Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,538 --> 00:01:33,850
Subtitles by CAUDILHO®
2
00:01:43,038 --> 00:01:45,800
The sky was raining shells,
3
00:01:45,820 --> 00:01:48,310
and the ridges were on fire.
4
00:01:51,830 --> 00:01:55,650
I remember my hand was aching
from working the bolts.
5
00:02:00,710 --> 00:02:05,200
Imagine what it's like when
the man beside you is shot.
6
00:02:06,290 --> 00:02:09,620
He gives off this
funny little cough.
7
00:02:11,410 --> 00:02:13,105
There's no need...
8
00:02:13,110 --> 00:02:15,010
to look back.
9
00:02:23,600 --> 00:02:28,220
During World War One
Turkey was a German ally.
10
00:02:28,230 --> 00:02:30,730
Hoping to knock Turkey
out of the war
11
00:02:30,735 --> 00:02:34,470
the British launched an invasion
at the Gallipoli Peninsula.
12
00:02:35,920 --> 00:02:37,850
As part of the British Empire
13
00:02:37,860 --> 00:02:41,250
colonial troops from Australia
and New Zealand fought in this campaign.
14
00:02:41,260 --> 00:02:47,120
Gallipoli was to be a defining event
in the history of these two nations.
15
00:02:50,100 --> 00:02:54,000
My name is Thomas Grace,
but everyone calls me Hami.
16
00:02:54,410 --> 00:02:56,650
I was made a second lieutenant.
17
00:02:56,655 --> 00:02:58,290
A Maori office in
the New Zealand Army.
18
00:02:58,295 --> 00:02:59,760
Now, that was rare.
19
00:03:01,025 --> 00:03:03,695
When I signed up, I thought it
would be a big adventure,
20
00:03:03,700 --> 00:03:05,600
and we thought
we were going to Europe.
21
00:03:05,625 --> 00:03:07,670
But we were sent to Turkey,
22
00:03:07,805 --> 00:03:09,700
a place called Gallipoli.
23
00:03:10,570 --> 00:03:14,840
This is the story of six people
who served at Gallipoli.
24
00:03:14,845 --> 00:03:18,350
It is based on their words as
written in their diaries,
25
00:03:18,355 --> 00:03:20,350
letters and memoirs.
26
00:03:20,355 --> 00:03:26,670
The events in this film are true.
27
00:03:36,605 --> 00:03:38,620
My dearest Ethel,
28
00:03:38,640 --> 00:03:40,800
by now you will now
from the papers
29
00:03:40,805 --> 00:03:43,720
that we are on our way
to fight the Turk.
30
00:03:44,665 --> 00:03:46,790
I'll be in a forward position
for the landing,
31
00:03:46,795 --> 00:03:49,660
and we expect to meet
heavy fire.
32
00:03:51,025 --> 00:03:53,100
If I fall,
33
00:03:53,110 --> 00:03:56,040
know, my darling,
how much I love you
34
00:03:56,050 --> 00:03:59,320
and know it was
for a good cause.
35
00:04:03,010 --> 00:04:06,420
I believed
I was serving great men.
36
00:04:06,835 --> 00:04:10,550
I was prepared to die
for King and country.
37
00:04:11,915 --> 00:04:13,970
I had a wonderful wife,
38
00:04:13,975 --> 00:04:15,690
three daughters,
39
00:04:15,695 --> 00:04:18,370
and I hoped to make
my family proud.
40
00:04:20,895 --> 00:04:24,500
Monday 5th of April 1915.
41
00:04:25,795 --> 00:04:28,610
We're all feeling excited
about our departure.
42
00:04:28,645 --> 00:04:30,930
We've heard weird tales
of what awaits us
43
00:04:30,935 --> 00:04:32,870
when we reach Gallipoli.
44
00:04:33,100 --> 00:04:36,870
Our transport is a boat
called the Achaia,
45
00:04:36,885 --> 00:04:39,420
a tub of 1500 tons,
46
00:04:39,425 --> 00:04:41,670
formely a German cargo
transporter...
47
00:04:45,025 --> 00:04:48,955
They gave us a map of
the Gallipoli peninsula,
48
00:04:48,960 --> 00:04:50,970
and we studied that very closely.
49
00:04:53,510 --> 00:04:57,000
The war in Europe had
reached a stalemate.
50
00:04:57,885 --> 00:05:01,730
Pushing Turkey out of the war
could break the deadlock.
51
00:05:01,735 --> 00:05:05,215
If we could seize control
of the Gallipoli peninsula,
52
00:05:05,220 --> 00:05:07,640
we'd command
the Dardanelles Strait,
53
00:05:07,645 --> 00:05:09,900
and the British Navy
would have a sea route
54
00:05:09,945 --> 00:05:12,790
to the Turkish capital,
Constantinople.
55
00:05:24,805 --> 00:05:28,320
It was 4 a.m. as we approached
the Turkish coast.
56
00:05:31,945 --> 00:05:34,710
I was beach-landing officer.
57
00:05:35,025 --> 00:05:38,990
It was my job to get
the men ashore.
58
00:05:50,375 --> 00:05:53,980
The Australians landed first,
and I was with them.
59
00:05:53,995 --> 00:05:56,900
Nothing went
according to plan.
60
00:06:10,820 --> 00:06:15,290
The Australians charged up the
steep hill in front of them.
61
00:06:17,775 --> 00:06:19,990
They gained ground up
on the ridge,
62
00:06:19,995 --> 00:06:22,320
but were soon pushed back.
63
00:06:32,765 --> 00:06:36,610
By midday the place
was a fiery inferno.
64
00:06:42,265 --> 00:06:43,750
We were so close,
65
00:06:43,755 --> 00:06:46,440
enemy shells
splintered the decks.
66
00:06:47,755 --> 00:06:50,340
I wasn't afraid.
It was just...
67
00:06:50,445 --> 00:06:52,890
intense excitement.
68
00:06:56,755 --> 00:06:58,905
It was remarkable
how soldier-like
69
00:06:58,910 --> 00:07:01,780
you felt being amongst it all.
70
00:07:10,515 --> 00:07:13,600
I was a corporal in the
Auckland Infantry Battalion.
71
00:07:14,175 --> 00:07:16,195
I signed up pretty much
straight away,
72
00:07:16,200 --> 00:07:18,055
as soon as England
declared war.
73
00:07:18,060 --> 00:07:19,540
Call it war fever.
74
00:07:24,805 --> 00:07:27,790
I was sure glad those
battleships were on our side.
75
00:07:30,655 --> 00:07:34,180
You could really appreciate
the beauty of bursting shrapnel.
76
00:07:42,595 --> 00:07:46,170
Of course, that was before
our own baptism of fire.
77
00:07:52,595 --> 00:07:55,370
Transport after transport
landed soldiers.
78
00:07:56,825 --> 00:07:58,290
Could see our troops
79
00:07:58,295 --> 00:08:01,060
making their way up the hill
in long zigzag tracks.
80
00:08:09,565 --> 00:08:12,980
We went in to reinforce
the Australians,
81
00:08:12,995 --> 00:08:16,650
but there were very few
of them to reinforce.
82
00:08:18,095 --> 00:08:22,260
Shrapnel and rifle bullets
were flying like hail.
83
00:08:23,455 --> 00:08:27,450
It was my first time
under fire, and...
84
00:08:27,525 --> 00:08:30,050
I've got to admit,
I was afraid.
85
00:08:35,825 --> 00:08:39,640
The Turks were giving us hell.
It was war with a vengeance.
86
00:08:44,925 --> 00:08:47,680
We were too exposed
to enemy fire.
87
00:08:49,805 --> 00:08:52,140
The Turks were well dug in.
88
00:08:54,385 --> 00:08:58,010
We went like blazes,
under fire the whole way.
89
00:09:00,700 --> 00:09:03,310
The men were trapped
by constant fire.
90
00:09:22,580 --> 00:09:26,590
The wounded, they...
They just kept on coming.
91
00:09:28,880 --> 00:09:32,750
We were ordered to leave them
and to concentrate on the landing.
92
00:09:33,495 --> 00:09:38,230
But I felt it was wrong to let
the wounded suffer like that.
