hope some of the kids don't
250
00:12:16,080 --> 00:12:17,980
start that number about dope or drinking.
251
00:12:19,280 --> 00:12:20,520
I mean, I have to admit, I've never
252
00:12:20,520 --> 00:12:22,180
tried it or baked it.
253
00:12:22,560 --> 00:12:22,820
Hi.
254
00:12:23,100 --> 00:12:23,560
Button, button.
255
00:12:24,180 --> 00:12:25,020
Button, button.
256
00:12:25,300 --> 00:12:25,940
Forget the button.
257
00:12:26,380 --> 00:12:27,860
Button, button.
258
00:12:28,180 --> 00:12:29,040
Forget the button.
259
00:12:29,920 --> 00:12:30,880
Don't be greedy.
260
00:12:32,200 --> 00:12:32,940
Baby's first.
261
00:12:34,300 --> 00:12:35,920
Only, um, different.
262
00:12:36,500 --> 00:12:36,660
Yeah.
263
00:12:38,240 --> 00:12:39,160
Thank you.
264
00:12:39,160 --> 00:12:39,600
Yeah.
265
00:12:41,040 --> 00:12:42,200
Button, button.
266
00:12:42,960 --> 00:12:43,740
Button, button.
267
00:12:44,260 --> 00:12:44,780
Thank you.
268
00:12:46,260 --> 00:12:52,260
I can see there's a tune, something to
269
00:12:52,260 --> 00:12:54,700
make us all happy.
270
00:12:56,720 --> 00:13:00,660
Do anything to get us out of this
271
00:13:00,660 --> 00:13:01,020
blue.
272
00:13:04,730 --> 00:13:06,830
Hey, Mr. Pine, that song.
273
00:13:09,890 --> 00:13:11,690
And we have our first winner of the
274
00:13:11,690 --> 00:13:11,950
evening.
275
00:13:15,570 --> 00:13:16,210
What's happening?
276
00:13:17,050 --> 00:13:17,730
Don't worry.
277
00:13:17,810 --> 00:13:18,570
Just relax.
278
00:13:21,830 --> 00:13:23,050
You're very strange.
279
00:13:23,270 --> 00:13:25,410
I feel...
280
00:13:27,110 --> 00:13:28,290
You're really sick.
281
00:13:28,730 --> 00:13:29,550
Well, I'm here.
282
00:13:30,670 --> 00:13:31,890
Just let it happen.
283
00:13:40,180 --> 00:13:49,900
I feel like they're trying to
284
00:13:49,900 --> 00:13:50,520
poison me.
285
00:13:50,640 --> 00:13:50,980
No.
286
00:13:51,220 --> 00:13:52,000
No, they aren't.
287
00:13:52,940 --> 00:13:53,760
Enjoy it.
288
00:13:54,560 --> 00:13:56,660
You're going to have a beautiful trip, I
289
00:13:56,660 --> 00:13:57,080
promise.
290
00:13:58,020 --> 00:14:00,540
That's why I didn't get any, so I
291
00:14:00,540 --> 00:14:01,440
could take care of you.
292
00:14:07,700 --> 00:14:10,500
At first, I felt totally cut off from
293
00:14:10,500 --> 00:14:10,920
everyone.
294
00:14:10,920 --> 00:14:14,280
I felt that I was dying very slowly,
295
00:14:14,600 --> 00:14:17,360
and knew that no one in the world
296
00:14:17,360 --> 00:14:18,560
outside me could help.
297
00:14:20,320 --> 00:14:23,420
It was so frightening that I wanted to
298
00:14:23,420 --> 00:14:23,740
die.
299
00:14:26,820 --> 00:14:31,840
Then the ugliness left, and everything, anything became
300
00:14:31,840 --> 00:14:33,580
new and beautiful.
301
00:14:37,210 --> 00:14:40,750
That, I felt I'd found the perfect, true,
302
00:14:40,850 --> 00:14:41,950
and original language.
303
00:14:43,050 --> 00:14:46,350
My mind seemed to possess all the wisdom
304
00:14:46,350 --> 00:14:47,810
and knowledge of the ages.
305
00:14:49,620 --> 00:14:52,470
There were no words adequate to explain it
306
00:14:52,470 --> 00:14:56,110
to anyone, and for the first time in
307
00:14:56,110 --> 00:15:01,590
my life, I felt beautiful, free, and uninhibited.
308
00:15:04,890 --> 00:15:07,470
Now that it's over, I'm not sure whether
309
00:15:07,470 --> 00:15:09,190
I'm ashamed or elated.
310
00:15:10,290 --> 00:15:11,870
I guess I'm glad they did it to
311
00:15:11,870 --> 00:15:14,430
me, because I can honestly say it wasn't
312
00:15:14,430 --> 00:15:15,090
my decision.
313
00:15:16,070 --> 00:15:17,530
I'll always remember that feeling.
314
00:15:18,570 --> 00:15:19,230
But it's over.
315
00:15:19,590 --> 00:15:23,150
I've had the experience now, and I'll never
316
00:15:23,150 --> 00:15:23,690
do it again.
317
00:15:24,930 --> 00:15:25,490
Paul!
318
00:15:28,570 --> 00:15:29,790
Are you awake?
319
00:15:30,270 --> 00:15:31,170
It's almost noon.
320
00:15:32,330 --> 00:15:35,010
It's, um, it's that boy, Richie, who brought
321
00:15:35,010 --> 00:15:36,310
you home from the party last night.
322
00:15:37,870 --> 00:15:39,330
You want to take it, or you want
323
00:15:39,330 --> 00:15:40,390
me to have him call you back?
324
00:15:43,680 --> 00:15:44,080
Alice?
325
00:15:46,620 --> 00:15:47,020
Yeah.
326
00:15:47,900 --> 00:15:48,840
Yeah, I'll take it.
327
00:15:52,820 --> 00:15:54,760
The summer's getting pretty skitzy now.
328
00:15:54,900 --> 00:15:57,580
Tripping with Richie at night, playing it straight
329
00:15:57,580 --> 00:15:58,200
in the daytime.
330
00:15:58,820 --> 00:16:00,660
Mom and Dad don't suspect anything as far
331
00:16:00,660 --> 00:16:01,720
as drugs go, of course.
332
00:16:02,420 --> 00:16:04,840
But their nagging about my hair and clothes
333
00:16:04,840 --> 00:16:06,880
and attitude are enough to drive me crazy.
334
00:16:07,900 --> 00:16:10,360
That plus my monthly pregnancy scare make me
335
00:16:10,360 --> 00:16:12,640
borrow a lot of Mom and Dad's tranquilizers,
336
00:16:12,820 --> 00:16:13,660
but they never miss them.
337
00:16:14,340 --> 00:16:17,560
Richie says parents always notice missing booze, but
338
00:16:17,560 --> 00:16:18,680
never pills or cash.
339
00:16:19,260 --> 00:16:20,720
He says that shows where their heads are
340
00:16:20,720 --> 00:16:21,000
at.
341
00:16:23,200 --> 00:16:25,240
Well, Dari's school has finally started again.
342
00:16:25,700 --> 00:16:27,860
It's really weird how the same place I
343
00:16:27,860 --> 00:16:30,600
hated last term has become my sanctuary this
344
00:16:30,600 --> 00:16:30,860
term.
345
00:16:30,860 --> 00:16:33,680
I'm down to 103 pounds and feeling great.
346
00:16:33,920 --> 00:16:35,600
Whenever I get hungry or tired, I just
347
00:16:35,600 --> 00:16:36,680
pop a binnie.
348
00:16:37,080 --> 00:16:38,540
Richie even gives me the stuff to have
349
00:16:38,540 --> 00:16:39,840
when I'm alone and want to turn on.
350
00:16:40,320 --> 00:16:41,280
Isn't that nice?
351
00:16:46,020 --> 00:16:46,420
Alice?
352
00:16:48,240 --> 00:16:49,160
Oh, there you are.
353
00:16:51,100 --> 00:16:52,760
I almost didn't recognize you.
354
00:16:53,760 --> 00:16:55,020
Hey, listen, I'm sorry I didn't call you
355
00:16:55,020 --> 00:16:55,700
back on Saturday.
356
00:16:55,820 --> 00:16:58,840
It was just that, uh, this weekend was
357
00:16:58,840 --> 00:16:59,620
really wild.
358
00:16:59,620 --> 00:17:01,620
Like all three weeks I've been home.
359
00:17:01,960 --> 00:17:02,680
Three weeks?
360
00:17:03,220 --> 00:17:03,980
Far out.
361
00:17:04,200 --> 00:17:05,819
I didn't realize it had been that long.
362
00:17:06,020 --> 00:17:07,380
It's just that I've been really busy.
363
00:17:07,980 --> 00:17:10,819
And, um, well, I've got an old man
364
00:17:10,819 --> 00:17:11,079
now.
365
00:17:11,740 --> 00:17:13,839
Yeah, well, I met somebody too.
366
00:17:14,400 --> 00:17:15,260
His name is Bud.
367
00:17:16,520 --> 00:17:18,359
He goes to college back east.
368
00:17:20,040 --> 00:17:21,740
So I guess we won't be able to
369
00:17:21,740 --> 00:17:24,099
see each other except on weekends and holidays
370
00:17:24,099 --> 00:17:24,720
and things.
371
00:17:25,460 --> 00:17:25,800
You know?
372
00:17:27,460 --> 00:17:29,620
But we decided it was worth the wait.
373
00:17:30,520 --> 00:17:33,220
Yeah, well, uh, still waiting, huh?
374
00:17:34,540 --> 00:17:36,480
Well, you know, our families and things.
375
00:17:37,340 --> 00:17:39,360
Hey, Alice, have you got the lunch?
376
00:17:40,200 --> 00:17:41,120
Yeah, I'll be right there.
377
00:17:41,360 --> 00:17:42,620
Hey, listen, I've got to go, okay?
378
00:17:43,320 --> 00:17:44,260
I'll see you around.
379
00:17:44,560 --> 00:17:46,180
Yeah, well, I'd really like you to meet
380
00:17:46,180 --> 00:17:47,460
him sometime if you can.
381
00:17:48,260 --> 00:17:49,020
Sure, anytime.
382
00:17:49,180 --> 00:17:49,600
Just call.
383
00:17:51,740 --> 00:17:52,180
Sure.
384
00:17:54,560 --> 00:17:57,180
How can you tell somebody you've outgrown them?
385
00:18:05,640 --> 00:18:07,860
Sometimes I wish every straight kid could be
386
00:18:07,860 --> 00:18:08,920
turned on like I was.
387
00:18:09,180 --> 00:18:09,840
Just once.
388
00:18:10,600 --> 00:18:12,140
Feel that first beautiful lift.
389
00:18:12,900 --> 00:18:14,060
Then they'd find out what they're missing.
390
00:18:14,960 --> 00:18:15,800
And join the party.
391
00:18:16,700 --> 00:18:18,480
Instead of getting left out like Beth.
392
00:18:18,480 --> 00:18:21,100
I thought about inviting her, but she would
393
00:18:21,100 --> 00:18:22,960
have gotten really uptight when we started doing
394
00:18:22,960 --> 00:18:23,580
this stuff.
395
00:18:26,500 --> 00:18:28,600
Happy birthday, Alice!
