All language subtitles for De vuelta (Gabriel Dorado, E 2015) [720p].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,375 --> 00:00:39,166 BACK AGAIN 2 00:00:55,000 --> 00:00:56,833 Hey! How was the journey? 3 00:00:57,041 --> 00:00:58,541 Got dizzy. 4 00:00:59,125 --> 00:01:01,875 Still keeping this old junk? 5 00:01:01,875 --> 00:01:05,916 You bet, It’s hard to get rid of it. You end up liking it. 6 00:01:06,166 --> 00:01:10,041 Check this out, you’re going to love it. 7 00:01:12,333 --> 00:01:14,583 This makes a hell of a noise. 8 00:01:15,500 --> 00:01:17,583 I heard it was going to rain... 9 00:01:17,666 --> 00:01:22,416 No way, It’s the night of San Juan, it can’t possibly rain. 10 00:01:36,500 --> 00:01:37,458 Jordi, come on! 11 00:01:37,458 --> 00:01:38,416 Where are you going? 12 00:01:38,541 --> 00:01:40,166 To the house, until the storm is over! 13 00:01:40,166 --> 00:01:41,750 No, I’m not going anywhere near that house! 14 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Let's go, Alex. 15 00:01:43,208 --> 00:01:44,250 Fuck, Jordi! 16 00:01:44,625 --> 00:01:46,583 Didn’t you want to be the first one to light the fireworks? 17 00:01:46,583 --> 00:01:47,250 So? 18 00:01:47,250 --> 00:01:49,791 If you go all the way down to the village, you’ll have to come back here later on. 19 00:01:51,708 --> 00:01:52,750 Let's go! 20 00:02:03,791 --> 00:02:07,041 Goodbye fireworks! Goodbye bonfires! Goodbye San Juan’s night! 21 00:02:08,958 --> 00:02:11,208 Listen, I know the storm has fucked up your night. 22 00:02:12,125 --> 00:02:16,583 But it’s not the end of the world. There’re many other things we can do. 23 00:02:16,666 --> 00:02:18,333 Yeah, it’s easy for you to say. 24 00:02:19,000 --> 00:02:22,750 You hate everything that has got to do with having fun. And the more you can screw up my night, the better. 25 00:02:23,000 --> 00:02:26,500 Hey, don’t you dare think I’m having fun locked up here with you and your annoyance. 26 00:02:27,333 --> 00:02:29,208 But there’s nothing we can do about it. 27 00:02:31,500 --> 00:02:32,958 So lets avoid hard feelings. 28 00:02:37,125 --> 00:02:41,375 Besides, if we’re lucky, soon the storm will be over and we’ll be able to light your fireworks. 29 00:02:42,000 --> 00:02:43,041 Right? 30 00:02:43,666 --> 00:02:45,208 Sure. 31 00:03:02,000 --> 00:03:04,500 Pick it up, it’s making me nervous. 32 00:03:07,833 --> 00:03:09,083 Hello? 33 00:03:09,375 --> 00:03:10,250 Hey! 34 00:03:11,000 --> 00:03:12,500 No, we are at the house. 35 00:03:13,583 --> 00:03:15,500 No, the abandoned one. 36 00:03:17,375 --> 00:03:19,791 No, there was no time. 37 00:03:22,041 --> 00:03:25,750 I’m here with Alex right now. 38 00:03:29,083 --> 00:03:31,291 You’ll come here, won’t you? 39 00:03:32,416 --> 00:03:34,666 Okay, I’ll see you later. 40 00:03:35,458 --> 00:03:36,958 Okay. 41 00:03:37,625 --> 00:03:38,750 Sorry? 42 00:03:38,958 --> 00:03:42,833 No, nothing, No, really, I’m okay. 43 00:03:44,041 --> 00:03:47,833 Okay. Bye. 44 00:03:50,041 --> 00:03:51,250 Who was that? 45 00:03:51,250 --> 00:03:54,458 These guys... They were all speaking at the same time. Couldn’t understand a thing. 46 00:03:55,541 --> 00:03:57,041 Look what I found. 47 00:03:57,708 --> 00:03:59,500 No kidding! 48 00:04:01,500 --> 00:04:02,916 Fuck! 49 00:04:05,541 --> 00:04:06,416 Hey. 50 00:04:06,958 --> 00:04:09,750 Yeah, Nothing, I told you! 51 00:04:10,666 --> 00:04:14,958 No. Nothing, the storm makes me a little angry, that’s all. 52 00:04:15,458 --> 00:04:16,625 No, really. 53 00:04:19,916 --> 00:04:23,250 Well... I’ll tell you later. 54 00:04:24,250 --> 00:04:27,500 It's only that... Okay. 55 00:04:30,250 --> 00:04:31,666 I love you. 56 00:04:35,000 --> 00:04:37,083 I’ve already told you. 57 00:04:37,375 --> 00:04:38,291 Okay. 58 00:04:40,375 --> 00:04:44,958 Sure, I love you. A lot. 59 00:04:48,791 --> 00:04:49,833 Who was it? 60 00:04:54,208 --> 00:04:55,625 Do I know him? 61 00:04:58,291 --> 00:04:59,583 You know her. 62 00:05:01,125 --> 00:05:02,166 Her? 63 00:05:02,291 --> 00:05:03,500 It's Marta. 