93
00:09:41,180 --> 00:09:44,450
So I had them flown
to a hospital ship.
94
00:09:54,000 --> 00:09:57,970
The first landing party were
cut to pieces by the Turks.
95
00:10:18,730 --> 00:10:22,200
We worked liked
you know what,
96
00:10:22,210 --> 00:10:24,750
from the commanding officer
to the firemen.
97
00:10:27,180 --> 00:10:30,280
We had to turn
many of the wounded away.
98
00:10:30,850 --> 00:10:33,140
They were put
on transport ships
99
00:10:33,145 --> 00:10:35,440
until another
hospital ship arrived.
100
00:10:52,795 --> 00:10:55,710
I was a stretcher-bearer
at Gallipoli.
101
00:10:56,445 --> 00:10:58,820
I didn't take enlistment lightly.
102
00:10:59,755 --> 00:11:02,530
What counted for me was that
the church backed the war,
103
00:11:02,535 --> 00:11:03,450
and...
104
00:11:03,465 --> 00:11:06,150
I wanted to do
the Christian thing.
105
00:11:08,405 --> 00:11:10,850
My ambulance unit was ashore,
106
00:11:10,855 --> 00:11:11,760
but...
107
00:11:11,765 --> 00:11:14,540
a group of us
had been left behind.
108
00:11:15,500 --> 00:11:17,740
I ended up on a transport.
109
00:11:18,305 --> 00:11:20,740
I was 21 years old.
110
00:11:21,225 --> 00:11:24,500
I had a hold full
of wounded to myself.
111
00:11:26,755 --> 00:11:30,060
A friend of mine from school
was brought onboard.
112
00:11:30,405 --> 00:11:32,800
He had a bullet in his brain.
113
00:11:33,050 --> 00:11:35,280
I begged the doctors
to operate,
114
00:11:35,285 --> 00:11:37,985
but they said there was
nothing they could do.
115
00:11:42,045 --> 00:11:44,700
He died the following day.
116
00:12:11,905 --> 00:12:16,450
We left for the land hospital
with 600 wounded onboard.
117
00:12:20,585 --> 00:12:24,150
I was working night duty
with one other nurse.
118
00:12:24,165 --> 00:12:28,350
With the help of the orderlies,
we'd do half the ship each.
119
00:12:32,705 --> 00:12:35,050
It hardly seemed real.
120
00:12:42,605 --> 00:12:45,600
I was anxious about
our position.
121
00:12:46,175 --> 00:12:50,620
We were hanging by our eyebrows
off a sort of eagle's nest,
122
00:12:50,625 --> 00:12:52,900
backed by our ships' guns.
123
00:12:53,705 --> 00:12:57,180
There were discussions
about withdrawal. But...
124
00:12:57,185 --> 00:12:59,800
Well, we were instructed
to dig in.
125
00:13:05,730 --> 00:13:09,810
There were 25,000 men
in our small patch of land.
126
00:13:25,210 --> 00:13:28,130
Oh, the things were busy down
on the beach.
127
00:13:28,135 --> 00:13:30,250
You can imagine
what it was like.
128
00:13:41,270 --> 00:13:44,550
I was appointed commandant
of ANZAC Cove.
129
00:13:44,555 --> 00:13:47,510
Uh, ANZAC is an acronym for
130
00:13:47,515 --> 00:13:49,900
Australian
and New Zealand Army Corps.
131
00:13:49,915 --> 00:13:52,700
So the ANZAC moniker stuck,
132
00:13:52,825 --> 00:13:55,885
a little like we did
to our tiny piece of land.
133
00:14:02,115 --> 00:14:05,970
It was over a week before
I was finally dumped on shore.
134
00:14:07,905 --> 00:14:11,330
My unit was stationed
under a steep cliff.
135
00:14:16,905 --> 00:14:19,660
The boys were pretty
pleased to see me.
136
00:14:19,955 --> 00:14:21,800
There were...
137
00:14:22,595 --> 00:14:25,350
well, there were gaps to fill.
138
00:14:30,700 --> 00:14:32,170
Move it!
139
00:14:32,200 --> 00:14:34,015
The Turks had machine guns
140
00:14:34,025 --> 00:14:36,720
overlooking our mais route
to the beach.
141
00:14:37,195 --> 00:14:40,860
Us stretcher-beares
stopped a lot of strafe.
142
00:14:51,605 --> 00:14:54,540
The doctor had a...
143
00:14:54,715 --> 00:14:56,360
a dog.
144
00:14:59,515 --> 00:15:01,450
His name was Paddy.
145
00:15:01,615 --> 00:15:04,000
Everyone loved Paddy.
146
00:15:04,025 --> 00:15:07,890
Well, he was a character
and he was very good for morale.
147
00:15:23,300 --> 00:15:25,420
I was sent a newspaper
from home
148
00:15:25,425 --> 00:15:28,590
with a map of the
Gallipoli peninsula in it.
149
00:15:28,795 --> 00:15:32,050
I marked our position and
a few key points of interest
150
00:15:32,055 --> 00:15:33,950
and sent it to my family.
151
00:15:33,955 --> 00:15:36,130
I hoped it would give them
a better understanding
152
00:15:36,135 --> 00:15:38,090
of our situation.
153
00:15:40,555 --> 00:15:43,205
The British troops,
supported by the French,
154
00:15:43,210 --> 00:15:46,485
were at Cape Helles,
at the entrance to the Dardanelles.
155
00:15:46,490 --> 00:15:49,170
The plan was for the British
to take a hill
156
00:15:49,175 --> 00:15:50,550
called Achi Baba
157
00:15:50,555 --> 00:15:53,160
while we secured
the Sari Bair ridge,
158
00:15:53,165 --> 00:15:56,000
and in particular,
Chunuk Bair.
159
00:15:56,005 --> 00:15:58,690
If we could control heights,
160
00:15:58,705 --> 00:16:02,230
we could take the peninsula
and the Dardanelles Strait.
161
00:16:03,175 --> 00:16:04,750
The ultimate goal
162
00:16:04,765 --> 00:16:08,430
was to open up the sea route
to Constantinople.
163
00:16:27,015 --> 00:16:29,530
We were fighting
for the high ground.
164
00:16:29,965 --> 00:16:33,400
Our trenches were scattered
across the cliffs.
165
00:16:39,995 --> 00:16:42,390
The first fortnight there
were only a couple of hours
166
00:16:42,395 --> 00:16:44,320
when I wasn't under fire.
167
00:16:46,855 --> 00:16:49,840
Johnny Turk was
a stone's throw away.
168
00:16:56,255 --> 00:16:58,440
It was trench warfare.
169
00:17:00,655 --> 00:17:04,285
Sometimes the trenches were
just 15 yards from the enemy
170
00:17:04,290 --> 00:17:06,420
and neither side would budge.
171
00:17:13,850 --> 00:17:16,620
We lost men every day.
172
00:17:22,050 --> 00:17:26,150
Well, back home I played
representative rugby and cricket,
173
00:17:26,400 --> 00:17:29,460
and I was in the rifle team
at Wellington College.
174
00:17:29,880 --> 00:17:32,470
So that all came in handy
when they asked me
175
00:17:32,475 --> 00:17:34,360
to take charge of the snipers.
176
00:17:36,425 --> 00:17:40,870
The idea was that we would
pick off the Turkish snipers.
177
00:17:46,465 --> 00:17:49,780
So it was a game of
"now you see me, now you don't."
178
00:17:57,005 --> 00:17:59,850
Oh, these snipers
were deadly shots.
179
00:18:00,735 --> 00:18:03,590
Enemy snipers could get...
180
00:18:03,605 --> 00:18:05,790
10 chaps a day.
181
00:18:26,435 --> 00:18:28,750
It was a cruel sport,
182
00:18:28,900 --> 00:18:30,900
a life for a life.
183
00:18:45,700 --> 00:18:49,500
In the darkness
it was a wonderful show.
184
00:18:55,760 --> 00:18:57,065
Looking out,
185
00:18:57,070 --> 00:19:00,230
it was like a city had been
planted in the Aegean Sea,
186
00:19:00,235 --> 00:19:04,560
with the battleships
and destroyers watching over us.