396
00:18:29,840 --> 00:18:31,740
Hey, man, your brother's on fire.
397
00:18:33,540 --> 00:18:37,100
Stand up, stand up, stand up and take
398
00:18:37,100 --> 00:18:38,640
your praise, your praise.
399
00:18:38,780 --> 00:18:39,720
Stand up.
400
00:18:40,020 --> 00:18:41,100
She can't.
401
00:18:50,040 --> 00:18:51,160
Don't you want me to blow out my
402
00:18:51,160 --> 00:18:51,520
candles?
403
00:18:52,180 --> 00:18:53,820
Sure, he'd want you to blow out the
404
00:18:53,820 --> 00:18:54,260
candles.
405
00:18:55,340 --> 00:18:56,920
Come on, kids.
406
00:18:57,420 --> 00:18:59,560
It's not old-fashioned to celebrate a birthday
407
00:18:59,560 --> 00:19:00,540
these days, is it?
408
00:19:00,660 --> 00:19:02,840
Listen, we're really dying for something sweet.
409
00:19:03,140 --> 00:19:04,640
Yeah, we pray you're sweet.
410
00:19:06,500 --> 00:19:08,620
You know, you see, honey, birthday cakes aren't
411
00:19:08,620 --> 00:19:09,300
so square.
412
00:19:09,760 --> 00:19:10,460
They're round.
413
00:19:13,080 --> 00:19:14,180
Alice, make your wish.
414
00:19:14,320 --> 00:19:15,740
This year we break out the champagne.
415
00:19:20,940 --> 00:19:22,480
Can you believe it?
416
00:19:22,880 --> 00:19:24,240
Stoned out of our minds.
417
00:19:24,540 --> 00:19:26,220
My own parents can't tell the difference.
418
00:19:27,020 --> 00:19:28,340
How did they get to the age they
419
00:19:28,340 --> 00:19:28,540
are?
420
00:19:29,040 --> 00:19:31,380
Who's more out of it, them or us?
421
00:19:33,380 --> 00:19:34,760
Having a wonderful time.
422
00:19:35,520 --> 00:19:36,360
Wish you were here.
423
00:19:37,360 --> 00:19:38,600
I could tell you a thing or two.
424
00:19:56,750 --> 00:19:59,130
Come on, you guys, it's time to eat.
425
00:20:10,470 --> 00:20:10,930
McFess!
426
00:20:11,550 --> 00:20:12,810
Hey, good catch.
427
00:20:14,910 --> 00:20:17,570
I, uh, thought I'd bring these tests over
428
00:20:17,570 --> 00:20:17,890
to you.
429
00:20:18,290 --> 00:20:18,710
Good.
430
00:20:19,650 --> 00:20:20,670
Gonna meet my family.
431
00:20:21,890 --> 00:20:23,810
Dottie, this is Joe Clement.
432
00:20:24,490 --> 00:20:24,730
Hi.
433
00:20:24,830 --> 00:20:27,130
My slave-driven T.A. Very good.
434
00:20:27,230 --> 00:20:27,590
Nice to meet you.
435
00:20:27,770 --> 00:20:28,850
Are you the Chaucer assistant?
436
00:20:29,190 --> 00:20:30,950
Uh, no, I'm in contemporary lit.
437
00:20:31,010 --> 00:20:31,910
My middle English stinks.
438
00:20:32,050 --> 00:20:33,090
And this is Big Tim.
439
00:20:33,270 --> 00:20:33,450
Hi.
440
00:20:33,450 --> 00:20:34,470
Our star end.
441
00:20:34,910 --> 00:20:35,910
That's Alice over there.
442
00:20:36,750 --> 00:20:37,150
Alice?
443
00:20:37,310 --> 00:20:37,970
That used to be Alice.
444
00:20:38,070 --> 00:20:38,690
Honey, isn't that Alice?
445
00:20:39,210 --> 00:20:39,970
I'm sure that's Alice.
446
00:20:40,010 --> 00:20:41,550
She's been sleeping in Alice's room lately.
447
00:20:42,150 --> 00:20:44,090
Well, the feet look familiar, but the hair
448
00:20:44,090 --> 00:20:45,330
kind of hides everything else.
449
00:20:45,750 --> 00:20:47,490
If you weren't so uptight about yourself, she
450
00:20:47,490 --> 00:20:48,350
wouldn't be bugging me all the time.
451
00:20:48,350 --> 00:20:49,410
Honey, that's no way to speak to your
452
00:20:49,410 --> 00:20:49,610
mother.
453
00:20:50,050 --> 00:20:51,170
It's okay, it's okay.
454
00:20:51,430 --> 00:20:53,590
Uh, Joel, uh, how about staying for some
455
00:20:53,590 --> 00:20:54,630
cold ham and potato salad?
456
00:20:55,670 --> 00:20:56,470
Uh, sure.
457
00:20:56,750 --> 00:20:58,150
If I'm not intruding, I don't...
458
00:20:58,150 --> 00:20:59,210
No, no, no, listen.
459
00:20:59,870 --> 00:21:02,910
If war breaks out again between the generations...
460
00:21:03,890 --> 00:21:05,410
Did you bring your striped shirt and whistle?
461
00:21:10,150 --> 00:21:11,350
He eats more than I do.
462
00:21:12,070 --> 00:21:13,250
Tim is our refuse department.
463
00:21:14,130 --> 00:21:16,030
If they gave a scholarship for gluttony, Tim
464
00:21:16,030 --> 00:21:16,610
would be a shoo-in.
465
00:21:18,510 --> 00:21:19,230
That's terrible.
466
00:21:21,530 --> 00:21:23,290
What do you know about that scholarship renewal
467
00:21:23,290 --> 00:21:26,150
for Richie, uh, what's-his-name, Alice's friend?
468
00:21:26,490 --> 00:21:27,510
He's in your section, isn't he?
469
00:21:28,530 --> 00:21:29,110
Oh, yeah.
470
00:21:29,470 --> 00:21:31,470
Um, well, he started out pretty good, but
471
00:21:31,470 --> 00:21:32,470
he's been slipping a lot lately.
472
00:21:32,470 --> 00:21:34,270
He's got top grades on his papers.
473
00:21:34,370 --> 00:21:34,970
I saw them.
474
00:21:35,990 --> 00:21:37,550
Well, yeah, he's a smart guy, all right,
475
00:21:37,670 --> 00:21:39,670
but, um, well, he's got a lot of
476
00:21:39,670 --> 00:21:40,390
work that's overdue.
477
00:21:41,590 --> 00:21:43,430
He's not gonna lose his scholarship, is he?
478
00:21:48,470 --> 00:21:49,570
He doesn't care.
479
00:21:59,240 --> 00:22:01,120
Wish Richie were here to straighten him out.
480
00:22:01,600 --> 00:22:03,360
Then I wouldn't have to zonk myself to
481
00:22:03,360 --> 00:22:04,760
get through moments like this.
482
00:22:05,320 --> 00:22:07,700
Between the downs at home and the uppers
483
00:22:07,700 --> 00:22:09,940
at school to get over the downs, I'm
484
00:22:09,940 --> 00:22:11,600
popping more pills than I can keep track
485
00:22:11,600 --> 00:22:11,940
of.
486
00:22:17,940 --> 00:22:22,540
Did you hear about Bill getting busted?
487
00:22:23,220 --> 00:22:23,900
Yeah, yeah.
488
00:22:24,400 --> 00:22:25,540
Possession and dealing.
489
00:22:26,040 --> 00:22:27,100
I heard all about it.
490
00:22:27,320 --> 00:22:28,440
He's pushing at the junior high.
491
00:22:29,060 --> 00:22:30,040
The junior high?
492
00:22:30,740 --> 00:22:33,420
What-what if he's, um, says things about
493
00:22:33,420 --> 00:22:34,040
his connections?
494
00:22:34,600 --> 00:22:37,980
Now, look, ladies, two more facts of life.
495
00:22:38,740 --> 00:22:41,540
One, he's not gonna say anything.
496
00:22:42,100 --> 00:22:43,320
Nobody's gonna say anything.
497
00:22:44,440 --> 00:22:46,600
Two, anybody who wants to pay for a
498
00:22:46,600 --> 00:22:49,340
high, it's gonna find a source.
499
00:22:50,340 --> 00:22:50,820
Right?
500
00:22:51,120 --> 00:22:54,120
So junior high or senior high, somebody's gonna
501
00:22:54,120 --> 00:22:54,680
make the bread.
502
00:22:55,380 --> 00:22:56,440
Might as well be us, baby.
503
00:22:58,520 --> 00:23:00,340
It's like penny candy for these pre-meds
504
00:23:00,340 --> 00:23:01,180
to get this stuff.
505
00:23:02,500 --> 00:23:05,700
The whole scene, whatever anybody's bag is, all
506
00:23:05,700 --> 00:23:06,280
they want.
507
00:23:08,800 --> 00:23:10,200
Yeah, we don't have a car to push,
508
00:23:10,340 --> 00:23:10,860
Reggie, baby.
509
00:23:12,020 --> 00:23:14,600
Yeah, but, you know, in schools and in
510
00:23:14,600 --> 00:23:17,180
that car, and, you know, it's taking a
511
00:23:17,180 --> 00:23:17,920
chance, isn't it?
512
00:23:18,460 --> 00:23:19,840
It's worth taking a chance.
513
00:23:20,580 --> 00:23:22,060
Except for the labs we'd miss.
514
00:23:24,140 --> 00:23:27,640
I just don't understand why you're into this
515
00:23:27,640 --> 00:23:28,740
pushing all of a sudden.
516
00:23:30,480 --> 00:23:32,060
Don't you work on weekends anymore?
517
00:23:32,320 --> 00:23:33,440
No, don't get me.
518
00:23:39,340 --> 00:23:41,560
So it comes from too much talk and
519
00:23:41,560 --> 00:23:42,480
not enough smoke.
520
00:23:43,460 --> 00:23:46,980
Alice and I could, um, do Bill's number
521
00:23:47,480 --> 00:23:48,720
at the junior high.
522
00:23:49,280 --> 00:23:51,000
Bill was pushing mostly pills.
523
00:23:54,720 --> 00:23:55,940
We could use the money though, couldn't we,
524
00:23:55,980 --> 00:23:56,240
Reggie?
525
00:23:57,040 --> 00:23:57,980
We're gonna miss it.
526
00:23:59,240 --> 00:24:02,060
Well, I think I could pay it back
527
00:24:02,060 --> 00:24:02,460
to you.
528
00:24:03,440 --> 00:24:04,180
You're good to me.
529
00:24:05,360 --> 00:24:05,780
Is it?
530
00:24:06,140 --> 00:24:06,520
Wow.
531
00:24:06,520 --> 00:24:10,100
Would you do that for me?
532
00:24:12,320 --> 00:24:12,760
Sure.
533
00:24:13,300 --> 00:24:14,080
I'd do anything.
534
00:24:15,960 --> 00:24:18,080
You haven't had any speed yet, have you?
535
00:24:18,960 --> 00:24:19,540
No.
536
00:24:23,080 --> 00:24:26,660
Well, I got some good news.
537
00:24:34,280 --> 00:24:36,180
When I'm with Reggie and we're both high,
538
00:24:36,640 --> 00:24:37,880
it's really a wild feeling.