64 00:05:05,458 --> 00:05:07,333 How long have you been together? 65 00:05:09,541 --> 00:05:11,083 Almost a year. 66 00:05:12,708 --> 00:05:15,666 - And obviously you weren’t telling me because... - Alex! 67 00:05:16,875 --> 00:05:19,041 What did you expect, after two years without hearing from each other? 68 00:05:19,541 --> 00:05:22,625 To call you, saying: Hey, buddy, I’m dating Marta!? 69 00:05:22,625 --> 00:05:23,750 Fuck off. 70 00:05:24,666 --> 00:05:27,250 Did you really expect I was going to tell you? 71 00:05:27,250 --> 00:05:30,083 You were gone to the city and disappeared without saying a word. 72 00:05:30,125 --> 00:05:31,375 Since when do you like her? 73 00:05:31,375 --> 00:05:35,250 Since always, I’ve always like her, don’t fool yourself. 74 00:05:35,500 --> 00:05:36,916 You haven't changed a bit. 75 00:05:37,375 --> 00:05:40,458 You trying to convince yourself and I can’t do anything else to help you. 76 00:05:40,458 --> 00:05:43,000 Fuck it, Alex, who the hell do you think you are? 77 00:05:45,125 --> 00:05:47,458 Do you want to know what you can’t do? 78 00:05:47,625 --> 00:05:51,458 What you can’t do is to come back here after two years and try to change everything. 79 00:05:51,625 --> 00:05:55,458 To change my life just because you want to! That’s what you can’t do! 80 00:05:57,000 --> 00:05:59,791 And if you can’t see that, it’s your fucking problem, not mine! 81 00:06:20,166 --> 00:06:22,291 We were so close, back then... 82 00:06:24,166 --> 00:06:25,583 Like brothers... 83 00:06:25,708 --> 00:06:27,458 More than brothers. 84 00:06:28,500 --> 00:06:31,125 We fooled around a couple of times, that’s it. 85 00:06:31,958 --> 00:06:33,750 We were kids, Alex. 86 00:06:36,041 --> 00:06:37,458 And what are we now, Jordi? 87 00:06:37,458 --> 00:06:38,875 Don't fuck around... 88 00:06:46,291 --> 00:06:48,541 What’s up, Woody? 89 00:06:56,125 --> 00:06:57,916 "Hi there!" 90 00:06:57,916 --> 00:07:01,041 "My name’s Alex and I’m an ugly jerk." 91 00:07:06,166 --> 00:07:08,791 I always ended up making you laugh with my jokes. 92 00:07:10,333 --> 00:07:12,541 And who makes you laugh now, Jordi? 93 00:07:15,041 --> 00:07:16,500 Marta. 94 00:07:28,958 --> 00:07:31,375 We were happy, Alex. 95 00:07:32,916 --> 00:07:39,000 But... now each one is going his own way. And it’s normal. 96 00:07:41,208 --> 00:07:44,666 I like living in my present. 97 00:07:44,750 --> 00:07:47,958 And I need to leave behind things from the past in order to do that. 98 00:07:50,583 --> 00:07:55,166 You like remembering the past on, and on, and on... 99 00:07:56,250 --> 00:07:59,583 Try to live in the present, Alex. 100 00:08:02,291 --> 00:08:04,833 And you’ll see it’s no so shitty as it seems. 101 00:08:09,625 --> 00:08:10,791 Hey! 102 00:08:16,125 --> 00:08:17,750 Come here... 103 00:08:32,875 --> 00:08:33,875 Release me! 104 00:08:34,416 --> 00:08:36,125 You son of a bitch! Let go! 105 00:09:12,750 --> 00:09:14,125 Listen... 106 00:09:14,458 --> 00:09:16,000 - What's that? - Listen, Jordi! 107 00:09:17,666 --> 00:09:19,291 I don't hear anything. 108 00:09:19,583 --> 00:09:22,333 Exactly! It’s not raining anymore! 109 00:09:24,125 --> 00:09:25,666 Shit, it's true! 110 00:09:26,541 --> 00:09:29,125 Do you remember what we used to say when we’re kids? 111 00:09:29,250 --> 00:09:31,291 Who knows, we used to say a whole bunch of bullshit... 112 00:09:33,416 --> 00:09:35,458 Last one, pussy! 113 00:10:24,958 --> 00:10:27,583 Haven’t you think about leaving this place? 114 00:10:28,541 --> 00:10:29,541 Leaving? 115 00:10:30,791 --> 00:10:32,250 Where to? 116 00:10:34,583 --> 00:10:36,041 To find a new place? 117 00:10:40,666 --> 00:10:43,625 Any place is a good place, if you’re happy. 118 00:11:05,375 --> 00:11:09,375 BACK AGAIN 8420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.