187
00:19:09,375 --> 00:19:12,810
There were constant rumors
about German submarines.
188
00:19:13,300 --> 00:19:15,790
It preyed on my mind.
189
00:19:16,780 --> 00:19:18,980
If they got amongst
our warships,
190
00:19:19,060 --> 00:19:21,510
it would be a disaster.
191
00:19:30,460 --> 00:19:32,280
In early May
192
00:19:32,285 --> 00:19:35,010
we heard we were being shipped off
to support the Tommies,
193
00:19:35,715 --> 00:19:37,540
that's what we called
the English,
194
00:19:37,545 --> 00:19:39,520
on another part
of the peninsula.
195
00:19:46,975 --> 00:19:49,560
We were taken by a destroyer
196
00:19:49,565 --> 00:19:51,660
about 20 miles down
the peninsula
197
00:19:51,665 --> 00:19:54,320
to the entrance
of the Dardanelles Strait.
198
00:19:55,425 --> 00:19:58,660
We were being sent
to join a big battle.
199
00:20:16,725 --> 00:20:20,120
Two of our battalions were
sent south to Cape Helles.
200
00:20:22,625 --> 00:20:24,550
Well, I thought this was wrong.
201
00:20:24,555 --> 00:20:27,640
We barely had enough men
to hold our own lines.
202
00:20:36,000 --> 00:20:38,375
The enemy held
a really strong position
203
00:20:38,380 --> 00:20:41,095
just in front of us
called Achi Baba.
204
00:20:41,395 --> 00:20:42,640
It was a hill
205
00:20:42,645 --> 00:20:45,590
that commanded the whole
of the Gallipoli peninsula.
206
00:20:50,100 --> 00:20:53,290
We hoped the Turks would
charge our trenchers
207
00:20:53,305 --> 00:20:56,890
so we could give them a reception
they'd never forget.
208
00:21:00,605 --> 00:21:03,590
But we were the ones
that did the charging.
209
00:21:09,605 --> 00:21:12,190
What happened next was hell.
210
00:21:29,665 --> 00:21:32,400
Nearly all the advances
were made...
211
00:21:32,700 --> 00:21:34,890
in broad daylight.
212
00:21:37,150 --> 00:21:39,450
In open country.
213
00:21:46,700 --> 00:21:50,100
A machine gun
is a terrible weapon.
214
00:22:04,870 --> 00:22:07,500
Six men went over with me.
215
00:22:07,505 --> 00:22:08,980
Five were hit.
216
00:22:19,685 --> 00:22:21,600
The last thing I remember,
my...
217
00:22:21,605 --> 00:22:23,600
rifle was up in the air.
218
00:22:23,605 --> 00:22:26,020
It's true what they say,
you know, about the earth just...
219
00:22:26,025 --> 00:22:28,280
rising up
and smacking you.
220
00:22:33,855 --> 00:22:35,500
Help!
221
00:22:43,335 --> 00:22:46,120
It was pitiful to hear
the wounded
222
00:22:46,125 --> 00:22:47,925
in No Man's Land
223
00:22:47,930 --> 00:22:49,900
crying for help.
224
00:22:52,505 --> 00:22:55,010
I remember one boy...
225
00:22:55,015 --> 00:22:58,700
#For that country#
226
00:22:58,705 --> 00:22:59,900
#My heart is aching here#
227
00:22:59,905 --> 00:23:04,300
One boy sang "Homeland"
as he lay dying.
228
00:23:05,555 --> 00:23:10,500
#There is no pain#
229
00:23:10,505 --> 00:23:14,800
#In the homeland#
230
00:23:14,805 --> 00:23:21,800
#To which I'm drawing near#
231
00:23:22,005 --> 00:23:27,100
#My Lord is in the homeland#
232
00:23:27,105 --> 00:23:31,720
It was a terrible,
terrible blunder.
233
00:23:32,785 --> 00:23:35,300
To send us over open country
234
00:23:35,305 --> 00:23:39,220
in broad daylight
under such murderous fire.
235
00:23:39,945 --> 00:23:42,400
I lost a lot of mates.
236
00:23:53,535 --> 00:23:56,950
We were a sorry band
on the hospital ship.
237
00:23:57,185 --> 00:24:00,500
I remember one pathetic case,
238
00:24:00,875 --> 00:24:03,410
an Australian boy
who'd had both eyes shot out,
239
00:24:03,412 --> 00:24:04,900
but he didn't know it.
240
00:24:07,305 --> 00:24:10,000
He walked around with a guide,
241
00:24:10,025 --> 00:24:11,650
cheerful, you know?
242
00:24:11,655 --> 00:24:15,000
Looking forward to the day that
his bandages would come off.
243
00:24:19,615 --> 00:24:22,740
I started to think
the problem facing the men
244
00:24:22,745 --> 00:24:24,700
was tougher than we thought.
245
00:24:29,120 --> 00:24:30,620
But...
246
00:24:30,635 --> 00:24:34,000
at that time, you had to
believe you'd be successful.
247
00:24:45,515 --> 00:24:48,800
By the time they sent us
back to ANZAC,
248
00:24:49,105 --> 00:24:51,200
there were only half...
249
00:24:51,455 --> 00:24:53,800
Half of us left.
250
00:25:00,455 --> 00:25:02,415
You know, at that stage,
I was glad
251
00:25:02,420 --> 00:25:04,115
I'd talked my younger brother,
Martin,
252
00:25:04,120 --> 00:25:05,800
out of coming.
253
00:25:05,805 --> 00:25:08,480
He was only 17.
254
00:25:14,705 --> 00:25:17,605
We were being treated
in a very sorry manner.
255
00:25:18,005 --> 00:25:20,555
It was as
if General Headquarters
256
00:25:20,560 --> 00:25:23,400
saw us as a king of sideshow.
257
00:25:32,470 --> 00:25:35,400
On the day
we arrived back at ANZAC,
258
00:25:35,405 --> 00:25:38,150
we heard the Turks
had attacked the day before
259
00:25:38,155 --> 00:25:40,750
and had lost thousands.
260
00:25:48,505 --> 00:25:52,450
The Turkish attack failed
and they retreated.
261
00:25:58,445 --> 00:26:00,650
After the Turkish offensive,
262
00:26:00,655 --> 00:26:04,050
a war correspondent came
with me to No Man's Land.
263
00:26:19,745 --> 00:26:22,360
As a result of their losses,
264
00:26:22,655 --> 00:26:23,820
the...
265
00:26:23,825 --> 00:26:26,500
Turks requested an armistice.
266
00:26:28,005 --> 00:26:31,010
So on the 24th of May,
267
00:26:31,015 --> 00:26:34,250
from 7:30 in the morning
268
00:26:34,255 --> 00:26:36,750
until 4:30 in the afternoon,
269
00:26:36,805 --> 00:26:39,700
a ceasefire was declared.
270
00:26:55,955 --> 00:26:59,550
We came out
and we eyed each other up.
271
00:27:02,855 --> 00:27:06,070
The men were curious
about each other.
272
00:27:12,855 --> 00:27:14,520
There was a...
273
00:27:14,530 --> 00:27:18,250
real bewildering
sense of security
274
00:27:18,255 --> 00:27:20,170
out there
on the front line.
275
00:27:28,045 --> 00:27:30,915
Some of the dead had been there
from the beginning, so...
276
00:27:30,920 --> 00:27:33,160
you can only imagine
what the stench was like.
277
00:27:42,775 --> 00:27:46,270
In the end it was impossible
to carry all the bodies
278
00:27:46,275 --> 00:27:48,650
back across the dividing lines,
279
00:27:49,025 --> 00:27:50,370
so we...
280
00:27:50,375 --> 00:27:53,180
agreed to burry
each other's dead.
281
00:27:59,785 --> 00:28:03,420
Well, we had fewer
to bury than the Turks.
282
00:28:16,585 --> 00:28:18,320
All of them...
283
00:28:18,325 --> 00:28:19,830
had someone...
284
00:28:19,835 --> 00:28:21,220
at home,
285
00:28:21,325 --> 00:28:23,770
waiting for news.