539
00:24:39,080 --> 00:24:41,260
But when we're not high, he seems to
540
00:24:41,260 --> 00:24:41,980
forget about me.
541
00:24:42,180 --> 00:24:44,340
He never even touches me then.
542
00:24:45,380 --> 00:24:48,760
Sometimes I find myself wondering what it's like
543
00:24:48,760 --> 00:24:49,460
without dope.
544
00:24:50,260 --> 00:24:51,980
Just feeling things straight.
545
00:24:59,990 --> 00:25:01,330
I thought you'd be older.
546
00:25:02,330 --> 00:25:03,750
I'm pushing at the grade school.
547
00:25:17,550 --> 00:25:24,710
Are these yours?
548
00:25:26,470 --> 00:25:27,070
No.
549
00:25:30,380 --> 00:25:31,880
Somebody just gave them to me.
550
00:25:32,640 --> 00:25:33,720
I didn't even want them.
551
00:25:33,720 --> 00:25:34,720
Who is it, Reggie?
552
00:25:35,040 --> 00:25:36,820
Is this the reason for his slump at
553
00:25:36,820 --> 00:25:37,100
school?
554
00:25:37,400 --> 00:25:38,740
And your peculiar...
555
00:25:38,740 --> 00:25:40,760
The reason for his slump is because he's
556
00:25:40,760 --> 00:25:41,780
out on his feet.
557
00:25:42,360 --> 00:25:45,420
Reggie has two night jobs and...
558
00:25:45,420 --> 00:25:48,400
Besides, he can't prescribe medicine just because he's
559
00:25:48,400 --> 00:25:49,060
in pre-med.
560
00:25:50,400 --> 00:25:53,500
And anyhow, I'm not in a slump, so...
561
00:25:53,500 --> 00:25:54,980
So I guess you got your signals crossed,
562
00:25:55,060 --> 00:25:55,160
huh?
563
00:25:55,480 --> 00:25:56,760
Then straighten us out, honey.
564
00:25:57,260 --> 00:25:59,120
If it wasn't Reggie, where'd you get those
565
00:25:59,120 --> 00:26:00,020
pills you had upstairs?
566
00:26:01,320 --> 00:26:01,800
Uh...
567
00:26:02,620 --> 00:26:04,660
Some girl for some cramps or something, or
568
00:26:04,660 --> 00:26:06,280
just about anybody to stay up for a
569
00:26:06,280 --> 00:26:06,520
test.
570
00:26:07,420 --> 00:26:08,560
I haven't even tried them.
571
00:26:08,620 --> 00:26:09,800
I didn't even know I really had them.
572
00:26:10,000 --> 00:26:11,600
I found them right in your desk.
573
00:26:13,360 --> 00:26:15,480
You vacuumed the inside of my desk now?
574
00:26:15,920 --> 00:26:16,560
The drawer was open.
575
00:26:16,640 --> 00:26:17,600
They were right on top.
576
00:26:19,200 --> 00:26:20,820
Well, so I guess I wasn't expecting a
577
00:26:20,820 --> 00:26:21,300
search then.
578
00:26:21,420 --> 00:26:22,980
I don't search my children's rooms.
579
00:26:23,000 --> 00:26:23,880
She knows that, darling.
580
00:26:23,920 --> 00:26:25,480
She knows that we respect her privacy, honey.
581
00:26:26,180 --> 00:26:27,780
All we want is to be sure that
582
00:26:27,780 --> 00:26:29,640
you aren't experimenting with his stuff or any
583
00:26:29,640 --> 00:26:30,320
other drugs.
584
00:26:30,900 --> 00:26:32,580
And that you'll tell us about it if
585
00:26:32,580 --> 00:26:33,360
you do try.
586
00:26:33,640 --> 00:26:34,600
All we want is your word.
587
00:26:38,340 --> 00:26:40,120
We always trusted you, Alice.
588
00:26:41,140 --> 00:26:43,060
And we want to keep on trusting you.
589
00:26:43,640 --> 00:26:44,520
I know you have.
590
00:26:49,780 --> 00:26:50,840
I give you my word.
591
00:26:52,340 --> 00:26:54,140
Now, that's what I hope to hear.
592
00:27:39,590 --> 00:27:49,070
Who was that?
593
00:27:52,720 --> 00:27:53,200
Dummies.
594
00:27:53,360 --> 00:27:55,280
Those creeps were just using us.
595
00:27:55,280 --> 00:27:56,460
Both of us.
596
00:27:57,220 --> 00:27:59,220
Us and God knows how many other stupid
597
00:27:59,220 --> 00:27:59,700
girls.
598
00:28:00,600 --> 00:28:02,080
The least we can do is take the
599
00:28:02,080 --> 00:28:02,280
money.
600
00:28:02,720 --> 00:28:03,740
It's ours, too.
601
00:28:26,620 --> 00:28:28,540
Do you think we did the right thing?
602
00:28:32,740 --> 00:28:34,380
Well, I think it would be worse if
603
00:28:34,380 --> 00:28:35,020
we stayed.
604
00:28:37,420 --> 00:28:39,520
Now all that money's gone, I don't trust
605
00:28:39,520 --> 00:28:40,400
Ted or Richie.
606
00:28:42,720 --> 00:28:44,320
I don't even trust myself.
607
00:28:49,820 --> 00:28:51,860
Well, how long do you think the $200
608
00:28:51,860 --> 00:28:53,060
is going to last us?
609
00:28:56,460 --> 00:28:57,360
It'll last.
610
00:29:00,730 --> 00:29:02,370
Maybe if we keep straight.
611
00:29:04,890 --> 00:29:07,150
Maybe if we promise to keep straight.
612
00:29:10,070 --> 00:29:13,500
I can't promise, Chris.
613
00:29:14,840 --> 00:29:16,380
I can't trust myself.
614
00:29:18,520 --> 00:29:20,440
I can't trust myself either.
615
00:29:23,140 --> 00:29:25,300
There's kind of a bad scene we're into.
616
00:29:26,460 --> 00:29:27,760
Kicking all that stuff.
617
00:29:29,420 --> 00:29:30,940
You told me that it was just for
618
00:29:30,940 --> 00:29:31,260
fun.
619
00:29:31,440 --> 00:29:34,060
That we weren't really hooked.
620
00:29:36,640 --> 00:29:38,080
I don't know, Alice.
621
00:29:40,340 --> 00:29:42,640
I haven't been straight for two years.
622
00:30:21,340 --> 00:30:22,220
Where's Chris?
623
00:30:22,960 --> 00:30:23,940
Have you got anything?
624
00:30:28,010 --> 00:30:29,030
Where is she?
625
00:30:29,470 --> 00:30:30,890
Listen, I don't know any Chris.
626
00:30:30,890 --> 00:30:32,610
You got any Eppers left?
627
00:30:33,670 --> 00:30:34,610
I don't know you.
628
00:30:36,050 --> 00:30:36,950
What's the matter?
629
00:30:37,010 --> 00:30:37,750
You're in a blackout.
630
00:30:38,110 --> 00:30:39,250
I brought you here.
631
00:30:41,110 --> 00:30:42,090
Who are you?
632
00:30:43,150 --> 00:30:43,950
I'm Doris.
633
00:30:44,130 --> 00:30:45,030
You've been all over.
634
00:30:46,030 --> 00:30:47,030
For how long?
635
00:30:50,860 --> 00:30:51,460
Forever.
636
00:30:59,850 --> 00:31:01,690
What happened to the music?
637
00:31:02,690 --> 00:31:04,510
The whole rally was canceled, remember?
638
00:31:05,710 --> 00:31:07,350
Somebody must have really sipped you a bad
639
00:31:07,350 --> 00:31:07,670
pill.
640
00:31:09,150 --> 00:31:09,910
Yeah, well.
641
00:31:11,230 --> 00:31:12,270
I wish they'd do it again.
642
00:31:12,810 --> 00:31:13,090
Yeah.
643
00:31:14,010 --> 00:31:15,450
I figured there'd be a few cats left
644
00:31:15,450 --> 00:31:16,390
to time me off.
645
00:31:16,930 --> 00:31:17,290
Dying.
646
00:31:20,280 --> 00:31:21,960
Hey, there's got to be some place to
647
00:31:21,960 --> 00:31:22,920
crash around here, right?
648
00:31:23,260 --> 00:31:25,000
Yeah, there's this creep at the digger's cafe.
649
00:31:25,180 --> 00:31:26,080
Says he'll give me some bread to go
650
00:31:26,080 --> 00:31:26,560
home with him.
651
00:31:26,900 --> 00:31:27,700
So why don't you?
652
00:31:28,660 --> 00:31:29,060
Tried.
653
00:31:29,720 --> 00:31:31,360
Says baby hoopers turn him on.
654
00:31:32,820 --> 00:31:34,420
Been making it longer than he has.
655
00:31:39,580 --> 00:31:40,500
How old are you?
656
00:31:42,300 --> 00:31:43,320
You know, 14.
657
00:31:50,480 --> 00:31:50,980
Hey, uh.
658
00:31:53,260 --> 00:31:54,180
I got to go now.
659
00:31:54,560 --> 00:31:55,060
I'll see you.
660
00:31:57,780 --> 00:31:58,800
Hey, wait, wait.
661
00:31:58,840 --> 00:31:59,600
Don't you want this?
662
00:32:03,770 --> 00:32:04,510
What are you writing?
663
00:32:05,950 --> 00:32:06,770
I don't remember.
664
00:32:07,710 --> 00:32:08,910
Yeah, well, I bet you really filed stuff.
665
00:32:09,670 --> 00:32:10,570
See you later, Alice.
666
00:32:17,870 --> 00:32:18,590
Okay, Doris.
667
00:32:19,210 --> 00:32:19,910
It's happened.
668
00:32:20,650 --> 00:32:23,430
Damn, we didn't even last a month.
669
00:32:24,610 --> 00:32:27,670
Dallas to Phoenix to L.A. No jobs
670
00:32:27,670 --> 00:32:29,350
anywhere, but plenty of dope.
671
00:32:30,110 --> 00:32:31,830
How you pay for it's something else.
672
00:32:33,590 --> 00:32:35,910
Use your imagination, the man said.
673
00:32:39,430 --> 00:32:41,970
And even that doesn't work sometimes.
674
00:32:44,090 --> 00:32:45,610
After a while, you don't even know what
675
00:32:45,610 --> 00:32:46,150
you're buying.
676
00:32:46,150 --> 00:32:48,910
Pure acid turns out to be horse tranquilizer.
677
00:32:49,690 --> 00:32:51,430
I got on a jag with speed.
678
00:32:51,870 --> 00:32:53,210
Didn't eat for five days.
679
00:32:53,930 --> 00:32:55,850
Got to stay away from the hard stuff.
680
00:32:56,970 --> 00:32:58,810
Sometimes grass just doesn't make it for me.
681
00:32:59,890 --> 00:33:01,810
Chris likes heroin, but it makes me too
682
00:33:01,810 --> 00:33:02,070
sick.
683
00:33:02,790 --> 00:33:04,890
Little Alice searches for the perfect drug.
684
00:33:05,870 --> 00:33:07,550
Still not sure if I'm pregnant.
685
00:33:07,690 --> 00:33:09,170
None of us takes that pill, because even
686
00:33:09,170 --> 00:33:10,530
if we had it, we'd never know what
687
00:33:10,530 --> 00:33:11,130
day it is.