286
00:28:41,665 --> 00:28:44,700
I was filled
with the horror and left.
287
00:28:57,945 --> 00:29:02,550
The musketry began again
promptly at 4:40.
288
00:29:14,105 --> 00:29:18,910
There were all sorts of rumors
about Turkish atrocities.
289
00:29:18,915 --> 00:29:21,490
They weren't true.
290
00:29:39,605 --> 00:29:42,880
The Turks were a gallant foe,
291
00:29:42,885 --> 00:29:45,890
and I didn't bear them
any malice.
292
00:30:00,985 --> 00:30:05,330
Within weeks of landing,
the fashion was shorts,
293
00:30:05,335 --> 00:30:09,120
boots, hat and a glorious
coat of sunburn.
294
00:30:10,435 --> 00:30:12,020
The more clothes you shed,
295
00:30:12,025 --> 00:30:14,450
the fewer lice
you carried around.
296
00:30:14,755 --> 00:30:17,850
And the lice were voracious.
297
00:30:21,785 --> 00:30:25,550
They multiplied
with amazing speed.
298
00:30:25,705 --> 00:30:29,020
Onde generation would perish
in the morning and by lunchtime
299
00:30:29,025 --> 00:30:32,190
you'd have their descendants
back feasting in you.
300
00:30:36,415 --> 00:30:38,120
Oh, the lice.
301
00:30:38,185 --> 00:30:40,920
They were having a big party,
302
00:30:41,025 --> 00:30:43,750
and it was all
at our expense.
303
00:30:59,895 --> 00:31:02,670
The only way to get away
from the lice...
304
00:31:02,695 --> 00:31:04,550
was swimming.
305
00:31:08,385 --> 00:31:12,890
All the troops came
to ANZAC Cove to bathe.
306
00:31:14,205 --> 00:31:17,100
The place looked like
a holiday resort.
307
00:31:28,925 --> 00:31:31,980
Bathing was glorious.
308
00:31:37,775 --> 00:31:40,300
I don't know what
it would have been like
309
00:31:40,305 --> 00:31:41,760
to be miles inland
310
00:31:41,765 --> 00:31:44,360
and not be able to take
a dip in the briny.
311
00:31:47,000 --> 00:31:50,590
We were nearly always lousy.
312
00:31:53,930 --> 00:31:56,220
Oh, we begged them
not to swim,
313
00:31:56,225 --> 00:31:57,955
because the beach
was always under fire
314
00:31:57,960 --> 00:31:59,500
and they'd get sniped
in the water.
315
00:31:59,505 --> 00:32:01,780
But they'd just say,
"Oh, well, Sister,
316
00:32:01,785 --> 00:32:04,990
we've got to have a swim.
What are we gonna do otherwise?"
317
00:32:12,800 --> 00:32:15,690
It's funny how careless
you become.
318
00:32:22,895 --> 00:32:25,250
It was ludicrous.
319
00:32:25,680 --> 00:32:28,570
And it happened almost
every day.
320
00:32:31,890 --> 00:32:34,450
War is a dreadful thing,
321
00:32:34,455 --> 00:32:37,460
but it has
its humorous side too.
322
00:32:38,020 --> 00:32:41,380
Well, you couldn't drive
the humor out of our men.
323
00:32:42,140 --> 00:32:45,250
- Paddy! Oi! Heel!
- Go, Paddy! Go!
324
00:32:46,910 --> 00:32:49,945
There as a real difference
between the ANZACs
325
00:32:49,950 --> 00:32:51,800
and the English troops.
326
00:32:51,930 --> 00:32:53,880
There was a freedom
amongst the ANZACs
327
00:32:53,885 --> 00:32:56,850
that was foreign
to the English men.
328
00:32:57,565 --> 00:32:59,850
Get back here... Heel!
329
00:32:59,865 --> 00:33:03,250
We'd clashed with the Australians
in training camp.
330
00:33:03,255 --> 00:33:04,400
But...
331
00:33:04,410 --> 00:33:07,095
we'd learned to trust
each other in battle,
332
00:33:07,100 --> 00:33:10,100
and a real comradeship formed.
333
00:33:18,005 --> 00:33:20,755
I missed my family
a great deal,
334
00:33:20,760 --> 00:33:22,990
but the boys cheered us up.
335
00:33:23,260 --> 00:33:26,095
They were quite satisfied
with their lot, so,
336
00:33:26,100 --> 00:33:29,780
if they were, well, it was up to us
to look on the bright side.
337
00:33:32,405 --> 00:33:35,245
I'd collected two shrapnel cases.
338
00:33:35,250 --> 00:33:37,190
They made beautiful vases.
339
00:33:37,195 --> 00:33:40,950
So I'd pick flowers whenever
we took the wounded ashore.
340
00:33:51,425 --> 00:33:53,225
Look!
341
00:34:00,125 --> 00:34:04,555
It was an awful blow when the
battleship HMS Triumph got hit.
342
00:34:05,695 --> 00:34:09,415
She was torpedoed
by a German submarine.
343
00:34:12,605 --> 00:34:15,985
The Triumph was hit right
opposite our hill.
344
00:34:16,205 --> 00:34:19,155
The submarine that did
the damage escaped.
345
00:34:21,605 --> 00:34:24,845
Men completely forgot about
snipers and shrapnel
346
00:34:24,850 --> 00:34:28,655
and jumped up to the nearest
vantage point to get a look.
347
00:34:36,820 --> 00:34:38,885
I can remember...
348
00:34:39,150 --> 00:34:42,305
seeing the figure of a man...
349
00:34:42,310 --> 00:34:44,415
sitting on the propeller.
350
00:34:52,220 --> 00:34:55,405
She went down in about
15 minutes.
351
00:35:14,130 --> 00:35:17,225
After the Triumph
was torpedoed,
352
00:35:17,340 --> 00:35:20,825
the Royal Navy left us
with just a destroyer
353
00:35:20,840 --> 00:35:23,155
and trawlers for support.
354
00:35:49,020 --> 00:35:52,005
We were short of so much.
355
00:35:52,010 --> 00:35:55,525
Necessities.
Simple things like towels.
356
00:36:03,670 --> 00:36:07,495
I wrote to my parents
and explained the situation.
357
00:36:07,500 --> 00:36:11,025
Sometimes they passed the
letters on to the local paper.
358
00:36:11,200 --> 00:36:12,880
There was censorship,
359
00:36:12,885 --> 00:36:15,345
so I couldn't say
everything I wanted to,
360
00:36:15,350 --> 00:36:19,125
but I felt there were things
the public needed to know.
361
00:36:28,030 --> 00:36:32,115
Every morning there were
figures lining the stern.
362
00:36:47,125 --> 00:36:49,005
I was anxious to be...
363
00:36:49,010 --> 00:36:51,215
to be reunited with my company.
364
00:36:51,220 --> 00:36:54,215
We just kept suffering losses.
365
00:36:55,180 --> 00:36:58,105
I felt it was my duty
to get better.
366
00:36:59,100 --> 00:37:02,745
So I volunteered to go back
and was passed fit.
367
00:37:11,410 --> 00:37:14,280
After five weeks under fire,
368
00:37:14,285 --> 00:37:17,515
we all felt 10 years older.
369
00:37:21,525 --> 00:37:24,215
I think you could say
I was feeling
370
00:37:24,220 --> 00:37:26,515
pretty homesick.
371
00:37:37,120 --> 00:37:39,215
On mail day,
372
00:37:39,250 --> 00:37:41,505
everything went quiet.
373
00:37:45,440 --> 00:37:48,055
And on a good day...
374
00:37:49,040 --> 00:37:52,975
On a good day,
when I got a good letter
375
00:37:53,040 --> 00:37:55,605
for a little while,
376
00:37:56,180 --> 00:37:58,625
I was back in New Zealand.
377
00:38:13,520 --> 00:38:16,055
A letter from
loved ones could...
378
00:38:16,080 --> 00:38:18,225
take you home
379
00:38:21,780 --> 00:38:23,690
and away from...
380
00:38:23,710 --> 00:38:26,115
the dust and the shrapnel.