688
00:33:12,590 --> 00:33:14,450
Chris and I found a place to crash.
689
00:33:14,450 --> 00:33:17,970
Weird lady, weird man, but can be that
690
00:33:17,970 --> 00:33:18,430
choosy.
691
00:33:19,290 --> 00:33:21,830
They keep their dope in candy dishes.
692
00:33:22,730 --> 00:33:25,950
God, how do we get out of here?
693
00:33:27,130 --> 00:33:28,970
We're like prisoners.
694
00:33:30,950 --> 00:33:33,350
They just got Chris in the other room.
695
00:33:33,850 --> 00:33:35,010
I can hear him screaming.
696
00:34:12,449 --> 00:34:14,110
We're just about booked up.
697
00:34:14,330 --> 00:34:15,710
Are you coming or going?
698
00:34:18,050 --> 00:34:19,850
Well, I'm not Catholic.
699
00:34:20,489 --> 00:34:21,190
Neither are they.
700
00:34:24,850 --> 00:34:27,630
Someone at the digger's cafe said that there
701
00:34:27,630 --> 00:34:32,030
was a priest here who knew about kids.
702
00:34:32,650 --> 00:34:33,210
Knew what?
703
00:34:33,929 --> 00:34:34,770
Just knew.
704
00:34:36,210 --> 00:34:38,070
I think he knew more about winos and
705
00:34:38,070 --> 00:34:39,929
drunks, but they're kind of outnumbered now.
706
00:34:40,810 --> 00:34:41,570
Do you want some coffee?
707
00:34:43,489 --> 00:34:45,449
Yeah, I wanted to show him something.
708
00:34:47,469 --> 00:34:48,290
Let me, please.
709
00:34:49,510 --> 00:34:50,030
Whatever.
710
00:34:52,670 --> 00:34:53,909
Hey, I'm sorry.
711
00:34:54,190 --> 00:34:58,630
It's just that it's my diary.
712
00:34:59,790 --> 00:35:00,650
Well, I'm the priest.
713
00:35:04,240 --> 00:35:04,600
Come on.
714
00:35:21,770 --> 00:35:22,690
Hey, man.
715
00:35:23,330 --> 00:35:24,870
Remember when we felt beautiful?
716
00:35:25,610 --> 00:35:26,850
About a hundred years ago?
717
00:35:36,860 --> 00:35:38,240
Did you get to read it?
718
00:35:41,060 --> 00:35:41,860
Of course I did.
719
00:35:45,540 --> 00:35:46,540
And you couldn't?
720
00:35:49,660 --> 00:35:56,660
Well, like you say, you're not Catholic.
721
00:35:57,340 --> 00:35:58,620
Why is it really meant to be a
722
00:35:58,620 --> 00:35:59,040
confession?
723
00:36:00,620 --> 00:36:01,980
Except maybe to yourself.
724
00:36:02,740 --> 00:36:04,500
If you start worrying about what makes good
725
00:36:04,500 --> 00:36:07,900
reading, you might quit writing this stuff.
726
00:36:10,840 --> 00:36:12,340
I can't even look at it.
727
00:36:12,760 --> 00:36:14,900
I tried to, and...
728
00:36:16,620 --> 00:36:18,280
Yeah, you tried.
729
00:36:22,610 --> 00:36:24,410
It made me sick.
730
00:36:29,300 --> 00:36:30,600
I am sick.
731
00:36:30,600 --> 00:36:34,840
Look, I need something.
732
00:36:35,320 --> 00:36:35,920
Like what?
733
00:36:40,000 --> 00:36:41,500
Another expert opinion.
734
00:36:42,160 --> 00:36:42,620
All right.
735
00:36:43,280 --> 00:36:44,340
All right, all right.
736
00:36:45,700 --> 00:36:48,620
I've got to stop, but I can't.
737
00:36:49,080 --> 00:36:50,400
I tried months ago.
738
00:36:50,500 --> 00:36:51,220
I can't.
739
00:36:51,420 --> 00:36:53,780
I can't stay off of it.
740
00:37:02,520 --> 00:37:03,720
I like it.
741
00:37:07,720 --> 00:37:09,140
I want to live without it.
742
00:37:13,720 --> 00:37:15,620
Then you'll have to live with this.
743
00:37:23,130 --> 00:37:24,250
It's your choice.
744
00:37:26,370 --> 00:37:27,510
It's your choice.
745
00:37:28,570 --> 00:37:29,050
Father!
746
00:37:31,090 --> 00:37:33,130
One of you gets this, and the other
747
00:37:33,130 --> 00:37:33,950
one is it.
748
00:37:42,270 --> 00:37:43,050
It's all right.
749
00:37:44,110 --> 00:37:44,670
It's over.
750
00:37:45,290 --> 00:37:46,010
It's over.
751
00:37:46,150 --> 00:37:46,510
They're gone.
752
00:37:47,370 --> 00:37:47,810
They're gone.
753
00:37:48,190 --> 00:37:49,730
It's like it wasn't the time.
754
00:37:50,030 --> 00:37:50,250
It's all right.
755
00:37:50,970 --> 00:38:04,200
We were there
756
00:38:04,200 --> 00:38:05,500
for three days.
757
00:38:06,460 --> 00:38:07,140
Were you?
758
00:38:08,880 --> 00:38:09,880
I don't know.
759
00:38:12,660 --> 00:38:14,440
I don't know anything about what I read.
760
00:38:15,040 --> 00:38:16,760
That's the part that made you sick before.
761
00:38:24,690 --> 00:38:25,250
Maybe...
762
00:38:25,930 --> 00:38:27,370
Maybe it never really happened.
763
00:38:27,370 --> 00:38:30,690
I mean, maybe I was just so upset
764
00:38:30,690 --> 00:38:31,850
that I made the whole thing up.
765
00:38:32,590 --> 00:38:33,750
Because Chris left.
766
00:38:34,550 --> 00:38:36,970
Do you want an opinion, or do you
767
00:38:36,970 --> 00:38:37,610
want an alibi?
768
00:38:42,220 --> 00:38:43,420
Don't hassle me.
769
00:38:45,180 --> 00:38:46,540
I'm going to freak out again.
770
00:38:53,980 --> 00:38:54,500
Listen.
771
00:38:55,720 --> 00:38:57,420
Isn't it better for me to freak you
772
00:38:57,420 --> 00:38:59,300
out than brain damage you?
773
00:39:01,100 --> 00:39:03,300
I don't know what went down anymore.
774
00:39:05,200 --> 00:39:06,520
That's why I came.
775
00:39:07,020 --> 00:39:07,380
I know.
776
00:39:08,580 --> 00:39:10,600
Let the priest put it all together again.
777
00:39:10,820 --> 00:39:12,120
With a little help from the big head
778
00:39:12,120 --> 00:39:12,780
sitter in the sky.
779
00:39:12,840 --> 00:39:13,600
Well, don't count on it.
780
00:39:13,800 --> 00:39:14,600
You're looking for magic.
781
00:39:14,840 --> 00:39:16,060
I'm looking for help.
782
00:39:23,210 --> 00:39:24,370
Then look inside.
783
00:39:24,370 --> 00:39:27,450
Look at the part of you that won't
784
00:39:27,450 --> 00:39:27,890
give up.
785
00:39:28,390 --> 00:39:30,810
The part of you that stays alive through
786
00:39:30,810 --> 00:39:31,730
a blackout.
787
00:39:32,510 --> 00:39:34,210
The part of you that won't let you
788
00:39:34,210 --> 00:39:34,950
lie to yourself.
789
00:39:35,710 --> 00:39:36,530
Or your diary.
790
00:39:39,730 --> 00:39:40,590
You did read it.
791
00:39:40,970 --> 00:39:42,350
I didn't have to read much of it.
792
00:39:44,270 --> 00:39:45,290
I've heard it all.
793
00:39:49,580 --> 00:39:52,460
The thing that makes you different from a
794
00:39:52,460 --> 00:39:53,880
lot of the others...
795
00:39:54,380 --> 00:39:55,260
Is this.
796
00:39:57,520 --> 00:40:00,620
At last I have something worthwhile to say.
797
00:40:02,620 --> 00:40:04,020
God knows you do.
798
00:40:05,740 --> 00:40:07,280
Maybe it isn't what you thought you were
799
00:40:07,280 --> 00:40:07,560
saying.
800
00:40:08,300 --> 00:40:10,280
But it's enough to break your heart.
801
00:40:10,960 --> 00:40:11,700
Or your habit.
802
00:40:13,880 --> 00:40:15,420
Can you imagine what some of these kids
803
00:40:15,420 --> 00:40:16,140
would write in their diary?
804
00:40:18,300 --> 00:40:21,440
365 pages with wow scrawled across every one
805
00:40:21,440 --> 00:40:21,660
of them.
806
00:40:25,360 --> 00:40:25,760
Well.
807
00:40:28,360 --> 00:40:29,560
Lock this up for now.
808
00:40:31,540 --> 00:40:33,240
Be sure to get another one of these
809
00:40:33,240 --> 00:40:33,940
when you get home.
810
00:40:34,680 --> 00:40:36,100
You might as well stay hooked on your
811
00:40:36,100 --> 00:40:36,620
good habit.
812
00:40:37,900 --> 00:40:38,240
Mm-hmm.
813
00:40:39,840 --> 00:40:40,300
You sure?
814
00:40:41,840 --> 00:40:43,300
What, you want to do the crash forever?
815
00:40:43,740 --> 00:40:44,240
Like him?
816
00:40:46,240 --> 00:40:47,920
The three of us make an odd couple.
817
00:40:50,100 --> 00:40:50,680
Come on.
818
00:40:50,680 --> 00:40:51,040
Here.
819
00:40:51,620 --> 00:40:52,720
This is your home phone.
820
00:40:53,980 --> 00:40:55,580
Please don't play.
821
00:40:57,940 --> 00:40:59,340
Well, you want to, don't you?
822
00:41:02,700 --> 00:41:04,420
I don't want to make things worse.
823
00:41:06,420 --> 00:41:07,480
Take a chance.
824
00:41:11,240 --> 00:41:12,400
It's their diary.
825
00:41:13,720 --> 00:41:15,000
We'll reverse the chart.
826
00:41:19,310 --> 00:41:20,050
Yeah.
827
00:41:20,690 --> 00:41:21,430
Operator.
828
00:41:22,230 --> 00:41:24,030
Area code 513.
829
00:41:25,250 --> 00:41:26,950
The number is 388-2685.
830
00:41:28,350 --> 00:41:29,030
Collect, please.
831
00:41:30,330 --> 00:41:31,550
Party call is Alice.
832
00:41:32,930 --> 00:41:33,990
Just Alice.
833
00:41:34,130 --> 00:41:35,150
They'll know who it is.
834
00:41:37,010 --> 00:41:38,090
Who answered?
835
00:41:39,030 --> 00:41:40,790
Your father, but they're all getting on.
836
00:41:43,800 --> 00:41:44,900
I can't.
837
00:41:45,340 --> 00:41:46,200
I can't.
838
00:41:50,120 --> 00:41:51,740
It's all yours, Alice.
839
00:41:52,360 --> 00:41:53,080
It's all yours.
840
00:41:55,760 --> 00:41:56,560
Alice?