381
00:38:35,650 --> 00:38:40,365
I could spend a whole afternoon
just poring over them.
382
00:38:45,650 --> 00:38:48,235
I got a letter from home
383
00:38:48,240 --> 00:38:51,895
telling me my brother Martin
was on his way.
384
00:38:51,940 --> 00:38:55,025
They said he was
in the best of spirits,
385
00:38:55,050 --> 00:38:57,625
looking forward
to getting there.
386
00:38:57,950 --> 00:39:00,010
I was sorry to hear it.
387
00:39:00,015 --> 00:39:02,435
Seventeen's too young.
388
00:39:19,550 --> 00:39:22,285
Wait, wait, wait.
389
00:39:24,350 --> 00:39:26,225
Always on the alert,
390
00:39:26,250 --> 00:39:27,980
waiting.
391
00:39:29,410 --> 00:39:31,860
But, you know, it's funny,
392
00:39:31,870 --> 00:39:35,500
a dangerous life isn't
necessarily an exciting one.
393
00:39:41,180 --> 00:39:43,365
There were bombs coming
over all night
394
00:39:43,370 --> 00:39:45,300
and most of the day.
395
00:39:46,700 --> 00:39:48,600
And rumors,
396
00:39:48,615 --> 00:39:51,660
endless rumors,
that we were going to atack.
397
00:39:58,590 --> 00:40:01,200
Anything for a change.
398
00:40:01,315 --> 00:40:03,400
Anything.
399
00:40:10,555 --> 00:40:13,650
The heat was terribly trying.
400
00:40:13,655 --> 00:40:15,920
Sometimes I felt
I'd melt.
401
00:40:22,595 --> 00:40:25,770
The heat brought
the flies in swarms.
402
00:40:37,635 --> 00:40:41,430
They crawled over the bodies,
then the latrines,
403
00:40:41,435 --> 00:40:43,360
and onto the food.
404
00:40:45,765 --> 00:40:48,220
The food was...
405
00:40:48,245 --> 00:40:50,960
It was almost intolerable.
406
00:40:55,705 --> 00:40:57,290
I'll tell you what, thought.
407
00:40:57,295 --> 00:40:59,560
I made a first-rate stew
out of bully beef,
408
00:40:59,565 --> 00:41:01,350
biscuits and Oxo.
409
00:41:02,255 --> 00:41:05,140
Almost made that bully
worth eating.
410
00:41:10,555 --> 00:41:13,640
Disease began to spread.
411
00:41:14,465 --> 00:41:18,100
Dusentery, especially,
gave us a lot of trouble.
412
00:41:29,505 --> 00:41:33,350
Disease was becoming more
deadly than the bullets.
413
00:41:50,445 --> 00:41:53,190
I received dozens of letters,
414
00:41:53,205 --> 00:41:55,960
sometimes from
complete strangers.
415
00:42:03,605 --> 00:42:07,820
They'd ask about their sons,
you know?
416
00:42:07,845 --> 00:42:10,990
Just wanted to get in touch
with anyone...
417
00:42:10,995 --> 00:42:13,990
who might have been
near their dear one.
418
00:42:26,705 --> 00:42:31,160
In earlu June I heard from some
mates that Martin had arrived.
419
00:42:34,125 --> 00:42:36,750
I was in chage of my section,
420
00:42:36,755 --> 00:42:40,220
and got him posted
to my company.
421
00:42:40,355 --> 00:42:43,650
I wanted to have a go at him.
422
00:42:44,155 --> 00:42:45,955
I didn't.
423
00:42:45,960 --> 00:42:47,720
I just...
424
00:42:47,805 --> 00:42:50,220
tried to keep him
out of trouble.
425
00:42:58,030 --> 00:43:00,420
Shells are funny things.
426
00:43:00,445 --> 00:43:03,990
You never quite knew where they were
going or what they were going to do.
427
00:43:04,345 --> 00:43:05,890
"My dearest Ethel and girls,
428
00:43:05,895 --> 00:43:08,000
Here we are at the
longest day of the year
429
00:43:08,005 --> 00:43:09,690
and therefore
the height of summer
430
00:43:09,695 --> 00:43:11,870
and still we linger on the beach
at ANZAC. The great move in..."
431
00:43:20,355 --> 00:43:22,120
One day...
432
00:43:22,135 --> 00:43:25,350
Paddy was struck by shrapnel,
433
00:43:25,575 --> 00:43:28,400
and the poor little chap
was killed.
434
00:43:28,735 --> 00:43:31,050
That dog's demise
435
00:43:31,055 --> 00:43:35,150
caused more concern
than the death of many men.
436
00:43:51,875 --> 00:43:55,550
We were moved to Quinn's Post,
437
00:43:55,625 --> 00:43:58,450
a ridge about a mile inland.
438
00:44:03,225 --> 00:44:06,180
Quinn's was a network
439
00:44:06,185 --> 00:44:08,245
of tunnels and trenches.
440
00:44:18,385 --> 00:44:21,825
At Quinn's, the slaughter
never stopped.
441
00:44:22,805 --> 00:44:25,625
It was the closest point
to the Turks.
442
00:44:28,605 --> 00:44:32,740
Martin wanted
in to the firing line.
443
00:44:36,795 --> 00:44:39,210
He kept pestering me.
444
00:44:41,205 --> 00:44:42,920
It annoyed me.
445
00:44:43,735 --> 00:44:47,390
I just didn't want him to go
through what I'd been through.
446
00:44:48,595 --> 00:44:50,000
So...
447
00:44:50,025 --> 00:44:52,250
I took him on a tour...
448
00:44:52,890 --> 00:44:55,880
to show him
all there was to see.
449
00:45:13,530 --> 00:45:16,150
I hoped it would sicken him.
450
00:45:27,800 --> 00:45:30,650
The hardest thing
was expecting to be hit.
451
00:45:33,800 --> 00:45:36,010
Constantly expecting it, yeah.
452
00:45:36,015 --> 00:45:39,610
Always wondering where
and how you'd get hit.
453
00:45:47,475 --> 00:45:49,270
One of may men
454
00:45:49,285 --> 00:45:51,910
started seeing things.
455
00:46:18,440 --> 00:46:22,850
Gallipoli was no place
for a nervous man.
456
00:46:45,180 --> 00:46:48,515
Sometimes the suffering
was so intense,
457
00:46:48,520 --> 00:46:51,430
death seemed like
the best way out.
458
00:47:18,490 --> 00:47:20,320
One day,
459
00:47:20,340 --> 00:47:22,870
I collected wild flowers.
460
00:47:22,900 --> 00:47:25,300
And they were really
very pretty.
461
00:47:25,700 --> 00:47:29,850
I pressed them, and I sent them
home to my wife and daughters.
462
00:47:36,400 --> 00:47:37,900
We knew that by then
463
00:47:37,905 --> 00:47:41,250
news was getting out
about our losses,
464
00:47:41,275 --> 00:47:45,570
and I could just imagine the
many sad homes in New Zealand.
465
00:47:51,555 --> 00:47:53,895
I had this picture of my mother
466
00:47:53,900 --> 00:47:56,550
standing by our door
in Mount Eden.
467
00:47:59,305 --> 00:48:01,355
That got me thinking about
what it would mean
468
00:48:01,360 --> 00:48:03,660
to my own family
if I were killed.
469
00:48:05,595 --> 00:48:08,420
All they had to keep
them going was the absence
470
00:48:08,425 --> 00:48:10,920
of my name from
that casualty list.
471
00:48:40,855 --> 00:48:44,675
We normally had at least
500 patients onboard,
472
00:48:44,680 --> 00:48:46,600
but even thought I was busy,
473
00:48:46,605 --> 00:48:49,140
I always tried
to talk to the men,
474
00:48:49,145 --> 00:48:51,500
ask them
where they came from.
475
00:48:54,845 --> 00:48:56,395
It was always a shock
476
00:48:56,400 --> 00:48:59,775
when someone you knew
from home was brought onboard.
477
00:49:00,685 --> 00:49:04,100
I remember seeing young
Tommy Arnott,
478
00:49:04,105 --> 00:49:06,550
who I knew from Balmain.
479
00:49:07,615 --> 00:49:10,230
He was badly wounded...
480
00:49:10,255 --> 00:49:13,360
but delighted to see me.
481
00:49:29,315 --> 00:49:32,600
I promissed to write
to his mother.
482
00:49:41,765 --> 00:49:45,320
By early July I was sent
to a hospital ship.
483
00:49:46,310 --> 00:49:49,450
I was suffering
from gastreinteritis.
484
00:49:50,210 --> 00:49:53,300
Ugh, like so many other men.
485
00:50:02,965 --> 00:50:06,220
I could see our tiny holding.
486
00:50:08,830 --> 00:50:11,100
Twenty five thousand men...
487
00:50:11,105 --> 00:50:12,880
penned in.
488
00:50:14,835 --> 00:50:19,990
We'd heard that there were over
150,000 Turks opposing us.
489
00:50:25,505 --> 00:50:27,980
It was a bad business.
490
00:50:28,945 --> 00:50:32,040
But we heard there'd be
something afoot very soon.
491
00:50:36,835 --> 00:50:39,380
GHQ were finally beginning
to think
492
00:50:39,385 --> 00:50:41,265
that the best way to
tackle the Turk
493
00:50:41,270 --> 00:50:43,230
was by a major assault.
494
00:50:48,410 --> 00:50:50,985
We were headed for Chunuk Bair,
495
00:50:50,990 --> 00:50:53,530
the high point
on the Sari Bair Ridge.
496
00:50:54,550 --> 00:50:57,050
To distract the enemy's
attention,
497
00:50:57,055 --> 00:51:00,790
the Australians would attack
at Lone Pine and the Nek.
498
00:51:00,855 --> 00:51:02,370
By holding Chunul Bair,
499
00:51:02,375 --> 00:51:04,980
we could dominate
the whole peninsula.
500
00:51:05,055 --> 00:51:07,770
At the same time, north,
in Suvla Bay,
501
00:51:07,775 --> 00:51:11,090
over 20,000 British troops
would be landed.
502
00:51:15,855 --> 00:51:20,275
The plan was for them to swoop in
on the flank of the New Zealanders,
503
00:51:20,280 --> 00:51:22,990
and complete the great victory.
504
00:51:32,580 --> 00:51:34,960
We often had concerts.
505
00:51:39,940 --> 00:51:43,000
But the one before
the big push felt special.
506
00:51:43,010 --> 00:51:46,580
#Lead thou me on#
507
00:51:46,585 --> 00:51:49,450
#The night is dark#
508
00:51:49,455 --> 00:51:53,950
#And I am far from home#
509
00:51:53,955 --> 00:52:00,070
#Lead thou me on#
510
00:52:00,085 --> 00:52:04,030
#Keep thou my feet#
511
00:52:04,035 --> 00:52:05,600
The men were different.
512
00:52:05,625 --> 00:52:07,800
We were war-tired.
513
00:52:07,805 --> 00:52:10,650
#I do not ask to see#
514
00:52:10,655 --> 00:52:13,650
And we knew
that a lot of men would die.
515
00:52:13,765 --> 00:52:15,750
But we weren't afraid.
516
00:52:16,075 --> 00:52:20,850
#One step enough#
517
00:52:20,855 --> 00:52:23,880
#For me#
518
00:52:23,885 --> 00:52:27,320
By that stage we felt
honored to be ANZACs.
519
00:52:27,325 --> 00:52:34,320
#Meantime along
The narrow, rugged path#
520
00:52:34,325 --> 00:52:39,520
#Thyself hast trod#
521
00:52:39,525 --> 00:52:46,520
#Lead, savior, lead me home
In childlike faith#
522
00:52:46,525 --> 00:52:52,560
#Home to my God#
523
00:52:52,565 --> 00:52:55,320
#To rest forever...#
524
00:52:55,325 --> 00:52:56,530
Before the big offensive,
525
00:52:56,535 --> 00:52:59,740
I got myself transferred
to a different platoon,
526
00:52:59,745 --> 00:53:01,720
away from my brother.
527
00:53:01,800 --> 00:53:05,860
I just didn't want to be
with him on the firing line.
528
00:53:07,750 --> 00:53:10,260
I couldn't protect him anymore.
529
00:53:11,250 --> 00:53:15,760
#In the calm light#
530
00:53:15,765 --> 00:53:23,560
#Of everlasting life#
531
00:53:32,745 --> 00:53:34,665
I remember a Taube plane
532
00:53:34,670 --> 00:53:36,850
coming over to spy
on our positions.
533
00:53:36,865 --> 00:53:39,290
Its engines cut out when
it was above us,
534
00:53:39,295 --> 00:53:41,600
and then it glided inland.
535
00:53:45,880 --> 00:53:48,680
The air was electric.
536
00:53:48,740 --> 00:53:50,880
It was tense.
537
00:53:57,950 --> 00:54:00,170
We were each given
a piece of white calico
538
00:54:00,175 --> 00:54:02,530
to sew on to our arms
and back,
539
00:54:02,535 --> 00:54:06,390
so we didn't bayonet
one of our own in the dark.
540
00:54:08,105 --> 00:54:11,450
We had a gill of run
with breakfast that day.
541
00:54:24,385 --> 00:54:28,000
The distance was just a little
over 3 miles...
542
00:54:28,155 --> 00:54:31,590
but we were continually
held up.
543
00:54:41,965 --> 00:54:44,400
And it wasn't really a march,
544
00:54:44,425 --> 00:54:45,900
because we'd move
545
00:54:45,925 --> 00:54:47,140
and then we'd wait,
546
00:54:47,145 --> 00:54:49,420
and then we'd move
and we'd wait.
547
00:55:08,305 --> 00:55:10,720
It was very quiet.
548
00:55:32,015 --> 00:55:35,570
The suspense was awful.
549
00:55:44,785 --> 00:55:47,050
At one stage during the night,
550
00:55:47,305 --> 00:55:51,720
a Maori unit took
a Turkish position...
551
00:55:56,605 --> 00:55:58,720
And they did a Haka.
552
00:56:33,775 --> 00:56:37,410
I watched the New Zealand
Infantry file past me.
553
00:56:40,705 --> 00:56:42,680
Everyone was sick.
554
00:56:42,685 --> 00:56:46,010
Better off in a hospital
than on the battlefield.
555
00:56:51,185 --> 00:56:52,210
I mean,
556
00:56:52,215 --> 00:56:54,750
when you're weighed down
with ammunition and...
557
00:56:54,755 --> 00:56:56,720
weak, as we were,
558
00:56:56,725 --> 00:57:00,040
nothing is harder
than marching at night.
559
00:57:03,650 --> 00:57:06,360
We were behind schedule.
560
00:57:06,840 --> 00:57:09,190
At one point it took us
two hours
561
00:57:09,195 --> 00:57:11,860
to go just a few hundreds yards.
562
00:57:12,135 --> 00:57:15,980
We were never going to attack
Chunuk Bair before dawn,
563
00:57:15,985 --> 00:57:18,290
which was the plan.
564
00:57:28,125 --> 00:57:29,910
I was sent to the Nek,
565
00:57:29,915 --> 00:57:32,810
a ridge just south
of Chunuk Bair.
566
00:57:33,805 --> 00:57:36,350
Where the Australians attacked.
567
00:57:41,000 --> 00:57:44,350
They went over the top
in four waves.
568
00:57:47,700 --> 00:57:49,980
Four hundred
and fifty of them.
569
00:57:50,785 --> 00:57:53,810
Nearly every single one
of them was cut down
570
00:57:53,815 --> 00:57:56,390
before he even got over
the parapet.
571
00:58:06,705 --> 00:58:09,320
It was a death zone.
572
00:58:22,705 --> 00:58:26,500
They called our boys
die-hard Australians.
573
00:58:26,505 --> 00:58:30,520
And I can tell you
they did die hard.
574
00:58:34,725 --> 00:58:36,005
Unless you saw it,
575
00:58:36,007 --> 00:58:39,120
you couldn't understand
how hard it was.