841
00:41:57,520 --> 00:41:58,760
Are you there?
842
00:41:59,120 --> 00:41:59,800
Alice?
843
00:42:00,380 --> 00:42:01,120
Alice, please.
844
00:42:01,720 --> 00:42:02,620
Say hello.
845
00:42:04,200 --> 00:42:05,000
Alice?
846
00:42:05,600 --> 00:42:06,600
Oh, Jeffy.
847
00:42:08,560 --> 00:42:10,220
Oh, mommy, Jeff.
848
00:42:11,240 --> 00:42:12,580
I love you.
849
00:42:22,160 --> 00:42:24,480
Somehow, Dara, I'm going to make it up
850
00:42:24,480 --> 00:42:25,060
to my family.
851
00:42:25,800 --> 00:42:27,000
They don't care what happened.
852
00:42:27,200 --> 00:42:28,040
They don't even ask.
853
00:42:28,980 --> 00:42:30,260
They just want to show the whole world
854
00:42:30,260 --> 00:42:31,780
that they're behind me.
855
00:42:32,340 --> 00:42:34,740
So that makes three on our side, just
856
00:42:34,740 --> 00:42:36,180
in case the world's lined up the other
857
00:42:36,180 --> 00:42:36,500
way.
858
00:42:40,580 --> 00:42:41,840
Have you got some stuff?
859
00:42:44,790 --> 00:42:45,670
I mean, you're kidding.
860
00:42:48,710 --> 00:42:49,230
Hey, wait.
861
00:42:49,290 --> 00:42:50,070
You're Alice, aren't you?
862
00:42:52,390 --> 00:42:53,210
Forget it.
863
00:42:53,770 --> 00:42:55,030
No, look, Bill said you'd be holding.
864
00:42:55,410 --> 00:42:56,830
Tell Bill to forget it, too.
865
00:43:08,160 --> 00:43:09,180
Now you're holding.
866
00:43:09,500 --> 00:43:10,160
Welcome home.
867
00:43:26,220 --> 00:43:27,340
Now I'm not holding.
868
00:43:35,610 --> 00:43:37,790
God, if they knew how much I wanted
869
00:43:37,790 --> 00:43:38,370
those pills.
870
00:43:40,110 --> 00:43:42,750
I'm still shaking, but I can't blow it
871
00:43:42,750 --> 00:43:43,050
now.
872
00:43:43,730 --> 00:43:44,770
Not a second time.
873
00:43:46,630 --> 00:43:47,290
Hey, Beth.
874
00:43:47,590 --> 00:43:47,930
Huh?
875
00:43:47,990 --> 00:43:49,710
I can't wait for your party Saturday night.
876
00:43:51,010 --> 00:43:52,270
You think you could get me a college
877
00:43:52,270 --> 00:43:52,690
guy, too?
878
00:43:52,790 --> 00:43:53,270
Oh, sure.
879
00:43:53,510 --> 00:43:53,730
Okay.
880
00:43:53,810 --> 00:43:54,450
I'll see you later.
881
00:43:54,550 --> 00:43:54,650
Bye.
882
00:43:54,710 --> 00:43:54,910
Bye.
883
00:43:57,550 --> 00:43:57,930
Hi.
884
00:44:01,990 --> 00:44:02,510
Congratulations.
885
00:44:03,890 --> 00:44:05,110
Is Butter in?
886
00:44:05,570 --> 00:44:06,970
Well, he won't be here till the party.
887
00:44:08,650 --> 00:44:09,810
Hey, that's okay.
888
00:44:10,950 --> 00:44:11,790
I'm sorry.
889
00:44:12,830 --> 00:44:13,870
Look, fair's fair.
890
00:44:13,990 --> 00:44:15,130
I didn't invite you to my party.
891
00:44:15,130 --> 00:44:15,870
That's not why.
892
00:44:17,030 --> 00:44:19,350
It's just that everybody in school knows who's
893
00:44:19,350 --> 00:44:20,370
on and who's off now.
894
00:44:24,240 --> 00:44:25,840
It's like two different worlds.
895
00:44:26,900 --> 00:44:30,400
I mean, once you get a reputation, I
896
00:44:30,400 --> 00:44:33,120
mean, it's just that straight kids are so
897
00:44:33,120 --> 00:44:33,960
outnumbered, Alice.
898
00:44:35,160 --> 00:44:36,340
It just gets suspicious.
899
00:44:37,160 --> 00:44:40,840
Yeah, and the users are so paranoid that
900
00:44:40,840 --> 00:44:42,420
they can't stand to have any straight ones
901
00:44:42,420 --> 00:44:42,620
around.
902
00:44:45,160 --> 00:44:46,340
Thanks for a lot of fun.
903
00:44:50,090 --> 00:44:51,750
Look, I really wish I could invite you.
904
00:44:51,810 --> 00:44:52,430
I just can't.
905
00:44:52,470 --> 00:44:52,950
I'm sorry.
906
00:44:54,610 --> 00:44:56,470
Hey, I understand.
907
00:45:00,910 --> 00:45:02,910
Hold on, you're still the only friend I
908
00:45:02,910 --> 00:45:03,210
have.
909
00:45:03,630 --> 00:45:05,510
It's awfully cold out here in no man's
910
00:45:05,510 --> 00:45:05,790
land.
911
00:45:07,110 --> 00:45:08,150
Even Chris is luckier.
912
00:45:08,890 --> 00:45:10,590
Her parents just moved away after she got
913
00:45:10,590 --> 00:45:12,110
home and let her start all over again.
914
00:45:12,650 --> 00:45:15,270
Jan, what army are you feeding this weekend?
915
00:45:15,410 --> 00:45:16,290
The whole crowd.
916
00:45:17,010 --> 00:45:19,310
Including Alice if she'd break down and socialize
917
00:45:19,310 --> 00:45:19,550
a little.
918
00:45:20,710 --> 00:45:22,850
Well, she gets a lot of studying done
919
00:45:22,850 --> 00:45:24,830
on in your sitter's job, but maybe she's
920
00:45:24,830 --> 00:45:25,770
being too conscientious.
921
00:45:25,890 --> 00:45:26,750
We'll try to persuade her.
922
00:45:27,230 --> 00:45:28,330
All work and no play.
923
00:45:28,890 --> 00:45:30,950
Why don't you give up, Alice, and get
924
00:45:30,950 --> 00:45:31,830
off your high horse.
925
00:45:32,630 --> 00:45:33,910
Or your horse high.
926
00:45:38,470 --> 00:45:40,150
Bye, it was really nice seeing you again.
927
00:45:40,330 --> 00:45:40,650
Bye.
928
00:45:41,350 --> 00:45:42,650
I'm going to lose my mind.
929
00:45:43,590 --> 00:45:45,190
Mom and Dad tell me to be a
930
00:45:45,190 --> 00:45:46,130
good judge of character.
931
00:45:47,230 --> 00:45:48,850
Sometimes I wonder how they made it to
932
00:45:48,850 --> 00:45:49,690
the age that they are.
933
00:45:51,490 --> 00:45:53,330
It's like I've been part of some giant
934
00:45:53,330 --> 00:45:55,230
spy ring that won't let go of me.
935
00:45:56,670 --> 00:45:58,410
Don't they realize that the more they put
936
00:45:58,410 --> 00:46:00,570
me on the spot, the harder it is
937
00:46:00,570 --> 00:46:02,030
for me not to talk to my parents
938
00:46:02,030 --> 00:46:02,970
or someone.
939
00:46:06,330 --> 00:46:07,050
Hey, Alice.
940
00:46:07,810 --> 00:46:08,770
How are you, Alice?
941
00:46:09,830 --> 00:46:11,950
Oh, what are you doing, babysitting?
942
00:46:12,150 --> 00:46:13,450
Hey, Jan, you're all well.
943
00:46:13,630 --> 00:46:15,590
So Mrs. Larson called me when you didn't
944
00:46:15,590 --> 00:46:16,590
show up and asked me to come over.
945
00:46:16,870 --> 00:46:18,170
I just put the baby down, so keep
946
00:46:18,170 --> 00:46:18,390
it down.
947
00:46:18,570 --> 00:46:19,390
I'm going to get her off.
948
00:46:19,430 --> 00:46:20,390
That's my job.
949
00:46:20,750 --> 00:46:22,570
It's not your job anymore, so stay away
950
00:46:22,570 --> 00:46:23,030
from the baby.
951
00:46:23,030 --> 00:46:25,530
Look, she's laughing when I'm dancing around.
952
00:46:25,870 --> 00:46:27,490
She doesn't want to sleep.
953
00:46:29,730 --> 00:46:31,810
Oh, a little music.
954
00:46:32,490 --> 00:46:34,030
A little singing.
955
00:46:34,850 --> 00:46:35,790
Oh, shut up.
956
00:46:35,950 --> 00:46:37,010
You want me to call your family?
957
00:46:37,570 --> 00:46:39,210
You try that, you fiend.
958
00:46:39,310 --> 00:46:39,890
Get out.
959
00:46:40,010 --> 00:46:40,690
You get out.
960
00:46:40,750 --> 00:46:41,610
Look, I'm taking over.
961
00:46:41,970 --> 00:46:42,990
This is my jersey.
962
00:46:43,190 --> 00:46:43,890
It's my jersey.
963
00:46:44,370 --> 00:46:45,730
It's my bus.
964
00:46:46,090 --> 00:46:47,170
It's my piano.
965
00:46:48,450 --> 00:46:49,770
It's my stereo.
966
00:46:50,110 --> 00:46:51,230
It's my pillow.
967
00:46:52,210 --> 00:46:53,510
Sneaker, please come to Jan.
968
00:46:54,030 --> 00:46:55,070
She's crying out for you.
969
00:46:55,090 --> 00:46:55,650
Oh, you don't.
970
00:46:57,250 --> 00:46:58,010
Please, no.
971
00:47:00,270 --> 00:47:00,630
Please.
972
00:47:11,450 --> 00:47:13,650
I think you handled it absolutely right.
973
00:47:14,270 --> 00:47:14,630
Exactly.
974
00:47:14,770 --> 00:47:15,730
What else could you have done?
975
00:47:16,010 --> 00:47:16,730
Would you like some more coffee?
976
00:47:16,810 --> 00:47:17,410
No, thank you.
977
00:47:17,490 --> 00:47:19,150
A lot worse from Jan Minker's point of
978
00:47:19,150 --> 00:47:19,250
view.
979
00:47:19,250 --> 00:47:20,750
Could have gone over her mother's head to
980
00:47:20,750 --> 00:47:21,310
the authorities.
981
00:47:21,970 --> 00:47:23,350
And we still can if she stirs anything
982
00:47:23,350 --> 00:47:23,510
up.
983
00:47:23,530 --> 00:47:25,130
You promised me that if I told you,
984
00:47:25,170 --> 00:47:25,530
you wouldn't...
985
00:47:25,530 --> 00:47:26,630
Promise still stands.
986
00:47:26,750 --> 00:47:28,210
Let's try and be realistic about this.
987
00:47:28,230 --> 00:47:30,390
I can't get you an overnight transfer just
988
00:47:30,390 --> 00:47:32,390
because a couple of antisocial kids want to
989
00:47:32,390 --> 00:47:33,130
drive you out of school.
990
00:47:33,350 --> 00:47:35,570
I think it makes more sense to stand
991
00:47:35,570 --> 00:47:36,850
up to Jan Minker.
992
00:47:37,350 --> 00:47:40,110
Whatever mistakes your friends think you've made, I
993
00:47:40,110 --> 00:47:41,690
can't believe that they'll side with her on
994
00:47:41,690 --> 00:47:45,210
this one, any sane person would understand that
995
00:47:45,210 --> 00:47:46,550
you were responsible for that baby.
996
00:47:46,550 --> 00:47:49,270
Kids like that don't understand anything.
997
00:47:50,210 --> 00:47:52,110
I'm damn glad my kids aren't like that.
998
00:47:52,770 --> 00:47:53,810
Are you kidding, Daddy?
999
00:47:54,250 --> 00:47:55,470
I was worse.
1000
00:47:56,050 --> 00:47:57,990
Don't you know what it was all about?
1001
00:48:00,590 --> 00:48:01,490
I don't want to know.
1002
00:48:02,690 --> 00:48:05,330
What Dad means is that it's forgotten.
1003
00:48:05,710 --> 00:48:07,170
Yeah, I know what Dad means.
1004
00:48:08,570 --> 00:48:10,350
The point is you're a different person now.
1005
00:48:10,410 --> 00:48:13,090
You're strong, an adult, and we're with you.
1006
00:48:13,950 --> 00:48:16,350
And when that crowd finally realizes that you
1007
00:48:16,350 --> 00:48:19,710
really mean business, you'll get their respect too.
1008
00:48:23,720 --> 00:48:25,120
Thanks for walking me to school.
1009
00:48:26,660 --> 00:48:28,720
Listen, I could walk you home if you
1010
00:48:28,720 --> 00:48:29,040
want.
1011
00:48:31,020 --> 00:48:31,480
Anytime.
1012
00:48:32,520 --> 00:48:32,980
Hey, thanks.
1013
00:48:45,450 --> 00:48:46,410
Hey, watch out there.
1014
00:48:46,490 --> 00:48:48,170
You don't want to flush Miss Smith downstairs.
1015
00:48:48,630 --> 00:48:49,610
What would you do if they put a
1016
00:48:49,610 --> 00:48:51,050
roach down your father's car?
1017
00:49:18,860 --> 00:49:19,460
What's the matter?
1018
00:49:19,580 --> 00:49:20,260
Can't you take it?
1019
00:49:21,060 --> 00:49:23,700
Listen, would you like a little something to
1020
00:49:23,700 --> 00:49:24,340
calm your nerves?
1021
00:49:24,800 --> 00:49:26,560
It should make you feel really fine.
1022
00:49:27,320 --> 00:49:29,040
Oh, you know your little brother?
1023
00:49:29,240 --> 00:49:30,380
Your little baby brother?
1024
00:49:30,980 --> 00:49:32,800
I think before you quit school, you better
1025
00:49:32,800 --> 00:49:34,140
tell your baby brother not to take any
1026
00:49:34,140 --> 00:49:35,480
candy from people he doesn't know.
1027
00:49:35,540 --> 00:49:36,560
If you go near him or anyone even
1028
00:49:36,560 --> 00:49:37,320
tries, I'll kill you.
1029
00:49:37,340 --> 00:49:37,920
I mean it, Jen.
1030
00:49:37,940 --> 00:49:38,480
I'll kill you.
1031
00:49:57,950 --> 00:49:58,310
Hey.
1032
00:49:58,310 --> 00:49:59,670
Hey, have you seen my dad?
1033
00:50:00,590 --> 00:50:01,270
Uh, no.
1034
00:50:01,350 --> 00:50:02,210
As a matter of fact, I was just
1035
00:50:02,210 --> 00:50:03,110
looking around for him myself.
1036
00:50:04,570 --> 00:50:05,750
I think he may have gone home for
1037
00:50:05,750 --> 00:50:05,990
the day.
1038
00:50:06,310 --> 00:50:07,850
If I bump into him, is there a
1039
00:50:07,850 --> 00:50:08,930
message you'd like to leave or something?
1040
00:50:09,430 --> 00:50:11,690
No, uh, I won't bother with it.
1041
00:50:17,240 --> 00:50:17,920
Wait a second.
1042
00:50:21,900 --> 00:50:23,980
It's funny how I've divided the whole world
1043
00:50:23,980 --> 00:50:25,760
into freaks and straights for so long.
1044
00:50:26,740 --> 00:50:28,580
I forgot there were other kinds of people
1045
00:50:28,580 --> 00:50:28,980
around.
1046
00:50:29,940 --> 00:50:32,720
I went through a similar thing a couple
1047
00:50:32,720 --> 00:50:35,560
years ago with my parents, you know.
1048
00:50:35,660 --> 00:50:38,280
But I didn't feel like I had to
1049
00:50:38,280 --> 00:50:40,940
relate to them everything about it, you know.
1050
00:50:41,040 --> 00:50:42,960
I mean, there are other ways you can
1051
00:50:42,960 --> 00:50:43,960
talk to your parents.
1052
00:50:44,340 --> 00:50:45,320
There are other things you can talk to
1053
00:50:45,320 --> 00:50:45,420
them.
1054
00:50:45,420 --> 00:50:46,980
They don't have to know everything about you.
1055
00:50:47,560 --> 00:50:48,920
Did you have somebody you could talk to?
1056
00:50:49,520 --> 00:50:50,320
Yeah, my friends.
1057
00:50:52,340 --> 00:50:53,680
I guess that's the trouble.
1058
00:50:53,800 --> 00:50:56,180
I mean, I can't talk to the kids
1059
00:50:56,180 --> 00:50:59,680
who use dope because they're afraid of me
1060
00:50:59,680 --> 00:51:00,700
that I'll turn them in and I know
1061
00:51:00,700 --> 00:51:01,120
too much.
1062
00:51:01,240 --> 00:51:02,940
I can't talk to the kids who've never
1063
00:51:02,940 --> 00:51:05,660
used dope because they're scared of me because
1064
00:51:05,660 --> 00:51:06,420
I've used dope.
1065
00:51:06,700 --> 00:51:09,280
And the whole point is that I'm scared.
1066
00:51:09,380 --> 00:51:11,480
I came to Daddy's office this morning because
1067
00:51:11,480 --> 00:51:14,240
what happened today in school is going to
1068
00:51:14,240 --> 00:51:15,000
keep on happening.
1069
00:51:15,340 --> 00:51:16,480
And they won't stop.
1070
00:51:16,560 --> 00:51:17,500
They'll do something to Tim.
1071
00:51:17,940 --> 00:51:19,440
They'll put dope in Daddy's car.
1072
00:51:21,260 --> 00:51:21,660
They'll...
1073
00:51:21,660 --> 00:51:22,420
They're angry.
1074
00:51:22,520 --> 00:51:23,860
They're angry at me because I turned them
1075
00:51:23,860 --> 00:51:24,100
in.
1076
00:51:24,220 --> 00:51:25,880
I mean, I'm worse than their parents now.
1077
00:51:25,880 --> 00:51:29,420
I stand for everything that they hate, the
1078
00:51:29,420 --> 00:51:31,880
reasons they take dope, copying out from what's
1079
00:51:31,880 --> 00:51:32,240
real.
1080
00:51:32,680 --> 00:51:33,440
Well, what do you want to do?
1081
00:51:39,780 --> 00:51:41,460
I guess I just need someone else to
1082
00:51:41,460 --> 00:51:41,860
talk to.
1083
00:51:44,990 --> 00:51:45,670
I'll buy that.
1084
00:51:52,900 --> 00:51:53,340
Thanks.
1085
00:51:54,740 --> 00:51:56,000
So, are you going to be working over
1086
00:51:56,000 --> 00:51:56,300
the weekend?
1087
00:51:56,840 --> 00:51:58,840
Yeah, I'm babysitting for the Larsons all weekend.
1088
00:51:59,320 --> 00:52:01,020
A little extra cash always comes in handy.
1089
00:52:01,020 --> 00:52:04,560
I only work until Saturday, 9 o'clock.
1090
00:52:06,740 --> 00:52:08,240
Listen, do you think it'd be okay if
1091
00:52:08,240 --> 00:52:08,760
I stopped by?
1092
00:52:09,320 --> 00:52:09,740
Saturday?
1093
00:52:10,200 --> 00:52:10,500
Yeah.
1094
00:52:11,780 --> 00:52:12,340
What for?
1095
00:52:14,000 --> 00:52:16,100
Watch TV, talk.
1096
00:52:18,360 --> 00:52:20,020
Alice, what I'm trying to do is ask
1097
00:52:20,020 --> 00:52:20,580
you for a date.
1098
00:52:28,380 --> 00:52:31,660
I guess what's strangest about Joel is that
1099
00:52:31,660 --> 00:52:33,820
he really does the things that Richie pretended
1100
00:52:33,820 --> 00:52:34,260
to do.
1101
00:52:34,620 --> 00:52:37,000
He works hard and likes it, supports himself,
1102
00:52:37,940 --> 00:52:38,800
cares about people.
1103
00:54:09,170 --> 00:54:10,350
Dr. Benjamin.
1104
00:54:13,230 --> 00:54:15,390
But we need more than a few signs
1105
00:54:15,390 --> 00:54:18,530
of recognition to establish how much memory is
1106
00:54:18,530 --> 00:54:18,950
available.
1107
00:54:19,790 --> 00:54:23,310
Professor, medical recommendations in this case depend on
1108
00:54:23,310 --> 00:54:24,950
the patient's verbal response.
1109
00:54:26,030 --> 00:54:29,590
The more direct and significant your contact with
1110
00:54:29,590 --> 00:54:31,910
her, the better for all of us.
1111
00:54:48,700 --> 00:54:52,100
Well, just us today.
1112
00:54:53,800 --> 00:54:55,220
That means you're better, honey.
1113
00:54:56,200 --> 00:54:57,600
You're well enough to tell us how you
1114
00:54:57,600 --> 00:54:57,980
are.
1115
00:55:00,160 --> 00:55:02,600
If you want to just nod until you're
1116
00:55:02,600 --> 00:55:05,440
ready, that's okay for openers.
1117
00:55:07,100 --> 00:55:09,120
You know, like we've been trying with the
1118
00:55:09,120 --> 00:55:09,340
doctor.
1119
00:55:13,820 --> 00:55:14,680
Give us a nod.
1120
00:55:16,360 --> 00:55:17,060
Come on.
1121
00:55:18,800 --> 00:55:20,220
You can see us and hear us.
1122
00:55:21,840 --> 00:55:23,080
Show us you know who we are.
1123
00:55:26,780 --> 00:55:27,900
And that we love you.
1124
00:55:29,540 --> 00:55:31,300
Do you know that we love you, darling?
1125
00:55:31,560 --> 00:55:32,600
How can she answer that?
1126
00:55:32,680 --> 00:55:33,640
That's about her kind of question.
1127
00:55:37,180 --> 00:55:38,040
Yes, it was.
1128
00:55:45,650 --> 00:55:47,010
Can you remember things now?
1129
00:55:47,950 --> 00:55:49,490
Try to remember what happened that night.
1130
00:55:50,630 --> 00:55:53,130
There's a special reason that we need to
1131
00:55:53,130 --> 00:55:54,710
have you answer now.