576
00:58:47,655 --> 00:58:51,750
The Royal Navy returned to
support the August offensive.
577
00:58:52,605 --> 00:58:56,320
We could see troop ships
anchored in Suvla Bay.
578
00:58:56,615 --> 00:58:59,640
The English reinforcements
had landed.
579
00:59:03,855 --> 00:59:07,750
In full light we'd lost
the element of surprise.
580
00:59:08,165 --> 00:59:09,980
Despite this,
581
00:59:09,985 --> 00:59:14,190
the Auckland Battalion was ordered
to attack the crest of Chunuk Bair.
582
00:59:15,725 --> 00:59:18,740
It was 11 o'clock when we
made the first charge.
583
00:59:19,245 --> 00:59:24,640
#Sing ne to sleep, dear#
584
00:59:25,755 --> 00:59:29,570
#And I'll sleep right through
December#
585
00:59:29,575 --> 00:59:31,410
Both men beside me
were shot dead.
586
00:59:31,415 --> 00:59:36,890
#Sing a tune I can dream to#
587
00:59:36,895 --> 00:59:41,710
#A tune I might remember#
588
00:59:49,255 --> 00:59:54,540
#Trouble creeping up on me#
589
00:59:54,995 --> 01:00:00,150
#Its heart breath
On my shoulder#
590
01:00:00,895 --> 01:00:05,910
#Sing me to sleep, dear#
591
01:00:06,000 --> 01:00:07,920
The company was...
592
01:00:08,055 --> 01:00:10,200
cut up.
593
01:00:10,405 --> 01:00:13,170
To be honest, I find it very
difficult to talk about.
594
01:00:13,175 --> 01:00:17,610
#And now the summer sun
Is blinding me#
595
01:00:18,675 --> 01:00:23,620
#And the way ahead
Is frightening me#
596
01:00:24,075 --> 01:00:29,300
#And this I know
Is grinding me#
597
01:00:29,910 --> 01:00:34,650
#Down to nothing#
598
01:00:37,240 --> 01:00:40,350
We were waiting
to charge Chunuk Bair.
599
01:00:40,780 --> 01:00:43,570
I didn't expect to get
through this time.
600
01:00:44,560 --> 01:00:46,770
I worried about Martin.
601
01:00:46,790 --> 01:00:49,470
It was his first real battle.
602
01:00:54,730 --> 01:00:57,740
We were 500 yards below
Chunuk Bair.
603
01:01:04,290 --> 01:01:06,450
We fixed bayonets.
604
01:01:10,390 --> 01:01:13,070
Then we got the order
to advance.
605
01:01:29,230 --> 01:01:33,450
We walked at a steady pace
for about 500 yards.
606
01:01:37,410 --> 01:01:40,900
The Aucklanders had been
mown down before us, so...
607
01:01:40,905 --> 01:01:43,150
we were expecting
a hot time of it.
608
01:01:50,190 --> 01:01:52,480
And nothing happened.
609
01:01:53,840 --> 01:01:57,020
We all but walked...
610
01:01:57,075 --> 01:01:59,570
to the top of that hill.
611
01:02:09,460 --> 01:02:14,385
It was just breaking day
when we took Chunuk Bair.
612
01:02:21,880 --> 01:02:25,900
The Wellington Battalion took
Chunuk Bair on the 8th of August.
613
01:02:26,750 --> 01:02:28,275
From the ridge,
614
01:02:28,280 --> 01:02:31,000
they could see the Dardanelles.
615
01:02:32,100 --> 01:02:35,310
Victory seemed possible.
616
01:02:38,990 --> 01:02:42,740
We looked over the other side and we
could see all the way to the strait.
617
01:02:46,990 --> 01:02:48,350
There was no time
to take in views.
618
01:02:48,355 --> 01:02:50,430
The Turks,
they counter-attacked,
619
01:02:50,435 --> 01:02:52,000
an we had to dig in.
620
01:03:01,400 --> 01:03:04,900
It was a rotten position
to hold.
621
01:03:33,640 --> 01:03:35,930
We hung on like grim death.
622
01:03:44,710 --> 01:03:46,670
It was a hot spot.
623
01:03:57,710 --> 01:04:00,570
I never saw Martin up there,
624
01:04:00,630 --> 01:04:03,680
but I knew his platoon
was on the hill.
625
01:04:23,420 --> 01:04:26,120
At Suvla Bay, over 20,000
English troops
626
01:04:26,125 --> 01:04:30,150
were meant to advance and support
the fighting up on Chunuk Bair.
627
01:04:30,675 --> 01:04:32,380
But they didn't,
628
01:04:32,780 --> 01:04:35,150
and our men died up there.
629
01:04:46,805 --> 01:04:49,750
I as standing, fighting,
630
01:04:49,805 --> 01:04:51,710
when I got one...
631
01:04:51,975 --> 01:04:53,960
right through the neck.
632
01:04:59,815 --> 01:05:02,650
The battle raged all afternoon.
633
01:05:04,615 --> 01:05:08,470
My hand was aching
from working the bolt.
634
01:05:59,655 --> 01:06:01,795
They were hard-swearing,
635
01:06:01,855 --> 01:06:04,025
hard-living, rough men.
636
01:06:04,105 --> 01:06:06,695
But they often surprised you.
637
01:06:09,055 --> 01:06:11,795
When someone was wounded
or needed help,
638
01:06:11,800 --> 01:06:14,295
nothing was too much trouble.
639
01:06:15,035 --> 01:06:17,005
A man would give everything.
640
01:06:17,305 --> 01:06:18,840
Anything he had.
641
01:06:18,850 --> 01:06:20,945
Even if he was badly
wounded himself,
642
01:06:20,950 --> 01:06:23,225
he'd tend to the man
next to him.
643
01:06:25,700 --> 01:06:27,975
It was all for your mates.
644
01:06:42,920 --> 01:06:44,930
During the offensive,
645
01:06:44,935 --> 01:06:47,725
we made two trips
to land hospitals
646
01:06:47,730 --> 01:06:50,605
and transported
over a thousand men.
647
01:06:51,960 --> 01:06:55,335
Quite a few men I knew
had been killed.
648
01:07:00,640 --> 01:07:04,385
I was still on a hospital ship
during the offensive.
649
01:07:06,540 --> 01:07:10,295
I heard via wireless report
that we'd been held up.
650
01:07:13,500 --> 01:07:17,095
I knew that meant it must have
been a black week.
651
01:07:21,350 --> 01:07:25,165
The New Zealanders held on
at Chunuk Bair for two days.
652
01:07:30,750 --> 01:07:32,495
On the night of the 9th,
653
01:07:32,500 --> 01:07:34,930
what was left of the New Zealand
force was withdrawn,
654
01:07:34,935 --> 01:07:37,495
and English battalions took over.
655
01:07:39,810 --> 01:07:43,605
On the morning of the 10th,
I saw the Turkish charge.
656
01:07:47,450 --> 01:07:50,125
The English were completely
overwhelmed.
657
01:07:50,130 --> 01:07:52,525
They broke and fled.
658
01:07:53,925 --> 01:07:56,425
Chunuk Bair was lost.
659
01:08:10,135 --> 01:08:14,285
Twelve thousand men
dead and wounded.
660
01:08:15,935 --> 01:08:19,585
Gallipoli was nothing more
than a butcher's shop.
661
01:08:45,105 --> 01:08:48,290
The bullet punctured
my windpipe.
662
01:08:48,625 --> 01:08:50,735
I couldn't speak.
663
01:08:51,225 --> 01:08:53,835
I walked around the hospital...
664
01:08:55,615 --> 01:08:57,725
looking.
665
01:09:18,665 --> 01:09:21,625
There was no word about Martin.
666
01:09:32,500 --> 01:09:34,875
It was a wretched experience.
667
01:09:35,660 --> 01:09:38,605
Lord alone knows
how I survived.
668
01:09:39,660 --> 01:09:42,190
I read in the weeklies that
the British took Chunuk Bair.
669
01:09:42,195 --> 01:09:44,155
Jezz, that made me angry.
670
01:09:44,290 --> 01:09:46,215
Not on your life.