1132
00:55:56,430 --> 00:55:59,790
It's legal, really, as well as medical.
1133
00:56:00,630 --> 00:56:02,630
Your dad will explain it to you.
1134
00:56:08,290 --> 00:56:12,950
It's more or less a formality.
1135
00:56:13,410 --> 00:56:17,110
There's going to be a hearing of sorts.
1136
00:56:17,530 --> 00:56:21,050
And the only complication is that...
1137
00:56:23,730 --> 00:56:24,170
You're...
1138
00:56:24,730 --> 00:56:28,510
Two of the girls at school, they...
1139
00:56:28,510 --> 00:56:33,010
Well, they say that you've been selling this
1140
00:56:33,010 --> 00:56:36,470
LSD that you took to Alice all along.
1141
00:56:38,170 --> 00:56:39,250
We don't believe it.
1142
00:56:39,630 --> 00:56:41,350
Alice, we're going to swear to our belief
1143
00:56:41,350 --> 00:56:42,890
in you against every last one of them.
1144
00:56:43,010 --> 00:56:46,030
We're going to swear to the change in
1145
00:56:46,030 --> 00:56:47,710
you since you've been home and your work
1146
00:56:47,710 --> 00:56:49,250
and your attitude and everything.
1147
00:56:49,250 --> 00:56:54,130
And how that whole school crowd upset you
1148
00:56:54,130 --> 00:56:56,430
and they kept after you.
1149
00:56:58,190 --> 00:57:03,030
If we had a clue as to where
1150
00:57:03,030 --> 00:57:04,710
you got the stuff you took at the
1151
00:57:04,710 --> 00:57:05,970
Larsons...
1152
00:57:05,970 --> 00:57:06,390
No.
1153
00:57:06,990 --> 00:57:07,330
No.
1154
00:57:09,330 --> 00:57:10,790
She's trying to tell us.
1155
00:57:11,230 --> 00:57:12,030
She wants to.
1156
00:57:12,610 --> 00:57:15,330
I can't.
1157
00:57:16,410 --> 00:57:17,250
I can't.
1158
00:57:17,250 --> 00:57:19,010
I can't.
1159
00:57:23,470 --> 00:57:25,010
They're crawling again.
1160
00:57:26,670 --> 00:57:27,750
They're crawling.
1161
00:57:28,330 --> 00:57:29,310
Get the doctor.
1162
00:57:30,270 --> 00:57:31,410
They're crawling.
1163
00:57:31,630 --> 00:57:34,050
No, it's all right.
1164
00:57:34,330 --> 00:57:34,930
Doctor, please.
1165
00:57:36,190 --> 00:57:36,550
Please.
1166
00:57:38,250 --> 00:57:39,350
I'm sorry.
1167
00:57:40,670 --> 00:57:42,170
We've had enough for today.
1168
00:57:42,570 --> 00:57:43,530
Please stop it.
1169
00:57:43,530 --> 00:57:44,010
Please.
1170
00:57:44,870 --> 00:57:46,070
They're crawling again.
1171
00:57:46,270 --> 00:57:47,130
Please stop it.
1172
00:57:47,330 --> 00:57:47,650
Please.
1173
00:57:56,730 --> 00:57:57,570
Morning, Alice.
1174
00:57:59,610 --> 00:58:01,710
One of your friends told your family you
1175
00:58:01,710 --> 00:58:03,010
might like to take back to the clinic
1176
00:58:03,010 --> 00:58:03,550
with you.
1177
00:58:04,230 --> 00:58:04,870
Locked, though.
1178
00:58:06,050 --> 00:58:07,350
Only for your own use.
1179
00:58:07,630 --> 00:58:08,190
Just for you.
1180
00:58:13,760 --> 00:58:15,560
If it's true that you still keep the
1181
00:58:15,560 --> 00:58:15,860
diary.
1182
00:58:18,280 --> 00:58:19,100
What friend?
1183
00:58:20,500 --> 00:58:21,380
I'm not sure.
1184
00:58:21,480 --> 00:58:22,360
Let me see if I have a note
1185
00:58:22,360 --> 00:58:22,640
here.
1186
00:58:23,680 --> 00:58:25,360
Any idea who it might be?
1187
00:58:26,300 --> 00:58:27,460
Boy, girl?
1188
00:58:28,720 --> 00:58:29,340
Someone older?
1189
00:58:31,880 --> 00:58:32,940
Someone at school?
1190
00:58:35,680 --> 00:58:36,760
No friend, sir.
1191
00:58:43,190 --> 00:58:44,270
It was Beth Baum.
1192
00:58:49,420 --> 00:58:50,560
And I didn't do it.
1193
00:58:52,000 --> 00:58:53,320
It was in the drink.
1194
00:58:54,400 --> 00:58:55,580
Please tell the kids.
1195
00:58:56,480 --> 00:58:57,240
I didn't do it.
1196
00:58:57,340 --> 00:58:58,300
Please tell them, Beth.
1197
00:58:58,940 --> 00:58:59,320
Please.
1198
00:58:59,320 --> 00:59:01,620
Alice, look at me.
1199
00:59:02,080 --> 00:59:04,300
And try to make me understand so I
1200
00:59:04,300 --> 00:59:04,920
can tell Beth.
1201
00:59:06,300 --> 00:59:08,780
I just went to the refrigerator and I
1202
00:59:08,780 --> 00:59:11,640
opened the drawer and there was a bottle
1203
00:59:11,640 --> 00:59:14,200
of drink there and I took it out.
1204
00:59:14,300 --> 00:59:16,320
It was half empty and I took the
1205
00:59:16,320 --> 00:59:18,560
drink and I took the formula and I
1206
00:59:18,560 --> 00:59:19,940
went into the living room and I sat
1207
00:59:19,940 --> 00:59:22,120
down and then I started to give the
1208
00:59:22,120 --> 00:59:24,000
formula to the...
1209
00:59:24,000 --> 00:59:25,660
Oh, the baby.
1210
00:59:25,940 --> 00:59:27,400
The baby's all right.
1211
00:59:28,460 --> 00:59:30,380
Nothing happened to the baby.
1212
00:59:31,520 --> 00:59:33,640
She was asleep in the crib.
1213
00:59:34,720 --> 00:59:37,020
You left the baby in the crib and
1214
00:59:37,020 --> 00:59:38,400
lopped yourself into the closet.
1215
00:59:40,280 --> 00:59:42,040
To stay away from her.
1216
00:59:43,480 --> 00:59:45,020
You did not harm the baby.
1217
00:59:46,000 --> 00:59:47,120
You harmed yourself.
1218
00:59:53,140 --> 00:59:53,740
Thank you.
1219
00:59:59,780 --> 01:00:08,340
I'm tripping.
1220
01:00:09,100 --> 01:00:10,300
I'm tripping half.
1221
01:00:10,300 --> 01:00:15,940
I thought that I was buried without a
1222
01:00:15,940 --> 01:00:16,320
coffin.
1223
01:00:18,440 --> 01:00:22,140
And I tried to scratch my way out.
1224
01:00:22,460 --> 01:00:22,960
Yes.
1225
01:00:23,280 --> 01:00:24,540
And kick and claw.
1226
01:00:25,120 --> 01:00:25,720
Yes.
1227
01:00:30,180 --> 01:00:32,060
I guess I even tried to use my
1228
01:00:32,060 --> 01:00:33,060
head against the door.
1229
01:00:34,400 --> 01:00:36,060
Yes, your skull was fractured.
1230
01:00:36,600 --> 01:00:37,500
Some door, huh?
1231
01:00:38,580 --> 01:00:39,940
But only a door.
1232
01:00:39,940 --> 01:00:40,420
No.
1233
01:00:42,880 --> 01:00:43,900
No coffin.
1234
01:00:48,970 --> 01:00:50,110
And I'm even alive.
1235
01:00:51,790 --> 01:00:53,630
No one died, Alice.
1236
01:01:03,550 --> 01:01:05,510
I guess I'm really back.
1237
01:01:16,020 --> 01:01:17,620
Well, live and learn, diary.
1238
01:01:18,000 --> 01:01:20,220
This youth center was probably the first sensible
1239
01:01:20,220 --> 01:01:22,000
thing that's happened to me since I started
1240
01:01:22,000 --> 01:01:22,420
drugs.
1241
01:01:22,820 --> 01:01:26,740
Like I come from a small town and
1242
01:01:26,740 --> 01:01:28,840
I hadn't heard about drugs at all, you
1243
01:01:28,840 --> 01:01:31,340
know, or I hadn't been around it that
1244
01:01:31,340 --> 01:01:31,740
much.
1245
01:01:32,520 --> 01:01:34,300
And then, you know, my parents started with
1246
01:01:34,300 --> 01:01:36,340
this, you know, every time I'd come home,
1247
01:01:36,820 --> 01:01:38,560
they'd start checking me out, you know, checking
1248
01:01:38,560 --> 01:01:40,000
my eyes and everything.
1249
01:01:41,280 --> 01:01:43,260
And they were the first ones that ever,
1250
01:01:43,360 --> 01:01:46,200
you know, really, I, you know, knew about
1251
01:01:46,200 --> 01:01:48,680
drugs, but they really made me aware of
1252
01:01:48,680 --> 01:01:50,980
drugs, you know, like the pills and the
1253
01:01:50,980 --> 01:01:51,480
grass.
1254
01:01:52,260 --> 01:01:54,020
Seems crazy now that I'm straight.
1255
01:01:56,100 --> 01:01:57,740
But that's how it all started.
1256
01:01:59,640 --> 01:02:02,960
You know, like a couple of my buddies,
1257
01:02:03,480 --> 01:02:04,780
we heard about gluing.
1258
01:02:06,040 --> 01:02:07,900
And bam, we all got blasted.
1259
01:02:08,720 --> 01:02:09,940
Like it was so green.
1260
01:02:11,160 --> 01:02:12,780
Like I thought the first little lift was
1261
01:02:12,780 --> 01:02:13,620
some kind of a high.
1262
01:02:14,580 --> 01:02:15,600
I really dug it.
1263
01:02:16,120 --> 01:02:16,940
Still do.
1264
01:02:18,460 --> 01:02:19,540
Big sniffing glue.
1265
01:02:19,540 --> 01:02:22,480
You know, that first little lift.
1266
01:02:23,000 --> 01:02:24,060
He just told you.
1267
01:02:24,300 --> 01:02:25,480
He digs being straight.
1268
01:02:26,100 --> 01:02:27,540
I know what he just told me.
1269
01:02:28,220 --> 01:02:30,120
But he's getting high just talking about getting
1270
01:02:30,120 --> 01:02:31,540
high, and you're getting high off of his
1271
01:02:31,540 --> 01:02:33,020
high, and I'm getting high off of your
1272
01:02:33,020 --> 01:02:35,240
high, and it's one big contact high.
1273
01:02:36,820 --> 01:02:38,800
We think we're having this great rap session,
1274
01:02:38,980 --> 01:02:41,260
and really we're no better than any wino
1275
01:02:41,260 --> 01:02:42,480
who sniffs cards.
1276
01:02:43,760 --> 01:02:45,280
Just doesn't go anywhere.
1277
01:02:50,790 --> 01:02:51,810
Hey, look, Alice.
1278
01:02:52,890 --> 01:02:53,830
Don't get mad.
1279
01:02:56,310 --> 01:02:58,250
Look, I can get us a mixed bag,
1280
01:02:58,470 --> 01:02:59,550
you know, just for the two of us.
1281
01:03:06,430 --> 01:03:06,870
No.
1282
01:03:08,170 --> 01:03:09,430
I really don't want to.
1283
01:03:10,290 --> 01:03:12,830
For the first time in my dumb life,
1284
01:03:12,910 --> 01:03:14,290
I think I meant that.
1285
01:03:15,650 --> 01:03:17,650
I know I'll always be one pill away
1286
01:03:17,650 --> 01:03:18,770
from being an addict.
1287
01:03:18,990 --> 01:03:19,150
I can't.
1288
01:03:19,870 --> 01:03:22,290
But if I can just keep turning down
1289
01:03:22,290 --> 01:03:24,730
that one pill, that same pill, I'll be
1290
01:03:24,730 --> 01:03:25,110
okay.
1291
01:03:34,240 --> 01:03:34,920
Goodbye.
1292
01:03:35,740 --> 01:03:38,400
Most hopeless of places where I finally learned
1293
01:03:38,400 --> 01:03:38,860
to hope.
1294
01:03:39,520 --> 01:03:43,660
Learned to take apart nightmares and put together
1295
01:03:43,660 --> 01:03:44,200
a life.
1296
01:03:46,040 --> 01:03:48,320
Even learned to forget about people who forget
1297
01:03:48,320 --> 01:03:48,900
about me.
1298
01:03:49,720 --> 01:03:50,660
Like Joel.
1299
01:03:51,620 --> 01:03:52,640
But it doesn't matter.
1300
01:03:53,660 --> 01:03:55,680
Nothing matters now except going home.
1301
01:04:25,110 --> 01:04:25,950
That's not bad.
1302
01:04:26,050 --> 01:04:26,610
It's pretty.
1303
01:04:27,970 --> 01:04:28,610
Where are the candles?
1304
01:04:29,170 --> 01:04:29,890
No candles.
1305
01:04:29,950 --> 01:04:31,250
I said there could be a party without
1306
01:04:31,250 --> 01:04:33,970
candles, without cakes, and no singing.
1307
01:04:34,230 --> 01:04:35,070
And I cook all the food.
1308
01:04:35,790 --> 01:04:37,410
That's not bad, as long as you don't
1309
01:04:37,410 --> 01:04:38,550
do your cooking the way Beth does.
1310
01:04:39,350 --> 01:04:41,830
Listening to foreign language records simultaneously.
1311
01:04:42,730 --> 01:04:43,890
One of these days she's going to make
1312
01:04:43,890 --> 01:04:45,850
lasagna topped with chocolate mousse.
1313
01:04:46,470 --> 01:04:47,970
You'll be the first one to try it,
1314
01:04:48,130 --> 01:04:48,230
bud.
1315
01:04:48,870 --> 01:04:50,090
But the sin of the food was so
1316
01:04:50,090 --> 01:04:51,330
bad we used to have to have contests
1317
01:04:51,330 --> 01:04:52,110
to jazz it up.
1318
01:04:52,110 --> 01:04:54,270
You know, like peanut butter and whipped cream
1319
01:04:54,270 --> 01:04:54,970
on salami.
1320
01:04:55,130 --> 01:04:57,110
You ever try turnips and yogurt?
1321
01:04:57,390 --> 01:04:57,790
Sure.
1322
01:04:58,530 --> 01:04:59,410
Come on, Beth.
1323
01:04:59,730 --> 01:05:00,610
Save us some toppings.
1324
01:05:11,220 --> 01:05:13,600
What are your plans about school and everything
1325
01:05:13,600 --> 01:05:14,020
else?
1326
01:05:15,720 --> 01:05:16,440
I don't know.
1327
01:05:16,540 --> 01:05:17,920
I guess the same as my plans about
1328
01:05:17,920 --> 01:05:18,220
life.
1329
01:05:18,400 --> 01:05:20,120
Just take it as it comes.
1330
01:05:21,740 --> 01:05:23,000
You know, I was going to say it
1331
01:05:23,000 --> 01:05:25,080
was different now because of us.
1332
01:05:26,660 --> 01:05:29,320
But what it really boils down to is
1333
01:05:29,320 --> 01:05:30,480
that you really did it yourself.
1334
01:05:31,140 --> 01:05:33,900
I guess there's something about living through the
1335
01:05:33,900 --> 01:05:35,880
worst that can happen, that once it's really
1336
01:05:35,880 --> 01:05:37,080
over...
1337
01:05:37,720 --> 01:05:38,780
Well, I hope it's over.
1338
01:05:40,380 --> 01:05:41,960
I don't think I could live through that
1339
01:05:41,960 --> 01:05:42,280
again.
1340
01:05:44,820 --> 01:05:46,360
Once is enough for anybody.
1341
01:05:47,360 --> 01:05:48,760
But you really did it, Alice.
1342
01:05:50,940 --> 01:05:52,960
Yeah, with the help of my friends, huh?
1343
01:05:54,860 --> 01:05:57,260
Alice, there's somebody here to see you.
1344
01:06:06,320 --> 01:06:10,360
Happy birthday.
1345
01:06:27,020 --> 01:06:28,160
It was really good.
1346
01:06:28,980 --> 01:06:29,580
Thanks.
1347
01:06:37,360 --> 01:06:38,880
You know, I...
1348
01:06:40,720 --> 01:06:42,840
I really feel crummy about the last couple
1349
01:06:42,840 --> 01:06:43,220
of months.
1350
01:06:43,220 --> 01:06:44,620
Not writing you anything.
1351
01:06:44,840 --> 01:06:46,320
I didn't have any right to expect that
1352
01:06:46,320 --> 01:06:46,700
you would.
1353
01:06:47,660 --> 01:06:49,600
It's just that...
1354
01:06:50,980 --> 01:06:52,480
Well, when it comes right down to it,
1355
01:06:52,680 --> 01:06:55,920
I guess I was afraid.
1356
01:06:58,420 --> 01:07:01,460
I mean, I knew you had a lot
1357
01:07:01,460 --> 01:07:03,660
of things going on inside you, a lot
1358
01:07:03,660 --> 01:07:05,040
of problems, you know, and so do I.
1359
01:07:05,160 --> 01:07:06,240
I guess everybody does.
1360
01:07:07,100 --> 01:07:08,900
It's just that...
1361
01:07:09,700 --> 01:07:12,500
I just didn't know if I...
1362
01:07:13,100 --> 01:07:15,360
was willing to take on the responsibility for
1363
01:07:15,360 --> 01:07:15,980
somebody else.
1364
01:07:17,420 --> 01:07:18,100
I know.
1365
01:07:22,780 --> 01:07:24,720
Anyway, what I want to say is that
1366
01:07:24,720 --> 01:07:25,380
I...
1367
01:07:25,380 --> 01:07:26,760
I don't feel that way anymore.
1368
01:07:27,660 --> 01:07:29,120
And I don't blame you if you're sore
1369
01:07:29,120 --> 01:07:29,340
to me.
1370
01:07:30,740 --> 01:07:31,180
I'm...
1371
01:07:31,180 --> 01:07:33,180
I mean, if...
1372
01:07:33,180 --> 01:07:35,760
It's no way to start a relationship if
1373
01:07:35,760 --> 01:07:36,940
you really care about somebody.
1374
01:07:38,400 --> 01:07:39,680
I do care about you.
1375
01:07:42,370 --> 01:07:45,010
I guess the problem is that I...
1376
01:07:45,630 --> 01:07:47,310
I don't know how to start a relationship.
1377
01:07:47,650 --> 01:07:50,450
I don't talk very well, except in my
1378
01:07:50,450 --> 01:07:52,350
diary, and...
1379
01:07:52,350 --> 01:07:53,830
I've done a lot of things with a
1380
01:07:53,830 --> 01:07:56,330
lot of men, but I was always...
1381
01:07:56,330 --> 01:07:57,310
really stoned.
1382
01:08:00,300 --> 01:08:03,180
I guess I don't know...
1383
01:08:03,740 --> 01:08:05,860
if I can have a relationship with someone
1384
01:08:05,860 --> 01:08:06,820
and be just...
1385
01:08:07,360 --> 01:08:07,620
me.
1386
01:08:12,020 --> 01:08:14,040
Well, there's only one way to find out.
1387
01:08:25,040 --> 01:08:27,040
I guess Joel is about the best birthday
1388
01:08:27,040 --> 01:08:29,319
present any 17-year-old girl named Alice
1389
01:08:29,319 --> 01:08:30,040
could ask for.
1390
01:08:32,000 --> 01:08:35,200
But as nice as he is, I hope
1391
01:08:35,200 --> 01:08:36,520
I don't lean on him the way I
1392
01:08:36,520 --> 01:08:37,660
did with drugs.
1393
01:08:39,040 --> 01:08:40,359
It scares me when I...
1394
01:08:40,359 --> 01:08:42,279
when I still find myself thinking about a
1395
01:08:42,279 --> 01:08:42,520
high.
1396
01:08:44,399 --> 01:08:46,160
It's a fear I've got to live with.
1397
01:08:47,800 --> 01:08:48,540
Oh, well.
1398
01:08:49,120 --> 01:08:50,140
Tomorrow's a new day.
1399
01:08:50,880 --> 01:08:52,640
And finally back to school.
1400
01:08:53,740 --> 01:08:55,700
I think I've come to a decision.
1401
01:08:56,300 --> 01:08:56,580
Yeah?
1402
01:08:56,779 --> 01:08:58,120
You look like you've come to some sort
1403
01:08:58,120 --> 01:08:58,460
of decision.
1404
01:08:58,920 --> 01:09:00,120
It's about my diary.
1405
01:09:00,520 --> 01:09:00,800
Yeah?
1406
01:09:01,660 --> 01:09:04,080
I just finished this second one, and I
1407
01:09:04,080 --> 01:09:05,319
really don't have time for it anymore.
1408
01:09:06,080 --> 01:09:08,279
And besides, I don't think I need it.
1409
01:09:10,100 --> 01:09:10,899
Could be.
1410
01:09:48,890 --> 01:09:50,510
In the fall of her last year in
1411
01:09:50,510 --> 01:09:52,609
high school, our daughter died of an overdose
1412
01:09:52,609 --> 01:09:53,189
of drugs.
1413
01:09:53,850 --> 01:09:55,610
We were never able to find out what
1414
01:09:55,610 --> 01:09:57,430
the drugs were or whether or not they
1415
01:09:57,430 --> 01:09:58,390
were self-administered.
1416
01:09:59,230 --> 01:10:01,530
Since she'd stopped keeping a diary several months
1417
01:10:01,530 --> 01:10:03,910
before, we had no clues as to why
1418
01:10:03,910 --> 01:10:04,470
she died.
1419
01:10:05,350 --> 01:10:07,370
We have discovered since then that she was
1420
01:10:07,370 --> 01:10:09,870
one of almost 5,000 drug deaths that
1421
01:10:09,870 --> 01:10:10,230
year.
1422
01:10:10,870 --> 01:10:13,010
And so we decided to make her diary
1423
01:10:13,010 --> 01:10:15,710
public because we feel she would have wanted
1424
01:10:15,710 --> 01:10:16,170
us to.
87864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.