671
01:09:59,670 --> 01:10:01,475
When I returned to Gallipoli,
672
01:10:01,480 --> 01:10:04,895
I thought I'd slot back
into ANZAC life.
673
01:10:10,890 --> 01:10:14,970
But my illness knocked the stuffing
out of me and I caved in.
674
01:10:14,975 --> 01:10:17,755
I was...
I was evacuated to England.
675
01:10:32,690 --> 01:10:35,545
By September I was very tired,
676
01:10:35,550 --> 01:10:38,860
and I volunteered to accompany
the invalided boys
677
01:10:38,865 --> 01:10:41,125
back home to Australia.
678
01:10:44,825 --> 01:10:48,315
I knew an awful lot
about was by then.
679
01:10:50,700 --> 01:10:54,375
Seemed impossible to think
anyone could escape.
680
01:11:17,410 --> 01:11:19,605
The days got shorter.
681
01:11:25,080 --> 01:11:27,485
It got bleak and cold.
682
01:11:37,780 --> 01:11:40,270
I thought I'd freeze to death.
683
01:11:41,630 --> 01:11:43,310
By the time
breakfast was over,
684
01:11:43,315 --> 01:11:46,290
the tea was frozen
in the canteens.
685
01:11:47,950 --> 01:11:50,650
I never want to be
that cold again.
686
01:11:53,550 --> 01:11:56,950
More than 200 men died
from the cold.
687
01:11:57,120 --> 01:12:01,200
There were over 10,000
casualties from frostbite.
688
01:12:10,530 --> 01:12:12,370
On the 13th of November
689
01:12:12,375 --> 01:12:16,050
Field Marshal
the Earl Kitchener arrived.
690
01:12:16,690 --> 01:12:20,750
This man is only
one rank below God.
691
01:12:22,085 --> 01:12:26,670
The English donned their uniforms,
and fell in at attention.
692
01:12:27,125 --> 01:12:29,910
The New Zealanders
and the Australians
693
01:12:29,985 --> 01:12:32,670
came just as they were.
694
01:12:33,725 --> 01:12:36,170
There was no disrespect,
695
01:12:36,175 --> 01:12:38,970
but no one saluted.
696
01:12:40,025 --> 01:12:43,535
On the 7th of December
the British Cabinet decided
697
01:12:43,540 --> 01:12:46,460
it was time to evacuate ANZAC.
698
01:12:55,800 --> 01:12:59,740
In the days leading up to the
withdrawal, we deceived the enemy.
699
01:13:00,955 --> 01:13:03,280
Troops were taken off.
700
01:13:05,785 --> 01:13:08,180
We set up self-firing rifles.
701
01:13:15,835 --> 01:13:18,680
Goods were removed or destroyed.
702
01:13:25,445 --> 01:13:31,890
YOU DIDN'T PUSH US OFF - JOHNNY T.
WE JUST LEFT.
703
01:13:31,895 --> 01:13:34,275
The final stage
of the evacuation
704
01:13:34,280 --> 01:13:37,350
started on the morning
of the 19th of December,
705
01:13:37,370 --> 01:13:40,680
almost eight months
after we arrived.
706
01:13:52,170 --> 01:13:57,280
42 thousand men were withdrawn
over those last few days.
707
01:14:00,350 --> 01:14:04,780
It was decided that there'd be
a party of 53 remained behind
708
01:14:04,785 --> 01:14:06,800
until everyone else was off.
709
01:14:07,185 --> 01:14:09,540
Because I'd been one
of the first to arrive,
710
01:14:09,545 --> 01:14:11,820
I wanted to be one
of the last to leave.
711
01:14:11,830 --> 01:14:14,400
So I volunteered
for that party.
712
01:14:18,085 --> 01:14:20,540
At 9 p.m. on the 19th
713
01:14:20,545 --> 01:14:23,300
I said goodbye
to the covering party.
714
01:14:32,615 --> 01:14:35,600
None of those volunteers
expected to live,
715
01:14:35,715 --> 01:14:37,300
and thats's...
716
01:14:37,865 --> 01:14:40,800
that's real heroism.
717
01:15:07,705 --> 01:15:11,860
I left from a little pier
below Walker's Ridge.
718
01:15:26,905 --> 01:15:28,690
When I left,
719
01:15:28,705 --> 01:15:30,630
I felt ashamed.
720
01:15:33,305 --> 01:15:36,230
It was like the eyes
of the dead were on us.
721
01:15:43,105 --> 01:15:44,980
I'm not a brave man,
722
01:15:45,000 --> 01:15:48,260
but I remember feeling
I would rather attack head on,
723
01:15:48,265 --> 01:15:50,620
and face the chance of death
with honor...
724
01:15:50,645 --> 01:15:53,160
than to do that bitter thing.
725
01:15:55,505 --> 01:15:57,620
The one consolation
726
01:15:57,865 --> 01:16:00,340
was that we knew
that those Australasian troops
727
01:16:00,345 --> 01:16:02,580
had done everything and more
728
01:16:02,585 --> 01:16:04,860
that men could do.
729
01:16:29,085 --> 01:16:32,530
Poor New Zealand and Australia.
730
01:16:33,425 --> 01:16:35,300
Everything as...
731
01:16:35,310 --> 01:16:37,690
so mismanaged.
732
01:16:38,310 --> 01:16:40,410
It was time to demand
733
01:16:40,420 --> 01:16:42,045
a colonial voice
734
01:16:42,050 --> 01:16:44,410
and a leader of our own.
735
01:16:52,550 --> 01:16:55,305
I was sent up
before a board of doctors
736
01:16:55,310 --> 01:16:58,720
and they asked me if
I'd like to go to England.
737
01:17:00,550 --> 01:17:04,410
I said New Zealand would do me.
738
01:17:44,400 --> 01:17:50,950
THOMAS 'HÃMI' GRACE
DIED ON AUGUST 8TH 1915
739
01:17:50,955 --> 01:17:56,250
IN THE BATTLE FOR CHUNUK BAIR.
HE WAS 25 YEARS OLD.
740
01:18:06,775 --> 01:18:10,550
EDMUND BOWLER WAS SHUNNED
BY THE MILITARY ESTABLISHMENT
741
01:18:10,555 --> 01:18:15,550
FOR HIS OUTSPOKEN CRITICISM
OF THE GALLIPOLI CAMPAIGN.
742
01:18:15,555 --> 01:18:21,200
HE DIED IN 1927
AND IS BURRIED IN A CIVILIAN GRAVE.
743
01:18:34,335 --> 01:18:38,200
FOLLOWING HER RETURN TO AUSTRALIA
MURIEL WAKEFORD SERVED IN FRANCE.
744
01:18:38,205 --> 01:18:41,000
IN 1916 SHE MARRIED AN OFFICER
745
01:18:41,005 --> 01:18:46,150
SHE MET ON A HOSPITAL SHIP
AT GALLIPOLI.
746
01:18:57,805 --> 01:19:01,150
ORMOND BURTON SERVED IN EUROPE
AND WAS WOUNDED THREE TIMES.
747
01:19:01,155 --> 01:19:04,150
HE WAS AWARDED
THE MEDAILLE D'HONNEUR.
748
01:19:04,155 --> 01:19:07,150
AFTER THE WAR
HE BECAME A PACIFIST
749
01:19:07,155 --> 01:19:12,850
AND WAS IMPRISIONED FOR HIS BELIEFS
DURING WORLD WAR TWO.
750
01:19:23,105 --> 01:19:28,550
AFTER GALLIPOLI
GEORGE TUCK FOUGHT IN FRANCE.
751
01:19:28,555 --> 01:19:33,780
HE WAS WOUNDED TWICE
AND WAS AWARDED THE MILITARY CROSS.
752
01:19:45,775 --> 01:19:49,850
AFTER THE WAR JOHN PERSSON
RETURNED TO FARMING.
753
01:19:49,855 --> 01:19:54,750
HIS BROTHER MARTIN WAS THE YOUNGEST
NEW ZEALANDER TO DIE AT GALLIPOLI.
754
01:19:54,755 --> 01:19:59,780
JOHN NAMED HIS FIRST SON MARTIN.
52683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.